Connectez la TV à une parabole satellite ou à une prise satellite à l’aide
d’un câble satellite RF (75 Ω).
Branchement du module CI
(Selon le modèle)
Achez les services cryptés (payants) en mode TV numérique. Cette
fonction n’est pas disponible dans tous les pays.
REMARQUE
• Vériez si le module CI est inséré dans le bon sens dans la fente de
la carte PCMCIA. Si le module est mal inséré, la TV pourrait subir
des dommages ainsi que la fente de la carte PCMCIA.
• Si le téléviseur n’ache aucune vidéo et n’émet aucun son lorsque
l’entrée CI+ CAM est connectée, contactez votre opérateur de
service antenne/satellite/câble.
Connexion Euro scart
(Selon le modèle)
Transmet les signaux audio et vidéo d’un appareil externe au téléviseur.
Raccordez l’appareil externe et le téléviseur à l’aide d’un câble péritel
comme illustré ci-dessous.
FRANÇAIS
13
Type de sortie
Mode
d’entrée actuel
AV1
(Sortie TV1)
TV numériqueTV numérique
TV analogique, AV
TV analogique
Composant
HDMI
1 Sortie TV : sortie de signaux en mode TV analogique ou en mode TV
numérique.
• Tous les câbles Euro scart utilisés doivent être des câbles de signal
blindés.
• Quand le mode 3D est sélectionné sur la TV numérique, seuls
les signaux de sortie 2D peuvent être émis via le câble péritel.
(modèles 3D uniquement)
• Si vous utilisez la fonction Time Machine sur le téléviseur
numérique, les signaux de sortie du téléviseur ne peuvent être
traités via le câble SCART. (modèles 3D uniquement)
Autres connexions
Connecter votre téléviseur à des périphériques externes. Pour une
qualité d’image et de son optimale, connectez le périphérique externe
et le téléviseur à l’aide du câble HDMI. Certains câbles ne sont pas
fournis.
Télécommande
(Selon le modèle)
Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches
de la télécommande.
Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser correctement la TV.
Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle
: 1,5 V AAA). Faites correspondre les pôles et avec les signes
sur l’étiquette placée à l’intérieur du compartiment, puis refermez
le couvercle. Pour retirer les piles, faites l’inverse de la procédure
l’installation.
Les piles et batteries internes au produit ou raccordées à celui-ci ne
doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du
soleil, d’un feu ou d’uneorigine similaire.
ATTENTION
• N’associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela
pourrait endommager la télécommande.
• La télécommande n’est pas fournie sur tous les marchés de vente.
Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV.
P
A
G
E
FAV
MUTE
INPUT
EXIT
OK
LIVE MENU
MY APPS
LIVE TV
REC/
TEXT
T.OPT
APP/
AD
BACK
TV/RAD
Q.MENU
RECENT
SUBTITLE
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
9
wxyz
GUIDE
Q.VIEW
INFO
23
4
1
5
A
B
A
(MARCHE-ARRÊT) Permet d’éteindre ou d’allumer la TV.
1Permet de changer la source d’entrée. (Selon le
modèle)
1 Permet de changer la source d’entrée. (Selon le
modèle)
2 / (PARAMÈTRES) Permet d’accéder aux
Paramètres rapides. (Selon le modèle)
2 Permet d’accéder aux Paramètres rapides. (Selon le
modèle)
3 Redimensionne une image. (Selon le modèle)
3 Ache les informations liées au programme actuel et à
l’écran. (Selon le modèle)
(Guide de l’utilisateur) Voir le guide de l’utilisateur.
B
Touches numériques Permettent de saisir des chires.
Présente le guide de programmes.
(Espace) Ouvre un espace vide sur le clavier de l’écran.
Revient au programme précédemment visionné.
Permet de régler le niveau du volume.
Permet d’accéder à votre liste de canaux favoris.
4 Ache les informations liées au programme actuel et à
l’écran. (Selon le modèle)
4Pour la lecture des vidéos en 3D. (Selon le modèle)
Permet de couper tous les sons.
Permet de parcourir les chaînes ou les canaux enregistrés.
Passe à l’écran précédent ou suivant.
14
FRANÇAIS
P
A
G
E
FAV
MUTE
INPUT
EXIT
OK
LIVE MENU
MY APPS
LIVE TV
REC/
TEXT
T.OPT
APP/
AD
BACK
TV/RAD
Q.MENU
RECENT
SUBTITLE
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
9
wxyz
GUIDE
Q.VIEW
INFO
23
4
1
5
6
D
C
C
Ache l’historique précédent.
5 (ACCUEIL) Permet d’accéder au menu Accueil. (Selon le
modèle)
5Permet d’accéder au menu Accueil. (Selon le
modèle)
Ache la liste des applications.
Touches de navigation (haut/bas/gauche/droit) Permettent de
parcourir les menus ou options.
Permet de sélectionner les menus ou options et de conrmer
votre entrée.
Permet de revenir au niveau précédent.
Ache une liste des programmes recommandés,
recherchés et enregistrés. (Selon le modèle)
Eace tout ce qui est aché à l’écran et revient à l’achage TV.
D
6 Touches de couleur Ces touches permettent d’accéder à des
fonctions spéciales dans certains menus.
(: Rouge, : Vert, : Jaune, : Bleu)
TOUCHES TÉLÉTEXTE(, ) Ces touches sont utilisées
pour le télétexte.
Permet de revenir au programme en direct.
Sélectionne la source de menu TV de la plate-forme
domestique multimédia. (Uniquement en Italie) (Selon le modèle)
Touches de commande() Contrôle le
contenu Premium, Time MachineReady ou SmartShare ou les
périphériques SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK ou Time
MachineReady).
Permet de commencer l’enregistrement et d’acher le menu
d’enregistrement.(uniquement sur les modèles compatibles Time
MachineReady)
Rappelle le sous-titrage de votre choix en mode
numérique.
En maintenant le bouton AD appuyé, la fonction des descriptions
audio s’active.
Sélectionne le programme Radio, TV et TNT.
Fonctions de la
télécomande magic remote
(Selon le modèle)
Lorsque le message « La batterie de la télécommande magique est
faible. Remplacez les piles. » s’ache, remplacez la pile.
Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle
: 1,5 V AA). Faites correspondre les pôles et avec les signes
sur l’étiquette placée à l’intérieur du compartiment, puis refermez le
couvercle. Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur
la TV.
Pour retirer les piles, inversez la procédure d’installation. Les piles et
batteries internes au produit ou raccordées à celui-ci ne doivent pas être
exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d’un feu ou
d’une origine similaire.
ATTENTION
• N’associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela
pourrait endommager la télécommande.
6
mno
9
wxyz
3
def
2
abc
1
. @
4
ghi
8
tuv
7
pqrs
0
5
jkl
GUIDE
LIST
INFO
EXIT
TEXTT.OPT
SUBT.
A
B
A
(MARCHE-ARRÊT) Permet d’éteindre ou d’allumer la TV.
(SOURCE D’ENTRÉE) Permet de changer la source d’entrée.
Touches numériques Permettent de saisir des chires.
Permet d’accéder à la liste des programmes.
(Espace) Ouvre un espace vide sur le clavier de l’écran.
Ache les informations liées au programme actuel et à l’écran.
FRANÇAIS
15
B
Permet de régler le niveau du volume.
P Permet de parcourir les chaînes ou les canaux enregistrés.
(SOURDINE) Permet de couper tous les sons.
* En maintenant le bouton appuyé, la fonction des
descriptions audio s’active. (Selon le modèle)
(ACCUEIL) Permet d’accéder au menu Accueil.
(PRÉCÉDENT) Permet de revenir à l’écran précédent.
Eace tout ce qui est aché à l’écran et revient à l’achage TV.
6
mno
9
wxyz
3
def
2
abc
1
. @
4
ghi
8
tuv
7
pqrs
0
5
jkl
GUIDE
LIST
INFO
EXIT
TEXTT.OPT
SUBT.
C
D
C
Molette (OK) Appuyez au centre de la Molette pour
sélectionner un menu. Changez d’émission en utilisant la molette.
Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite)
Appuyez sur les boutons haut, bas, gauche ou droite pour parcourir
le menu. Si vous appuyez sur les boutons lorsque
le pointeur est en cours d’utilisation, celui-ci disparaît de l’écran et
la télécom mande Magic fonctionne comme une télécommande
classique. Pour faire réapparaître le pointeur à l’écran, agitez la
télécommande Magic de droite à gauche.
Présente le guide de programmes.
(Télécommande d’écran) Ache la télécommande d’écran.
* Permet d’accéder au menu de la télécommande universelle. (Selon
le modèle)
D
Permet de lire des vidéos 3D. (modèles 3D uniquement)
(Reconnaissance vocale)
La fonction Reconnaissance vocale nécessite une connexion réseau.
1. Appuyez sur le bouton Reconnaissance vocale.
2. Prononcez quelques mots lorsque la fenêtre de fonction vocale
apparaît sur l’écran du téléviseur.
• Lorsque vous utilisez la télécommande Magic, ne la placez pas
à plus de 10 cm de votre visage.
• La fonction de reconnaissance vocale peut échouer si vous
parlez trop rapidement ou trop lentement.
• Le taux de réussite de reconnaissance vocale dépend
des caractéristiques de l’utilisateur (voix, prononciation,
intonation et vitesse) et de l’environnement (bruit et volume
sonore de la TV).
(Paramètres rapides) Permet d’accéder aux Paramètres
rapides.
Touches de couleur Ces touches permettent d’accéder à des
fonctions spéciales dans certains menus.
(: Rouge, : Vert, : Jaune, : Bleu)
TOUCHES TÉLÉTEXTE(, )Ces touches sont utilisées pour
le télétexte.
Rappelle le sous-titrage de votre choix en mode numérique.
Enregistrement de la
télécommande magic remote
Comment enregistrer la télécommande
Magic
Pour utiliser la télécommande Magic, vous devez d’abord l’associer à
votre téléviseur.
1 Insérez des piles dans la télécommande Magic et allumez votre
téléviseur.
2 Dirigez la télécommande Magic vers votre téléviseur et appuyez sur la
Molette (OK) de la télécommande.
* Si votre téléviseur ne parvient pas à enregistrer la télécommande
Magic, essayez à nouveau après avoir éteint puis rallumé votre
téléviseur.
Comment annuler l’enregistrement de la
télécommande Magic
Appuyez sur les boutons (PRÉCÉDENT) et (ACCUEIL)
simultanément pendant cinq secondes pour découpler la
télécommande Magic de votre téléviseur.
* Maintenez enfoncé le bouton pour eacer et réenregistrer
simultanément la télécommande magique.
16
FRANÇAIS
Comment utiliser la télécommande
magic remote
ySecouez la télécommande Magic de droite à gauche ou appuyez sur les
boutons (ACCUEIL), (SOURCE D’ENTRÉE), pour faire
apparaître le pointeur à l’écran. (Sur certains modèles de téléviseurs,
le pointeur apparaît lorsque vous tournez la Molette (OK).)
ySi le pointeur reste inutilisé pendant une certaine période, ou si la
télécommande Magic est placée sur une surface plane, le pointeur
disparaît.
y Si le pointeur ne répond pas de façon fluide, vous pouvez le régler à
nouveau en le déplaçant au bord de l’écran.
y En raison de ces fonctionnalités supplémentaires, la télécommande
Magic épuise ses piles plus rapidement qu’une télécommande
traditionnelle.
Consignes relatives à l’utilisation de
la télécommande magic remote
• Utilisez la télécommande dans la zone de portée spéciée
(moins de 10mètres). En cas d’utilisation en dehors de la zone de
couverture ou en présence d’obstacles dans la zone, il est possible
de constater des défaillances de communication.
• En fonction des accessoires que vous utilisez, il est possible de
constater des défaillances de communication.
Les appareils comme les fours à micro-ondes et les réseaux LAN
sans l utilisent la même bande de fréquence (2,4GHz) que la
télécommande Magic Remote. Cela peut entraîner des défaillances
de communication.
• La télécommande Magic Remote peut ne pas fonctionner
correctement si un routeur sans l (point d’accès) se trouve à moins
de 1mètre du téléviseur.
Votre routeur sans l doit être placé à plus d’un mètre de distance
du téléviseur.
• Ne démontez pas et ne chauez pas les piles.
• Ne faites pas tomber les piles. Évitez d’iniger des chocs violents
aux piles.
• Une insertion des piles dans le mauvais sens présente un risque
d’explosion.
Licences
Les licences prises en charge peuvent varier d’un modèle à l’autre. Pour
plus d’informations sur les licences, consultez le site www.lg.com.
Informations sur les
logiciels libres
Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence
publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres
licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.com.
En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les
exclusions de responsabilité et les droits d’auteur, sont disponibles au
téléchargement.
LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM
en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du
support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande
reçue par LG Electronics à l’adresse suivante : opensource@ lge.com.
La validité de cette ore est de trois (3) ans à partir de la date d’achat
du produit.
Dépannage
Impossible de commander la TV avec la télécommande.
• Vériez le capteur de la télécommande sur la TV et essayez de
nouveau.
• Vériez qu’aucun obstacle n’est placé entre la TV et la
télécommande.
• Vériez si les piles fonctionnent et si elles sont correctement
installées ( sur , sur ).
Aucune image n’est achée et aucun son n’est émis.
• Vériez si l’appareil est allumé.
• Vériez si le cordon d’alimentation est raccordé à la prise murale.
• Vériez la prise en branchant d’autres appareils.
La TV s’éteint de manière soudaine.
• Vériez les paramètres de contrôle de l’alimentation. Il peut y avoir
une coupure de courant.
• Vériez si l’option Veille automatique(selon le modèle) /
Minuterie de Veille / Éteindre le minuteur est activée dans les
paramètres d’Minuteurs.
• Si aucun signal n’est présent quand la TV est allumée, la TV s’éteint
automatiquement après 15 minutes d’inactivité.
Une fois que vous êtes connecté au PC (HDMI), le message « Aucun
signal » ou « Format invalide » s’ache.
• Allumez/éteignez le téléviseur à l’aide de la télécommande.
• Reconnectez le câble HDMI.
• Redémarrez le PC une fois le téléviseur allumé.
FRANÇAIS
17
Spécications
Spécifications du module sans fil
yComme le canal de bande utilisé varie d’un pays à l’autre,
l’utilisateur ne peut pas modifier ou régler la fréquence de
fonctionnement. Ce produit est réglé conformément au tableau de
fréquences régionales.
yCe périphérique doit être installé et utilisé à une distance minimale
de 20 cm de votre corps. Cette phrase a trait à l’aspect général de
l’environnement de l’utilisateur.
0197
0197
(Uniquement LF63**, LF65**)
Spécifications du module sans fil (LGSBW41)
Sans l LANBluetooth
NormeIEEE 802,11a/b/g/nNormeVersion Bluetooth 4,0
Plage de
fréquence
2400 à 2483,5 MHz
5150 à 5250 MHz
5725 à 5850 MHz (Hors
Europe)
Plage de
fréquence2400 à 2483,5 MHz
Puissance
en sortie
(max.)
802,11a: 13 dBm
802,11b: 15 dBm
802,11g: 14 dBm
802,11n - 2,4GHz: 16 dBm
802,11n - 5GHz: 16 dBm
Puissance
en sortie
(max.)
10 dBm ou moins
MANUALE UTENTE
Sicurezza e Riferimenti
www.lg.com
Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare
l’apparecchio e conservarlo come riferimento futuro.
2
ITALIANO
Indicazioni speciche e avvertenze per l’utilizzo di occhiali 3D in ambito
domestico
• L’utilizzo degli occhiali 3D è controindicato per i bambini al di sotto dei 6 anni di età.
• L’utilizzo continuativo degli occhiali 3D deve in ogni caso essere limitato a un tempo massimo orientativamente pari a quello della durata di uno
spettacolo cinematograco.
• L’utilizzo degli occhiali 3D deve essere limitato esclusivamente alla visione di contenuti in 3D.
• Gli occhiali 3D devono essere utilizzati contestualmente agli strumenti correttivi della visione (ad es., occhiali da vista/lenti a contatto), qualora
abitualmente utilizzati dall’utente.
• E’ opportuno interrompere immediatamente la visione in 3D in caso di comparsa di disturbi agli occhi o di malessere generale e, nell’eventualità
di persistenza degli stessi, consultare un medico.
• Gli occhiali 3D devono essere tenuti fuori dalla portata dei bambini qualora vi sia la presenza di piccole parti mobili ingeribili.
• La pulizia degli occhiali 3D deve essere fatta utilizzando un panno morbido, avendo cura di rimuovere eventuale polvere prima di utilizzare il
panno. Non utilizzare strumenti appuntiti, materiali abrasivi o detergere le lenti con solventi chimici o aggressivi. Per gli occhiali 3D alimentati a
batteria si raccomanda, altresì, di non utilizzare prodotti a base di acqua in quanto potrebbero danneggiare le componenti elettroniche.
• Nel caso si rendesse necessario procedere alla disinfezione degli occhiali, si raccomanda di procedere, quantomeno, ad un accurato lavaggio con
detergenti e con disinfettanti che abbiano azione dimostrata sui microbi patogeni, anche attraverso, a titolo eseplicativo, l’utilizzo di salviette
imbibite con i più comuni disinfettanti che non presentino controindicazioni per l’occhio ed i relativi annessi. Per gli occhiali 3D alimentati a
batteria, data la presenza di componenti elettroniche che potrebbero essere danneggiate dalle operazioni di disinfezione, si raccomanda di non
procedere con le medesime sull’occhiale. È, pertanto, controindicato l’uso promiscuo di tali occhiali 3D in caso di infezioni oculari o altre aezioni
trasmissibili per contatto (a titolo meramente esemplicativo: congiuntivite, infestazioni del capo ecc…) no alla completa scomparsa
dell’infezione stessa.
Le presenti indicazioni sono da intendersi quale aggiornamento dei manuali d’uso dei prodotti “LG” a tecnologia 3D fruibile tramite occhiali,
come applicabile, e ne costituiscono parte integrante e sostanziale.
ITALIANO
3
Istruzioni di sicurezza
Leggere attentamente queste istruzioni di sicurezza
prima di utilizzare il prodotto.
AVVISO
Non collocare il televisore e il telecomando nei seguenti ambienti:
• In un luogo esposto alla luce diretta del sole
• In un luogo dove è presente un elevato livello di umidità, ad
esempio in bagno
• Vicino a fonti di calore, ad esempio stufe o altri dispositivi che
producono calore
• Vicino a piani cottura o umidicatori, dove è facilmente esposto a
vapore o schizzi di olio
• In un’area esposta alla pioggia o al vento
• Vicino a contenitori d’acqua, ad esempio vasi
Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi, scosse elettriche,
malfunzionamento o deformazione del prodotto.
Non posizionare il prodotto in un luogo soggetto alla polvere.
Ciò potrebbe costituire rischio di incendio.
La presa di rete rappresenta il dispositivo di scollegamento. La presa
deve essere facilmente raggiungibile.
Non toccare la presa con le mani bagnate. Inoltre, se il terminale del
cavo è bagnato o ricoperto di polvere, asciugarlo completamente o
rimuovere la polvere.
L’eccesso di umidità può provocare scosse elettriche.
Accertarsi di collegare il cavo di alimentazione alla messa a terra. (Ad
eccezione dei dispositivi privi di messa a terra.) Si potrebbero subire
scosse elettriche o lesioni.
Inserire completamente il cavo di alimentazione.
Se il cavo di alimentazione non viene inserito completamente, si
potrebbe vericare un incendio.
Accertarsi che il cavo di alimentazione non venga a contatto con
oggetti caldi, ad esempio un radiatore.
Ciò potrebbe costituire rischio di incendio o di scosse elettriche.
Non posizionare oggetti pesanti, o il prodotto stesso, sui cavi di
alimentazione.
Ciò potrebbe costituire rischio di scosse elettriche o incendio.
Piegare il cavo dell’antenna tra l’interno e l’esterno dell’edicio per
impedire l’ingresso di gocce di pioggia.
L’acqua può danneggiare il prodotto e provocare scosse elettriche.
Quando si monta il televisore sulla parete, assicurarsi di non far passare
il cavo di alimentazione e quello dell’antenna dietro al televisore.
Ciò potrebbe costituire rischio di incendio o di scosse elettriche.
4
ITALIANO
Non collegare troppi dispositivi elettrici a una singola presa multipla.
Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi dovuti a surriscaldamento.
Attenzione a non far cadere il prodotto quando si collegano dispositivi
esterni. Ciò potrebbe causare lesioni alle persone o danni al prodotto.
Desiccant
Tenere il materiale anti-umidità o vinilico dell’imballaggio fuori dalla
portata dei bambini.
Il materiale antiumidità è nocivo, se ingerito. Se accidentalmente
ingerito, far vomitare il paziente e portarlo al più vicino pronto
soccorso. Inoltre il materiale vinilico dell’imballaggio può provocare
soocamento. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini.
Impedire ai bambini di arrampicarsi o appendersi al televisore.
Il prodotto potrebbe cadere e provocare gravi lesioni.
Smaltire le batterie usate in modo appropriato per evitare che i
bambini possano ingerirle.
In caso di ingestione delle batterie, rivolgersi immediatamente a un
medico.
Non inserire un conduttore (ad esempio un bastoncino metallico) su
una delle estremità del cavo di alimentazione mentre l’altra estremità è
inserita nella presa a muro. Inoltre, non toccare il cavo di alimentazione
subito dopo averlo inserito nella presa a muro.
Si potrebbero subire scosse elettriche. (in base al modello)
Non collocare o conservare sostanze inammabili vicino al prodotto.
L’incauta manipolazione di sostanze inammabili può causare
esplosioni o incendi.
Non lasciare cadere nel prodotto oggetti metallici quali monete,
mollette per capelli, bastoncini o l di ferro né oggetti inammabili
quali carta e ammiferi. Prestare particolare attenzione ai bambini.
Possono vericarsi scosse elettriche, incendi o lesioni siche alle
persone. Se un oggetto cade all’interno del prodotto, scollegare il cavo
di alimentazione e contattare il centro di assistenza.
Non spruzzare acqua sul prodotto né pulirlo con prodotti inammabili
(solventi o benzene). Possono vericarsi incendi o scosse elettriche.
Evitare impatti d’urto sul prodotto o di far cadere oggetti all’interno
del prodotto e sullo schermo. Vi è il rischio di lesioni alle persone o
danneggiamenti al prodotto stesso.
Non toccare mai il prodotto o l’antenna durante un temporale.
Si potrebbero subire scosse elettriche.
In caso di perdita di gas, non toccare la presa a muro, aprire le nestre
e ventilare.
Una scintilla potrebbe provocare un incendio o ustioni.
ITALIANO
5
Non disassemblare, riparare o modicare il prodotto a propria
discrezione.
Vi è il rischio di provocare incendi o scosse elettriche.
Rivolgersi al centro di assistenza per eettuare il controllo, la taratura o
le riparazioni del caso.
Se si verica una delle seguenti circostanze, scollegare immediatamente
il prodotto dall’alimentazione e contattare il centro di assistenza di
zona.
• Il prodotto ha subito un urto
• Il prodotto è stato danneggiato
• Oggetti estranei sono caduti dentro il prodotto
• Il prodotto produce fumo o odori strani
Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo periodo,
scollegare il cavo di alimentazione dal prodotto.
I depositi di polvere possono provocare incendi, mentre l’usura
dell’isolamento può provocare perdite di elettricità, scosse elettriche
o incendi.
L’apparecchio non deve essere esposto a gocce o spruzzi di acqua;
oggetti contenenti liquidi, quali vasi, non devono essere posizionati
sull’apparecchio.
Non installare il prodotto a una parete se quest’ultima è esposta a olio o
parana liquida. Il prodotto potrebbe danneggiarsi o cadere.
In caso di contatto con acqua oppure oggetti estranei (con un adattatore
CA, un cavo di alimentazione, un TV), scollegare il cavo e contattare
subito il Centro Servizi. In caso contrario, ciò potrebbe costituire rischio
di incendio o di scosse elettriche.
Utilizzare solo un adattatore CA e un cavo di alimentazione autorizzati
da LG Electronics. Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi, scosse
elettriche, malfunzionamento o deformazione del prodotto.
Non disassemblare mai l’adattatore CA o il cavo di alimentazione.
Ciò potrebbe provocare incendi o scosse elettriche.
ATTENZIONE
Installare il prodotto in un luogo privo di onde radio.
Tra un’antenna esterna e le linee elettriche deve esserci una distanza
suciente a impedire che la prima tocchi le seconde anche in caso di
caduta dell’antenna per evitare il rischio di scosse elettriche.
Non installare il prodotto in luoghi quali mensole instabili o superci
inclinate. Evitare inoltre luoghi soggetti a vibrazione o in cui il prodotto
non sia sostenuto appieno.
In caso contrario il prodotto potrebbe cadere o capovolgersi, con il
rischio di lesioni gravi o danneggiamento del prodotto stesso.
Se si installa il televisore su un supporto, usare delle precauzioni per
evitare che possa rovesciarsi. In caso contrario, il prodotto potrebbe
cadere e provocare lesioni alle persone.
Se si intende montare il prodotto su una parete, collegare l’interfaccia
di montaggio VESA standard (parti opzionali) al retro del prodotto.
Quando si installa il set per utilizzare la staa per montaggio a parete
(parti opzionali), ssarlo accuratamente in modo che non possa cadere.
6
ITALIANO
Utilizzare solo gli accessori specicati dal produttore.
Per l’installazione dell’antenna, rivolgersi a personale qualicato.
Tale operazione può comportare il rischio di incendio o di scosse
elettriche.
Quando si guarda la televisione, si raccomanda di mantenere una
distanza di almeno 2 - 7 volte la lunghezza della diagonale dello
schermo. Guardando la TV per periodi prolungati si può avere un eetto
di visione sfocata.
Utilizzare solo il tipo di batterie indicato.
In caso contrario, il telecomando potrebbe subire danneggiamenti.
Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente.
Ciò potrebbe causare il surriscaldamento e la perdita di liquido dalle
stesse.
Non esporre le batterie a calore eccessivo, quindi tenerle lontano dalla
luce diretta del sole, camini aperti e stufe elettriche.
NON inserire batterie non ricaricabili nel dispositivo di ricarica.
Vericare che non vi siano oggetti tra il telecomando e il sensore.
La luce del sole e altre fonti luminose intense possono interferire con il
segnale del telecomando. Se ciò si verica, oscurare la stanza.
Quando si collegano dispositivi esterni come console per videogiochi,
vericare che i cavi di collegamento siano sucientemente lunghi.
In caso contrario il prodotto potrebbe cadere con il rischio di lesioni alle
persone o danneggiamento del prodotto stesso.
Evitare di spegnere il prodotto scollegando il cavo dalla presa a muro.
(Non usare la spina come interruttore.)
Potrebbero vericarsi errori meccanici o scosse elettriche.
Seguire le istruzioni di installazione riportate di seguito per evitare il
surriscaldamento del prodotto.
• Collocare il prodotto a una distanza minima di 10 cm dalla parete.
• Non installare il prodotto in luoghi privi di ventilazione (ad
esempio su una mensola o all’interno di un mobile).
• Non installare il prodotto su un tappeto o su un cuscino.
• Controllare che la ventola dell’aria non sia bloccata da una tovaglia
o da una tenda.
In caso contrario, si rischia un incendio.
Dopo aver guardato a lungo il televisore, evitare di toccare le aperture
per la ventilazione poiché potrebbero essersi surriscaldate. Questo
comportamento non inuisce sul funzionamento o sulle prestazioni
del prodotto.
Esaminare periodicamente il cavo dell’apparecchio e se sono visibili
danni o segni di usura, scollegarlo, interrompere l’uso dell’apparecchio
e sostituire il cavo con l’esatto componente di ricambio presso un centro
servizi autorizzato.
Evitare che la polvere si depositi sui terminali del cavo di alimentazione
o sulla presa. Ciò potrebbe costituire rischio di incendio.
ITALIANO
7
Proteggere il cavo di alimentazione da possibili danni sici o meccanici,
evitando che venga intrecciato, annodato, schiacciato, incastrato in una
porta o calpestato. Prestare particolare attenzione alle prese, alle prese
a muro e al punto in cui il cavo esce dall’apparecchio.
Non premere con forza sul pannello con la mano od oggetti alati, ad
esempio unghie, matite o penne e non graarlo.
Evitare di toccare lo schermo o di premere su di esso con le dita troppo a
lungo. Questa operazione potrebbe provocare alcuni eetti temporanei
di distorsione sullo schermo.
Quando si pulisce il prodotto e i suoi componenti, scollegare prima il
cavo di alimentazione e utilizzare un panno morbido. Non applicare
eccessiva forza per evitare di graare o scolorire lo schermo. Non
spruzzare acqua né utilizzare panni bagnati. Non utilizzare mai
detergenti per vetri, lucidanti per automobili o industriali, abrasivi
o cere, benzene, alcol e prodotti simili che possono danneggiare il
prodotto e il suo pannello.
Ciò potrebbe comportare il rischio di incendio, scosse elettriche o
danneggiamento del prodotto (deformazione, corrosione o rottura).
Finché l’unità è collegata alla presa elettrica, non è scollegata dalla
sorgente di alimentazione nemmeno se viene spenta utilizzando
l’interruttore.
Per scollegare il cavo, aerrare la spina e tirare.
Se si scollegano i li all’interno del cavo di alimentazione, potrebbe
svilupparsi un incendio.
Quando si sposta il prodotto, accertarsi che sia stato spento. Quindi,
scollegare i cavi dell’alimentazione, dell’antenna e tutti i cavi di
collegamento.
In caso contrario, vi è il rischio di danneggiare il televisore o il cavo di
alimentazione, con il rischio di incendio o scosse elettriche.
A causa del peso dell’apparecchio, si raccomanda di spostarlo o
rimuoverlo dal suo imballaggio in due persone.
In caso contrario, si possono subire lesioni.
Contattare il centro servizi una volta l’anno per pulire le parti interne
del prodotto.
La polvere accumulata può causare danni meccanici.
Per l’assistenza, rivolgersi a personale qualicato. È necessario rivolgersi
all’assistenza se l’apparecchio è in qualsiasi modo danneggiato, ad
esempio in caso di danni al cavo o alla spina di alimentazione elettrica,
liquidi o oggetti caduti accidentalmente all’interno dell’apparecchio,
esposizione a pioggia o umidità, funzionamento non regolare o cadute.
Se il prodotto risulta freddo al tatto, si potrebbe vericare un leggero
“tremolio” all’accensione. Si tratta di un eetto normale, che non indica
un malfunzionamento del prodotto.
Il pannello è un prodotto ad alta tecnologia con risoluzione da due a sei
milioni di pixel. È possibile vedere sul pannello minuscoli puntini neri
e/o altri puntini dai colori vivaci (rosso, blu o verde) delle dimensioni
di 1 ppm. Ciò non indica un malfunzionamento e non incide sulle
prestazioni e l’adabilità del prodotto.
Questo fenomeno si verica anche in prodotti di terze parti e non dà
diritto alla sostituzione del prodotto o a risarcimenti.
8
ITALIANO
La luminosità e il colore del pannello possono dierire a seconda della
posizione di visione (sinistra/destra/alto/basso).
Il fenomeno è dovuto alle caratteristiche del pannello. Non ha
nulla a che vedere con le prestazioni del prodotto e non indica
malfunzionamento.
* TV LED LG include uno schermo LCD con retroilluminazione
LED.
Quando un’immagine ssa (ad esempio la trasmissione del logo di
un canale, di un menu a schermo o della scena di un videogioco) è
visualizzata per un periodo di tempo prolungato, può danneggiare lo
schermo producendo un eetto noto come “persistenza delle immagini”.
La garanzia non copre il prodotto per questo tipo di danno.
Evitare di visualizzare un’immagine ssa sullo schermo del televisore
per un periodo prolungato (2 o più ore per un LCD, 1 ora o più per un
televisore al plasma).
Inoltre, se si guarda a lungo il TV utilizzando il formato 4:3, può prodursi
un fenomeno di persistenza delle immagini lungo i bordi del pannello.
Questo fenomeno si verica anche in prodotti di terze parti e non dà
diritto alla sostituzione del prodotto o a risarcimenti.
Suoni e rumori prodotti dal televisore
“Crack”: il crack che si avverte quando si guarda o si spegne il televisore
è generato dalla contrazione termica della plastica causata dalla
temperatura e dall’umidità. Questo rumore è comune nei prodotti
che prevedono la deformazione dovuta ad agenti termici. Ronzio del
pannello o dei circuiti elettrici: il circuito di commutazione ad alta
velocità produce un leggero rumore dovuto al passaggio di una grande
quantità di energia elettrica necessaria per il funzionamento del
prodotto. Il rumore varia a seconda del prodotto.
Il suono generato non incide sulle prestazioni e l’adabilità del
prodotto.
Non utilizzare dispositivi elettrici ad alta tensione accanto al TV (ad
esempio Dissuasore elettrico antizanzare) Ciò può provocare un
malfunzionamento del prodotto.
Visione di immagini 3D (solo
modelli 3D)
AVVISO
Ambiente di visione
• Tempo di visione
--Quando si guardano contenuti 3D, fare una pausa di 5-15
minuti ogni ora. La visione prolungata di contenuti 3D
può causare mal di testa, vertigini, senso di stanchezza o
affaticamento degli occhi.
Persone con crisi convulsive da
fotosensibilizzazione o malattia cronica
• Alcuni utenti possono essere soggetti a crisi o altri sintomi anomali
quando sono esposti a luci lampeggianti o motivi particolari
presenti nei contenuti 3D.
• Evitare di guardare video 3D se si avverte nausea, in gravidanza
e/o se si sore di una malattia cronica come l’epilessia, un disturbo
cardiaco o della pressione sanguigna, ecc.
• La visione di contenuti 3D è sconsigliata se si sore di cecità
stereoscopica o anomalia stereoscopica. In questi casi, le immagini
possono apparire doppie e la visione può risultare fastidiosa.
• Se si sore di strabismo, ambliopia (vista debole) o astigmatismo,
è possibile che si abbia qualche dicoltà a percepire la profondità
e che ci si senta facilmente aaticati per le immagini doppie.
È consigliabile fare delle pause più frequenti rispetto a quelle
normalmente prescritte a un adulto normale.
• Se la vista è diversa tra i due occhi, fare un esame degli occhi prima
di guardare contenuti 3D.
Sintomi per i quali la visione di contenuti 3D è
sconsigliata o richiede frequenti pause
• Evitare di guardare contenuti 3D se ci si sente stanchi per mancanza
di sonno, lavoro eccessivo o per aver bevuto alcolici.
• Se si avverte stanchezza, interrompere l’uso o la visione di
contenuti 3D e riposarsi nché i sintomi scompaiono.
--Se i sintomi persistono, consultare il medico. I sintomi
includono mal di testa, dolore agli occhi, nausea, palpitazioni,
vista sfocata, fastidio, sdoppiamento delle immagini, problemi
di visione o affaticamento.
ITALIANO
9
ATTENZIONE
Ambiente di visione
• Distanza di visione
--Quando si guardano contenuti 3D, mantenere una
distanza pari almeno al doppio della lunghezza diagonale
dello schermo. Se la visione dei contenuti 3D non risulta
confortevole, allontanarsi ulteriormente dal televisore.
Età di visione
• Bambini
--Per i bambini di età inferiore a 6 anni, l’uso o la visione di
contenuti 3D è proibita.
--I bambini di età inferiore a 10 anni possono manifestare segni
di iperattività e sovreccitazione poiché le loro funzioni visive
sono ancora in fase di sviluppo (ad esempio possono provare
a toccare lo schermo o a saltarvi dentro). Prestare particolare
attenzione ai bambini quando guardano contenuti 3D e non
lasciarli soli.
--I bambini hanno una disparità binoculare (che crea le
immagini 3D) maggiore rispetto agli adulti poiché la distanza
tra i loro occhi è minore di quella di un adulto. Pertanto essi
percepiscono per la stessa immagine 3D una profondità
stereoscopica maggiore in confronto a un adulto.
• Ragazzi
--I ragazzi di età inferiore a 19 anni possono reagire in modo
sensibile a causa della stimolazione luminosa dei contenuti
3D. Avvertirli di non guardare contenuti 3D a lungo quando
sono stanchi.
• Persone anziane
--Le persone anziane possono percepire meno l’effetto 3D
rispetto alle persone giovani. Non sedere più vicino al
televisore di quanto consigliato.
Precauzioni nell’uso degli occhiali 3D
• Usare solo occhiali 3D LG. In caso contrario, potrebbe non essere
possibile vedere i video 3D correttamente.
• Non usare occhiali 3D in sostituzione di occhiali comuni, da sole o
protettivi.
• L’uso di occhiali 3D modicati può causare aaticamento degli
occhi o distorsione delle immagini.
• Non tenere gli occhiali 3D in ambienti con temperature molto basse
o molto alte per evitare che possano deformarsi.
• Gli occhiali 3D sono fragili e si graano facilmente. Utilizzare
sempre un panno morbido e pulito per detergere e lenti. Non
utilizzare oggetti appuntiti sulle lenti degli occhiali 3D per evitare
di graarle e non utilizzare sostanze chimiche per pulirle.
Preparazione
NOTA
• Se il televisore viene acceso per la prima volta dopo essere stato
spedito dalla fabbrica, l’inizializzazione potrebbe richiedere alcuni
minuti.
• Il televisore ragurato nell’immagine può essere diverso da quello
in uso.
• Il menu OSD (On Screen Display) del TV potrebbe risultare
leggermente diverso da quello mostrato in questo manuale.
• I menu e le opzioni disponibili possono essere diversi a seconda
della sorgente in ingresso o del modello del prodotto utilizzati.
• In futuro possono essere aggiunte nuove funzioni al televisore.
• Il televisore può essere posto in modalità standby per ridurre il
consumo energetico. Spegnere il televisore se si prevede di non
guardarlo per un periodo prolungato. In tal modo si risparmierà
energia elettrica.
• È possibile ridurre notevolmente il consumo energetico riducendo il
livello di luminosità dell’immagine. In tal modo si riducono anche i
costi complessivi di funzionamento.
• Gli elementi forniti con il prodotto potrebbero variare in base al
modello.
• Le speciche del prodotto o il contenuto del presente
manuale possono subire modiche senza preavviso in caso di
aggiornamento delle funzioni del prodotto.
• Per un collegamento ottimale, le periferiche USB e i cavi HDMI
devono essere dotati di cornici di spessore inferiore a 10 mm e
larghezza inferiore a 18 mm. Se il cavo USB o la memory stick USB
non sono compatibili con la porta USB del televisore, usare un cavo
di estensione che supporta l’USB 2.0.
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
• Utilizzare un cavo certicato con il logo HDMI.
• In caso contrario, l´ immagine potrebbe non essere visualizzata
correttamente sullo schermo o potrebbero vericarsi problemi di
collegamento. (Tipi di cavi HDMI consigliati)
- Cavo HDMI®/TM ad alta velocità
- Cavo HDMI®/TM ad alta velocità con Ethernet
ATTENZIONE
• Per garantire la sicurezza e la durata del prodotto, non utilizzare
prodotti pirata.
• I danni o lesioni provocati da prodotti pirata non sono coperti dalla
garanzia.
• Alcuni modelli presentano una sottile pellicola sullo schermo che
non deve essere rimossa.
10
ITALIANO
Acquisto separato
Gli elementi acquistati separatamente possono subire cambiamenti o
modiche senza preavviso ai ni del miglioramento della qualità.
Per acquistare questi articoli, contattare il proprio rivenditore.
I dispositivi funzionano solo con alcuni modelli.
(In base al modello)
AG-F***
Occhiali 3D Cinema
AN-MR600
Telecomando Magic
Remote
AN-VC550
Videocamera Smart
AG-F***DP
Occhiali Dual play
Dispositivo audio LG
Manutenzione
Pulizia del televisore
Pulire regolarmente il televisore per mantenerne le prestazioni ottimali
e per estenderne la durata nel tempo.
• Innanzitutto, accertarsi di spegnere e discollegare il cavo di
alimentazione e tutti gli altri cavi.
• Quando il televisore viene lasciato incustodito e non in uso per un
lungo periodo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a
muro per evitare possibili danni derivanti da fulmini e sovratensioni
elettriche.
Schermo, cornice, telaio e supporto
Per rimuovere la polvere o lo sporco leggero, pulire la supercie con un
panno morbido, asciutto e pulito.
Per rimuovere lo sporco maggiore, pulire la supercie con un panno
morbido inumidito con acqua pulita o un detergente delicato diluito.
Quindi, passare immediatamente un panno asciutto.
• Evitare di toccare continuamente lo schermo per non danneggiarlo.
• Non premere, stronare o colpire la supercie dello schermo
con le unghie o con oggetti alati per non graarlo e provocare
distorsioni delle immagini.
• Non utilizzare agenti chimici perché potrebbero danneggiare il
prodotto.
• Non nebulizzare del liquido sulla supercie. In caso di penetrazione
di acqua nel televisore, potrebbero vericarsi incendi, scosse
elettriche o malfunzionamenti.
Cavo di alimentazione
Rimuovere regolarmente la polvere o lo sporco che si accumula sul cavo
di alimentazione.
Sollevamento e
spostamento del TV
Prima di sollevare o spostare il televisore, leggere le seguenti indicazioni
per evitare di graare o danneggiare l’apparecchio e per un trasporto
sicuro a prescindere dal tipo e dalle dimensioni.
• Si consiglia di spostare il televisore nella scatola o con il materiale
di imballaggio originale.
• Prima di sollevare o spostare il televisore, scollegare il cavo di
alimentazione e tutti i cavi.
• Quando si aerra il televisore, lo schermo deve essere rivolto
dall’altro lato per evitare danni.
• Aerrare saldamente la parte superiore ed inferiore della cornice
del televisore. Fare attenzione a non aerrare la parte trasparente,
l’altoparlante o la griglia dell’altoparlante.
• Per trasportare un televisore di grandi dimensioni occorrono 2 o
3 persone.
• Durante il trasporto, tenere il televisore come mostrato
nell’illustrazione di seguito.
• Durante il trasporto, non esporre il televisore a oscillazioni o
eccessive vibrazioni.
• Durante il trasporto, tenere il televisore diritto, non ruotarlo su un
lato o inclinarlo in avanti o verso destra o sinistra.
• Evitare di esercitare una pressione eccessiva poiché si potrebbe
piegare/incurvare il telaio e, di conseguenza, danneggiare lo
schermo.
• Durante l’utilizzo del TV, prestare attenzione a non danneggiare il
pulsante joystick sporgente.
ATTENZIONE
• Evitare di toccare continuamente lo schermo per non rischiare di
danneggiarlo.
• Al ne di evitare che le fascette per cavi possano rompersi e causare
lesioni e danni al TV, non spostare il TV aerrandolo dalle fascette.
ITALIANO
11
Uso del pulsante joystick
È possibile attivare le funzioni del TV, premendo o spostando il pulsante
joystick verso l’alto, verso il basso, a destra o sinistra.
Pulsante joystick
Funzioni di base
Accensione
Quando il TV è spento, posizionare
il dito sul pulsante joystick,
premere una volta, quindi rilasciare
il pulsante.
Spegnimento
Quando il TV è acceso, posizionare
il dito sul pulsante joystick e tenere
premuto per alcuni secondi, quindi
rilasciare il pulsante.
Controllo
volume
Se si posiziona il dito sopra il
pulsante joystick, è possibile
regolare il livello del volume
spostandolo verso sinistra o desta.
Controllo
programmi
Se si posiziona il dito sopra il
pulsante joystick, è possibile
scorrere fra i programmi salvati
spostandolo verso l’alto o verso
il basso.
Regolazione del menu
Quando il Tv è acceso, premere una volta il pulsante joystick. È possibile
regolare gli elementi del Menu spostando il pulsante joystick verso a
destra o a sinistra.
Consente di spegnere il TV.
Consente di eliminare dalla visualizzazione le schermate e
di ripristinare la modalità TV.
Consente di modicare la sorgente in ingresso.
Consente di accedere ai menu rapidi.
NOTA
• Se si tiene il dito sul pulsante joystick e si preme verso l’altro, il
basso, destra o sinistra, fare attenzione a non premere il pulsante
joystick. Se si preme prima il pulsante joystick, non è possibile
regolare il volume e i programmi salvati.
Montaggio su un tavolo
(In base al modello)
1 Sollevare ed inclinare il televisore in posizione verticale su un tavolo.
• Lasciare uno spazio (minimo) di 10 cm dalla parete per assicurare
una ventilazione adeguata.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Collegare il cavo di alimentazione alla presa a muro.
ATTENZIONE
• Non posizionare il televisore vicino a fonti di calore, in quanto ciò
potrebbe causare un incendio o danni.
Utilizzo del sistema di sicurezza
kensington
(Funzione non disponibile su tutti i modelli.)
• L’immagine mostrata qui può essere diversa dal televisore in uso.
Il connettore del sistema di sicurezza Kensington è situato sul retro
del televisore. Per ulteriori informazioni sull’installazione e l’utilizzo,
consultare il manuale fornito in dotazione con il sistema di sicurezza
Kensington o visitare il sito http://www.kensington.com. Collegare il
cavo del sistema di sicurezza Kensington tra il televisore ed un tavolo.
Fissaggio della TV alla parete
(Funzione non disponibile su tutti i modelli.)
12
ITALIANO
1 Inserire e ssare i bulloni a occhiello o le stae del televisore e i
bulloni sul retro del televisore.
• Se vi sono bulloni inseriti nella posizione dei bulloni a occhiello,
rimuoverli.
2 Montare le stae con le viti sulla parete.
Far corrispondere la posizione della staa e dei bulloni a occhiello sul
retro del televisore.
3 Legare strettamente i bulloni a occhiello alle stae con una corda
robusta.
Assicurarsi di mantenere la corda orizzontale con la supercie piatta.
ATTENZIONE
• Impedire ai bambini di arrampicarsi o aggrapparsi al televisore.
NOTA
• Utilizzare un piano o un mobile sucientemente grandi e robusti
da sostenere correttamente il televisore.
• Stae, bulloni e corde non sono forniti. È possibile acquistare gli
accessori opzionali presso il rivenditore locale di ducia.
Montaggio a parete
Montare attentamente la staa per il montaggio a parete opzionale sul
retro del televisore e ssare la staa su una parete solida perpendicolare
al pavimento. Per ssare il televisore su altri materiali da costruzione,
contattare il personale qualicato.
LG consiglia di far eseguire il montaggio a parete da un installatore
qualicato esperto.
Si consiglia di utilizzare la staa per il montaggio a parete di LG.
Se la staa per montaggio a parete di LG non viene utilizzata, servirsi
di una staa per montaggio a parete che consenta una corretta
installazione del dispositivo alla parete, lasciando lo spazio adeguato
per il collegamento a dispositivi esterni.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Accertarsi di utilizzare viti e stae per il montaggio a parete conformi
agli standard VESA. Le dimensioni standard per i kit di montaggio a
parete sono descritti nella seguente tabella.
Acquisto separato (Staa per montaggio a
parete)
Modello32/40/43LF63**49/55LF63**
VESA (A x B) 200 x 200300 x 300
Vite standardM6M6
Numero di viti44
Staffa per montaggio
a parete
LSW240B
MSW240
LSW350B
MSW240
Modello32LF65**42/50/55LF65**
VESA (A x B) 200 x 200400 x 400
Vite standardM6M6
Numero di viti44
Staffa per montaggio
a parete
LSW240B
MSW240
LSW440B
MSW240
A
B
ATTENZIONE
• Scollegare l’alimentazione prima di spostare o installare il
televisore. In caso contrario, si rischiano scosse elettriche.
• Rimuovere il sostegno prima di ssare il TV a un supporto di
montaggio a parete, eseguendo al contrario la procedura di
collegamento del supporto.
• Se si installa il TV al sotto o su una a parete inclinata, potrebbe
cadere e causare gravi lesioni.
Utilizzare un supporto per montaggio a parete autorizzato da LG e
contattare il rivenditore locale o il personale qualicato.
• Non serrare eccessivamente le viti per evitare danni al televisore e
rendere nulla la garanzia.
• Utilizzare le viti e i supporti a parete conformi agli standard VESA.
Gli eventuali danni o lesioni causati dall’uso errato o dall’utilizzo di
un accessorio non compatibile non sono coperti dalla garanzia.
NOTA
• Utilizzare le viti elencate nelle speciche delle viti conformi agli
standard VESA.
• Il kit per il montaggio a parete include un manuale di installazione
e i componenti necessari.
• La staa per montaggio a parete è un accessorio opzionale. È
possibile acquistare gli accessori opzionali presso il rivenditore
locale di ducia.
• La lunghezza delle viti può variare in base alla staa di montaggio
a parete. Accertarsi di utilizzare la lunghezza appropriata.
• Per ulteriori informazioni, consultare il manuale fornito con la
staa di montaggio a parete.
ITALIANO
13
• Durante l’installazione della staa di montaggio a parete, utilizzare
l’etichetta di protezione. Tale etichetta consente di proteggere
l’apertura dall’accumulo di polvere e di sporco. (Solo quando viene
fornito l’elemento della forma seguente)
Elemento fornito
Etichetta di protezione
• Se si collega al TV una staa per montaggio a parete, inserire i
distanziali per il montaggio a parete nei fori per montaggio a
parete del TV per regolarne l’angolazione verticale. (Solo quando
viene fornito l’elemento della forma seguente)
Elemento fornito
Staa per montaggio
a parete
Collegamenti (notiche)
Collegare diversi dispositivi esterni al televisore e modicare la
modalità di ingresso per selezionare un dispositivo esterno. Per ulteriori
informazioni sul collegamento di un dispositivo esterno, consultare il
manuale fornito in dotazione con ciascun dispositivo.
È possibile collegare i seguenti dispositivi esterni: ricevitori HD, lettori
DVD, VCR, sistemi audio, periferiche di archiviazione USB, PC, console
per videogiochi e altri dispositivi esterni.
NOTA
• Il collegamento del dispositivo esterno può variare in base al
modello.
• Collegare i dispositivi esterni al televisore a prescindere dall’ordine
della porta del televisore.
• Se si registra un programma TV su un registratore DVD o VCR,
accertarsi di collegare il cavo di ingresso del segnale al televisore
attraverso un registratore DVD o VCR. Per ulteriori informazioni
sulla registrazione, consultare il manuale fornito in dotazione con il
dispositivo collegato.
• Consultare il manuale dell’apparecchiatura esterna per le istruzioni
operative.
• Se si collega una console per videogiochi alla TV, utilizzare il cavo
fornito con il dispositivo.
• In modalità PC, possono essere presenti interferenze relative
alla risoluzione, schemi verticali, contrasto o luminosità. In caso
di interferenze, modicare la modalità PC impostando un’altra
risoluzione o modicando la frequenza di aggiornamento oppure
regolare luminosità e contrasto sul menu IMMAGINE nché non si
ottiene un’immagine nitida.
• A seconda della scheda graca utilizzata, alcune impostazioni di
risoluzione potrebbero non essere adatte alla modalità PC.
Collegamento dell’antenna
Collegare il televisore all’antenna centralizzata con un cavo RF (75 Ω).
• Utilizzare uno sdoppiatore del segnale per usare più di 2 televisori.
• Se la qualità dell’immagine è scarsa, installare correttamente un
amplicatore del segnale per migliorarla.
• Se la qualità dell’immagine è scarsa con un’antenna collegata,
provare a riallineare l’antenna nella direzione corretta.
• Il cavo e il convertitore dell’antenna non sono in dotazione.
• Audio DTV supportato: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
HE-AAC
Collegamento di un’antenna
satellitare
(Solo modelli satellitari)
Collegare la TV a un’antenna satellitare e a una presa satellitare con un
cavo RF satellitare (75 Ω).
Collegamento modulo CI
(In base al modello)
Consente la visione dei servizi codicati (a pagamento) in modalità TV
digitale. Questa funzione non è disponibile in tutti i paesi.
NOTA
• Vericare che il modulo CI sia inserito nello slot della scheda
PCMCIA nel verso corretto. Se il modulo non è inserito nel modo
corretto, possono vericarsi danni alla TV e allo slot stesso.
• Se il TV non visualizza o riproduce alcun contenuto video e
audio quando è collegata la funzione CAM (modulo di accesso
condizionale) con CI+ (Interfaccia comune plus), contattare
l’operatore del servizio terrestre/via cavo/satellitare.
Collegamento Euro scart
(In base al modello)
Consente la trasmissione dei segnali audio e video da un dispositivo
esterno al televisore. Collegare il dispositivo esterno e il televisore con il
cavo Euro Scart come mostrato nell’illustrazione di seguito.
14
ITALIANO
Tipo di uscita
Modalità
di ingresso
corrente
AV1
(Uscita TV1)
TV digitaleTV digitale
TV analogica, AV
TV analogica
Component
HDMI
1 Uscita TV : Uscite segnali TV analogica o TV digitale.
• I cavi Euro Scart devono essere schermati.
• Quando si guarda il TV digitale in modalità immagini 3D, solo i
segnali di uscita 2D possono passare attraverso il cavo SCART. (Solo
modelli 3D)
• Se si utilizza la funzione Time Machine sul TV digitale, i segnali di
uscita del TV non potranno essere trasmessi tramite il cavo SCART.
(Solo modelli 3D)
Altri collegamenti
Collegare il TV ai dispositivi esterni. Per una migliore qualità audio e
delle immagini, collegare il dispositivo esterno e il TV utilizzando il cavo
HDMI. Alcuni cavi separati non sono forniti con il prodotto.
Telecomando
(In base al modello)
Le descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del
telecomando.
Leggere attentamente il presente manuale e utilizzare correttamente
il televisore.
Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano batterie, inserire le
batterie (AAA da 1,5 V) rispettando le polarità e come indicato
dall’etichetta all’interno del vano e chiudere il coperchio. Per rimuovere
le batterie, eseguire la procedura di installazione all’inverso.
ATTENZIONE
• Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente; ciò
potrebbe causare danni al telecomando.
• Il telecomando non è incluso per tutti i mercati.
Accertarsi di puntare il telecomando verso il sensore sul televisore.
P
A
G
E
FAV
MUTE
INPUT
EXIT
OK
LIVE MENU
MY APPS
LIVE TV
REC/
TEXT
T.OPT
APP/
AD
BACK
TV/RAD
Q.MENU
RECENT
SUBTITLE
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
9
wxyz
GUIDE
Q.VIEW
INFO
23
4
1
5
A
B
A
(ACCENSIONE) Consente di accendere o spegnere la TV.
1Consente di modicare la sorgente in ingresso. (In
base al modello)
1 Consente di modicare la sorgente in ingresso. (In
base al modello)
2 / (IMPOSTAZIONI) Consente di accedere alle
impostazioni rapide. (In base al modello)
2 Consente di accedere alle impostazioni rapide. (In
base al modello)
3 Consente di ridimensionare un’immagine. (In base
al modello)
3 Consente di visualizzare le informazioni del programma
e della schermata correnti. (In base al modello)
(Guida utente) Visualizza la guida utente.
B
Pulsanti numerici Per inserire i numeri.
Mostra la Guida al programma.
(Spazio) Inserisce uno spazio vuoto sulla tastiera a schermo.
Consente di tornare al programma precedente.
Consente di regolare il livello del volume.
Consente di accedere all’elenco di canali preferiti.
4 Consente di visualizzare le informazioni del programma
e della schermata correnti. (In base al modello)
4Consente di vedere video 3D. (In base al modello)
Consente di disattivare tutti i suoni.
Consente di scorrere i programmi salvati o i canali.
Consente di spostarsi alla schermata precedente o
successiva.
ITALIANO
15
P
A
G
E
FAV
MUTE
INPUT
EXIT
OK
LIVE MENU
MY APPS
LIVE TV
REC/
TEXT
T.OPT
APP/
AD
BACK
TV/RAD
Q.MENU
RECENT
SUBTITLE
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
9
wxyz
GUIDE
Q.VIEW
INFO
23
4
1
5
6
D
C
C
Consente di visualizzare la cronologia precedente.
5 (CASA) Consente di accedere al menu Casa. (In base al
modello)
5Consente di accedere al menu Casa. (In base al
modello)
Visualizza l’elenco delle applicazioni.
Pulsanti di navigazione (su/giù/sinistra/destra) Consentono di
scorrere i menu e le opzioni.
Consente di selezionare menu e opzioni e confermare le scelte
eettuate.
Consente di tornare al livello precedente.
Consente di visualizzare l’elenco Consigliati, Programma,
Cerca e Registrati. (In base al modello)
Consente di eliminare dalla visualizzazione le schermate e di
ripristinare la modalità TV.
D
6 Pulsanti colorati Consentono di accedere a funzioni speciali
in alcuni menu.
(: Rosso, : Verde, : Giallo, : Blu)
TASTI TELETEXT(, ) Questi pulsanti vengono
utilizzati per il teletext.
Consente di tornare a LIVE TV.
Consente di selezionare la sorgente di menu MHP TV. (Solo
Italia) (In base al modello)
Pulsanti di controllo() Consentono di
controllare i contenuti Premium, i menu Time MachineReady o
SmartShare o i dispositivi SIMPLINK compatibili (USB o SIMPLINK o
Time MachineReady).
Consente di avviare la registrazione e visualizza il menu di
registrazione. (solo modello Time MachineReady)
Consente di visualizzare i sottotitoli preferiti in odalità
digitale.
Premendo il pulsante AD, viene attivata la funzione di
descrizione audio.
Consente di selezionare il programma Radio, TV o DTV.
Funzioni del telecomando
magic remote
(In base al modello)
Quando viene visualizzato il messaggio “Batteria telecomando Magic
Remote quasi scarica. Sostituire batteria.”, sostituire la batteria.
Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano batterie, sostituire
le batterie (AA da 1,5 V) facendo corrispondere le estremità e ai
simboli presenti all’interno del vano e chiudere il coperchio. Accertarsi
di indirizzare il telecomando verso il relativo sensore sul televisore. Per
rimuovere le batterie, eseguire le operazioni di installazione in senso
inverso.
ATTENZIONE
• Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente; ciò
potrebbe causare danni al telecomando.
6
mno
9
wxyz
3
def
2
abc
1
. @
4
ghi
8
tuv
7
pqrs
0
5
jkl
GUIDE
LIST
INFO
EXIT
TEXTT.OPT
SUBT.
A
B
A
(ACCENSIONE) Consente di accendere o spegnere la TV.
(INGRESSO) Consente di modicare la sorgente in ingresso.
Pulsanti numerici Per inserire i numeri.
Consente di accedere all’elenco programmi salvato.
(Spazio) Inserisce uno spazio vuoto sulla tastiera a schermo.
Consente di visualizzare le informazioni del programma e della
schermata correnti.
16
ITALIANO
B
Consente di regolare il livello del volume.
P Consente di scorrere i programmi salvati o i canali.
(MUTO) Consente di disattivare tutti i suoni.
* Tenendo premuto il pulsante viene attivata la funzione di
descrizione audio. (In base al modello)
(CASA) Consente di accedere al menu Casa.
(INDIETRO) Consente di tornare alla schermata precedente.
Consente di eliminare dalla visualizzazione le schermate e di
ripristinare la modalità TV.
6
mno
9
wxyz
3
def
2
abc
1
. @
4
ghi
8
tuv
7
pqrs
0
5
jkl
GUIDE
LIST
INFO
EXIT
TEXTT.OPT
SUBT.
C
D
C
Rotella (OK) Premere il centro del pulsante Wheel per
selezionare un menu. È possibile cambiare programmi o canali
utilizzando il pulsante rotellina.
Pulsanti di navigazione (su/giù/sinistra/destra))
Premere i pulsanti su, già, sinistra o desta per scorrere il menu. Se
si premono i tasti mentre è in uso il puntatore, il
puntatore scompare dallo schermo e il Telecomando magico funziona
come un telecomando normale. Per visualizzare nuovamente il
puntatore sullo schermo, scuotere il Telecomando magico a destra
e a sinistra.
Mostra la Guida al programma.
(Schermo remoto) Consente di visualizzare il telecomando
schermo.
* Consente di accedere al menu del telecomando universale. (In base
al modello)
D
Viene utilizzato per la visione di video 3D. (Solo modelli 3D)
(Riconoscimento vocale)
Per utilizzare la funzione di riconoscimento vocale è necessaria una
connessione di rete.
1. Premere il pulsante per il riconoscimento vocale.
2. Pronunciare il contenuto che si desidera quando viene visualizzata
la nestra relativa alla voce nella parte sinistra dello schermo del
TV.
• Utilizzare il Telecomando magico a una distanza non superiore
a 10 cm dal volto.
• Il riconoscimento vocale potrebbe non riuscire se si parla
troppo rapidamente o troppo lentamente.
• La velocità di riconoscimento può variare in base alle
caratteristiche dell’utente (voce, pronuncia, intonazione e
velocità) e all’ambiente (rumore e volume del TV).
(Impostazioni rapide) Consente di accedere alle impostazioni
rapide.
Pulsanti colorati Consentono di accedere a funzioni speciali in
alcuni menu.
(: Rosso, : Verde, : Giallo, : Blu)
TASTI TELETEXT(, )Questi pulsanti vengono utilizzati
per il teletext.
Consente di visualizzare i sottotitoli preferiti in odalità
digitale.
Registrazione del telecomando
magic remote
Registrazione del telecomando magic
remote
Per utilizzare il Telecomando Magic Remote, associarlo al TV.
1 Inserire le batterie nel Telecomando Magic Remote e accendere il TV.
2 Puntare il Telecomando Magic Remote in direzione del TV e premere il
tasto Rotella (OK) del telecomando.
* Se la registrazione del Telecomando Magic Remote con il TV non riesce,
riprovare dopo aver spento e riacceso il TV.
Annullamento della registrazione del
telecomando magic remote
Premere contemporaneamente per cinque secondi i tasti
(INDIETRO) e (CASA) per annullare l’associazione del
Telecomando Magic Remote al TV.
* Tenendo premuto il pulsante è possibile annullare la registrazione
del Telecomando Magic Remote e ripeterla contemporaneamente.
ITALIANO
17
Come utilizzare il telecomando
magic remote
yScuotere leggermente il Telecomando magico a destra e a sinistra
o premere i pulsanti (CASA), (INGRESSO), per
visualizzare il puntatore sullo schermo.
(in alcuni modelli TV, il puntatore viene visualizzato quando si ruota
il pulsante Rotella (OK).)
yIl puntatore scompare dallo schermo se non viene utilizzato per un
determinato periodo di tempo o se il Telecomando magico viene
appoggiato su una superficie piana.
ySe il puntatore non risponde regolarmente, è possibile reimpostarlo
spostandolo verso il bordo dello schermo.
yA causa delle funzioni aggiuntive, le batterie del Telecomando
Magic Remote si consumano più velocemente rispetto a quelle di un
telecomando tradizionale.
Precauzioni nell’uso del
telecomando magic remote
• Utilizzare il telecomando entro il raggio specicato (10 metri).
Si potrebbero riscontrare errori di comunicazione nel caso in cui il
dispositivo venga utilizzato al di fuori dell’area di copertura oppure
nel caso in cui siano presenti ostacoli all’interno dell’area stessa.
• Si potrebbero riscontrare errori di comunicazione a seconda degli
accessori utilizzati.
Dispositivi quali forni a microonde e wireless LAN funzionano nella
stessa banda di frequenza (2,4 GHz) del telecomando magico. Ciò
potrebbe provocare errori di comunicazione.
• Il telecomando magico potrebbe non funzionare correttamente se
è presente un router wireless (AP) nel raggio di 1 metro dal TV.
Il router wireless deve essere posizionato a più di 1 m di distanza
dal TV.
• Non disassemblare le batterie o esporle a calore.
• Non far cadere le batterie. Evitare che le batterie siano esposte a
urti eccessivi.
• Se le batterie vengono inserite in modo errato potrebbero
vericarsi esplosioni.
Licenze
Le licenze supportate possono variare da un modello all’altro. Per
ulteriori informazioni sulle licenze, visitare il sito www.lg.com.
Informazioni avviso
software open source
Per ottenere il codice sorgente contenuto in questo prodotto secondo
quanto consentito dalle licenze GPL, LGPL, MPL e altre licenze Open
Source, visitare http://opensource.lge.com.
In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per il download tutti
i termini di licenza, le esclusioni di responsabilità e le relative note di
copyright.
LG Electronics fornisce anche il codice Open Source su CD-ROM a fronte
del pagamento di una cifra a copertura dei costi che tale distribuzione
comporta (come il costo del supporto, di spedizione e gestione) in
seguito a richiesta inviata via e-mail a: opensource@lge. com. Questa
oerta è valida per tre (3) anni a partire dalla data di acquisto del
prodotto.
Risoluzione dei problemi
Impossibile controllare la TV con il telecomando.
• Controllare il sensore del telecomando sul prodotto e riprovare.
• Vericare la presenza di eventuali ostacoli tra il televisore e il
telecomando.
• Controllare che le batterie siano ancora cariche e correttamente
inserite ( su , su ).
Non viene visualizzata alcuna immagine e non è prodotto alcun suono.
• Controllare che la TV sia accesa.
• Vericare che il cavo di alimentazione sia collegato ad una presa
a muro.
• Vericare se esiste un problema nella presa a muro collegando
altri prodotti.
La TV si spegne improvvisamente.
• Controllare le impostazioni di controllo dell’alimentazione.
L’alimentazione potrebbe essere stata interrotta.
• Vericare se la funzione Standby automatico (in base al
modello) / Timer Spegnimento / Spegnimento timer sia
attivata nelle impostazioni Timer.
• In mancanza del segnale, il televisore si spegne automaticamente
dopo 15 minuti di inattività.
Durante il collegamento al PC (HDMI), viene visualizzato il messaggio
“Nessun segnale” o “Formato non valido”.
• Spegnere/accendere la TV utilizzando il telecomando.
• Ricollegare il cavo HDMI.
• Riavviare il PC con la TV accesa.
18
ITALIANO
Speciche tecniche
Specifiche del modulo wireless
yPoiché il canale della banda utilizzato dal paese potrebbe essere
diverso, l’utente non può modificare o regolare la frequenza
operativa; il prodotto viene impostato in base alla tabella di
frequenza regionale.
yQuesto dispositivo deve essere installato e utilizzato a una distanza
minima di 20 cm dal corpo. Inoltre, questa frase è concepita come
dichiarazione generale per le considerazioni sull’ambiente di
utilizzo.
0197
0197
(Solo LF63**, LF65**)
Specifiche del modulo wireless (LGSBW41)
Wireless LANBluetooth
StandardIEEE 802,11a/b/g/nStandardBluetooth Version 4,0
Gamma di
frequenza
Da 2400 a 2483,5 MHz
Da 5150 a 5250 MHz
Da 5725 a 5850 MHz (Fuori
dall’UE)
Gamma di
frequenza
Da 2400 a 2483,5
MHz
Potenza in
uscita
(Max.)
802,11a: 13 dBm
802,11b: 15 dBm
802,11g: 14 dBm
802,11n - 2,4GHz: 16 dBm
802,11n - 5GHz: 16 dBm
Potenza in
uscita
(Max.)
10 dBm o inferiore
Dimensione modulo CI (L x A x P)100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Condizioni
ambientali
Temperatura di
funzionamentoDa 0 °C a 40 °C
Umidità di
funzionamentoInferiore all’80 %
Temperatura di
stoccaggioDa -20 °C a 60 °C
Umidità di stoc-
caggioInferiore all’85 %
TV digitaleTV analogica
Sistema televisivo
DVB-T/T2*
DVB-C
DVB-S*/S2*
PAL/SECAM
B/G/I/D/K ,
SECAM L/L’
Copertura programmaVHF, UHF, C-Band*,
Ku-Band*
VHF: E2 a E12
UHF : E21 a E69
CATV: S1 a S20
HYPER: S21 a S47
Numero massimo di
programmi memorizzabili6,0001,500
Impedenza antenna
esterna75 Ω
*Solo modelli che supportano DVB-T2/C/S/S2.
Dichiarazione di conformità La società LG Electronics Italia S.p.A. dichiara
• Daljinski upravljalnik uporabljajte znotraj navedenega dosega (do
10metrov). Če napravo uporabljate izven območja pokritosti ali so
v njem ovire, lahko pride do napak v komunikaciji.
• Dodatna oprema lahko povzroči napake v komunikaciji.
Naprave, kot so mikrovalovne pečice in brezžična lokalna omrežja,
delujejo v istem frekvenčnem pasu kot daljinski upravljalnik Magic
(2,4GHz). To lahko povzroči napake v komunikaciji.
• Daljinski upravljalnik Magic morda ne bo deloval pravilno, če je
brezžični usmerjevalnik (dostopna točka) od televizorja oddaljen
do 1metra.
Brezžični usmerjevalnik mora biti od televizorja oddaljen več kot
1m.
• Baterije ne razstavljajte in izpostavljajte vročini.
• Pazite, da vam baterija ne pade. Baterije ne izpostavljajte močnim
udarcem.
• Če baterijo vstavite napačno, lahko pride do eksplozije.
Licence
Podprte licence so odvisne od modela. Za dodatne informacije o
licencah obiščite spletno mesto www.lg.com.
Informacije o obvestilu o
odprtokodni programski
opremi
Če želite pridobiti izvorno kodo z licencami GPL, LGPL, MPL in z drugimi
odprtokodnimi licencami, ki jo vsebuje ta izdelek, obiščite spletno
mesto http://opensource.lge.com.
Poleg izvorne kode so za prenos na voljo še vsi omenjeni licenčni pogoji,
zavrnitve jamstva in obvestila o avtorskih pravicah.
Družba LG Electronics vam bo priskrbela tudi izvorno odprto kodo
na CD-ju za ceno, ki pokriva stroške distribucije (na primer stroške za
medij, pošiljanje in obdelavo), če to zahtevate po e-pošti na naslov
opensource@lge.com. Ponudba velja tri (3) leta od datuma nakupa
izdelka.
Previdnostni ukrepi
pri uporabi čarobnega
daljinskega upravljalnika
Televizorja ni mogoče upravljati z daljinskim upravljalnikom.
• Preverite senzor daljinskega upravljalnika in poskusite znova.
• Preverite, ali je med televizorjem in daljinskim upravljalnikom
morda ovira.
• Preverite, ali baterije delujejo in so pravilno vstavljene ( na
, na ).
Ne vidite slike in ne slišite zvoka.
• Preverite, ali je televizor vklopljen.
• Preverite, ali je napajalni kabel vključen v stensko vtičnico.
• Preverite, ali je za težavo kriva stenska vtičnica tako, da vanjo
vključite drug izdelek.
Televizor se nenadoma izklopi.
• Preverite nastavitve za napajanje. Napajanje je morda prekinjeno.
• V nastavitvah Časovniki preverite, ali je morda vklopljena funkcija
V pripravljenost (odvisno od modela) / Časovnik za mirovanje
/ Izklop časovnika.
• Če vklopljen televizor ne prejme nobenega signala, se bo
samodejno izklopil po 15 minutah neaktivnosti.
Pri povezavi z računalnikom (HDMI) se prikaže sporočilo “Ni signala” ali
“Neveljaven format”.
• Televizor izklopite/vklopite z daljinskim upravljalnikom.
• Ponovno priklopite kabel HDMI.
• Ponovno zaženite računalnik z vklopljenim televizorjem.
SLOVENŠČINA
17
Specikacije
Specifikacije brezžičnega modula
yKer je v državi lahko uporabljen drug pasovni kanal, uporabnik ne
more spremeniti ali prilagoditi delovne frekvence, ta izdelek pa je
nastavljen v skladu s podatki v tabeli z regionalnimi frekvencami.
yNapravo namestite in uporabljajte oddaljeno najmanj 20 cm od
svojega telesa. Upoštevajte pri uporabniškem okolju.
0197
0197
(Samo modeli LF63**, LF65**)
Specifikacije brezžičnega modula (LGSBW41)
Brezžičnega adapterja LANBluedooth
StandardIEEE 802,11a/b/g/nStandardRazličica
Bluetooth 4,0
Frekvenčni
razpon
2400 do 2483,5 MHz
5150 do 5250 MHz
5725 do 5850 MHz (Za države
izven EU)
Frekvenčni
razpon2400 do 2483,5 MHz
Izhodna
moč
(največ)
802,11a: 13 dBm
802,11b: 15 dBm
802,11g: 14 dBm
802,11n - 2,4GHz: 16 dBm
802,11n - 5GHz: 16 dBm
Izhodna
moč
(največ)
10 dBm ali manj
S-1
Specications
Television system
CI Module (W x H x D)100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm
Environment condition
Operating Temperature0 °C to 40 °C
Operating HumidityLess than 80 %
Storage Temperature -20 °C to 60 °C
Storage HumidityLess than 85 %
Digital TVAnalogue TV
Television system
DVB-T/T2*
DVB-C
DVB-S*/S2*
PAL/SECAM B/G/I/D/K ,
SECAM L/L’
Programme coverageVHF, UHF, C-Band*, Ku-Band*
VHF: E2 to E12
UHF : E21 to E69
CATV: S1 to S20
HYPER: S21 to S47
Maximum number of
storable programmes6,0001,500
External antenna impedance75 Ω
*Only DVB-T2/C/S/S2 support models.
S-2
Regulatory
LG Recycling Policy (Only EU)
LG Electronics oers a customized e-waste take-back & recycling service that meets local needs and requirements in the countries where e-waste
regulations are in place, and also provides product and packaging take-back & recycling service voluntarily in some countries. LG Electronics evaluates
products’ recyclability at the design step using LG’s recyclability evaluation tool, with the goal of improving recyclability where practicable. Through
these activities, LG seeks to contribute to conserving natural resources and protecting the environment.
For more information about the LG Recycling Policy, please visit our global site at http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-
recycling
Energy Saving
Energy eciency cuts energy consumption and thus saves money by reducing electricity bills. The following indications allow to reduce power
consumption when the television is not being watched:
• Turning the television o at its mains supply, or un-plugging it, will cut energy use to zero for all televisions, and is recommended when the
television is not being used for a long time, e.g. when on holiday,
• Putting the television into standby mode, will reduce energy consumption, but will still draw some power,
• Reducing the brightness of the screen will reduce energy use.
Disposal of waste batteries (Applicable in the European Union and other
European countries with separate collection systems)
This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste.
By ensuring these batteries are disposed of correctly, you will help prevent potentially negative consequences for the environment and human health
which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of the battery. The recycling of the materials will help to conserve natural resources.
In case of products that for safety, performance or data integrity reasons require a permanent connection with an incorporated battery, this battery
should be replaced by qualied service sta only.
To ensure that the battery will be treated properly, hand over the product at end-of-life to the applicable collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment.
For all other batteries, please view the section on how to remove the battery from the product safely. Hand the battery over to the applicable
collection point for the recycling of waste batteries.
For more detailed information about recycling of this product or battery, please contact your local authority, your household waste disposal service or
the shop where you purchased the product.
Isolator (Only Sweden, Norway)
• “Equipment connected to the protective earthing of the building installation through the mains connection or through other equipment with
a connection to protective earthing - and to a cable distribution system using coaxial cable, may in some circumstances create a re hazard.
Connection to a cable distribution system has therefore to be provided through a device providing electrical isolation below a certain frequency
range (galvanic isolator, see EN 60728-11)”
• “Utrustning som är kopplad till skyddsjord via jordat vägguttag och/eller via annan utrustning och samtidigt är kopplad till kabel-TV nät kan i
vissa fall medföra risk för brand.
För att undvika detta skall vid anslutning av utrustningen till kabel-TV nät galvanisk isolator nnas mellan utrustningen och kabel-TV nätet.”
• “Utstyr som er koplet til beskyttelsesjord via nettplugg og/eller via annet jordtilkoplet utstyr - og er tilkoplet et kabel-TV nett, kan forårsake
brannfare.
For å unngå dette skal det ved tilkopling av utstyret til kabel-TV nettet installeres en galvanisk isolator mellom utstyret og kabel-TV nettet.”
S-3
EU ecolabel (Only EU ecolabel applied model)
Better for the environment...
• High Energy Eciency
• Reduced CO2 emissions
• Designed to facilitate repair and recycling
... better for you.
EU Ecolabel : PL/22/004
LGE announced the ‘LG Declaration for a Cleaner Environment ‘in 1994, and this ideal has served as a Guiding managerial principle ever since. The
Declaration is a foundation that has allowed us to undertaike Environmentally friendly activities in careful consideration of economic, environmental,
and social aspects. We promote activities for environmental preservation, and we specically develop our products to embrace the Concept of
environment- friendly through whole process from getting raw materials, production, transportation, usage and end-of-life. These environmental
characteristics are endorsed by the award of the European Commission as approval of the product environmental status for energy saving. Facilities
for recycling and a host of other features.
The full list of criteria and more information on the eco label can be found at the web-site address : http://www.ecolabel.eu
Restriction of Hazardous Substances (Only Ukraine)
Обмеження України на наявність небезпечних речовин
• The equipment complies with requirements of the Technical Regulation, in terms of restrictions for the use of certain dangerous substances in
electrical and electronic equipment.
• Устаткування відповідає вимогам технічного регламенту щодо обмеженного використання небезпечних речовин в електричному і
електронному обладнанні.
Packing Information (Only Russia, Kazakhstan, Belarus)
Русский
Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствие с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности
упаковки» 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного продукта не предназначена для повторного использования и подлежит
утилизации. Упаковку данного продукта запрещается использовать для хранения пищевой продукции.
Қазақша
Символ Кедендік одақтың 005/2011 техникалық регламентіне сәйкес қолданылады және осы өнімнің қаптамасын
екінші рет пайдалануға арналмағанын және жоюға жататынын көрсетеді. Осы өнімнің қаптамасын азық-түлік
өнімдерін сақтау үшін пайдалануға тыйым салынады.
Русский
Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность утилизации упаковки. Символ может быть дополнен обозначением материала
упаковки в виде цифрового и/или буквенного обозначения.
Қазақша
Символ қаптаманы жою мүмкіндігін көрсетеді. Символ сандық код және/немесе әріп белгілері түріндегі қаптама
материалының белгісімен толықтырылуы мүмкін.
Record the model number and serial number of the TV.
Refer to the label on the back cover and quote this
information to your dealer when requiring any service.
MODEL
SERIAL
Please contact LG First.
If you have any inquiries or comments,
please contact LG customer information centre.
LG Customer Information Centre
Country Service Country Service
Österreich0 810 144 131Nederland0900 543 5454
België015 200 255Norge800 187 40
Luxembourg0032 15 200255Polska801 54 54 54
България07001 54 54Portugal808 78 54 54
Česká Rep.810 555 810România031 228 3542
Danmark8088 5758Slovensko0850 111 154
Suomi0800 0 54 54España963 05 05 00
France3220 dites LG ou tapez 54Sverige0770 54 54 54
Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.
Art des Missbrauchs:
Forenregeln
Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:
Lesen Sie zuerst die Anleitung;
Schauen Sie nach, ob die Frage bereits gestellt wurde;
Stellen Sie die Frage so deutlich wie nur einigermaßen möglich;
Erwähnen Sie was Sie bereits versucht haben um das Problem zu lösen;
Ist Ihr Problem von einem Besucher gelöst dann lassen Sie ihn / sie wissen in diesem Forum;
Falls Sie reagieren möchten, so verwenden Sie bitte das Antworten- Formular;
Da ihre Frage für alle Besucher sichtbar ist, sollten Sie lieber keine persönliche Daten erwähnen.
Neu registrieren
Registrieren auf E - Mails für LG 49LF590V wenn:
neue Frage gestellt werden
neue Handbücher vorhanden sind
Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.
Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.
Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.
Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt
Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.