560808
273
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/275
Nächste Seite
www.lg.com
Bedienungsanleitung
LCD TV /
LED LCD-FERNSEHER /
PLASMA TV
Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Gerätes diese Anleitung
aufmerksam durch.
Bewahren Sie die Anleitung für spätere Fragen sorgfältig auf.
DEUTSCH
HDMI, das HDMI Logo und High-Definition
Multimedia Interface sind Markenzeichen oder
eingetragene Markenzeichen von HDMI
Licensing LLC.
Kabellose Media-Box
separat erhältlich
WLAN-Adapter für
Breitband/DLNA
(Außer 50/60PK950,
50/60PK950N, 50/60PK980,
50/60PK990, 50/60PX950N,
50/60PX980, 50/60PX990)
Optionale Funktionen und Merkmale können zur Qualitätsverbesserung geändert werden, ohne
dass dies explizit mitgeteilt wird.
Wenden Sie sich diesbezüglich an Ihren Händler.
Dieses Gerät funktioniert nur mit kompatiblen LED-LCD-TVs, LCD-TVs und Plasma-TVs von LG.
OUT
WIRELESS
CONTROL
AV1 AV2
COM
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4
RGB
WIRELESS
Halterung zur Wandmontage
(32LE4
***
, 32LE5
***
,
32LE7
***
, 32LD4
***
,
32LD6
***
, 32LD7
***
,
32LD8
***
)
LSW100B oder
LSW100BG
(37/42LE4
***
,
37/42/47LE5
***
,
37/42/47LE7
***
,
42/47LE8
***
, 37/42LD4
***
,
37/42/47LD6
***
,
42/47LD7
***
, 37/42LD8
***,
42/47LX6
***
)
LSW200B oder
LSW200BG
(55LE5
***
,
55LE7
***
,
55LE8
***
,
55LD6
***,
55LX9
***
)
LSW400B oder
LSW400BG oder
DSW400B oder
DSW400BG
(47LX9
***
)
LSW200BX oder
LSW200BXG
(50PK5
**
, 50PK7
***
, 50PK9
***
, 50PX9
***
)
(60PK5
**
, 60PK7
***
, 60PK9
***
, 60PX9
***
)
PSW600B oder PSW600BG
PSW400B
oder PSW400BG
oder DSW400BG
(Außer
32/37/42LD4
***
)
I
INHALT
INHALT
VORBEREITUNG
LED LCD-FERNSEHER - MODELLE :
32/37/42LE4
***
, 32/37/42/47/55LE5
***
,
32/37/42/47/55LE75
**
, 32/37/42/47/55LE78
**
,
32/37/42/47/55LE79
**
, 42/47/55LE8
***
,
42/47LX6
*** ....................................................
A-1
LCD TV-MODELLE : 32/37/42LD4
***
,
32/37/42/47/55LD6
***
, 32/42/47LD7
***,
32/37/42LD8
*** .............................................
A-15
LED-LCD-TV-Modelle: 47/55LX9
*** .............A-27
LED LCD-FERNSEHER - MODELLE :
42/47LE73
** .................................................
A-36
PLASMA TV-MODELLE : 50/60PK5
**
,
50/60PK7
***
, 50/60PK9
***
, 50/60PX9
***
....A-45
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
ANTENNENANSCHLUSS ..................................1
Bei Anschluss über ein Komponente-Kabel .......2
ANSCHLUSS ÜBER EIN HDMI-KABEL .............3
Bei Anschluss über ein HDMI-zu-DVI-Kabel ......4
Bei Anschluss über ein SCART-Kabel ................5
EINRICHTUNG DES USB-EINGANGS ..............6
Anschluss über ein HF-Kabel .............................6
Bei Anschluss des RCA-Kabels ..........................7
Bei Anschluss über ein D-Sub-15-Pin-Kabel ......8
EINSETZEN DES CI-MODULS ..........................9
KOPFHÖREREINSTELLUNGEN .......................9
EINRICHTUNG DES DIGITAL-AUDIO-
AUSGANGS ......................................................10
FUNKVERBINDUNG FÜR ZUSATZGERÄTE
............ 11
Verfügbare Bildschirmauflösung .......................12
Einrichten des Bildschirms für PC-Modus ........15
Netzwerkeinrichtung ..........................................19
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
EINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS .......29
Initialisierung der Einstellungen ........................29
PROGRAMMAUSWAHL ...................................29
LAUTSTÄRKEREGELUNG ..............................29
SCHNELLMENÜ ...............................................30
AUSWAHL UND EINSTELLUNG DER OSD-
MENÜS .............................................................31
AUTOMATISCHE PROGRAMMIERUNG .........33
EINSTELLUNGEN KABEL-DTV .......................38
MANUELLE PROGRAMMIERUNG(IM
DIGITALMODUS) ..............................................39
SENDERLISTE orDNEN ...................................43
Verstärker ..........................................................47
CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION
(CI-INFORMATIONEN) .................................... 48
SOFTWARE-AKTUALISIERUNG .....................49
BILD-/TONTEST ...............................................51
Signaltest ...........................................................52
PRODUKT-/SERVICE-INFORMATIONEN .......53
NETZWERKTEST .............................................53
EINFACHES HANDBUCH ................................54
SENDERLISTE AUFRUFEN .............................55
Input List ............................................................57
Eingangsbezeichnung .......................................58
Daten Service ....................................................59
MHP-Dienst .......................................................60
SIMPLINK ..........................................................62
AV MODUS .......................................................66
Zurücksetzen auf werkseitige Grundeinstellung
(Initialisieren) .....................................................67
NETCAST
Rechtliche Hinweise ..........................................68
Menü „NetCast“ .................................................70
YOUTUBE .........................................................71
AccuWeather .....................................................73
picasa ................................................................74
VERWENDUNG VON BLUETOOTH
Was ist Bluetooth? ............................................76
EINSTELLUNGEN FÜR BLUETOOTH ............77
BLUETOOTH-HEADSET ..................................78
Entfernen eines Bluetooth-Geräts.....................82
EIGENE BLUETOOTH-INFORMATIONEN ......83
FOTOS EINES EXTERNEN BLUETOOTH-
GERÄTES EMPFANGEN .................................84
MUSIK VOM EXTERNEN BLUETOOTH-GERÄT
HÖREN .............................................................85
3D-FILMTECHNOLOGIE
3D-TECHNOLOGIE ..........................................86
Wiedergabe von 3D-Material ............................86
ZUR VERWENDUNG VON 3D-BRILLEN ........87
BETRACHTUNGSBEREICH FÜR 3D-FILME ..87
WIEDERGABE VON 3D-FILMEN .....................88
VERWENDEN EINES USB-GERÄTS
ODER PCS
ANSCHLUSS DES USB-GERÄTES .................90
DLNA .................................................................92
Filmliste .............................................................96
Fotoliste ...........................................................107
MUSIKLISTE ................................................... 117
DivX-REGISTRIERUNGSCODE ...................126
Deaktivierung .................................................127
II
INHALT
INHALT
SPIEL
Spiel ................................................................128
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE –
LEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER)
(IM DIGITALMODUS)
Ein-/Ausschalten des EPG ..............................130
Wählt ein Programm aus. ...............................130
Tastenfunktion im Fernsehprogrammmodus Jetzt/
Gleich ..............................................................130
Tastenfunktionen im 8-Tage-
Fernsehprogrammmodus ................................131
Tastenfunktionen im Datumsänderungsmodus 132
Tastenfunktionen bei Anzeige der erweiterten
Beschreibung ..................................................132
Tastenfunktionen im Aufnahme-/
Erinnerungsmodus ..........................................133
Tastenfunktionen während der Programmierung . 134
BILDSTEUERUNG
BILDGRÖSSE (SEITENVERHÄLTNIS) ..........135
BILDASSISTENT ............................................137
ENERGIE SPAREN ........................................138
VORKONFIGURIERTE BILDEINSTELLUNGEN ..139
MANUELLE BILDANPASSUNG .....................141
BILDVERBESSERUNGSTECHNOLOGIE .....143
Experten-Bildeinstellung .................................144
BILD ZURÜCKSETZEN ..................................147
Trumotion ........................................................148
LED Lokales Dimming ....................................149
BETRIEBSANZEIGE .......................................150
Image Sticking Minimization (ISM) Method ....151
EINSTELLUNG DES ANZEIGEMODUS ........152
DEMO-MODUS ...............................................153
TON- & SPRACHSTEUERUNG
AUTOMATISCHE LAUTSTÄRKEANPASSUNG .. 154
KLARE STIMME II ..........................................155
VORKONFIGURIERTE TONEINSTELLUNGEN -
SOUND MODE (TON-MODUS) .....................156
TONEINSTELLUNG - OPTION BENUTZER ..157
GRENZENLOSER KLANG .............................157
Balance ...........................................................158
LAUTSPRECHER FERNSEHGERÄT EIN/AUS . 159
DTV-AUDIOEINSTELLUNG (NUR IM
DIGITALMODUS) ............................................160
AUSWAHL VON "DIGITAL AUDIO OUT" .......161
TONEINSTELLUNGEN ZURÜCKSETZEN ....162
Audiobeschreibung (nur im Digitalmodus) ......163
I/II
-
Stereo/Dual Reception (In Analogue Mode Nur) . 164
- NICAM-Empfang (nur im Analogmodus) ......165
- Tonwiedergabe einstellen .............................165
ONSCREEN-MENÜ-SPRACH-/
LÄNDERAUSWAHL ........................................166
SPRACHAUSWAHL ........................................167
ZEITEINSTELLUNG
EINSTELLUNG FÜR ZEIT ..............................169
AUTOMATISCHE TIMER-EINSTELLUNG EIN/
AUS .................................................................170
TIMER FÜR AUSSCHALTFUNKTION
EINSTELLEN ..................................................171
PARENTAL CONTROL / RATINGS
KENNWORT- UND SPERRSYSTEM
EINSTELLEN ..................................................172
KANAL SPERREN ..........................................173
KINDERSICHERUNG (NUR IM
DIGITALMODUS) ............................................174
ZUSATZGERÄTE SPERREN .........................175
TASTENSPERRE ...........................................176
VIDEOTEXT
EIN- UND AUSSCHALTEN .............................177
SIMPLE Text....................................................177
TOP Text..........................................................178
FASTEXT-MODUS ..........................................178
SPEZIELLE VIDEOTEXT-FUNKTIONEN .......179
DIGITALER TELETEXT
TELETEXT AUS DEM DIGITALEN DIENST
HERAUS .........................................................180
TELETEXT IM DIGITALEN DIENST ...............180
ANHANG
FEHLERBEHEBUNG ......................................181
INSTANDHALTUNG ........................................183
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN ....................... 184
IR-CODE .........................................................201
ANSCHLUSS EINES EXTERNEN
STEUERGERÄTS ...........................................202
Hinweis zu Open-Source-Software .................209
A-1
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
LED LCD-FERNSEHER - MODELLE :
32/37/42LE4
***
,
32/37/42/47/55LE5
***
, 32/37/42/47/55LE75
**
, 32/37/42/47/55LE78
**
,
32/37/42/47/55LE79
**
, 42/47/55LE8
***
, 42/47LX6
***
ZUBEHÖR
Prüfen Sie, ob folgendes Zubehör mit Ihrem TV-Gerät geliefert wurde. Sollte etwas fehlen, wenden Sie
sich bitte an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
Nero MediaHome
4 Essentials-CD
AV MO DE
LIGHT
INPUT
TV/
RAD
ENERGY
SAVING
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
[
9
wxyz
BACK
EXIT
OK
LIST
Q.VIEW
MENU
Q.MENU
GUIDE
AD
APP/
*
INFO
FAV
RATIO
MUTE
MARK
DELETE
CHAR/NUM
P
P
A
G
E
Komponentenkabel,
AV-Kabel
x 2
1-Schraube
(Nur 32LE4
***
,
32LE5
***
)
Kabelhalter
Handbuch des
Eigentümers
Batterien
(AAA)
Fernbedienungl
Poliertuch
Polieren Sie den
Bildschirm mit dem
Tuch.
Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im
Lieferumfang enthalten.
* Wenn das Gerät Flecken oder
Fingerabdrücke aufweist, wisch-
enSie es nur mit den entsprech-
endenReinigungstüchern ab.
Entfernen Sie Flecken vorsichtig.
Zu viel Krafteinsatz kann zu
Kratzern oder Verfärbungen füh-
ren.
VERWENDUNG EINES FERRITKERNS (Diese
Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.)
Ein Ferritkern vermindert elektromagnetische
Störstrahlungen bei angeschlossenem
Netzkabel.
Je näher der Ferritkern am Netzstecker
angebracht wird, desto größer ist seine
Wirkung.
In der Nähe des Netzsteckers montieren.
Ferritkern
(Dieses Teil ist bei keinem der
Modelle im Lieferumfang
enthalten.)
Wischen Sie Verschmutzungen wie Flecken oder Fingerabdrücke auf
der Oberfläche vorsichtig mit den Reinigungstüchern (Handschuh) ab.
Um den vorderen Rahmen zu reinigen, sprühen Sie ein bis zwei
Stöße Wasser auf das Reinigungstuch, und wischen Sie die
Oberfläche langsam in einer Richtung ab. Entfernen Sie nach
der Reinigung ggf. die zurückgebliebene Flüssigkeit.
Ansonsten können Wasserflecken auf dem Rahmen entstehen.
(Nur 32/37/42/47/55LE75
**
,
32/37/42/47/55LE78
**
,
32/37/42/47/55LE79
**
)
Reinigungstücher
(Handschuh)
3D-Brille
(Nur 42/47LX6
***
)
Schrauben für Fuß
x 8
(Nur 32/37/42/47LE5
***
,
32/37/42/47LE75
**
,
32/37/42/47LE78
**
,
32/37/42/47LE79
**,
42/47LX6
***
)
x 8
(M4 x 20)
(Nur
42/47/55LE8
***
)
x 4x 4
(M4 x 16)(M4 x 24)
(Nur 55LE5
***
, 55LE75
**
,
55LE78
**
, 55LE79
**
)
(M4 x 22)
(Nur 32LE4
***
)
x 4
(M4 x 24)
(Nur
37/42LE4
***
)
x 4
(M4x16)
x 4
(Nur
32/37/42LE4
***
)
(M4 x 16)
A-2
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
INPUTOK
Nur
32/37/42/47/55LE5
***
, 32/37/42/47/55LE75
**
,
32/37/42/47/55LE78
**
, 32/37/42/47/55LE79
**,
42/47LX6
***
Power/Standby-Anzeige
(Kann mithilfe der Betriebsanzeige im Optionsmenü
angepasst werden.)
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
FRONTKONSOLE
HINWEIS
Das Fernsehgerät kann in den Bereitschaftsmodus versetzt werden, um den Stromverbrauch zu
senken. Falls das Fernsehgerät über einen längeren Zeitraum nicht genutzt wird, sollte es über
den Netzschalter am Gerät ausgeschaltet werden, um den Stromverbrauch zu senken.
Der Stromverbrauch des eingeschalteten Fernsehers kann erheblich verringert werden, wenn die-
Helligkeit des Bildes vermindert wird.
VORSICHT
Der Fuß könnte zerbrechen und Verletzungen durch Glasscherben verursachen, und der Fernseher könnte
herunterfallen.
Den Fernseher nicht über den Boden ziehen. Ansonsten könnte der Untergrund Schaden nehmen.
PROGRAMME
(Einschalten)
VOLUME
(Lautstärke)
MENU
(Menü)
POWER
(Einschalten)
Sensortasten
• Die gewünschten Tastenfunktionen können durch Berühren der
Tasten aufgerufen werden.
LAUTSPRECHER
Sensor für die Fernbedienung
Intelligenter Sensor
Passt das Bild den äußeren
Bedingungen an.
Emitter (Nur 42/47LX6
***
)
Hier findet der Signalaustausch
zwischen Emitter und 3D-Brillen statt.
Bitte achten Sie darauf, dass der
Bildschirm beim Ansehen von
3D-Videos nicht durch Gegenstände
oder Personen verdeckt ist.
A-3
VORBEREITUNG
Nur 42/47/55LE8
***
LAUTSPRECHER
Sensor für die Fernbedienung
Intelligenter Sensor
Passt das Bild den äußeren
Bedingungen an.
INPUTOK
Sensortasten
• Die gewünschten Tastenfunktionen können durch Berühren der Tasten
aufgerufen werden.
Power/Standby-Anzeige
(Kann mithilfe der Betriebsanzeige im Optionsmenü ange-
passt werden.)
PROGRAMME
(Einschalten)
VOLUME
(Lautstärke)
MENU
(Menü)
POWER
(Einschalten)
Nur 32/37/42LE4
***
PROGRAMME
(Einschalten)
VOLUME
(Lautstärke)
OK
MENU (Menü)
INPUT
POWER
(Einschalten)
Sensor für die Fernbedienung
Intelligenter Sensor
Passt das Bild den äußeren
Bedingungen an.
Power/Standby-Anzeige
(Kann mithilfe der Betriebsanzeige im
Optionsmenü angepasst werden.)
LAUTSPRECHER
A-4
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mitWech-
selstrom ausgelegt. Die pannung finden Sie auf
der Seite„Spezifikationen “.(S. 184 bis 200)
V
ersuchen Sie niemals,das Gerät mit Gleichstrom
zu betreiben.
LAN
Netzwerkverbindung für AccuWeather, Picasa,
YouTube usw.
Auch für Video-, Foto- und Musikdateien in einem
lokalen Netzwerk.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Anschluss digitaler Audioquellen verschiedener
Geräte.
Anschluss eines digitalen Audio-Gerätes.
Zum Anschluss über ein optisches Audiokabel.
RGB/DVI-Audio-Eingang
Anschluss eines Audiokabels vom PC oder DTV.
Euro-Scart-Anschluss (AV1)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und
Ausgangssignalen von externen Geräten.
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder
Audio-Geräts.
HDMI/DVI IN -Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an.
Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über
ein DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang
an.
RRGB IN -Eingang
Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der-
Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Dieser
Anschluss dient für Servicezwecke oder
wird in Hotels verwendet.
WIRELESS Control
V
erbinden Sie den Wireless-fähigen Dongle mit
dem TV, um die externen Eingangsgeräte zu
steuern, die kabellos mit der Media-Box verbun-
den sind.
Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss von Audio- oder Video-
Ausgangssignalen von externen Geräten.
Antenneneingang
Anschlussbuchse für eine Antenne oder ein Kabel.
USB-Eingang
Anschlussbuchse für ein USB-Speichergerät.
PCMCIA (Personal Computer Memory Card
International Association)-Kartenschlitz.
Stecken Sie das CI-Modul in den PCMCIA-
KAR
TENSTECKPLATZ. (Dieses Teil ist bei kei-
nem der Modelle im Lieferumfang enthalten.)
Kopfhörer
Schließen Sie die Kopfhörer am Kopfhöreranschluss
an.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
VORSICHT
Für einen optimalen
Anschluss des
HDMIKabels(Nur HDMI
IN 4)/USB-Gerätes sollte
das Kabel die folgende
Stärke aufweisen.
*A 10 mm
INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
9 10 11
12
7 8
432
5
6
1
13
14
7
11
6
15
13
14
11
6
7
Nur 32/37/42LE4
***
,
32/37/42/47/55LE5
***
,
32/37/42/47/55LE75**,
32/37/42/47/55LE78**,
32/37/42/47/55LE79**,
42/47/55LE8
***
Nur 42/47LX6
***
A-5
VORBEREITUNG
Legen Sie das Fernsehgerät mit der
Bildschirmseite nach unten auf eine gepol-
sterte Oberfläche, um den Bildschirm vor
Beschädigungen zu schützen.
1
Befestigen Sie das Fernsehgerät wie in der
Abbildung gezeigt.
3
Befestigen Sie die hintere
Standfußverkleidung am Fernsehgerät.
4
Hintere-
Standfu-
ßverkleidung
Befestigen Sie die vier Schrauben fest in
den Öffnungen auf der Rückseite des
Fernsehgerätes.
5
Befestigen Sie die Teile der Standfußverbindung
mit dem Standfußsockel des Fernseheras.
Ziehen Sie nun die Schrauben an, mit
denen der Standkörper befestigt wird.
2
GRUNDANSCHLUSS
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
Stellen Sie beim Zusammenbau des Tischstandfußes sicher, ob alle Schrauben festgezogen wurden.
(Bei losen Schrauben könnte das Gerät nach dem Aufstellen nach vorn kippen.) Beim Festziehen der
Schrauben mit zu hohem Kraftaufwand kann die Schraube durch zu starke Reibung an den
Verbindungspunkten beschädigt werden.
Standkörper
Standfußsockel
M4 X 16
(Nur 32/37/42/47LE5
***
,
32/37/42/47LE75
**
,
32/37/42/47LE78
**
,
32/37/42/47LE79
**,
42/47LX6
***
)
M4 X 24
(Nur 55LE5
***
,
55LE75
**
, 55LE78
**
,
55LE79
**
)
M4 X 20
(Nur 42/47/55LE8
***
) (Nur 32LE4
***
)
M4 X 22
(Nur 37/42LE4
***
)
M4 X 24
M4 X 16
(Nur 32/37/42/47/55LE5
***
,
32/37/42/47/55LE75
**
,
32/37/42/47/55LE78
**
,
32/37/42/47/55LE79
**
42/47LX6
***
)
M4 X 20
(Nur 42/47/55LE8
***
)
(Nur
32/37/42LE4
***
)
M4 X 16
A-6
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
MONTAGE DES FERNSEHERS
AUF EINEM TISCH
(Nur
32LE4
***
,
32LE5
***
)
SCHWENKBARER
STANDFUSS
Die Ausführung des Fernsehers kann von
den Abbildungen abweichen.
Nach dem Aufstellen des Fernsehers kann das
Gerät per Hand um 20 Grad nach links und nach
rechts gedreht werden.
Tisch
Standfuß
Die Ausführung des Fernsehers kann von den
Abbildungen abweichen.
Der Fernseher muss beim Aufstellen auf einem
Tisch befestigt werden, um ein Umkippen nach
vorn/nach hinten zu vermeiden, um Verletzungen
oder Beschädigungen am Produkt zu verhindern.
Verwenden Sie zur Montage ausschließlich die
beiliegenden Schrauben.
ACHTUNG
Um ein Umkippen des Fernsehers zu vermei-
den, sollte das Gerät laut Montageanleitungen
fest am Untergrund/an der Wand befestigt
werden. Beim Anstoßen oder Berühren
könnte der Fernseher herunterfallen und
Verletzungen verursachen.
1-Schraube
(im Lieferumfang des Gerätes enthalten)
1
Befestigen Sie das Stromkabel mithilfe
des Kabelhalters an der rückwärtigen
Abdeckung des Fernsehgeräts.
Dies soll verhindern, dass das
Stromkabel versehentlich herausgezo-
gen wird.
Binden Sie die Kabel nach den entsprechenden
Anschlüssen mit dem KABELHAL
TER zusam-
men, wie in der Abbildung gezeigt.
2
KABELHALTER
KABELHALTER
HINTERE ABDECKUNG
FÜR KABELANORDNUNG
Die Ausführung des Fernsehers kann von den
Abbildungen abweichen.
SCHWENKBARER
STANDFUSS
(Nur 26LE3
***,
32/37/42/47/55LE5
***
)
Die Ausführung des Fernsehers kann von den
Abbildungen abweichen.
Nach dem Aufstellen des Fernsehers kann das
Gerät per Hand um 20 Grad nach links und nach
rechts gedreht werden.
A-7
VORBEREITUNG
3
2
2
1
1
Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht ver-
fügbar.
Die Ausführung des Fernsehers kann von den
Abbildungen abweichen.
KENSINGTON-
SICHERHEITSSYSTEM
HINWEISE ZUR KORREKTEN
MONTAGE
Die erforderlichen Bauteile zur sicheren und fes-
ten Montage der Fernsehgerätes an der Wand
erhalten Sie im Handel.
Der Fernseher sollte möglichst nahe an der
Wand montiert werden, um ein Herunterfallen
beim Anstoßen des Gerätes zu vermeiden.
Die folgenden Anleitungen dienen zur sicheren
Montage des Fernsehers an der Wand undkön-
nen ein Herunterfallen nach vorn beim Ziehen
am Fernseher vermeiden. Auf diese Weise kön-
nen ein mögliches Herunterfallen sowie
Verletzungen vermieden werden. Zusätzlich wird
das Fernsehgerät vor Beschädigungen geschüt-
zt. Achten Sie darauf, dass sich Kinder nicht an
den Fernseher hängen oder daran hochklettern.
Verwenden Sie die Ringschrauben oder
TVHalterungen und -Schrauben,um das Produkt
wie in der Abbildung dargestellt an der Wand
anzubringen. (Falls sich bereits Schrauben in den
Ringschrauben befinden, entfernen Sie diese.)
* Setzen Sie die Ringschrauben oder
TV-Halterungen und -Schrauben ein und ziehen
Sie sie in den oberen Bohrungen fest.
Befestigen Sie die Wandhalterungen mit den
Schrauben (nicht in der Lieferung enthalten)an der
Wand. Achten Sie auf die Höhe der Halterungen
an der Wand.
Binden Sie das Fernsehgerät mit einem festen
Seil fest. Die Schnur sollte für eine möglichst
sichere Anbringung horizontal zwischen Wand
und Produkt ausgerichtet sein.
- Auf der Rückseite des TV-Geräts ist ein Kensington
Security System-Anschluss angebracht. Schließen
Sie das Kensington Security System-Kabel wie
unten abgebildet an.
- Detaillierte Informationen zur Installation und
Verwendung des Kensington Security Systems
finden Sie im Benutzerhandbuch, das mit dem
Kensington Security System ausgeliefert wurde.
Weitere Informationen erhalten Sie unter http://
www.kensington.com, der Website der Firma
Kensington. Kensington vertreibt
Sicherheitssysteme für hochpreisige elektronische
Geräte wie Notebooks und LCD-Projektoren.
1
2
3
HINWEIS
Lösen Sie die Schnüre,bevor Sie das Produkt ver-
setzen
Verwenden Sie eine Haltevorrichtung oder einen
Schrank,der nach Größe und Stabilität für die Größe
und das Gewicht des Produkts geeignet ist.
Für eine sichere Verwendung des Produkts sollten
sich die Halterungen an der Wand auf gleicher Höhe
mit jenen am Fernsehgerät befinden.
HINWEIS
Das Kensington Security System ist optionales
Zubehör.
IWenn sich das Gerät kalt anfühlt, kann es beim
Einschalten zu einem kurzen Flimmern kom-
men.
Auf dem Bildschirm können einige Punktfehler
sichtbar sein, die als winzige rote, grüne oder
blaue Punkte erkennbar sind. Diese haben
jedoch keinerlei negative Auswirkungen auf die
Monitorleistung.
Vermeiden Sie es, den LCD-Bildschirm zu
berühren oder mit den Fingern längere Zeit auf
den Bildschirm zu drücken.
Dadurch kann es zu temporären erzer-
rungseffekten auf dem Bildschirm kommen.
A-8
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Das Fernsehgerät kann auf unterschiedliche
Arten installiert werden,z.B.an der Wand oder auf
einem Schreibtisch.
Das Gerät ist auf den Betrieb in horizontaler
Position ausgelegt.
Stromanschluss
Sicherungs
automat
ERDUNG
Achten Sie darauf,den Erdungsleiter
anzuschließen,um Stromschläge zu vermeiden.
Wenn keine Erdung möglich ist, lassen Sie einen
Elektriker einen separaten Sicherungsautomaten
installieren.Versuchen Sie nicht,das Gerät durch
den Anschluss an Telefonleitungen,Blitzableiter
oder Gasleitungen zu erden.
WANDMONTAGE:
ORIZONTALE LAGE
Zur Montage des Fernsehgerätes an der Wand
empfehlen wir eine Wandhalterung des Herstellers
LG.
Zur Montage des Fernsehgerätes an der Wand
empfehlen wir eine Wandhalterung gemäß
VESA-Norm.
LG empfiehlt, dass die Wandmontage von einem
qualifizierten Techniker durchgeführt wird.
HINWEIS
Die Wandmontage sollte an einer stabilen
Wand und im rechten Winkel zum Boden
erfolgen.
Zur Montage an der Decke oder geneigt an
der Wand sollte eine spezielle Wandhalterug
verwendet werden.
Die Beschaffenheit der Wand, an dem das
Gerät montiert wird, muss stabil genug sein,
um das Gewicht des Fernsehgerätes tragen
zu können; z. B. Beton, Naturstein, Ziegel
oder Stahlbeton.
Art und Länge der Montageschrauben ist
abhängig von der Art der Wandmontage.
Weitere Informationen erhalten Sie in den
Anleitungen der Montagehalterung.
LG übernimmt keine Haftung für Unfälle oder
Beschädigungen von Sachgegenständen
oder am Fernsehgerät auf Grund einer
unsachgemäßen Montage:
- Bei Verwendung einer Wandmontage, die
nicht der VESA-Norm entspricht.
- Bei unsachgemäßer Montage de
Schrauben an der Oberfläche, wodurch
das Fernsehgerät heruntergefallen und
Verletzungen verursacht wurden.
- Bei Nichtbeachtung der empfohlenen
Montageanleitung.
AUFSTELLEN MIT EINEM
TISCHSTANDFUSS
Zur ausreichenden Belüftung sollte an allen
Seiten des Fernsehers ein Mindestabstand von
10 cm eingehalten werden.
Die Ausführung des Fernsehers kann von den
Abbildungen abweichen.
Modell
VESA
(A
*
B)
Standard-
Schraube
Menge
32LE4
***
37/42LE4
***
32LE5
***
37/42/47LE5
***
55LE5***
32LE75
**,
32LE78
**,
32LE79
**
37/42/47LE75
**,
37/42/47LE78
**,
37/42/47LE79
**
55LE7
***
42/47LE8
***
55LE8
***
42/47LX6
***
200 * 100
200 * 200
200 * 100
200 * 200
400 * 400
200 * 100
200 * 200
400 * 400
200 * 200
400 * 400
200 * 200
M4
M6
M4
M6
M6
M4
M6
M6
M6
M6
M6
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
A-9
VORBEREITUNG
TASTENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG (Nur 32/37/42LE4
***
,
32/37/42/47/55LE5
***
, 32/37/42/47/55LE75
**
, 32/37/42/47/55LE78
**
, 32/37/42/47/55LE79
**
,
42/47/55LE8
***
)
Richten Sie die Fernbedienung bei Bet ä tigung auf den Fernbedienungssensor des Fernsehger ä ts.
(POWER)
LIGHT
(Hintergrundbeleuchtung)
Energie
sparen
AV MODE
INPUT
TV/RAD
Schaltet das Gerät aus dem Standby Ein oder in den
Standby Aus.
Sie können die Beleuchtung der Fernbedienungstasten
ein- und ausschalten.
Einstellen des Stromsparmodus des Fernsehers( S.
138)
Bild und Ton für angeschlossene AV-Geräte festlegen
und einstellen.( S. 66)
Der externe Eingangsmodus wechselt in normaler Folge.
(
S. 57)
TV/RAD: Radio-, TV- oder DTV-Sender auswählen.
Wählt ein Menü aus.
Verlässt alle OSD-Menüs und kehrt in den TV-Modus
zurück.(
S. 31)
Wählen Sie die gewünschte Menüquelle für
NetCast. ( S. 68) (AccuWeather, Picasa,
YouTube usw.) Die Menüquelle NetCast kann sich
von Land zu Land unterscheiden.
Gewünschten Schnellmenü-Eintrag auswählen.
(Format, Klare Stimme II , Bildmodus,,
Ton-Modus,
Audio(oder Audiosprache), Sleep Timer,
Überspringen Aus/Ein, USB -gerät).
(
S. 30)
Ermöglicht die Navigation in den On-Screen-Menüs
und
die individuelle Anpassung der Systemeinstellungen.
Bestätigt Ihre Auswahl oder zeigt den aktuellen Modus
an.
Mit Hilfe dieser Taste kann der Benutzer innerhalb
einer interaktiven Anwendung, der Programmvorschau
(EPG) oder einer anderen interaktiven Benutzerfunktion
einen Schritt zurückgehen.
Alle Bildschirmmenüs ausblenden und zum TV-Bild
zurückkehren.
MENU
NetCast
Q. MENU
T
ASTENFELD
(nach oben/unten)
OK
BACK
EXIT
GUIDE
(FERNSEH-ROGRAMM)
INFO i
AD
APP/
*
Zeigt den Programmführer. (
S. 129)
Hier werden die aktuellen Bildschirminformationen angezeigt.
Sprachanweisungen ein- oder ausschalten.
Wählen Sie die Menüquelle für MHP TV. (Nur Italien)
(Nur 32/37/42LE48
**
, 32/37/42/47/55LE58**,
32/37/42/47/55LE78**, 42/47/55LE88**)
A-10
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
1
1
]
0 bis 9
(Nummerntasten)
(Leerzeichen)
LIST
Q.VIEW
Wählt ein Programm aus.
Wählt einen Menüpunkt aus, der mit einer Zahl verse-
hen ist.
Gibt ein Leerzeichen auf der Bildschirmtastatur wieder.
Zeigt die Programmtabelle an.
(
S. 55)
Kehrt zum vorherigen Programm zurück.
Zeigen Sie eine Liste aller mit dem Fernsehgerät
verbundenen AVGeräte an. Wenn Sie diese Taste
verwenden, wird das Menü „Simplink“ (Simplink)
auf dem Bildschirm angezeigt.(
S. 62)
@
Direkter Zugriff auf Ihr Internetportal für
Unterhaltungs- und Nachrichtendienste von Orange
.
(Nur Frankreich)
FARBIGE
TAST EN
Diese Tasten werden für den Teletext (nur TELETEXTModelle)
oder die Programmsortierung verwendet.
TELETEXT
-Tasten
SUBTITLE
(UNTERTITEL)
Diese Tasten werden für den Teletext verwendet.
Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Abschnitt
“Videotext”.( S. 177)
Speichert im Digitalmodus Ihre bevorzugten Untertitel.
1
A-1 1
VORBEREITUNG
Einlegen der Batterien
Entfernen Sie den Deckel vom Batteriefach auf der Rückseite.
Legen Sie zwei 1,5 V-AAA-Batterien korrekt ein (+ zu +, - zu
-). Verwenden Sie nicht gle-ichzeitig alte oder gebrauchte und
neue Batterien.
Schließen Sie die Batterieklappe wieder.
Gehen Sie zum Herausnehmen der Batterien in umgekehrter-
Reihenfolge vor.
SIMPLINK /
MY MEDIA
Menu
control buttons
Einträge im Menü SIMPLINK bzw. EIGENE
MEDIEN(Fotoliste, Musikliste und Filmliste).
VOLUME
(Lautstärke) + /
MARK
FAV (MEINE)
CHAR/NUM
(Buchstaben/Ziffern)
RATIO
DELETE
(Löschen)
MUTE
Programme
UP/DOWN
PAGE AUF/AB
Regelt die Lautstärke.
Eingangsquelle zum Übernehmen der
Einstellungen des Bild-Assistenten auswählen.
Sender im USB-Menü markieren bzw
. die
Markierung aufheben.
Zeigt die ausgewählten Lieblingsprogramme an.
Wechselt für das Menü NetCast zu Buchstaben
bzw
. Ziffern.
Auswahl des gewünschten Bildformates.(
S. 135)
Löscht ein über die Bildschirmtastatur eingege-
benes Zeichen.
Stellt den Ton Ein oder Aus.
Wählt ein Programm aus.
Anzeige der auf dem Bildschirm angezeigten
Informationen auf der nächsten Seite fortsetzen.
A-12
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
TASTENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
(
Nur
42/47LX6
***
)
Richten Sie die Fernbedienung bei Bet ä tigung auf den Fernbedienungssensor des Fernsehger ä ts.
(POWER)
LIGHT
(Hintergrundbeleuchtung)
Energie
sparen
AV MODE
INPUT
TV/RAD
Schaltet das Gerät aus dem Standby Ein oder in den
Standby Aus.
Sie können die Beleuchtung der Fernbedienungstasten
ein- und ausschalten.
Einstellen des Stromsparmodus des Fernsehers( S.
138)
Bild und Ton für angeschlossene AV-Geräte festlegen
und einstellen.( S. 66)
Der externe Eingangsmodus wechselt in normaler Folge.
(
S. 57)
TV/RAD: Radio-, TV- oder DTV-Sender auswählen.
Wählt ein Menü aus.
Verlässt alle OSD-Menüs und kehrt in den TV-Modus
zurück.(
S. 31)
Wählen Sie die gewünschte Menüquelle für
NetCast. ( S. 68) (AccuWeather, Picasa,
YouTube usw.) Die Menüquelle NetCast kann sich
von Land zu Land unterscheiden.
Gewünschten Schnellmenü-Eintrag auswählen.
(Format, Klare Stimme II , Bildmodus,,
Ton-Modus,
Audio(oder Audiosprache), Sleep Timer,
Überspringen Aus/Ein, USB -gerät).
(
S. 30)
Ermöglicht die Navigation in den On-Screen-Menüs
und
die individuelle Anpassung der Systemeinstellungen.
Bestätigt Ihre Auswahl oder zeigt den aktuellen Modus
an.
Mit Hilfe dieser Taste kann der Benutzer innerhalb
einer interaktiven Anwendung, der Programmvorschau
(EPG) oder einer anderen interaktiven Benutzerfunktion
einen Schritt zurückgehen.
Alle Bildschirmmenüs ausblenden und zum TV-Bild
zurückkehren.
MENU
NetCast
Q. MENU
T
ASTENFELD
(nach oben/unten)
OK
BACK
EXIT
GUIDE
(FERNSEH-ROGRAMM)
INFO i
AD
APP/
*
Zeigt den Programmführer. (
S. 129)
Hier werden die aktuellen Bildschirminformationen angezeigt.
Sprachanweisungen ein- oder ausschalten.
Wählen Sie die Menüquelle für MHP TV. (Nur Italien)
(Nur
42/47LX68
**
)
A-13
VORBEREITUNG
1
1
0 bis 9
(Nummerntasten)
(Leerzeichen)
LIST
Q.VIEW
Wählt ein Programm aus.
Wählt einen Menüpunkt aus, der mit einer Zahl verse-
hen ist.
Gibt ein Leerzeichen auf der Bildschirmtastatur wieder.
Zeigt die Programmtabelle an.
(
S. 55)
Kehrt zum vorherigen Programm zurück.
Zeigen Sie eine Liste aller mit dem Fernsehgerät
verbundenen AVGeräte an. Wenn Sie diese Taste
verwenden, wird das Menü „Simplink“ (Simplink)
auf dem Bildschirm angezeigt.(
S. 62)
@
Direkter Zugriff auf Ihr Internetportal für
Unterhaltungs- und Nachrichtendienste von Orange
.
(Nur Frankreich)
FARBIGE
TAST EN
L/R SELECT
(L/R Auswählen)
Diese Tasten werden für den Teletext (nur TELETEXTModelle)
oder die Programmsortierung verwendet.
Zur Ansicht von 3D-Video. ( S. 89)
TELETEXT
-Tasten
SUBTITLE
(UNTERTITEL)
Diese Tasten werden für den Teletext verwendet.
Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Abschnitt
“Videotext”.( S. 177)
Speichert im Digitalmodus Ihre bevorzugten Untertitel.
1
A-14
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
Einlegen der Batterien
Entfernen Sie den Deckel vom Batteriefach auf der Rückseite.
Legen Sie zwei 1,5 V-AAA-Batterien korrekt ein (+ zu +, - zu
-). Verwenden Sie nicht gle-ichzeitig alte oder gebrauchte und
neue Batterien.
Schließen Sie die Batterieklappe wieder.
Gehen Sie zum Herausnehmen der Batterien in umgekehrter-
Reihenfolge vor.
SIMPLINK /
MY MEDIA
Menu
control buttons
Einträge im Menü SIMPLINK bzw. EIGENE
MEDIEN(Fotoliste, Musikliste und Filmliste).
VOLUME
(Lautstärke) + /
MARK
FAV (MEINE)
CHAR/NUM
(Buchstaben/Ziffern)
3D
DELETE
(Löschen)
MUTE
Programme
UP/DOWN
PAGE AUF/AB
Regelt die Lautstärke.
Eingangsquelle zum Übernehmen der
Einstellungen des Bild-Assistenten auswählen.
Sender im USB-Menü markieren bzw
. die
Markierung aufheben.
Zeigt die ausgewählten Lieblingsprogramme an.
Wechselt für das Menü NetCast zu Buchstaben
bzw
. Ziffern.
Zur Ansicht von 3D-Video. ( S. 88)
Löscht ein über die Bildschirmtastatur eingege-
benes Zeichen.
Stellt den Ton Ein oder Aus.
Wählt ein Programm aus.
Anzeige der auf dem Bildschirm angezeigten
Informationen auf der nächsten Seite fortsetzen.
A-15
VORBEREITUNG
LCD TV-MODELLE : 32/37/42LD4
***
, 32/37/42/47/55LD6
***
,
32/42/47LD7
***,
32/37/42LD8
***
ZUBEHÖR
AV MODE INPUT
ENERGY
SAVING
BACK
EXIT
OK
MENU
Q.MENU
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
[
9
wxyz
LIST
Q.VIEW
GUIDE
AD APP/
*
INFO
FAV
RATIO
MUTE
MARK
DELETE
CHAR/NUM
P
TV/
RAD
P
A
G
E
1-Schraube
(Nur 32/37/42LD4
***
,
32/37/42LD6
***,
32/42LD7
***
,
32/37/42LD8
***
)
(M4x20)
x 8
Nero MediaHome
4 Essentials-CD
Prüfen Sie, ob folgendes Zubehör mit Ihrem TV-Gerät geliefert wurde. Sollte etwas fehlen, wenden Sie
sich bitte an den Händler
, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
Schrauben für Fuß
Schutzblende
Handbuch des
Eigentümers
Batterien
(AAA)
Fernbedienungl
Stromkabel
Poliertuch
Polieren Sie den
Bildschirm mit dem
Tuch.
Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im
Lieferumfang enthalten.
* Wenn das Gerät Flecken oder
Fingerabdrücke aufweist, wisch-
enSie es nur mit den entsprech-
endenReinigungstüchern ab.
Entfernen Sie Flecken vorsichtig.
Zu viel Krafteinsatz kann zu
Kratzern oder Verfärbungen füh-
ren.
Ferritkern
(Dieses Teil ist bei keinem der
Modelle im Lieferumfang
enthalten.)
VERWENDUNG EINES FERRITKERNS (Diese Funktion ist in einigen
Ländern nicht verfügbar.)
Ein Ferritkern vermindert elektromagnetische
Störstrahlungen bei angeschlossenem Netzkabel.
Je näher der Ferritkern am Netzstecker angebracht
wird, desto größer ist seine Wirkung.
In der Nähe des Netzsteckers montieren.
oder
A-16
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
FRONTKONSOLE
HINWEIS
Das Fernsehgerät kann in den Bereitschaftsmodus versetzt werden, um den Stromverbrauch zu
senken. Falls das Fernsehgerät über einen längeren Zeitraum nicht genutzt wird, sollte es über
den Netzschalter am Gerät ausgeschaltet werden, um den Stromverbrauch zu senken.
Der Stromverbrauch des eingeschalteten Fernsehers kann erheblich verringert werden, wenn die-
Helligkeit des Bildes vermindert wird.
VORSICHT
Der Fuß könnte zerbrechen und Verletzungen durch Glasscherben verursachen, und der Fernseher könnte
herunterfallen.
Den Fernseher nicht über den Boden ziehen. Ansonsten könnte der Untergrund Schaden nehmen.
Nur 32/37/42/47/55LD6
***
LAUTSPRECHER
Power/Standby-Anzeige
(Kann mithilfe der Betriebsanzeige im
Optionsmenü angepasst werden.)
Intelligenter Sensor
Passt das Bild den äußeren
Bedingungen an.
Sensor für die Fernbedi-
enung
PROGRAMME
(Einschalten)
VOLUME
(Lautstärke)
OK
MENU (Menü)
INPUT
POWER
(Einschalten)
A-17
VORBEREITUNG
Nur 32/42/47LD7
***
LAUTSPRECHER
Power/Standby-Anzeige
(Kann mithilfe der Betriebsanzeige im
Optionsmenü angepasst werden.)
Intelligenter Sensor
Passt das Bild den äußeren
Bedingungen an.
Sensor für die Fernbedienung
PROGRAMME
(Einschalten)
VOLUME
(Lautstärke)
OK
MENU (Menü)
INPUT
POWER
(Einschalten)
A-18
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
P
LAUTSPRECHER
PROGRAMME
(Einschalten)
VOLUME
(Lautstärke)
OK
MENU (Menü)
INPUT
POWER
(Einschalten)
P
Power/Standby-Anzeige
(Kann mithilfe der Betriebsanzeige im
Optionsmenü angepasst werden.)
Sensor für die Fernbedienung
Intelligenter Sensor
Passt das Bild den äußeren
Bedingungen an.
Nur 32/37/42LD8
***
PROGRAMME
(Einschalten)
VOLUME
(Lautstärke)
OK
MENU (Menü)
INPUT
POWER
(Einschalten)
Sensor für die Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
(Kann mithilfe der Betriebsanzeige im Optionsmenü
angepasst werden.)
LAUTSPRECHER
Nur
32/37/42LD4
***
A-19
VORBEREITUNG
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mitWech-
selstrom ausgelegt. Die pannung finden Sie auf
der Seite„Spezifikationen “.(S. 184 bis 200)
V
ersuchen Sie niemals,das Gerät mit Gleichstrom
zu betreiben.
LAN
Netzwerkverbindung für AccuWeather, Picasa,
YouTube usw.
Auch für Video-, Foto- und Musikdateien in einem
lokalen Netzwerk.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Anschluss digitaler Audioquellen verschiedener
Geräte. Anschluss
eines digitalen Audio-Gerätes.
Zum Anschluss über ein optisches Audiokabel.
RGB/DVI-Audio-Eingang
Anschluss eines Audiokabels vom PC oder DTV.
Euro-Scart-Anschluss (AV1)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und
Ausgangssignalen von externen Geräten.
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder
Audio-Geräts.
HDMI/DVI IN -Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an.
Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über
ein DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang
an.
RRGB IN -Eingang
Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
WIRELESS Control
(
Außer
32/37/42LD4
***
)
Verbinden Sie den Wireless-fähigen Dongle mit
dem TV, um die externen Eingangsgeräte zu
steuern, die kabellos mit der Media-Box verbun-
den sind.
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der-
Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Dieser
Anschluss dient für Servicezwecke oder
wird in Hotels verwendet.
Antenneneingang
Anschlussbuchse für eine Antenne oder ein Kabel.
USB-Eingang
Anschlussbuchse für ein USB-Speichergerät.
PCMCIA (Personal Computer Memory Card
International Association)-Kartenschlitz.
Stecken Sie das CI-Modul in den PCMCIA-
KAR
TENSTECKPLATZ. (Dieses Teil ist bei kei-
nem der Modelle im Lieferumfang enthalten.)
Kopfhörer
Schließen Sie die Kopfhörer am Kopfhöreranschluss
an.
Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss von Audio- oder Video-
Ausgangssignalen von externen Geräten.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
RÜCKSEITE
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
1
12
13
7
14
15
13
7
14
12
15
Außer
32/37/42LD4
***
Nur
32/37/42LD4
***
(
Nur
32/37/42LD4
***
)
10
432
5
6
8
109 11
7
A-20
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
4
1
3
2
Befestigen Sie die hintere
Standfußverkleidung am Fernsehgerät.
(Nur 32/42/47LD7
***
, 32/37/42LD8
***
)
5
Hintere-
Standfu-
ßverkleidung
GRUNDANSCHLUSS
Die Ausführung des Fernsehers kann von den
Abbildungen abweichen.
Stellen Sie beim Zusammenbau des Tischstandfußes
sicher, ob alle Schrauben festgezogen wurden. (Bei
losen Schrauben könnte das Gerät nach dem
Aufstellen nach vorn kippen.) Beim Festziehen der
Schrauben mit zu hohem Kraftaufwand kann die
Schraube durch zu starke Reibung an den
Verbindungspunkten beschädigt werden.
Legen Sie das Fernsehgerät mit der
Bildschirmseite nach unten auf eine gepol-
sterte Oberfläche, um den Bildschirm vor
Beschädigungen zu schützen.
Befestigen Sie das Fernsehgerät wie in der
Abbildung gezeigt.
Befestigen Sie die Teile der Standfußverbindung
mit dem Standfußsockel des Fernseheras.
Standkörper
Standfußsockel
Befestigen Sie die vier Schrauben fest in
den Öffnungen auf der Rückseite des
Fernsehgerätes.
Kabelhalterung
HINTERE ABDECKUNG
FÜR KABELANORDNUNG
Die Ausführung des Fernsehers kann von den
Abbildungen abweichen.
HINWEIS
Das Fernsehgerät niemals an der KABELHALTERUNG
anheben.
- Wenn das Produkt fallen gelassen wird,können
Sie sich verletzen oder das Produkt könnte
Schaden nehmen.
Schließen Sie die erforderlichenKabel an.
Hinweise zum Anschluss weiterer Geräte
finden Sie im Kapitel Anschluss von
Zusatzgeräten.
1
Befestigen Sie die KABELHALTERUNG wie
in der Abbildung gezeigt.
2
Befestigen Sie die KABELHALTERUNG, wie
in der Abbildung gezeigt.
3
A-21
VORBEREITUNG
MONTAGE DES FERNSEHERS
AUF EINEM TISCH
(Nur 32/37/42LD4
***
, 32/37/42LD6
***
,
32/42LD7
***
, 32/37/42LD8
***
)
Tisch
Standfuß
Die Ausführung des Fernsehers kann von den
Abbildungen abweichen.
Der Fernseher muss beim Aufstellen auf einem
Tisch befestigt werden, um ein Umkippen nach
vorn/nach hinten zu vermeiden, um Verletzungen
oder Beschädigungen am Produkt zu verhindern.
Verwenden Sie zur Montage ausschließlich die
beiliegenden Schrauben.
ACHTUNG
Um ein Umkippen des Fernsehers zu vermei-
den, sollte das Gerät laut Montageanleitungen
fest am Untergrund/an der Wand befestigt
werden. Beim Anstoßen oder Berühren
könnte der Fernseher herunterfallen und
Verletzungen verursachen.
1-Schraube
(im Lieferumfang des Gerätes enthalten)
SCHWENKBARER
STANDFUSS
Die Ausführung des Fernsehers kann von den
Abbildungen abweichen.
Nach dem Aufstellen des Fernsehers kann das
Gerät per Hand um 20 Grad nach links und nach
rechts gedreht werden.
Die Ausführung des Fernsehers kann von den
Abbildungen abweichen.
Zur Wandmontage des Gerätes muss die
Schutzblende verwendet werden.
FALLS KEIN TISCH-
TANDFUSS VERWENDET
WIRD
SCHUTZBLENDE
A-22
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
3
2
2
1
1
Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht ver-
fügbar.
Die Ausführung des Fernsehers kann von den
Abbildungen abweichen.
KENSINGTON-
SICHERHEITSSYSTEM
HINWEISE ZUR KORREKTEN
MONTAGE
Die erforderlichen Bauteile zur sicheren und fes-
ten Montage der Fernsehgerätes an der Wand
erhalten Sie im Handel.
Der Fernseher sollte möglichst nahe an der
Wand montiert werden, um ein Herunterfallen
beim Anstoßen des Gerätes zu vermeiden.
Die folgenden Anleitungen dienen zur sicheren
Montage des Fernsehers an der Wand undkön-
nen ein Herunterfallen nach vorn beim Ziehen
am Fernseher vermeiden. Auf diese Weise kön-
nen ein mögliches Herunterfallen sowie
Verletzungen vermieden werden. Zusätzlich wird
das Fernsehgerät vor Beschädigungen geschüt-
zt. Achten Sie darauf, dass sich Kinder nicht an
den Fernseher hängen oder daran hochklettern.
Verwenden Sie die Ringschrauben oder
TVHalterungen und -Schrauben,um das Produkt
wie in der Abbildung dargestellt an der Wand
anzubringen. (Falls sich bereits Schrauben in den
Ringschrauben befinden, entfernen Sie diese.)
* Setzen Sie die Ringschrauben oder
TV-Halterungen und -Schrauben ein und ziehen
Sie sie in den oberen Bohrungen fest.
Befestigen Sie die Wandhalterungen mit den
Schrauben (nicht in der Lieferung enthalten)an der
Wand. Achten Sie auf die Höhe der Halterungen
an der Wand.
Binden Sie das Fernsehgerät mit einem festen
Seil fest. Die Schnur sollte für eine möglichst
sichere Anbringung horizontal zwischen Wand
und Produkt ausgerichtet sein.
- Auf der Rückseite des TV-Geräts ist ein Kensington
Security System-Anschluss angebracht. Schließen
Sie das Kensington Security System-Kabel wie
unten abgebildet an.
- Detaillierte Informationen zur Installation und
Verwendung des Kensington Security Systems
finden Sie im Benutzerhandbuch, das mit dem
Kensington Security System ausgeliefert wurde.
Weitere Informationen erhalten Sie unter http://
www.kensington.com, der Website der Firma
Kensington. Kensington vertreibt
Sicherheitssysteme für hochpreisige elektronische
Geräte wie Notebooks und LCD-Projektoren.
1
2
3
HINWEIS
Lösen Sie die Schnüre,bevor Sie das Produkt ver-
setzen
Verwenden Sie eine Haltevorrichtung oder einen
Schrank,der nach Größe und Stabilität für die Größe
und das Gewicht des Produkts geeignet ist.
Für eine sichere Verwendung des Produkts sollten
sich die Halterungen an der Wand auf gleicher Höhe
mit jenen am Fernsehgerät befinden.
NOTE
Das Kensington Security System ist optionales
Zubehör.
IWenn sich das Gerät kalt anfühlt, kann es beim
Einschalten zu einem kurzen Flimmern kom-
men.
Auf dem Bildschirm können einige Punktfehler
sichtbar sein, die als winzige rote, grüne oder
blaue Punkte erkennbar sind. Diese haben
jedoch keinerlei negative Auswirkungen auf die
Monitorleistung.
Vermeiden Sie es, den LCD-Bildschirm zu
berühren oder mit den Fingern längere Zeit auf
den Bildschirm zu drücken.
Dadurch kann es zu temporären erzer-
rungseffekten auf dem Bildschirm kommen.
A-23
VORBEREITUNG
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Das Fernsehgerät kann auf unterschiedliche
Arten installiert werden,z.B.an der Wand oder auf
einem Schreibtisch.
Das Gerät ist auf den Betrieb in horizontaler
Position ausgelegt.
Stromanschluss
Sicherungs
automat
ERDUNG
Achten Sie darauf,den Erdungsleiter
anzuschließen,um Stromschläge zu vermeiden.
Wenn keine Erdung möglich ist, lassen Sie einen
Elektriker einen separaten Sicherungsautomaten
installieren.Versuchen Sie nicht,das Gerät durch
den Anschluss an Telefonleitungen,Blitzableiter
oder Gasleitungen zu erden.
WANDMONTAGE:
ORIZONTALE LAGE
Zur Montage des Fernsehgerätes an der Wand
empfehlen wir eine Wandhalterung des
Herstellers LG.
Zur Montage des Fernsehgerätes an der Wand
empfehlen wir eine Wandhalterung gemäß
VESA-Norm.
LG empfiehlt, dass die Wandmontage von
einem qualifizierten Techniker durchgeführt
wird.
AUFSTELLEN MIT EINEM
TISCHSTANDFUSS
HINWEIS
Die Wandmontage sollte an einer stabilen
Wand und im rechten Winkel zum Boden
erfolgen.
Zur Montage an der Decke oder geneigt an
der Wand sollte eine spezielle Wandhalterug
verwendet werden.
Die Beschaffenheit der Wand, an dem das
Gerät montiert wird, muss stabil genug sein,
um das Gewicht des Fernsehgerätes tragen
zu können; z. B. Beton, Naturstein, Ziegel
oder Stahlbeton.
Art und Länge der Montageschrauben ist
abhängig von der Art der Wandmontage.
Weitere Informationen erhalten Sie in den
Anleitungen der Montagehalterung.
LG übernimmt keine Haftung für Unfälle oder
Beschädigungen von Sachgegenständen
oder am Fernsehgerät auf Grund einer
unsachgemäßen Montage:
- Bei Verwendung einer Wandmontage, die
nicht der VESA-Norm entspricht.
- Bei unsachgemäßer Montage de
Schrauben an der Oberfläche, wodurch
das Fernsehgerät heruntergefallen und
Verletzungen verursacht wurden.
- Bei Nichtbeachtung der empfohlenen
Montageanleitung.
Zur ausreichenden Belüftung sollte an allen
Seiten des Fernsehers ein Mindestabstand von
10 cm eingehalten werden.
Die Ausführung des Fernsehers kann von den
Abbildungen abweichen.
Modell
VESA
(A
*
B)
Standard-
Schraube
Menge
32LD4
***
37/42LD4
***
32LD6
***
37/42/47LD6
***
55LD6***
32LD7
***
42/47LD7
***
32LD8
***
37/42LD8
***
200 * 100
200 * 200
200 * 100
200 * 200
400 * 400
200 * 100
200 * 200
200 * 100
200 * 200
M4
M6
M4
M6
M6
M4
M6
M4
M6
4
4
4
4
4
4
4
4
4
A-24
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
TASTENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
Richten Sie die Fernbedienung bei Bet ä tigung auf den Fernbedienungssensor des Fernsehger ä ts.
(POWER)
Energie
sparen
AV MODE
A
INPUT
TV/RAD
Schaltet das Gerät aus dem Standby Ein oder in den
Standby Aus.
Einstellen des Stromsparmodus des Fernsehers( S.
138)
Bild und Ton für angeschlossene AV-Geräte festlegen
und einstellen.( S. 66)
Der externe Eingangsmodus wechselt in normaler Folge.
(
S. 57)
TV/RAD: Radio-, TV- oder DTV-Sender auswählen.
GUIDE
(FERNSEH-ROGRAMM)
INFO i
AD
APP/
*
Zeigt den Programmführer. (
S. 129)
Hier werden die aktuellen Bildschirminformationen angezeigt.
Sprachanweisungen ein- oder ausschalten.
Wählen Sie die Menüquelle für MHP TV. (Nur Italien)
(Nur
32/37/42LD48
**
,
32/37/42/47/55LD68
**
,
32/42/47LD78
**,
32/37/42LD88
**
)
Wählt ein Menü aus.
Verlässt alle OSD-Menüs und kehrt in den TV-Modus
zurück.(
S. 31)
Wählen Sie die gewünschte Menüquelle für
NetCast. ( S. 68) (AccuWeather, Picasa,
YouTube usw.) Die Menüquelle NetCast kann sich
von Land zu Land unterscheiden.
Gewünschten Schnellmenü-Eintrag auswählen.
(Format, Klare Stimme II, Bildmodus,
Ton-Modus,
Audio(oder Audiosprache), Sleep Timer,
Überspringen Aus/Ein, USB -gerät).
(
S. 30)
Ermöglicht die Navigation in den On-Screen-Menüs
und
die individuelle Anpassung der Systemeinstellungen.
Bestätigt Ihre Auswahl oder zeigt den aktuellen Modus
an.
Mit Hilfe dieser Taste kann der Benutzer innerhalb
einer interaktiven Anwendung, der Programmvorschau
(EPG) oder einer anderen interaktiven Benutzerfunktion
einen Schritt zurückgehen.
Alle Bildschirmmenüs ausblenden und zum TV-Bild
zurückkehren.
MENU
NetCast
Q. MENU
T
ASTENFELD
(nach oben/unten)
OK
BACK
EXIT
A-25
VORBEREITUNG
1
1
0 bis 9
(Nummerntasten)
(Leerzeichen)
LIST
Q.VIEW
Wählt ein Programm aus.
Wählt einen Menüpunkt aus, der mit einer Zahl verse-
hen ist.
Gibt ein Leerzeichen auf der Bildschirmtastatur wieder.
Zeigt die Programmtabelle an.
(
S. 55)
Kehrt zum vorherigen Programm zurück.
Zeigen Sie eine Liste aller mit dem Fernsehgerät
verbundenen AVGeräte an. Wenn Sie diese Taste
verwenden, wird das Menü „Simplink“ (Simplink)
auf dem Bildschirm angezeigt.(
S. 62)
@
Direkter Zugriff auf Ihr Internetportal für
Unterhaltungs- und Nachrichtendienste von Orange
.
(Nur Frankreich)
FARBIGE
TAST EN
Diese Tasten werden für den Teletext (nur TELETEXTModelle)
oder die Programmsortierung verwendet.
TELETEXT
-Tasten
SUBTITLE
(UNTERTITEL)
Diese Tasten werden für den Teletext verwendet.
Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Abschnitt
“Videotext”.( S. 177)
Speichert im Digitalmodus Ihre bevorzugten Untertitel.
1
]
A-26
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
Einlegen der Batterien
Entfernen Sie den Deckel vom Batteriefach auf der Rückseite.
Legen Sie zwei 1,5 V-AAA-Batterien korrekt ein (+ zu +, - zu
-). Verwenden Sie nicht gle-ichzeitig alte oder gebrauchte und
neue Batterien.
Schließen Sie die Batterieklappe wieder.
Gehen Sie zum Herausnehmen der Batterien in umgekehrter-
Reihenfolge vor.
SIMPLINK /
MY MEDIA
Menu
control buttons
Einträge im Menü SIMPLINK bzw. EIGENE
MEDIEN(Fotoliste, Musikliste und Filmliste).
VOLUME
(Lautstärke) + /
MARK
FAV (MEINE)
CHAR/NUM
(Buchstaben/Ziffern)
RATIO
DELETE
(Löschen)
MUTE
Programme
UP/DOWN
PAGE AUF/AB
Regelt die Lautstärke.
Eingangsquelle zum Übernehmen der
Einstellungen des Bild-Assistenten auswählen.
Sender im USB-Menü markieren bzw
. die
Markierung aufheben.
Zeigt die ausgewählten Lieblingsprogramme an.
Wechselt für das Menü NetCast zu Buchstaben
bzw
. Ziffern.
Auswahl des gewünschten Bildformates.(
S. 135)
Löscht ein über die Bildschirmtastatur eingege-
benes Zeichen.
Stellt den Ton Ein oder Aus.
Wählt ein Programm aus.
Anzeige der auf dem Bildschirm angezeigten
Informationen auf der nächsten Seite fortsetzen.
A-27
VORBEREITUNG
LED-LCD-TV-MODELLE: 47/55LX9
***
ZUBEHÖR
Prüfen Sie, ob folgendes Zubehör mit Ihrem TV-Gerät geliefert wurde. Sollte etwas fehlen, wenden Sie
sich bitte an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
Benutzerhandbuch
Nero MediaHome
4 Essentials-CD
Fernbedienung
Reinigungstuch
Polieren Sie
den Bildschirm
mit demTuch.
Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im Lieferumfang enthalten.
* Wenn das Gerät Flecken oder
Fingerabdrücke aufweist, wischen
Sie es nur mit den entsprechen-
den Reinigungstüchern ab.
Entfernen Sie Flecken vorsich-
tig. Zu viel Krafteinsatz kann
zu Kratzern oder Verfärbungen
führen.
Batterien
(AAA)
In der Nähe des Netzsteckers montieren.
VERWENDUNG EINES FERRITKERNS
(Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.)
Ein Ferritkern vermindert elektromagnetische
Störstrahlungen bei angeschlossenem Netzkabel.
Je näher der Ferritkern am Netzstecker angebracht
wird, desto größer ist seine Wirkung.
Schrauben für Fuß
Ferritkern
(
Dieses Teil ist nicht
bei allen Modellen im
Lieferumfang enthalten.
)
x 4 x 4
M4 x 12
M4 x 22
Kabelhalter
Komponentenkabel,
AV-Kabel
x 2
3D-Brille
x 2
Hintere-
Standfu-
ßverkleidung
A-28
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
STEUERELEMENTE AUF DER VORDERSEITE
■■ Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
HINWEIS
Das Fernsehgerät kann in den Bereitschaftsmodus versetzt werden, um den Stromverbrauch zu
senken. Falls das Fernsehgerät über einen längeren Zeitraum nicht genutzt wird, sollte es über
den Netzschalter am Gerät ausgeschaltet werden, um den Stromverbrauch zu senken.
Der Stromverbrauch des eingeschalteten Fernsehers kann erheblich verringert
werden, wenn die Helligkeit des Bildes vermindert wird.
VORSICHT
Nicht auf den Glasfuß treten oder ihn Stößen aussetzen. Der Fuß könnte zerbrechen und Verletzungen
durch Glasscherben verursachen, und der Fernseher könnte herunterfallen.
Den Fernseher nicht über den Boden ziehen. Ansonsten könnte der Untergrund Schaden nehmen.
LAUTSPRECHER
Intelligenter Sensor
Passt das Bild den äußeren
Bedingungen an.
Sensor für die Fernbedienung
Strom-/Standby-Anzeige
(Kann mithilfe der Betriebsanzeige im
Optionsmenü angepasst werden.)
Programme
VOLUME
OK
MENU
INPUT
Strom
Sender
Hier findet der Signalaustausch
zwischen Emitter und 3D-Brillen
statt.
Bitte achten Sie darauf, dass der
Bildschirm beim Ansehen von
3D-Videos nicht durch Gegenstände
oder Personen verdeckt ist.
A-29
VORBEREITUNG
RÜCKSEITE
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit
Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung fin-
den Sie auf der Seite mit den technischen
Daten. ( S. 184 bis 200) Versuchen Sie nie-
mals, das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
LAN
Netzwerkverbindung für AccuWeather, Picasa, YouTube usw.
Auch für Video-, Foto- und Musikdateien in einem lokalen
Netzwerk.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Anschluss digitaler Audioquellen verschiedener Geräte.
Anschluss eines digitalen
Audio-Gerätes.
Zum Anschluss über ein optisches Audiokabel.
RGB/DVI-Audio-Eingang
Anschluss eines Audiokabels vom PC oder DTV.
Euro-Scart-Anschluss (AV1)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-undAusgangssignalen
von externen Geräten.
Komponenten-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder Audio-Geräts.
HDMI/DVI IN-Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an. Oder
schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein DVI-zu-
HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-Eingang an.
RRGB IN -Eingang
Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der Steuergeräte
an die RS-232C-Buchse.
Dieser
Anschluss dient für Servicezwecke oderwird in
Hotels verwendet.
WIRELESS Control
V
erbinden Sie den Wireless-fähigen Dongle mit dem TV,
um die externen Eingangsgeräte zu steuern, die kabel-
los mit der Media-Box verbunden sind.
Audio/Video-Eingang
Schließen Sie den Audio/Videoausgang eines externen
Geräts an diesen Buchsen an.
Antenneneingang
Anschlussbuchse für eine Antenne oder ein Kabel.
USB-Eingang
Anschlussbuchse für ein USB-Speichergerät.
PCMCIA (Personal Computer Memory
CardInternational Association)-Kartenschlitz.
Stecken Sie das CI-Modul in den PCMCIA-KARTENSTECKPLATZ.
(Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
VORSICHT
Für einen optimalen
Anschluss des HDMI-
Kabels(Nur HDMI IN 4)/USB-
Gerätes sollte das Kabel die
folgende Stärke aufweisen.
*A 10 mm
432
5
6
9 10 11
12
7 8
13
14
11
6
7
1
A-30
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
STANDFUSS
Die Ausführung des Fernsehers kann von den
Abbildungen abweichen.
Stellen Sie beim Zusammenbau des Tischstandfußes
sicher, ob alle Schrauben festgezogen wurden. (Bei losen
Schrauben könnte das Gerät nach dem Aufstellen nach
vorn kippen.) Beim Festziehen der Schrauben mit zu
hohem Kraftaufwand kann die Schraube durch zu starke
Reibung an den Verbindungspunkten beschädigt werden.
Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite
nach unten auf eine gepolsterte Oberfläche, um den
Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen.
1
Befestigen Sie die Teile der Standfußverbindung
am Standfußsockel des Fernsehers.
Ziehen Sie nun die Schrauben an, mit denen der
Standkörper befestigt wird.
2
Befestigen Sie die vier Schrauben fest in
den Öffnungen auf der Rückseite des
Fernsehgerätes.
3
Befestigen Sie die hintere
Standfußverkleidung am Fernsehgerät.
4
SCHWENKBARER STANDFUSS
Die Ausführung des Fernsehers kann von den
Abbildungen abweichen.
Nach dem Aufstellen des Fernsehers kann das
Gerät per Hand um 20 Grad nach links und nach
rechts gedreht werden.
RÜCKSEITE FÜR DIE
KABELANORDNUNG
Die Ausführung des Fernsehers kann von den
Abbildungen abweichen.
1
Befestigen Sie das Stromkabel mithilfe des Kabelhalters
an der rückwärtigen Abdeckung des Fernsehgeräts.
Dies soll verhindern, dass das Stromkabel versehentlich
herausgezogen wird.
Schließen Sie die Kabel an den entsprechenden
Anschlüssen an, installieren Sie den
Kabelhalter wie in der Abbildung gezeigt und
bündeln Sie damit die Kabel.
2
Kabelhalter
Kabelhalter
Standkörper
Standfußsockel
M4 X 22
M4 X 12
Hintere-
Standfu-
ßverkleidung
A-31
VORBEREITUNG
Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.
Die Ausführung des Fernsehers kann von den
Abbildungen abweichen.
KENSINGTON-
SICHERHEITSSYSTEM
HINWEISE ZUR
KORREKTENMONTAGE
Die erforderlichen Bauteile zur sicheren und festen Montage
des Fernsehgerätes an der Wand erhalten Sie im Handel.
Der Fernseher sollte möglichst nahe an der Wand montiert
werden, um ein Herunterfallen beim Anstoßen des Gerätes
zu vermeiden.
Die folgenden Anleitungen dienen zur sicherenMontage des
Fernsehers an der Wand und können ein Herunterfallen
nach vorn beim Ziehen am Fernseher vermeiden. Auf diese
Weise können ein mögliches Herunterfallen sowie
Verletzungen vermieden werden. Zusätzlich wird das
Fernsehgerät vor Beschädigungen geschützt. Achten Sie
darauf, dass sich Kinder nicht an den Fernseher hängen
oder daran hochklettern.
Verwenden Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen
und -Schrauben, um das Produkt wie in der Abbildung
dargestellt an der Wand anzubringen.
(Falls sich bereits Schrauben in den Ringschrauben befin-
den, entfernen Sie diese.)
* Setzen Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen
und -Schrauben ein und ziehen Sie sie in den oberen
Bohrungen fest.
Befestigen Sie die Wandhalterungen mit denSchrauben
(nicht in der Lieferung enthalten)an der Wand. Achten Sie
auf die Höhe der Halterungen an der Wand.
Binden Sie das Fernsehgerät mit einem festenSeil
fest. Die Schnur sollte für eine möglichst sichere
Anbringung horizontal zwischen Wand und
Produkt ausgerichtet sein.
2
1
- Auf der Rückseite des TV-Geräts ist ein
Kensington Security System-Anschluss ange-
bracht. Schließen Sie das Kensington Security
System-Kabel wie unten abgebildet an.
- Detaillierte Informationen zur Installation und
Verwendung des Kensington Security Systems
finden Sie im Benutzerhandbuch, das mit dem
Kensington Security System ausgeliefert wurde.
Weitere Informationen erhalten Sie unter http://
www.kensington.com, der Website der Firma
Kensington
. Kensington vertreibt Sicherheitssysteme für
hochpreisige elektronische Geräte wie
Notebooks und LCD-Projektoren.
1
2
3
HINWEIS
Lösen Sie die Schnüre, bevor Sie das Produkt versetzen
Verwenden Sie eine Haltevorrichtung oder einen Schrank,
der nach Größe und Stabilität für die Größe und das
Gewicht des Produkts geeignet ist.
Für eine sichere Verwendung des Produkts sollten sich
die Halterungen an der Wand auf gleicher Höhe mit jenen
am Fernsehgerät befinden.
HINWEIS
Das Kensington Security System ist optionales
Zubehör.
Wenn sich das Gerät kalt anfühlt, kann es beim
Einschalten zu einem kurzen Flimmern kommen.
Das ist normal und kein Fehler des Fernsehers.
Auf dem Bildschirm können einige Punktfehler
sichtbar sein, die als winzige rote, grüne oder
blaue Punkte erkennbar sind. Diese haben
jedoch keinerlei negative Auswirkungen auf die
Monitorleistung.
Vermeiden Sie es, den LCD-Bildschirm zu
berühren oder mit den Fingern längere Zeit auf
den Bildschirm zu drücken.
Dadurch kann es zu vorübergehenden
Verzerrungseffekten auf dem Bildschirm kommen.
2
1
3
A-32
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
Modell
VESA
(A
*
B)
Standard-
Schraube
Menge
47LX9
***
55LX9
***
200 * 200
400 * 400
M6
M6
4
4
Das Fernsehgerät kann auf unterschiedliche Arten installiert
werden, z.B.an der Wand oder auf einem Schreibtisch.
Das Gerät ist auf den Betrieb in horizontaler Position ausgelegt.
ERDUNG
Achten Sie darauf, den Erdungsleiter anzuschließen, um
Stromschläge zu vermeiden. Wenn keine Erdung möglich
ist, lassen Sie einen Elektriker einen separaten
Sicherungsautomaten installieren.
Versuchen Sie nicht, das Gerät durch den Anschluss an
Telefonleitungen, Blitzableitern oder Gasleitungen zu erden.
WANDMONTAGE:
ORIZONTALE LAGE
Zur Montage des Fernsehgerätes an der Wand emp-
fehlen wir eine Wandhalterung des Herstellers LG.
Zur Montage des Fernsehgerätes an der Wand
empfehlen wir eine Wandhalterung gemäß VESA-
Norm.
LG empfiehlt, dass die Wandmontage von einem
qualifizierten Techniker durchgeführt wird.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
HINWEIS
Die Wandmontage sollte an einer stabilen Wand und
im rechten Winkel zum Boden erfolgen.
Zur Montage an der Decke oder geneigt an der Wand
sollte eine spezielle Wandhalterug verwendet werden.
Die Beschaffenheit der Wand, an dem das Gerät
montiert wird, muss stabil genug sein, um das Gewicht
des Fernsehgerätes tragen zu können; z. B. Beton,
Naturstein, Ziegel oder Stahlbeton.
Art und Länge der Montageschrauben ist abhängig
von der Art der Wandmontage. Weitere Informationen
erhalten Sie in den Anleitungen der Montagehalterung.
LG übernimmt keine Haftung für Unfälle oder
Beschädigungen von Sachgegenständen oder am
Fernsehgerät auf Grund einer unsachgemäßen
Montage:
- Bei Verwendung einer Wandmontage, die nicht der
VESA-Norm entspricht.
- Bei unsachgemäßer Montage de Schrauben an der
Oberfläche, wodurch das Fernsehgerät herunterge-
fallen und Verletzungen verursacht wurden.
- Bei Nichtbeachtung der empfohlenen
Montageanleitung.
AUFSTELLEN
MIT EINEM
TISCHSTANDFUSS
10 cm
Zur ausreichenden Belüftung sollte an allen Seiten des
Fernsehers ein Mindestabstand von 10 cm eingehalten werden.
10 cm
10 cm
10 cm
Die Ausführung des Fernsehers kann von den
Abbildungen abweichen.
Stroman-
schluss
Sicherung-
sautomat
A-33
VORBEREITUNG
TASTENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
Richten Sie die Fernbedienung bei Bet ä tigung auf den Fernbedienungssensor des Fernsehger ä ts.
(STROM)
LIGHT
(Hintergrundbeleuchtung)
Energie sparen
AV MODE
INPUT
TV/RAD
Schaltet das Gerät aus dem Standby Ein oder in den
Standby Aus.
Sie können die Beleuchtung der Fernbedienungstasten
ein- und ausschalten.
Einstellen des Stromsparmodus des Fernsehers(
S. 138)
Bild und Ton für angeschlossene AV-Geräte festlegen und
einstellen. (
S. 66)
Der externe Eingangsmodus wechselt in normaler Folge.
(
S. 57)
TV/RAD: Radio-, TV- oder DTV-Sender auswählen.
Wählt ein Menü aus.
Verlässt alle OSD-Menüs und kehrt in den TV-Modus
zurück.(
S. 31)
Wählen Sie die gewünschte Menüquelle für NetCast.
(
S. 68) (AccuWeather, Picasa, YouTube usw.)
Die Menüquelle NetCast kann sich von Land zu Land
unterscheiden.
Gewünschten Schnellmenü-Eintrag auswählen. (Format, Klare
Stimme II , Bildmodus, Ton-Modus,
Audio(oder Audiosprache)
,
Sleep Timer, Überspringen Aus/Ein, USB-Gerät).(
S. 30)
Ermöglicht die Navigation in den On-Screen-Menüs
unddie individuelle Anpassung der Systemeinstellungen.
Bestätigt Ihre Auswahl oder zeigt den aktuellen Modus an.
Mit Hilfe dieser
Taste kann der Benutzer innerhalb einer
interaktiven Anwendung, der Programmvorschau (EPG)
oder einer anderen interaktiven Benutzerfunktion einen
Schritt zurückgehen.
Alle Bildschirmmenüs ausblenden und zum TV-Bild
zurückkehren.
MENU
NetCast
Q. MENU
TASTENFELD
(nach oben/unten)
OK
BACK
EXIT
GUIDE
INFO i
AD
APP/
*
Zeigt den Programmführer. ( S. 129)
Hier werden die aktuellen Bildschirminformationen
angezeigt.
Sprachanweisungen ein- oder ausschalten.
Wählen Sie die Menüquelle für MHP TV. (Nur Italien)
(Nur 47/55LX98
**
)
A-34
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
1
1
1
0 bis
9(Nummerntasten)
(Leerzeichen)
LIST
Q.VIEW
Wählt ein Programm aus.
Wählt einen Menüpunkt aus, der mit einer Zahl versehen ist.
Gibt ein Leerzeichen auf der Bildschirmtastatur wieder.
Zeigt die Programmtabelle an. (
S. 55)
Kehrt zum vorherigen Programm zurück.
]
TELETEXT
-Tasten
SUBTITLE
Diese Tasten werden für den Teletext verwendet.
Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Abschnitt
„Teletext“.(
S. 177)
Speichert im Digitalmodus Ihre bevorzugten Untertitel.
Zeigen Sie eine Liste aller mit dem Fernsehgerät
verbundenen AVGeräte an.
Wenn Sie diese Taste verwenden, wird das Menü
"Simplink" auf dem Bildschirm angezeigt.(
S. 62)
Farbige
Tasten
L/R SELECT
(L/R Auswählen)
Diese Tasten werden für den Teletext
(nur TELETEXT-Modelle) oder Senderliste Ordnen verwendet.
Zur Ansicht von 3D-Video. ( S. 89)
@
Direkter Zugriff auf Ihr Internetportal für
Unterhaltungs- und Nachrichtendienste von Orange
.
(Nur in Frankreich)
A-35
VORBEREITUNG
Einlegen der Batterien
Entfernen Sie den Deckel vom Batteriefach auf der Rückseite.
Legen Sie zwei 1,5 V-AAA-Batterien ordnungsgemäß ein (+ zu +, - zu -).
V
erwenden Sie nicht gleichzeitig alte oder gebrauchte und neue
Batterien.
Schließen Sie die Batterieklappe wieder.
Gehen Sie zum Herausnehmen der Batterien in umgekehrter
Reihenfolge vor.
SIMPLINK / MY
MEDIA Menu
control buttons
Einträge im Menü SIMPLINK bzw. EIGENE
MEDIEN(Fotoliste, Musikliste und Filmliste).
LAUTER
LEISER
MARK
FAV (MEINE)
CHAR/NUM
(Buchstaben/Ziffern)
3D
DELETE
(Löschen)
MUTE
Programm
UP/DOWN
PAGE AUF/AB
Regelt die Lautstärke.
Wählen Sie eine Eingangsquelle zum Übernehmen der
Einstellungen des Bild-Assistenten aus.
Markieren von Programmen im USB-Menü bzw. Aufheben
der Markierung
Zeigt die ausgewählten Lieblingsprogramme an.
Wechselt für das Menü NetCast zu Buchstaben bzw.
Zif
fern.
Zur Ansicht von 3D-Video. (
S. 88)
Löscht ein über die Bildschirmtastatur eingegebenes
Zeichen.
Ton ein- und ausschalten
Wählt ein Programm aus.
Anzeige der auf dem Bildschirm angezeigtenInformationen
auf der nächsten Seite fortsetzen.
A-36
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
LED LCD-FERNSEHER - MODELLE
: 42/47LE73
**
ZUBEHÖR
Prüfen Sie, ob folgendes Zubehör mit Ihrem TV-Gerät geliefert wurde. Sollte etwas fehlen, wenden Sie
sich bitte an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
Handbuch des
Eigentümers
Nero MediaHome
4 Essentials-CD
Batterien
(AAA)
Fernbedienungl
AV MO DE
LIGHT
INPUT
TV/
RAD
ENERGY
SAVING
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
[
9
wxyz
BACK
EXIT
OK
LIST
Q.VIEW
MENU
Q.MENU
GUIDE
AD
APP/
*
INFO
FAV
RATIO
MUTE
MARK
DELETE
CHAR/NUM
P
P
A
G
E
Kabelhalter
Schrauben für Fuß
Komponentenkabel,
AV-Kabel
x 2
x 4x 3
(M4 x 12)(M4 x 20)
Kabelhalterung
Poliertuch
Polieren Sie den
Bildschirm mit dem
Tuch.
Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im
Lieferumfang enthalten.
* Wenn das Gerät Flecken oder
Fingerabdrücke aufweist, wisch-
enSie es nur mit den entsprech-
endenReinigungstüchern ab.
Entfernen Sie Flecken vorsichtig.
Zu viel Krafteinsatz kann zu
Kratzern oder Verfärbungen füh-
ren.
VERWENDUNG EINES FERRITKERNS (Diese
Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.)
Ein Ferritkern vermindert elektromagnetische
Störstrahlungen bei angeschlossenem
Netzkabel.
Je näher der Ferritkern am Netzstecker
angebracht wird, desto größer ist seine
Wirkung.
In der Nähe des Netzsteckers montieren.
Ferritkern
(Dieses Teil ist bei keinem der
Modelle im Lieferumfang
enthalten.)
A-37
VORBEREITUNG
FRONTKONSOLE
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
HINWEIS
Das Fernsehgerät kann in den Bereitschaftsmodus versetzt werden, um den Stromverbrauch zu
senken. Falls das Fernsehgerät über einen längeren Zeitraum nicht genutzt wird, sollte es über
den Netzschalter am Gerät ausgeschaltet werden, um den Stromverbrauch zu senken.
Der Stromverbrauch des eingeschalteten Fernsehers kann erheblich verringert werden, wenn die-
Helligkeit des Bildes vermindert wird.
VORSICHT
Der Fuß könnte zerbrechen und Verletzungen durch Glasscherben verursachen, und der Fernseher könnte
herunterfallen.
Den Fernseher nicht über den Boden ziehen. Ansonsten könnte der Untergrund Schaden nehmen.
PROGRAMME
(Einschalten)
VOLUME
(Lautstärke)
MENU
(Menü)
OK
INPUT
POWER
(Einschalten)
Intelligenter Sensor
Passt das Bild den
äußeren
Bedingungen an.
Sensor für die Fern-
bedienung
Power/Standby-Anzeige
(Kann mithilfe der Betriebsanzeige im Optionsmenü
angepasst werden.)
A-38
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
9 10 11
12
7 8
432
5
6
13
14
7
11
6
15
1
VORSICHT
Für einen optimalen
Anschluss des
HDMIKabels(Nur HDMI
IN 4)/USB-Gerätes sollte
das Kabel die folgende
Stärke aufweisen.
*A 10 mm
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mitWech-
selstrom ausgelegt. Die pannung finden Sie auf
der Seite„Spezifikationen “.(S. 184 bis 200)
V
ersuchen Sie niemals,das Gerät mit Gleichstrom
zu betreiben.
LAN
Netzwerkverbindung für AccuWeather, Picasa,
YouTube usw.
Auch für Video-, Foto- und Musikdateien in einem
lokalen Netzwerk.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Anschluss digitaler Audioquellen verschiedener
Geräte.
Anschluss eines digitalen Audio-Gerätes.
Zum Anschluss über ein optisches Audiokabel.
RGB/DVI-Audio-Eingang
Anschluss eines Audiokabels vom PC oder DTV.
Euro-Scart-Anschluss (AV1)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und
Ausgangssignalen von externen Geräten.
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder
Audio-Geräts.
HDMI/DVI IN -Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an.
Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über
ein DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang
an.
RRGB IN -Eingang
Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der-
Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Dieser
Anschluss dient für Servicezwecke oder
wird in Hotels verwendet.
WIRELESS Control
V
erbinden Sie den Wireless-fähigen Dongle mit
dem TV, um die externen Eingangsgeräte zu
steuern, die kabellos mit der Media-Box verbun-
den sind.
Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss von Audio- oder Video-
Ausgangssignalen von externen Geräten.
Antenneneingang
Anschlussbuchse für eine Antenne oder ein Kabel.
USB-Eingang
Anschlussbuchse für ein USB-Speichergerät.
PCMCIA (Personal Computer Memory Card
International Association)-Kartenschlitz.
Stecken Sie das CI-Modul in den PCMCIA-
KAR
TENSTECKPLATZ. (Dieses Teil ist bei kei-
nem der Modelle im Lieferumfang enthalten.)
Kopfhörer
Schließen Sie die Kopfhörer am Kopfhöreranschluss
an.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
A-39
VORBEREITUNG
GRUNDANSCHLUSS
Die Ausführung des Fernsehers kann von den
Abbildungen abweichen.
Stellen Sie beim Zusammenbau des Tischstandfußes
sicher, ob alle Schrauben festgezogen wurden. (Bei
losen Schrauben könnte das Gerät nach dem
Aufstellen nach vorn kippen.) Beim Festziehen der
Schrauben mit zu hohem Kraftaufwand kann die
Schraube durch zu starke Reibung an den
Verbindungspunkten beschädigt werden.
Befestigen Sie die Teile der Standfußverbindung
mit dem Standfußsockel des Fernseheras.
Ziehen Sie nun die Schrauben an, mit
denen der Standkörper befestigt wird.
2
Standkörper
Legen Sie das Fernsehgerät mit der
Bildschirmseite nach unten auf eine gepol-
sterte Oberfläche, um den Bildschirm vor
Beschädigungen zu schützen.
1
M4 X 20
Standfußsockel
Befestigen Sie das Fernsehgerät wie in der
Abbildung gezeigt.
3
Befestigen Sie die vier Schrauben fest in
den Öffnungen auf der Rückseite des
Fernsehgerätes.
4
M4 X 12
HINTERE ABDECKUNG
FÜR KABELANORDNUNG
Die Ausführung des Fernsehers kann von
den Abbildungen abweichen.
Binden Sie die Kabel nach den
entsprechenden Anschlüssen mit dem
KABELHALTER zusammen, wie in der
Abbildung gezeigt. Hinweise zum
Anschluss weiterer Geräte finden Sie im
Kapitel Anschluss von Zusatzgeräten.
1
ANBRINGUNG BEI STANDHALTERUNG
ANBRINGUNG BEI WANDHALTERUNG
Bringen Sie den Kabelhalterung wie
abgebildet an.
1
Kabelhalterung
Schließen Sie die erforderlichenKabel an.
Hinweise zum Anschluss weiterer Geräte
finden Sie im Kapitel Anschluss von
Zusatzgeräten.
2
KABELHALTER
HINWEIS
Das Fernsehgerät niemals an der
KABELHALTERUNG
anheben.
- Wenn das Produkt fallen gelassen
wird,können Sie sich verletzen oder das
Produkt könnte Schaden nehmen.
A-40
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
3
2
2
1
1
Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht ver-
fügbar.
Die Ausführung des Fernsehers kann von den
Abbildungen abweichen.
KENSINGTON-
SICHERHEITSSYSTEM
HINWEISE ZUR KORREKTEN
MONTAGE
Die erforderlichen Bauteile zur sicheren und fes-
ten Montage der Fernsehgerätes an der Wand
erhalten Sie im Handel.
Der Fernseher sollte möglichst nahe an der
Wand montiert werden, um ein Herunterfallen
beim Anstoßen des Gerätes zu vermeiden.
Die folgenden Anleitungen dienen zur sicheren
Montage des Fernsehers an der Wand undkön-
nen ein Herunterfallen nach vorn beim Ziehen
am Fernseher vermeiden. Auf diese Weise kön-
nen ein mögliches Herunterfallen sowie
Verletzungen vermieden werden. Zusätzlich wird
das Fernsehgerät vor Beschädigungen geschüt-
zt. Achten Sie darauf, dass sich Kinder nicht an
den Fernseher hängen oder daran hochklettern.
Verwenden Sie die Ringschrauben oder
TVHalterungen und -Schrauben,um das Produkt
wie in der Abbildung dargestellt an der Wand
anzubringen. (Falls sich bereits Schrauben in den
Ringschrauben befinden, entfernen Sie diese.)
* Setzen Sie die Ringschrauben oder
TV-Halterungen und -Schrauben ein und ziehen
Sie sie in den oberen Bohrungen fest.
Befestigen Sie die Wandhalterungen mit den
Schrauben (nicht in der Lieferung enthalten)an der
Wand. Achten Sie auf die Höhe der Halterungen
an der Wand.
Binden Sie das Fernsehgerät mit einem festen
Seil fest. Die Schnur sollte für eine möglichst
sichere Anbringung horizontal zwischen Wand
und Produkt ausgerichtet sein.
- Auf der Rückseite des TV-Geräts ist ein Kensington
Security System-Anschluss angebracht. Schließen
Sie das Kensington Security System-Kabel wie
unten abgebildet an.
- Detaillierte Informationen zur Installation und
Verwendung des Kensington Security Systems
finden Sie im Benutzerhandbuch, das mit dem
Kensington Security System ausgeliefert wurde.
Weitere Informationen erhalten Sie unter http://
www.kensington.com, der Website der Firma
Kensington. Kensington vertreibt
Sicherheitssysteme für hochpreisige elektronische
Geräte wie Notebooks und LCD-Projektoren.
1
2
3
HINWEIS
Lösen Sie die Schnüre,bevor Sie das Produkt ver-
setzen
Verwenden Sie eine Haltevorrichtung oder einen
Schrank,der nach Größe und Stabilität für die Größe
und das Gewicht des Produkts geeignet ist.
Für eine sichere Verwendung des Produkts sollten
sich die Halterungen an der Wand auf gleicher Höhe
mit jenen am Fernsehgerät befinden.
NOTE
Das Kensington Security System ist optionales
Zubehör.
IWenn sich das Gerät kalt anfühlt, kann es beim
Einschalten zu einem kurzen Flimmern kom-
men.
Auf dem Bildschirm können einige Punktfehler
sichtbar sein, die als winzige rote, grüne oder
blaue Punkte erkennbar sind. Diese haben
jedoch keinerlei negative Auswirkungen auf die
Monitorleistung.
Vermeiden Sie es, den LCD-Bildschirm zu
berühren oder mit den Fingern längere Zeit auf
den Bildschirm zu drücken.
Dadurch kann es zu temporären erzer-
rungseffekten auf dem Bildschirm kommen.
A-41
VORBEREITUNG
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Das Fernsehgerät kann auf unterschiedliche
Arten installiert werden,z.B.an der Wand oder auf
einem Schreibtisch.
Das Gerät ist auf den Betrieb in horizontaler
Position ausgelegt.
Stromanschluss
Sicherungs
automat
ERDUNG
Achten Sie darauf,den Erdungsleiter
anzuschließen,um Stromschläge zu vermeiden.
Wenn keine Erdung möglich ist, lassen Sie einen
Elektriker einen separaten Sicherungsautomaten
installieren.Versuchen Sie nicht,das Gerät durch
den Anschluss an Telefonleitungen,Blitzableiter
oder Gasleitungen zu erden.
WANDMONTAGE:
ORIZONTALE LAGE
Zur Montage des Fernsehgerätes an der Wand
empfehlen wir eine Wandhalterung des Herstellers
LG.
Zur Montage des Fernsehgerätes an der Wand
empfehlen wir eine Wandhalterung gemäß
VESA-Norm.
LG empfiehlt, dass die Wandmontage von einem
qualifizierten Techniker durchgeführt wird.
HINWEIS
Die Wandmontage sollte an einer stabilen Wand
und im rechten Winkel zum Boden erfolgen.
Zur Montage an der Decke oder geneigt an
der Wand sollte eine spezielle Wandhalterug
verwendet werden.
Die Beschaffenheit der Wand, an dem das
Gerät montiert wird, muss stabil genug sein,
um das Gewicht des Fernsehgerätes tragen
zu können; z. B. Beton, Naturstein, Ziegel
oder Stahlbeton.
Art und Länge der Montageschrauben ist
abhängig von der Art der Wandmontage.
Weitere Informationen erhalten Sie in den
Anleitungen der Montagehalterung.
LG übernimmt keine Haftung für Unfälle oder
Beschädigungen von Sachgegenständen
oder am Fernsehgerät auf Grund einer
unsachgemäßen Montage:
- Bei Verwendung einer Wandmontage, die
nicht der VESA-Norm entspricht.
- Bei unsachgemäßer Montage de
Schrauben an der Oberfläche, wodurch
das Fernsehgerät heruntergefallen und
Verletzungen verursacht wurden.
- Bei Nichtbeachtung der empfohlenen
Montageanleitung.
AUFSTELLEN MIT EINEM
TISCHSTANDFUSS
Zur ausreichenden Belüftung sollte an allen
Seiten des Fernsehers ein Mindestabstand von
10 cm eingehalten werden.
Die Ausführung des Fernsehers kann von den
Abbildungen abweichen.
Modell
VESA
(A
*
B)
Standard-
Schraube
Menge
42/47LE73
**
200 * 200 M6 4
SCHWENKBARER
STANDFUSS
Die Ausführung des Fernsehers kann von
den Abbildungen abweichen.
Nach dem Aufstellen des Fernsehers kann das
Gerät per Hand um 20 Grad nach links und nach
rechts gedreht werden.
A-42
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
TASTENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
Richten Sie die Fernbedienung bei Bet ä tigung auf den Fernbedienungssensor des Fernsehger ä ts.
(POWER)
LIGHT
(Hintergrundbeleuchtung)
Energie
sparen
AV MODE
INPUT
TV/RAD
Schaltet das Gerät aus dem Standby Ein oder in den
Standby Aus.
Sie können die Beleuchtung der Fernbedienungstasten
ein- und ausschalten.
Einstellen des Stromsparmodus des Fernsehers( S.
138)
Bild und Ton für angeschlossene AV-Geräte festlegen
und einstellen.( S. 66)
Der externe Eingangsmodus wechselt in normaler Folge.
(
S. 57)
TV/RAD: Radio-, TV- oder DTV-Sender auswählen.
Wählt ein Menü aus.
Verlässt alle OSD-Menüs und kehrt in den TV-Modus
zurück.(
S. 31)
Wählen Sie die gewünschte Menüquelle für
NetCast. ( S. 68) (AccuWeather, Picasa,
YouTube usw.) Die Menüquelle NetCast kann sich
von Land zu Land unterscheiden.
Gewünschten Schnellmenü-Eintrag auswählen.
(Format, Klare Stimme II , Bildmodus,,
Ton-Modus,
Audio(oder Audiosprache), Sleep Timer,
Überspringen Aus/Ein, USB -gerät).
(
S. 30)
Ermöglicht die Navigation in den On-Screen-Menüs
und
die individuelle Anpassung der Systemeinstellungen.
Bestätigt Ihre Auswahl oder zeigt den aktuellen Modus
an.
Mit Hilfe dieser Taste kann der Benutzer innerhalb
einer interaktiven Anwendung, der Programmvorschau
(EPG) oder einer anderen interaktiven Benutzerfunktion
einen Schritt zurückgehen.
Alle Bildschirmmenüs ausblenden und zum TV-Bild
zurückkehren.
MENU
NetCast
Q. MENU
T
ASTENFELD
(nach oben/unten)
OK
BACK
EXIT
GUIDE
(FERNSEH-ROGRAMM)
INFO i
AD
APP/
*
Zeigt den Programmführer. (
S. 129)
Hier werden die aktuellen Bildschirminformationen angezeigt.
Sprachanweisungen ein- oder ausschalten.
Wählen Sie die Menüquelle für MHP TV. (Nur Italien)
(Nur 42/47LE7380)
A-43
VORBEREITUNG
1
1
]
0 bis 9
(Nummerntasten)
(Leerzeichen)
LIST
Q.VIEW
Wählt ein Programm aus.
Wählt einen Menüpunkt aus, der mit einer Zahl verse-
hen ist.
Gibt ein Leerzeichen auf der Bildschirmtastatur wieder.
Zeigt die Programmtabelle an.
(
S. 55)
Kehrt zum vorherigen Programm zurück.
Zeigen Sie eine Liste aller mit dem Fernsehgerät
verbundenen AVGeräte an. Wenn Sie diese Taste
verwenden, wird das Menü „Simplink“ (Simplink)
auf dem Bildschirm angezeigt.(
S. 62)
@
Direkter Zugriff auf Ihr Internetportal für
Unterhaltungs- und Nachrichtendienste von Orange
.
(Nur Frankreich)
FARBIGE
TAST EN
Diese Tasten werden für den Teletext (nur TELETEXTModelle)
oder die Programmsortierung verwendet.
TELETEXT
-Tasten
SUBTITLE
(UNTERTITEL)
Diese Tasten werden für den Teletext verwendet.
Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Abschnitt
“Videotext”.( S. 177)
Speichert im Digitalmodus Ihre bevorzugten Untertitel.
1
A-44
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
Einlegen der Batterien
Entfernen Sie den Deckel vom Batteriefach auf der Rückseite.
Legen Sie zwei 1,5 V-AAA-Batterien korrekt ein (+ zu +, - zu
-). Verwenden Sie nicht gle-ichzeitig alte oder gebrauchte und
neue Batterien.
Schließen Sie die Batterieklappe wieder.
Gehen Sie zum Herausnehmen der Batterien in umgekehrter-
Reihenfolge vor.
SIMPLINK /
MY MEDIA
Menu
control buttons
Einträge im Menü SIMPLINK bzw. EIGENE
MEDIEN(Fotoliste, Musikliste und Filmliste).
VOLUME
(Lautstärke) + /
MARK
FAV (MEINE)
CHAR/NUM
(Buchstaben/Ziffern)
RATIO
DELETE
(Löschen)
MUTE
Programme
UP/DOWN
PAGE AUF/AB
Regelt die Lautstärke.
Eingangsquelle zum Übernehmen der
Einstellungen des Bild-Assistenten auswählen.
Sender im USB-Menü markieren bzw
. die
Markierung aufheben.
Zeigt die ausgewählten Lieblingsprogramme an.
Wechselt für das Menü NetCast zu Buchstaben
bzw
. Ziffern.
Auswahl des gewünschten Bildformates.(
S. 135)
Löscht ein über die Bildschirmtastatur eingege-
benes Zeichen.
Stellt den Ton Ein oder Aus.
Wählt ein Programm aus.
Anzeige der auf dem Bildschirm angezeigten
Informationen auf der nächsten Seite fortsetzen.
A-45
VORBEREITUNG
PLASMA TV-MODELLE : 50/60PK5
**
, 50/60PK7
***
,
50/60PK9
***
, 50/60PX9
***
Nero MediaHome
4 Essentials-CD
Kabelhalterung
(Nur 50/60PK7
***
,
50/60PK9
***,
50/60PX9
***
)
WLAN-Adapter für
Breitband/DLNA
(Nur 50/60PK950, 50/60PK950N,
50/60PK980, 50/60PK990
,
50/60PX950N, 50/60PX980,
50/60PX990)
ZUBEHÖR
Prüfen Sie, ob folgendes Zubehör mit Ihrem TV-Gerät geliefert wurde. Sollte etwas fehlen, wenden Sie
sich bitte an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
Handbuch des
Eigentümers
Stromkabel
x 2
Kabelhalter
Schutzblende
Fernbedienungl
Batterien (AAA)
AV MO DE
LIGHT
INPUTENERGY
SAVING
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
[
9
wxyz
BACK
EXIT
OK
LIST
Q.VIEW
MENU
Q.MENU
GUIDE
AD APP/
*
FREEZE
INFO
P
A
G
E
FAV
RATIO
MUTE
MARK
DELETE
CHAR/NUM
P
TV/
RAD
(
Außer
50/60PK9
***,
50/60PX9
***
)
AV MO DE
LIGHT
INPUTENERGY
SAVING
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
[
9
wxyz
BACK
EXIT
OK
LIST
Q.VIEW
MENU
Q.MENU
GUIDE
AD APP/
*
FREEZE
INFO
P
A
G
E
FAV
RATIO
MUTE
MARK
DELETE
CHAR/NUM
P
TV/
RAD
(Nur 50/60PK9
***,
50/60PX9
***
)
x 2
x 4
x 3
M4x28
M5x14
(Nur 50PK5
**
)
x 4
x 4
M4x28
M4x14
(Nur 50PK7
***
, 50PK9
***,
50PX9
***
)
Poliertuch
Polieren Sie den
Bildschirm mit dem
Tuch.
Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im
Lieferumfang enthalten.
* Wenn das Gerät Flecken oder
Fingerabdrücke aufweist, wisch-
enSie es nur mit den entsprech-
endenReinigungstüchern ab.
Entfernen Sie Flecken vorsichtig.
Zu viel Krafteinsatz kann zu
Kratzern oder Verfärbungen füh-
ren.
Schrauben für Fuß
Ferritkern
(Dieses Teil ist bei
keinem der
Modelle im
Lieferumfang
enthalten.)
Ferritkern
(Dieses Teil ist bei
keinem der
Modelle im
Lieferumfang
enthalten.)
Der Ferritkern kann verwendet
werden, um die elektromagnetisch-
en Wellen beim Anschließen des
Netzsteckers zu verringern.
Je näher der Ferritkern am
Netzstecker angebracht wird,
desto größer ist seine Wirkung.
In der Nähe des
Netzsteckers mon-
tieren.
Der Ferritkern kann benutzt
werden, um die elektromagne-
tischen Wellen beim Anschließen
des LAN-Kabels zu verringern.
Platzieren Sie den Ferritkern
möglichst weit vom Fernsehgerät
entfernt, und wickeln Sie das LAN-
Kabel einmal um den Ferritkern.
3D-Brille
(Nur
50/60PX9
***
)
Wischen Sie Verschmutzungen wie Flecken oder Fingerabdrücke auf
der Oberfläche vorsichtig mit den Reinigungstüchern (Handschuh) ab.
Um den vorderen Rahmen zu reinigen, sprühen Sie ein bis zwei
Stöße Wasser auf das Reinigungstuch, und wischen Sie die
Oberfläche langsam in einer Richtung ab. Entfernen Sie nach
der Reinigung ggf. die zurückgebliebene Flüssigkeit.
Ansonsten können Wasserflecken auf dem Rahmen entstehen.
(Nur 50/60PX9
***
)
Reinigungstücher
(Handschuh)
A-46
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Die Anzeige erlischt, doch das Fernsehgerät bleibt
eingeschaltet.
Intelligenter Sensor
Passt das Bild den
äußeren Bedingun-
gen an.
Nur 50/60PK5
**
Sensor für die Fernbedienung
SIGNALQUELLE
MENÜ
OK
LAUTSTÄRKE EINSCHALTEN
EINSCHALTEN
Sensortasten
• Die gewünschten Tastenfunktionen können durch Berühren der Tasten
aufgerufen werden.
LAUTSPRECHER
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
FRONTKONSOLE
HINWEIS
Das Fernsehgerät kann in den Bereitschaftsmodus versetzt werden, um den Stromverbrauch zu
senken. Falls das Fernsehgerät über einen längeren Zeitraum nicht genutzt wird, sollte es über
den Netzschalter am Gerät ausgeschaltet werden, um den Stromverbrauch zu senken.
Der Stromverbrauch des eingeschalteten Fernsehers kann erheblich verringert werden, wenn die-
Helligkeit des Bildes vermindert wird.
VORSICHT
Der Fuß könnte zerbrechen und Verletzungen durch Glasscherben verursachen, und der Fernseher könnte
herunterfallen.
Den Fernseher nicht über den Boden ziehen. Ansonsten könnte der Untergrund Schaden nehmen.
A-47
VORBEREITUNG
Nur 50/60PK7
***
, 50/60PK9
***
, 50/60PX9
***
Sensortasten
• Die gewünschten Tastenfunktionen können durch Berühren der Tasten
aufgerufen werden.
SIGNALQUELLE
MENÜ
OK
LAUTSTÄRKE EINSCHALTEN
EINSCHALTEN
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Das rote Licht wird langsam ausgeblendet, wenn Sie
das TV-Gerät einschalten.
Sensor für die
Fernbedienung
Intelligenter Sensor
Passt das Bild den äußeren
Bedingungen an.
LAUTSPRECHER
Emitter (Nur 50/60PX9
***
)
Hier findet der Signalaustausch
zwischen Emitter und 3D-Brillen statt.
Bitte achten Sie darauf, dass der
Bildschirm beim Ansehen von
3D-Videos nicht durch
Gegenstände oder Personen ver-
deckt ist.
A-48
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mitWech-
selstrom ausgelegt. V
ersuchen Sie niemals,das
Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
LAN
Netzwerkverbindung für
AccuWeather, Picasa,
YouTube usw.
Auch für Video-, Foto- und Musikdateien in einem
lokalen Netzwerk.
WIRELESS Control
Verbinden Sie den Wireless-fähigen Dongle mit
dem TV, um die externen Eingangsgeräte zu
steuern, die kabellos mit der Media-Box verbun-
den sind.
RGB/DVI-Audio-Eingang
Anschluss eines Audiokabels vom PC oder DTV.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Anschluss digitaler Audioquellen verschiedener
Geräte.
Anschluss eines digitalen Audio-Gerätes.
Zum Anschluss über ein optisches Audiokabel.
Euro-Scart-Anschluss (AV1)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und
Ausgangssignalen von externen Geräten.
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder
Audio-Geräts.
HDMI/DVI IN -Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an.
Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
RGB IN -Eingang
Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der-
Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Dieser
Anschluss dient für Servicezwecke oder
wird in Hotels verwendet.
Antenneneingang
Anschlussbuchse für eine Antenne oder ein Kabel.
USB-Eingang
Anschlussbuchse für ein USB-Speichergerät.
PCMCIA (Personal Computer Memory Card
International Association)-Kartenschlitz.
Stecken Sie das CI-Modul in den PCMCIA-
KAR
TENSTECKPLATZ. (Dieses Teil ist bei kei-
nem der Modelle im Lieferumfang enthalten.)
Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss von Audio- oder Video-
Ausgangssignalen von externen Geräten.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
12
13
8
14
4 53
2
6 7
8 9 10
11
1
INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
A-49
VORBEREITUNG
1
Legen Sie das Fernsehgerät mit der
Bildschirmseite nach unten auf eine gepol-
sterte Oberfläche, um den Bildschirm vor
Beschädigungen zu schützen.
1
Legen Sie das Fernsehgerät mit der
Bildschirmseite nach unten auf eine gepol-
sterte Oberfläche, um den Bildschirm vor
Beschädigungen zu schützen.
2
Stellen Sie die Ständerplatte auf eine ebene
Oberfläche.Befestigen Sie die Teile der
Standfußverbindung mit dem Standfußsockel
des Fernseheras.
Standkörper
Standfußsockel
M5x14
3
4
M4x28
4
5
Befestigen Sie das Fernsehgerät wie in der
Abbildung gezeigt.
Befestigen Sie die vier Schrauben fest in
den Öffnungen auf der Rückseite des
Fernsehgerätes.
M4x28
VORN
Achten Sie bei der
Montage des
Standfußes auf die
korrekte Ausrichtung
der Vorder- und
Rückseite des
Standfußes.
Nur 50PK5
**
Nur 50PK7
***
, 50PK9
***
, 50PX9
***
Montieren Sie den Kabelclip am
Standkörper.
3
Kabelhalterung
Standkörper
GRUNDANSCHLUSS
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
Stellen Sie beim Zusammenbau des Tischstandfußes sicher, ob alle Schrauben festgezogen wurden.
(Bei losen Schrauben könnte das Gerät nach dem Aufstellen nach vorn kippen.) Beim Festziehen der
Schrauben mit zu hohem Kraftaufwand kann die Schraube durch zu starke Reibung an den
Verbindungspunkten beschädigt werden.
Befestigen Sie das Fernsehgerät wie in der
Abbildung gezeigt.
Befestigen Sie die vier Schrauben fest in
den Öffnungen auf der Rückseite des
Fernsehgerätes.
2
Stellen Sie die Ständerplatte auf eine ebene
Oberfläche.Befestigen Sie die Teile der
Standfußverbindung mit dem Standfußsockel
des Fernseheras.
Standkörper
Standfußsockel
M4x14
209
ANHANG
HINWEIS ZU OPEN-SOURCE-SOFTWARE
Die folgenden ausführbaren GPL-Dateien und LGPL- und MPL-Bibliotheken, die in diesem Produkt
verwendet werden, sind Teil der Lizenzvereinbarungen für GPL2.0/LGPL2.1/MPL1.1:
AUSFÜHRBARE GPL-DATEIEN:
Linux kernel 2.6, busybox, e2fsprogs, jfsutils, lzo, msdl-1.1, mtd-utils, ntpclient, procps
LGPL-BIBLIOTHEKEN:
Atk, cairo, directFB, ffmpeg, glib, GnuTLS, gtk+, iconv, libintl, libgcrypt, libgpg-error, libsoup, libusb,
pango, uClibc, webkit
MPL-BIBLIOTHEKEN:
Nanox, spidermonkey
LG Electronics macht Ihnen das Angebot, gegen eine Gebühr (für Distribution, Medien, Versand und
Verwaltung) Quellcode auf CD-ROM bereitzustellen. Wenden Sie sich per E-Mail an LG Electronics:
opensource@lge.com
Dieses Angebot gilt für einen Zeitraum von drei (3) Jahren ab dem Datum der Distribution dieses
Produkts durch LG Electronics.
Ein Exemplar der Lizenzen für GPL, LGPL, MPL erhalten Sie auf der mit diesem Produkt gelieferten
CD-ROM.
Eine Übersetzung der Lizenzen für GPL, LGPL finden Sie unter http://www.gnu.org/licenses/old-
licenses/gpl-2.0-translations.html, http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-translations.html.
Dieses Produkt enthält weitere Open-Source-Software.
boost C++: Software entwickelt von http://www.boost.org und verteilt unter der Boost Software
License, Version 1.0
c-ares: Copyright © 1998 durch das Massachusetts Institute of Technology
expat:
Copyright © 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper
Copyright © 2001-2007 Expat maintainers.
fontconfig: Copyright © 2001, 2003 Keith Packard
freetype: Copyright © 2003 The FreeType Project (www.freetype.org).
ICU: Copyright © 1995-2008 International Business Machines Corporation und andere
libcurl: Copyright © 1996-2008, Daniel Stenberg
libjpeg: Diese Software basiert teilweise auf dem Werk der Independent JPEG Group, Copyright ©
1991-1998, Thomas G. Lane.
libmng: Copyright © 2000-2007 Gerard Juyn, Glenn Randers-Pehrson
libpng: Copyright © 1998-2008 Glenn Randers-Pehrson
libupnp: Copyright © 2000-2003 Intel Corporation
libxml2: Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard
libxslt: Copyright © 2001-2002 Daniel Veillard
lua interpreter: Copyright © 1994-2008 Lua.org, PUC-Rio
md5: Copyright © 1991-2, RSA Data Security, Inc.
openSSL:
Kryptographiesoftware von Eric Young
Software von Tim Hudson
Software entwickelt vom OpenSSL Project zur Verwendung im OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org)
273

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für LG 50PX990 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von LG 50PX990

LG 50PX990 Bedienungsanleitung - Englisch - 289 seiten

LG 50PX990 Bedienungsanleitung - Holländisch - 275 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info