1-2. Openen, sluiten en vergrendelen van de portieren en de achterklep
Käesolevaga kinnitab Toyota Motor Corporation seadme TMLF-1
vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist
tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
Alulírott, Toyota Motor Corporation nyilatkozom, hogy a TMLF-1 megfelel
a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb
elõírásainak.
Toyota Motor Corporation týmto vyhlasuje, že TMLF-1 spĎĖa základné
požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Toyota Motor Corporation tímto prohlašuje, že tento TMLF-1 je ve shodČ
se základními požadavky a dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice
1999/5/ES.
Toyota Motor Corporation izjavlja, da je ta TMLF-1 v skladu z bistvenimi
zahtevami in ostalimi relevantnimi doloþili direktive 1999/5/ES.
Šiuo Toyota Motor Corporation deklaruoja, kad šis TMLF-1 atitinka
esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Ar šo Toyota Motor Corporation deklarƝ, ka TMLF-1 atbilst DirektƯvas
1999/5/EK bnjtiskajƗm prasƯbƗm un citiem ar to saistƯtajiem noteikumiem.㩷
Niniejszym Toyota Motor Corporation oĞwiadcza, Īe TMLF-1 jest zgodny z
zasadniczymi wymogami oraz pozostaáymi stosownymi postanowieniami
Dyrektywy 1999/5/EC.
Hér með lýsir Toyota Motor Corporation yfir því að TMLF-1 er í samræmi
við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
Toyota Motor Corporation erklærer herved at utstyret TMLF-1 er i
samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv
1999/5/EF.