528454
18
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/32
Nächste Seite
GUIDE D’UTILISATION
TÉLÉVISEUR
PLASMA
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et
le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
www.lg.com
42PN4500
50PN4500
50PN5300
60PN5300
50PN6500
60PN6500
2
FR.
FRANÇAIS
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
AVERTISSEMENT/
MISE EN GARDE
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE
D’ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE
COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR
L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR.
SE REPORTER AU PERSONNEL D’ENTRETIEN
QUALIFIÉ.
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Le symbole d’éclair avec une flèche, dans
un triangle équilatéral, a pour fonction
d’alerter l’utilisateur de la présence de
« tension dangereuse » non isolée à
l’intérieur du boîtier du produit et qui pourrait être
d’une puissance suffisante pour causer une
électrocution.
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Le point d’exclamation dans un triangle
équilatéral est conçu pour alerter
l’utilisateur de la présence d’instructions
importantes d’utilisation et de maintenance
(entretien) dans la documentation accompagnant
l’appareil.
AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE
- AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE
ET D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER
CE PRODUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Nettoyez uniquement avec un linge sec.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Ne bloquez pas les orifices de ventilation. Installez
le produit en respectant les directives du fabricant.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
N’installez pas le produit près de sources de chaleur
comme les radiateurs, les bouches de chaleur,
les fours et tout autre appareil (y compris les
amplificateurs) produisant de la chaleur.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Ne contournez pas la sécurité de la fiche polarisée
ou de la mise à la terre. Une fiche polarisée a deux
lames, l’une d’elles étant plus large que l’autre.
Une fiche de mise à la terre comporte deux lames
et une troisième broche de mise à la terre. La lame
plus large ou la troisième broche sont fournies pour
votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’insère pas
dans votre prise, consultez un électricien afin de
faire remplacer la prise obsolète. (Peut varier selon
le pays.)
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Évitez d’appuyer fortement sur l’écran avec une
main ou un objet pointu, comme un ongle, un
crayon ou un stylo, et évitez d’égratigner l’écran.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Conformez-vous toujours aux précautions suivantes pour éviter des situations dangereuses et assurer une performance
optimale du produit.
Lisez ces directives.
Conservez ces directives.
Soyez attentif à tous les
avertissements.
Suivez toutes les directives.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
AVERTISSEMENT
Si vous ignorez le message d’avertissement, vous
pourriez vous blesser gravement ou causer un
accident ou un décès.
MISE EN GARDE
Si vous ignorez le message de mise en garde, vous
pourriez vous blesser légèrement ou endommager le
produit.
REMARQUE
Une lecture attentive de ce message avant utilisation
vous permet de mieux comprendre le produit et de
l’utiliser de façon sécuritaire.
3
FR.
FRANÇAIS
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Protégez le cordon d’alimentation de manière à
ce que les personnes ne marchent pas dessus et
contre les pincements, particulièrement au niveau
de la fiche, des prises de courant et à l’emplacement
de sortie du cordon sur l’appareil.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
N’utilisez que les articles connexes ou accessoires
recommandés par le fabricant.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Utilisez uniquement avec un chariot, un pied, une
fixation ou une table recommandé par le fabricant ou
vendu avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé,
faites preuve de prudence lors du déplacement du
chariot et de l’écran, afin de prévenir les blessures
causées par un basculement.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Débranchez cet appareil pendant les orages
électriques ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de
longues périodes.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Laissez le personnel qualifié se charger de tous les
services d’entretien. Faites appel à un fournisseur
de services d’entretien lorsque l’appareil a été
endommagé d’une quelconque façon, notamment si
la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé,
si une substance liquide a été déversée sur
l’appareil, si des objets sont tombés dans l’appareil,
si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité,
s’il cesse de fonctionner correctement ou a été
échappé.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
N’insérez pas d’objet métallique ou conducteur dans
le câble d’alimentation. Ne touchez pas l’extrémité
du cordon d’alimentation lorsqu’il est branché.
Gardez le matériel anti-humidité et le matériel
d’emballage en vinyle hors de la portée des enfants.
Le matériel anti-humidité est dangereux pour la
santé s’il est avalé. S’il est avalé par erreur, forcez
le patient à vomir et rendez-vous à l’hôpital le plus
proche. De plus, le matériel d’emballage en vinyle
peut entraîner la suffocation. Gardez-le hors de la
portée des enfants.
AVERTISSEMENT relatif au cordon d’alimentation
(peut varier selon le pays) :
Il est recommandé de brancher les appareils sur
un circuit spécialisé, soit un circuit comportant une
seule prise de courant qui alimente seulement
cet appareil et ne comporte aucune prise
supplémentaire ni aucun circuit de dérivation.
Consultez la page des caractéristiques du présent
guide d’utilisation pour vous en assurer. Ne branchez
pas un trop grand nombre d’appareils dans une
même prise d’alimentation c.a.; cela pourrait causer
un incendie ou une électrocution. Ne surchargez
pas les prises de courant murales. Les prises de
courant murales surchargées, les prises de courant
murales ou rallonges desserrées ou endommagées,
les cordons d’alimentation éraillés ou endommagés
et les revêtements de fil fissurés sont dangereux.
Chacune de ces conditions peut entraîner des chocs
électriques ou provoquer un incendie. Examinez
périodiquement le cordon de votre appareil, et si
son apparence indique des dommages ou une
détérioration, débranchez-le, cessez d’utiliser
l’appareil et faites remplacer le cordon par une pièce
de remplacement exacte auprès d’un fournisseur
de services d’entretien autorisé. Protégez le cordon
d’alimentation contre les dommages physiques ou
mécaniques. Veillez notamment à ce qu’il ne soit
pas tordu, déformé, pincé, coincé dans une porte ou
piétiné. Soyez particulièrement attentif aux fiches,
aux prises de courant murales et à l’emplacement
de sortie du cordon sur l’appareil. Ne déplacez pas
le téléviseur avec le cordon d’alimentation branché.
N’utilisez pas un cordon d’alimentation endommagé
ou desserré. Assurez-vous de saisir la fiche lorsque
vous débranchez la prise d’alimentation. Ne tirez
pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher le
téléviseur.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Avertissement
- Afin de réduire le risque d’incendie
ou d’électrocution, n’exposez pas ce produit à la
pluie, à l’humidité ou à d’autres liquides. Ne touchez
pas le téléviseur si vos mains sont mouillées.
N’installez pas ce produit près d’objets inflammables
comme de l’essence ou des chandelles, ni
n’exposez le téléviseur directement à l’air climatisé.
Le moniteur ne doit être exposé à aucune
vaporisation ni éclaboussure, et vous devez éviter
d’y poser des objets remplis d’eau, comme des
vases (par exemple, sur des tablettes au-dessus de
l’appareil).
Short-circuit
Breaker
Power Supply
4
FR.
FRANÇAIS
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Mise à la masse
(Sauf pour les appareils non mis à la terre.)
Assurez-vous de brancher le fil de mise à la masse
afin de prévenir tout risque d’électrocution (p. ex.,
un téléviseur doté d’une fiche c.a. à trois broches
avec mise à la masse devrait être branché dans
une prise électrique murale c.a. avec mise à la
masse). Si la mise à la masse n’est pas possible,
un électricien doit installer un disjoncteur de circuit
pour la prise. Ne tentez pas de mettre l’appareil à la
masse en le raccordant à des câbles téléphoniques,
à un paratonnerre ou à des canalisations de gaz.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Tant que cet appareil est branché sur la prise de
courant murale c.a., il n’est pas déconnecté de la
source d’alimentation c.a. même s’il est mis hors
tension.
Ne pas tenter de modifier cet appareil d’aucune
manière sans avoir obtenu au préalable l’autorisation
écrite de LG Electronics. Une modification non
autorisée pourrait annuler l’autorisation d’utiliser cet
appareil.
ANTENNES Mise à la masse d’antennes extérieures
(peut varier selon le pays) :
Si une antenne extérieure est installée, suivez les
précautions ci-dessous. Un système d’antennes
extérieures ne devrait pas se trouver à proximité des
lignes aériennes d’électricité, d’autres éclairages
électriques ou de circuits d’alimentation, ou à un
endroit où il peut entrer en contact avec de telles
lignes électriques ou de tels circuits d’alimentation,
puisque des blessures graves, voire la mort,
pourraient se produire. Assurez-vous que le système
d’antennes est mis à la terre, afin de fournir une
certaine protection contre les surtensions et les
accumulations de charge d’électricité statique. La
section 810 du Code national de l’électricité (NEC)
aux États-Unis fournit des renseignements relatifs à
la procédure conforme de mise à la terre du mât et
de la structure d’appui, du câble d’entrée à l’élément
de sortie antenne, au format des fils de terre,
à la position de l’élément de sortie antenne, au
branchement des électrodes de masse, ainsi qu’aux
exigences de mise à la masse de l’électrode.
Mise à la terre de l’antenne en vertu du code
électrique national, ANSI/NFPA 70
Short-circuit
Breaker
Power Supply
NEC : Code national de l’électricité
Prise de terre
Fil d’antenne sous gaine
Dispositif de décharge de
l’antenne (NEC - Section
810-20)
C o n d u c t e u r de te r r e
(NEC - Section 810-21)
Électrodes de terre du
service d’électricité (NEC -
Article 250, Partie H)
Équipement
du service
d’électricité
Prise de terre
Nettoyage
Lors du nettoyage, débranchez le cordon
d’alimentation et essuyez l’appareil avec un linge
doux pour éviter de le rayer. Ne vaporisez pas d’eau
ou d’autres liquides directement sur le téléviseur,
car cela pourrait causer une électrocution. Ne
nettoyez pas avec des produits chimiques tels
l’alcool, les solvants et le benzène.
Déplacement
Assurez-vous que l’appareil est hors tension,
débranché et que tous les câbles ont été retirés.
Deux personnes ou plus peuvent être requises
pour porter les téléviseurs d’une certaine taille.
N’appliquez aucune pression (provenant de vous-
même ou d’un élément extérieur) sur le panneau
avant du téléviseur.
Ventilation
Installez votre téléviseur à un endroit où la
ventilation est suffisante. N’installez pas dans
un espace confiné comme une bibliothèque.
Ne couvrez pas ce produit d’un drap ou d’autres
matériaux lorsqu’il est branché. N’installez pas à un
endroit excessivement poussiéreux.
Si vous sentez une odeur de fumée ou d’autres
odeurs provenant du téléviseur, débranchez le
cordon d’alimentation et contactez un centre de
service autorisé.
Évitez d’appuyer fortement sur l’écran avec une
main ou un objet pointu, comme un ongle, un
crayon ou un stylo, et évitez d’égratigner l’écran.
Ne touchez jamais cet appareil ou cette antenne
pendant un orage.
Lors du montage du téléviseur au mur, assurez-
vous de ne pas le suspendre à l’aide du câble de
signal ou d’alimentation se trouvant à l’arrière du
téléviseur
Évitez de heurter l’appareil et assurez-vous qu’aucun
objet ne tombe dans celui-ci ou n’entre en contact
avec l’écran.
DÉBRANCHEMENT D’UN APPAREIL DE
L’ALIMENTATION PRINCIPALE
Débranchez la fiche de la prise électrique. La fiche
doit être fonctionnelle en tout temps.
Assurez-vous de ranger les accessoires (pile ou
autre) dans un lieu sûr et hors de portée des
enfants.
Cet appareil fonctionne avec des piles. Il est
possible que les règlements de votre communauté
en matière d’environnement vous obligent à mettre
ces piles au rebut en respectant certaines règles.
Veuillez communiquer avec les autorités locales
pour plus de renseignements sur la mise au rebut
ou le recyclage des piles usagées.
Ne jetez pas les piles dans le feu.
Ne court-circuitez pas les piles, ne les démontez pas
et ne les laissez pas surchauffer.
5
FR.
FRANÇAIS
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pour les États-Unis et le Canada
INFORMATIONS RELATIVES À LA RÉGLEMENTATION FCC
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limi-
tes relatives aux appareils numériques de catégorie B
imposées par le paragraphe 15 de la réglementation de
la FCC. Ces limites sont établies pour fournir une pro-
tection raisonnable contre les interférences nuisibles
en installation résidentielle. Cet équipement génère,
utilise et peut diffuser de l’énergie de radiofréquences
et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, peut causer des interférences nuisibles
aux communications radio. Cependant, il n’existe
aucune garantie qu’il n’y aura pas d’interférences dans
une installation particulière. Si cet équipement cause
des interférences nuisibles à la réception radio ou
télévision (pour s’en assurer, il suffit d’éteindre et de
rallumer l’appareil), l’utilisateur est invité à essayer de
corriger les interférences par l’une ou plusieurs des
mesures suivantes :
-
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l’équipement et le
récepteur.
- Brancher l’équipement sur un circuit électrique
distinct de celui qui alimente le récepteur.
- Consulter le distributeur ou un technicien radio/télé
qualifié pour vous aider.
Cet appareil est conforme aux limites imposées par le
paragraphe 15 de la réglementation FCC. Son utilisa-
tion est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet
appareil ne doit pas provoquer de brouillage préjudicia-
ble, et (2) cet appareil doit accepter toutes les inter-
férences reçues, y compris celles pouvant causer un
fonctionnement indésirable.
Les modifications dans la fabrication de cet appareil
qui ne sont pas expressément approuvées par l’autorité
responsable de la conformité peuvent annuler l’auto-
risation accordée à l’utilisateur de faire fonctionner
l’équipement.
REMARQUE À L’INTENTION DES INSTALLATEURS DE RÉSEAUX CÂBLÉS
Nous désirons attirer l’attention des installateurs de
réseaux câblés sur l’article 820-40 du Code national de
l’électricité (NEC) concernant la mise à la terre de tels
réseaux, et en particulier sur le fait que le câble doit
être relié à l’installation de mise à la terre du bâtiment
aussi près que possible de son point d’entrée.
Défaut de point
Un écran plasma ou ACL est un produit de haute
technologie présentant une résolution de deux à six
millions de pixels. Dans de rares cas, on pourrait voir
de petits points sur l’écran lors du visionnement.
Ces points sont des pixels désactivés ne nuisant
pas à la performance et à la fiabilité du téléviseur.
Son produit
« Craquement » : un craquement survenant pendant
le visionnement ou lors de l’arrêt du téléviseur est
produit par une contraction thermique plastique
causée par la chaleur ou l’humidité. Ce bruit est
courant dans les produits où une déformation
thermique est requise.
Bourdonnement de circuit ou de panneau
électrique
: un bruit très faible est produit par un
circuit commutateur haute vitesse fournissant une
grande quantité de courant pour faire fonctionner un
appareil. Il varie selon l’appareil.
Ce son ne nuit aucunement à la performance ou à la
fiabilité de l’appareil.
Prenez soin de ne pas toucher aux ouvertures de
ventilation. Lorsque le téléviseur fonctionne pendant
de longues périodes, les ouvertures de ventilation
peuvent devenir chaudes. Cela ne nuit aucunement
à la performance de l’appareil et ne l’endommage
pas.
Prévention des images fantômes ou rémanentes
sur l’écran de votre téléviseur
Une image figée à l’écran pendant de longues
périodes peut causer une image fantôme et
endommager définitivement votre écran. Ce
phénomène n’est pas couvert par la garantie.
Si le format d’image de votre téléviseur est réglé sur
4:3 pendant une période prolongée, il est possible
qu’une image rémanente apparaisse dans la zone
propre à ce format.
Pour éviter tout problème d’image rémanente,
évitez de laisser une image fixe affichée à l’écran
pendant des périodes prolongées (2 heures ou
plus pour les écrans ACL, 1 heure ou plus pour les
téléviseurs à plasma).
6
FR.
FRANÇAIS
LICENCES
LICENCES
Les licences prises en charge peuvent différer selon le modèle. Pour plus de renseignements sur les licences, visitez le
site www.lg.com.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole double D sont des
marques de commerce de Dolby Laboratories.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce
de HDMI Licensing LLC.
7
FR.
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
2 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
6 LICENCES
7 TAbLE DES MATIèRES
8 PROCÉDURE D’INSTALLATION
8 ASSEMbLAGE ET PRÉPARATION
8 Déballage
10 Pièces et touches
11 Renseignements supplémentaires du manuel
11 Soulèvement et déplacement du téléviseur
12 Installation du téléviseur
12 - Fixation du support
14 - Montage sur une table
15 - Montage au mur
16 - Gestion des câbles
17 ÉTAbLISSEMENT DES CONNEXIONS
17 Raccordement à une antenne ou au câble
18 Connexion à un récepteur HD, à un lecteur DVD
ou à un magnétoscope
18 - ConnexionHDMI
18 - Connexion DVI à HDMI
19 - Connexion composante
20 - Connexion composite
21 Connexion à un PC
21 - ConnexionHDMI ou Connexion DVI à HDMI
23 Connexion d’un système audio
23 - Connexion audio optique numérique
24 Connexion USB
REMARQUES
Les illustrations peuvent différer légèrement de la
réalité.
L’affichage à l’écran de votre téléviseur pourrait être
légèrement différent de celui illustré dans le présent
manuel.
Les menus et options disponibles peuvent différer
en fonction des sources que vous utilisez.
De nouvelles fonctionnalités pourraient être
ajoutées à ce téléviseur dans le futur.
TAbLE DES MATIèRES
25 TÉLÉCOMMANDE
27 VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION
27 Allumer le téléviseur pour la
première fois
28 DÉPANNAGE
29 CONFIGURATION DE LAPPAREIL DE
COMMANDE EXTERNE
30 CARACTÉRISTIQUES
8
FR.
FRANÇAIS
PROCÉDURE D’INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ASSEMbLAGE ET PRÉPARATION
Déballage
Vérifiez que les articles suivants se trouvent bien dans votre boîte. S’il manque des accessoires, communiquez avec le
détaillant local chez qui vous avez acheté le produit. Les illustrations du présent manuel peuvent différer du produit et de
l’article réels.
PROCÉDURE D’INSTALLATION
1
Ouvrez l’emballage et assurez-vous que tous les accessoires sont présents.
2
Fixez le support au téléviseur.
3
Branchez un appareil externe sur le téléviseur.
Télécommande et piles (AAA)
(Voir p. 25)
Guide d’utilisation et manuel sur
CD
Cordon d’alimentation
(Pour
42PN4500)
(Pour
50PN4500, 50/60PN5300,
50/60PN6500)
(Pour
42PN4500)
Vis de support
7 EA, M4 x 14
(Voir p. 12)
Vis de support
7 EA, M5 x 16
(Voir p. 12)
Vis de fixation sur table
(Voir p. 14)
(Pour
50PN4500, 50PN5300,
50PN6500)
Couvercle de protection
(Voir p. 13)
Range-cordon d’alimentation
(Voir p. 16)
Corps du support et
Base du support
(Voir p. 12)
9
FR.
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
MISE EN GARDE
Afin de garantir la sécurité et la durée de vie de l’appareil, n’utilisez pas d’articles non approuvés.
Tout dommage ou blessure causé par l’utilisation d’un article non approuvé n’est pas couvert par la garantie.
Sur certains modèles, la fine pellicule apposée sur l’écran fait partie du téléviseur et il ne faut pas la retirer.
REMARQUES
Les articles fournis avec votre produit peuvent varier selon le modèle.
Les caractéristiques du produit ou le contenu du présent manuel peuvent être modifiés sans préavis, en raison
d’une mise à niveau des fonctions du produit.
Comment utiliser le tore de ferrite
1 Utilisez le tore de ferrite pour réduire l’interférence électromagnétique dans le cordon
d’alimentation. Enroulez le câble d’alimentation une seule fois autour du tore de ferrite.
Placez le tore de ferrite près de l’extrémité du câble branchée au téléviseur et de l’extrémité du
câble branchée à la prise murale.
[vers une prise murale] [vers le téléviseur]
2 Utilisez le tore de ferrite pour réduire l’interférence électromagnétique dans le câble composante.
Placez le tore de ferrite à proximité du téléviseur.
Enroulez le câble composante une seule fois autour du tore de ferrite.
Enroulez le câble audio du PC une seule fois autour du tore de ferrite.
[Illustration 1]
(Noir)
[Vue en coupe d’un
tore de ferrite]
[vers le téléviseur]
[vers le téléviseur]
[vers un périphérique externe]
[vers un périphérique externe]
[Illustration 2-1]
10 mm (+ / - 5 mm)
10 mm (+ / - 5 mm)
[Illustration 2-2]
(Noir)
[Vue en coupe d’un
tore de ferrite]
Tore de ferrite
(selon le modèle)
10
FR.
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Pièces et touches
Écran
Touches
Haut-parleurs
Capteur pour la télécommande
Voyant lumineux
d’alimentation
Touche Description
/ Parcourt les chaînes enregistrées.
/
Règle le volume.
Accepte l’option de menu sélectionnée ou confirme une entrée.
Permet d’accéder aux menus principaux ou d’enregistrer votre sélection et de quitter
les menus.
Change de source d’entrée.
Allume l’appareil ou le met hors tension.
11
FR.
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Soulèvement et déplacement du
téléviseur
Lorsque vous désirez déplacer ou soulever le téléviseur,
lisez tout d’abord ce qui suit pour éviter d’égratigner ou
d’endommager le téléviseur, ainsi que pour effectuer un
transport sécuritaire sans égard au type et à la taille du
téléviseur.
MISE EN GARDE
Évitez de toucher à l’écran, puisque cela pourrait
causer des dommages à celui-ci.
Il est recommandé de déplacer le téléviseur en
utilisant la boîte ou le matériel d’emballage dans
lequel a été livré le téléviseur à l’origine.
Avant de déplacer ou de soulever le téléviseur,
débranchez le cordon d’alimentation et tous les
câbles.
Lorsque vous manipulez le téléviseur, vous devriez
l’orienter pour que l’écran ne soit pas de votre
côté, pour éviter de l’endommager.
Tenez fermement le haut et le bas du cadre du
téléviseur. Assurez-vous de ne pas tenir la partie
transparente, le haut-parleur ou la grille de haut-
parleur du téléviseur.
Lorsque vous transportez un téléviseur de grand
format, demandez l’aide d’au moins une autre
personne.
Lorsque vous transportez un téléviseur dans vos
mains, tenez-le tel que montré dans l’illustration
suivante.
Lorsque vous transportez le téléviseur, évitez de
l’exposer à des chocs ou à des vibrations excessi-
ves.
Lorsque vous transportez le téléviseur, maintenez-
le à la verticale; ne le tournez jamais sur le côté et
ne le penchez pas à gauche ou à droite.
Renseignements supplémentaires
du manuel
Affichage du guide d’utilisation
Le guide d’utilisation est un fichier au format PDF, fourni
sur un CD. Installez l’application Adobe Acrobat Reader
pour afficher le guide d’utilisation sur votre PC.
1
Insérez le CD fourni.
La page Web s’affiche automatiquement.
2
Cliquez sur Guide d’utilisation sur la page Web.
3
Consultez le guide d’utilisation.
REMARQUE
Si la page Web ne s’affiche pas automatiquement,
cliquez sur l’icône Poste de travail, puis cliquez sur
LG et
index.htm
pour afficher le guide d’utilisation.
12
FR.
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Installation du téléviseur
Placez le téléviseur sur un support et fixez-le à une table ou au mur.
Fixation du support
Si vous ne montez pas le téléviseur au mur, suivez les directives ci-dessous pour fixer le support.
1
2
3
Face
avant
Corps du support
Base du support
M4 x 14
3 EA
Pour 42PN4500
M5 x 16
3 EA
Pour 50PN4500,
50/60PN5300,
50/60PN6500
M4 x 14
4 EA
Pour 42PN4500
M5 x 16
4 EA
Pour 50PN4500,
50/60PN5300,
50/60PN6500
MISE EN GARDE
Pour fixer le support au téléviseur, placez l’écran face vers le bas sur une table ou sur une surface plane
matelassée afin de le protéger contre les rayures.
Assurez-vous que les vis sont vissées complètement. (Si elles ne sont pas vissées assez solidement, le
téléviseur peut basculer vers l’avant, après avoir été installé.)
Ne pas serrer les vis trop fortement, sinon elles peuvent s’user et se relâcher.
13
FR.
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Retrait du support,
1
2
Pour 50PN4500, 50PN5300, 50PN6500
Couvercle de protection
1
2
REMARQUES
Avant d’installer le téléviseur sur une fixation
murale, retirez son support.
Lors de l’installation de la fixation murale,
utilisez le couvercle de protection. Il protège
l’ouverture contre l’accumulation de poussière
et de saleté.
M5 x 16
4 EA
M5 x 16
1 EA
14
FR.
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Montage sur une table
1
Soulevez et inclinez le téléviseur dans sa position
verticale sur une table.
- Laissez un espace de 10 cm (4 po) (minimum)
entre le mur et le téléviseur pour une ventilation
adéquate.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2
Branchez le cordon d’alimentation dans une prise
murale.
MISE EN GARDE
Ne placez pas le téléviseur près de sources
de chaleur ou sur celles-ci, car cela pourrait
causer un incendie ou d’autres dommages.
Réglage de l’angle du téléviseur
Faites pivoter le téléviseur de 20 degrés vers la gauche
ou la droite et ajustez l’angle du téléviseur selon vos
préférences.
20˚20˚
MISE EN GARDE
Regardez où vous mettez les doigts, lorsque vous
réglez l’angle du téléviseur.
- Vous pourriez vous blesser en vous pinçant les
mains ou les doigts. L’appareil pourrait tomber s’il
est trop incliné et ainsi risquer de provoquer des
blessures ou d’être endommagé.
(4 pouces)
Fixation du téléviseur à une table
(Pour 42PN4500)
Fixez le téléviseur à une table pour l’empêcher de
basculer vers l’avant et de causer des dommages
et des blessures.
Montez le téléviseur sur une table, puis insérez et
serrez la vis fournie à l’arrière du support.
Pour empêcher le téléviseur de basculer, celui-
ci devrait être attaché solidement au mur ou
au plancher, conformément aux instructions
d’installation. Le fait de renverser, secouer ou
basculer le téléviseur peut causer des blessures.
AVERTISSEMENT
15
FR.
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Fixation du téléviseur à un mur (facultatif)
(selon le modèle)
1
Insérez et serrez les boulons à œil ou les supports et
les boulons à l'arrière du téléviseur.
- Si des boulons sont insérés dans les emplacements
des boulons à œil, retirez tout d'abord les boulons.
2
Fixez les supports de fixation murale au mur à l'aide
des boulons.
Alignez les boulons à œil à l'arrière du téléviseur et
les emplacements correspondants sur la fixation
murale.
3
Attachez les boulons à œil aux supports de fixation
murale à l'aide d'une corde solide.
Assurez-vous d'installer la corde pour qu'elle soit
horizontale relativement à une surface plane.
Assurez-vous que des enfants ne grimpent pas
sur le téléviseur et ne se suspendent pas à
celui-ci.
MISE EN GARDE
Utilisez une plateforme ou un meuble qui est
suffisamment solide et large pour soutenir le
téléviseur de manière sécuritaire.
Les supports, les boulons et les cordes sont
facultatifs. Vous pouvez obtenir des accessoires
auprès de votre détaillant local.
REMARQUE
Montage au mur
Attachez soigneusement un support de fixation murale
en option à l’arrière du téléviseur et installez le support
de fixation murale sur un mur solide et perpendiculaire
au plancher. Lorsque vous fixez le téléviseur à d’autres
matériaux de construction, veuillez contacter le
personnel qualifié.
Nous recommandons d’utiliser un support de fixation
murale de marque LG pour fixer le téléviseur à un mur.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Assurez-vous d’utiliser les vis et les fixations murales qui
répondent aux normes VESA. Les dimensions standards
des trousses de fixation murale sont données au tableau
suivant.
Modèle 42/50PN4500
50/60PN5300
50/60PN6500
VESA (A x B)
A
B
400 x 400
Vis standard M6
Nombre de vis 4
Support de fixation
murale (facultatif)
PSW420BX
(4 pouces)
16
FR.
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Gestion des câbles
1
Installez le range-cordon d’alimentation et le
cordon d’alimentation. Le range-cordon prévient le
débranchement accidentel du cordon d’alimentation.
(Pour 42PN4500)
Range-cordon
d’alimentation
(Pour 50PN4500, 50/60PN5300, 50/60PN6500)
Range-cordon
d’alimentation
2
Regroupez et fixez les autres câbles à l’aide du
serre-câbles.
Serre-câbles
MISE EN GARDE
Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant par le
serre-câbles et le range-cordon d’alimentation,
ce qui peut le briser, causer des blessures et
endommager le téléviseur.
ÉTAbLISSEMENT DES CONNEXIONS
Connectez divers appareils externes à votre téléviseur et alternez entre les modes d’entrée pour sélectionner
les différents appareils. Pour en savoir plus sur la connexion de périphériques externes, reportez-vous au manuel
accompagnant chaque appareil.
Vous pouvez brancher les appareils externes suivants : récepteurs HD, lecteurs DVD, magnétoscopes, systèmes audio,
dispositifs de stockage USB, ordinateur, consoles de jeu et autres dispositifs externes.
REMARQUES
Si vous enregistrez un programme télévisé à l’aide d’un enregistreur de DVD ou d’un magnétoscope, assurez-
vous de brancher le câble de signal télévisé au téléviseur par l’intermédiaire de l’enregistreur ou du magnétoscope
.
Pour en savoir davantage sur l’enregistrement, reportez-vous au manuel fourni avec le périphérique connecté.
La connexion au périphérique externe peut différer de l’illustration.
Connectez les appareils externes au téléviseur indépendamment de l’ordre du port TV.
Si vous branchez une console de jeu au téléviseur, utilisez le câble fourni avec la console.
Pour en savoir plus, reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil externe.
Raccordement à une antenne ou au câble
Pour regarder la télévision, raccordez le téléviseur à une antenne, au câble ou à un câblosélecteur tout en vous référant
à ce qui suit. Les illustrations peuvent différer des articles réels et l’utilisation d’un câble RF est facultative.
MISE EN GARDE
Débranchez tout d’abord l’alimentation, puis
déplacez ou installez le téléviseur. Sinon, cela
pourrait causer une électrocution.
Si vous installez le téléviseur sur un plafond ou
sur un mur incliné, il peut tomber et causer de
graves blessures. Utilisez une fixation murale
autorisée par LG et contactez le détaillant local ou
le personnel qualifié.
Ne serrez pas trop les vis, car cela pourrait
endommager le téléviseur et annuler votre
garantie.
Utilisez les vis et les fixations murales qui
répondent aux normes VESA. Tout dommage
ou blessure résultant d’un usage abusif ou de
l’utilisation d’un accessoire inapproprié n’est pas
couvert par la garantie.
REMARQUES
Utilisez les vis qui sont répertoriées dans les
caractéristiques des vis de la norme VESA.
La trousse de fixation murale comprend un manuel
d’installation et les pièces nécessaires.
Le support de fixation murale est facultatif. Vous
pouvez obtenir des accessoires supplémentaires
de votre détaillant local.
La longueur des vis peut varier selon la fixation
murale. Assurez-vous d’utiliser la longueur
appropriée.
Pour de plus amples renseignements, reportez-
vous au manuel livré avec la fixation murale.
17
FR.
FRANÇAIS
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
ÉTAbLISSEMENT DES CONNEXIONS
Connectez divers appareils externes à votre téléviseur et alternez entre les modes d’entrée pour sélectionner
les différents appareils. Pour en savoir plus sur la connexion de périphériques externes, reportez-vous au manuel
accompagnant chaque appareil.
Vous pouvez brancher les appareils externes suivants : récepteurs HD, lecteurs DVD, magnétoscopes, systèmes audio,
dispositifs de stockage USB, ordinateur, consoles de jeu et autres dispositifs externes.
REMARQUES
Si vous enregistrez un programme télévisé à l’aide d’un enregistreur de DVD ou d’un magnétoscope, assurez-
vous de brancher le câble de signal télévisé au téléviseur par l’intermédiaire de l’enregistreur ou du magnétoscope
.
Pour en savoir davantage sur l’enregistrement, reportez-vous au manuel fourni avec le périphérique connecté.
La connexion au périphérique externe peut différer de l’illustration.
Connectez les appareils externes au téléviseur indépendamment de l’ordre du port TV.
Si vous branchez une console de jeu au téléviseur, utilisez le câble fourni avec la console.
Pour en savoir plus, reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil externe.
Raccordement à une antenne ou au câble
Pour regarder la télévision, raccordez le téléviseur à une antenne, au câble ou à un câblosélecteur tout en vous référant
à ce qui suit. Les illustrations peuvent différer des articles réels et l’utilisation d’un câble RF est facultative.
REMARQUES
Servez-vous d’un dispositif d’aiguillage des
signaux pour utiliser plus de deux téléviseurs.
Pour plus d’information sur la connexion à
une antenne ou au câble, visitez le site http://
lgknowledgebase.com. Effectuez une recherche
sur les antennes.
Codecs audio DTV pris en charge : MPEG, Dolby
Digital
MISE EN GARDE
Assurez-vous de ne pas plier le fil de cuivre du
câble RF.
Fil de cuivre
Pour éviter d’endommager votre téléviseur,
faites d’abord tous les raccordements entre les
appareils, puis branchez le cordon d’alimentation
dans la prise d’alimentation.
ANTENNA/
CABLE IN
Antenne VHF
Antenne UHF
Antenne
Terminal
Coaxial (75Ω)
(*Non fourni)
18
FR.
FRANÇAIS
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
IN 1 (PC)
COMPONENT
IN
L
P
B
P
R
R
Y
V
IDE
O
AUDIO
R
L/MONO
AV I
N
AUDIO IN (PC)
AUDIO OUT
DVI OUT
IN 2
HDMI
IN 1 (PC)
Connexion à un récepteur HD, à un lecteur DVD ou à un magnétoscope
Reliez un récepteur HD, un lecteur DVD ou un magnétoscope au téléviseur puis sélectionnez le mode d’entrée
approprié.
ConnexionHDMI
La connexion HDMI est la meilleure qui soit.
Transmet les signaux audio et vidéo numériques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l’appareil externe et le
téléviseur au moyen d’un câble HDMI, comme indiqué sur l’illustration suivante.
REMARQUES
Utilisez le modèle de câble HDMI™ haute vitesse le plus récent avec fonction CEC (Consumer
Electronics Control).
Les câbles HDMI™ haute vitesse sont testés afin de transmettre un signal HD de norme 1080p ou supérieure.
Formats audio HDMI pris en charge : PCM (jusqu'à 192 KHz, 32 k / 44.1 k/ 48 k / 96 k / 192 k)
-> Le codec DTS n'est pas pris en charge.
(*Non fourni)
Lecteur DVD / Lecteur Blu-Ray /
Câblosélecteur HD / Décodeur HD
Choisissez un port d’entrée HDMI.
Vous pouvez utiliser n’importe lequel.
Connexion DVI à HDMI
Transmet les signaux vidéo numériques d'un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l'appareil externe et le téléviseur
au moyen d'un câble DVI-HDMI, comme l'indique l'illustration suivante. Pour transmettre le signal audio, branchez un
câble audio en option.
(*Non fourni)
(*Non fourni)
Lecteur DVD / Lecteur Blu-Ray /
Câblo sélecteur HD
BLANC
ROUGE
19
FR.
FRANÇAIS
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
AUDIO
VIDEO
L R
COMPONENT
IN
VIDEO
AUDIO
LP
B
P
R
R
Y
VIDEO
AUDIO
R
L/MONO
AV IN
AUDIO IN (PC)
Connexion composante
Transmet les signaux audio et vidéo analogiques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l’appareil externe et le
téléviseur au moyen d’un câble composante, comme l’indique l’illustration suivante.
REMARQUES
Si les câbles ne sont pas correctement branchés, l’image risque de s’afficher en noir et blanc ou les couleurs
risquent d’être anormales.
Assurez-vous que chaque câble est branché sur la borne de la couleur correspondante.
Lecteur DVD / Lecteur Blu-Ray / Câblosélecteur HD
(*Non fourni)
VERT
VERT
(*Non fourni)
BLEU
ROUGE
ROUGE
BLANC
BLEU
ROUGE
ROUGE
BLANC
20
FR.
FRANÇAIS
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
Connexion composite
Transmet les signaux audio et vidéo analogiques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l’appareil externe et le
téléviseur au moyen d’un câble composite, comme indiqué sur l’illustration suivante.
REMARQUE
Si vous possédez un magnétoscope mono, branchez son câble audio dans la prise AUDIO L/MONO du téléviseur.
COMPONENT
IN
V
IDEO
AU
DI
O
L
P
B
P
R
R
Y
VIDEO
AUDIO
R
L/MONO
AV IN
AUDIO IN (PC)
VIDEO
MONO
( )
AUDIOL R
VCR / Lecteur DVD / Lecteur Blu-Ray / Câblosélecteur HD
JAUNE
BLANC
ROUGE
JAUNE
BLANC
ROUGE
(*Non fourni)
21
FR.
FRANÇAIS
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
Connexion à un PC
REMARQUES
Pour une qualité d’image optimale, il est recommandé d’utiliser la connexion HDMI du téléviseur.
Selon votre carte graphique, il est possible que le mode DOS ne fonctionne pas si vous utilisez un câble HDMI à
DVI.
En mode PC, il peut y avoir du bruit associé à la résolution, au motif vertical, au contraste ou à la brillance. Si vous
observez du bruit, changez la résolution de la sortie PC, changez la fréquence de rafraîchissement, ou réglez la
brillance et le contraste dans le menu IMAGE pour obtenir une image nette.
Les formes des ondes des sources de synchronisation sont distinctes pour les fréquences horizontale et verticale.
Selon votre carte graphique, il est possible que certains réglages de résolution ne permettent pas le
positionnement correct de l’image sur l’écran.
ConnexionHDMI ou Connexion DVI à HDMI
Mode A : ConnexionHDMI
Choisissez le mode de connexion A ou B.
IN 1 (PC)
IN 1 (PC)
HDMI
$8',2287
'9,287
COMPONENT
IN
V
IDE
O
AUDIO
L
P
B
P
R
R
Y
V
IDE
O
AUDIO
R
L/MONO
AV IN 2
AUDIO IN (PC)
PC
(*Non fourni)
22
FR.
FRANÇAIS
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
Mode b : Connexion DVI à HDMI
IN 1 (PC)
IN 1 (PC)
IN 2
HDMI
COMPONENT
IN
L
P
B
P
R
R
Y
V
IDE
O
AUDIO
R
L/MONO
AV I
N
AUDIO IN (PC)
$8',2287
'9,287
PC
(*Non fourni)
(*Non fourni)
BLANC
ROUGE
23
FR.
FRANÇAIS
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
OPTICAL
AUDIO IN
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
Connexion d’un système audio
Utilisez un système audio externe au lieu des haut-parleurs du téléviseur.
REMARQUE
Si vous choisissez d’utiliser un système audio externe au lieu des haut-parleurs du téléviseur, réglez l’option Haut-
parleurs télé sur Arrêt.
Connexion audio optique numérique
Transmet le signal audio optique numérique du téléviseur vers un appareil externe. Reliez l’appareil externe et le
téléviseur au moyen d’un câble audio optique, comme indiqué sur l’illustration suivante.
(*Non fourni)
Système audio numérique
24
FR.
FRANÇAIS
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
Connexion USB
Connectez un dispositif de stockage USB, comme une clé USB à mémoire flash, un disque dur externe ou un lecteur de
carte mémoire USB, au téléviseur et accédez au menu USB pour utiliser divers fichiers multimédias.
USB IN
USB
(*Non fourni)
25
FR.
FRANÇAIS
TÉLÉCOMMANDE
북미
Assurez-vous d’orienter la télécommande vers le capteur de télécommande du téléviseur.
TÉLÉCOMMANDE
Les descriptions données dans le présent manuel font
référence aux touches qui se trouvent sur la télécommande.
Veuillez lire le présent manuel attentivement et utiliser le téléviseur correctement.
Pour changer les piles, ouvrez le couvercle de leur compartiment et insérez des piles (AAA de
1,5 volt) en faisant correspondre les bornes
et à ce qui figure sur l’étiquette à l’intérieur
du compartiment, puis remettez le couvercle en place. Pour retirer les piles, suivez le processus
d’installation à l’envers.
MISE EN GARDE
N’utilisez pas une combinaison de piles usées et neuves, ce qui pourrait endommager la télécommande.
(POWER)
Allume ou éteint le téléviseur.
TV
Permet de retourner à la dernière chaîne de télévision.
CAPTION
Active ou désactive les sous-titres.
AV MODE
Sélectionne un mode audio-vidéo.
RATIO
Redimensionne une image.
INPUT
Change la source d’entrée; Allume le téléviseur.
Touches numérotées
Permettent d’entrer des chiffres.
LIST, - (tiret)
LIST : Affiche la liste de chaînes enregistrées.
- (tiret) : Insère un tiret entre des chiffres, comme 2-1 et 2-2.
FLASHBK
Permet d’alterner entre les deux dernières chaînes
sélectionnées (en appuyant de façon répétée).
26
FR.
FRANÇAIS
TÉLÉCOMMANDE
북미
VOL
Règle le volume.
FAV
Affiche la liste de vos chaînes favorites;
Sélectionne un menu ou une option.
AUDIO
Signal numérique : Permet de modifier la langue audio.
Signal analogique : permet de modifier le son MTS.
MUTE
Désactive tous les sons.
^
CH
v
, PAGE
CH : Parcourt les chaînes enregistrées.
PAGE : Affiche l’écran précédent ou suivant.
PICTURE
Permet de changer le mode de l’image.
INFO
Affiche l’information sur le programme actuel et sur ce qui
est à l’écran.
SOUND
Permet de modifier le mode audio.
SETTINGS
Permet d’accéder aux menus principaux.
Q. MENU
Permet d’accéder aux raccourcis.
Touches de navigation
(haut/bas/gauche/droite)
Permettent de parcourir les menus ou les options.
OK
Sélectionne des menus ou des options et confirme votre choix.
BACK (RETOUR)
Retourne au niveau précédent.
EXIT
Supprime tout ce qui est affiché à l’écran et retourne au
visionnement de la télévision.
Permet d’accéder aux dispositifs audio-vidéo connectés au
téléviseur;
Ouvre le menu SIMPLINK.
SLEEP
Permet de régler le délai avant que le téléviseur s’éteigne.
Touches de commande (
,
,
,
,
)
Commande les appareils compatibles SIMPLINK
(USB, SIMPLINK).
(FREEZE)
Permet de figer l'image actuelle (non pris en charge lors de
l'utilisation du mode USB et de Simplink).
Touches de couleur
Permettent d’accéder à des fonctions spéciales dans certains
menus.
(
: Rouge, : Vert, : Jaune, : Bleu)
27
FR.
FRANÇAIS
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION
VISIONNEMENT DE
LA TÉLÉVISION
Allumer le téléviseur pour la
première fois
Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois,
l’écran Réglage initial apparaît. Sélectionnez une langue
et personnalisez les réglages de base.
1
Raccordez le cordon d’alimentation à une prise
d’alimentation.
2
En mode d’attente, appuyez sur la touche de mise
sous tension de la télécommande pour allumer le
téléviseur.
L’écran Réglage initial apparaît si vous allumez le
téléviseur pour la première fois.
REMARQUE
Vous pouvez également accéder à l’écran
Réglage initial
en sélectionnant
OPTION
dans
le menu principal.
3
Suivez les directives à l’écran pour personnaliser les
réglages du téléviseur selon vos préférences.
Langage
Permet de sélectionner la
langue d’affichage.
Choix du mode
Permet de sélectionner
Résidentiel
pour un envi-
ronnement domestique.
Réglage temporel
Permet de sélectionner le
fuseau horaire et l’heure
avancée.
Syntonisation auto
Recherche et enregistre
automatiquement les
chaînes disponibles.
REMARQUES
Pour afficher des images de la meilleure
qualité pour votre environnement domestique,
sélectionnez
Résidentiel
.
Le réglage
Démo en magasin
convient à un
environnement commercial.
Si vous sélectionnez
Démo en magasin
, les
réglages par défaut de ce mode seront rétablis
dans un délai de 5 minutes.
4
Lorsque les réglages de base sont terminés, appuyez
sur
OK
.
REMARQUES
Si vous ne terminez pas les réglages de l’écran
Réglage initial
, celui-ci s’affichera chaque fois
que vous allumez le téléviseur.
Débranchez le cordon d’alimentation de la
prise d’alimentation lorsque vous n’utilisez pas
le téléviseur pendant une longue période.
5
Pour éteindre le téléviseur, appuyez sur la touche de
mise sous tension de la télécommande.
Permet d’accéder aux dispositifs audio-vidéo connectés au
téléviseur;
Ouvre le menu SIMPLINK.
SLEEP
Permet de régler le délai avant que le téléviseur s’éteigne.
Touches de commande (
,
,
,
,
)
Commande les appareils compatibles SIMPLINK
(USB, SIMPLINK).
(FREEZE)
Permet de figer l'image actuelle (non pris en charge lors de
l'utilisation du mode USB et de Simplink).
Touches de couleur
Permettent d’accéder à des fonctions spéciales dans certains
menus.
( : Rouge, : Vert, : Jaune, : Bleu)
28
FR.
FRANÇAIS
DÉPANNAGE
DÉPANNAGE
Général
Problème Solution
La télécommande ne fonctionne
pas.
Vérifiez le capteur de télécommande sur le téléviseur et réessayez.
Vérifiez qu’aucun n’obstacle n’empêche la communication entre l’appareil et la
télécommande.
Vérifiez que les piles fonctionnent et qu’elles sont correctement insérées (
à
, à ).
Le téléviseur ne produit pas
d’image ni de son.
Vérifiez que le téléviseur est allumé.
Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché dans une prise murale.
Vérifiez que la prise murale fonctionne en y branchant d’autres appareils.
L’image s’affiche lentement
lorsqu’on allume le téléviseur.
L’image est mise en sourdine durant le processus de démarrage du produit.
Ceci est normal. Si l’image n’apparaît toujours pas au bout de quelques
minutes, débranchez le téléviseur pendant 30 secondes et réessayez. Si
l’image n’apparaît toujours pas, communiquez avec votre centre de service
autorisé local.
Impossible de connecter un appareil
externe.
Reportez-vous à la rubrique « Aperçu des connexions » et branchez un appareil
externe.
Le téléviseur s’éteint brusquement.
Vérifiez les réglages de commande de l’alimentation. Il y a peut-être eu une
coupure de courant.
Vérifiez si la fonction de mise en veille automatique a été activée dans les
réglages Heure. Reportez-vous à la rubrique « Minuterie ».
En l’absence de signal, le téléviseur s’éteint automatiquement au bout de
15 minutes d’inactivité.
Audio
Problème Solution
Aucun son alors que l’image
s’affiche.
Appuyez sur
VOL +
ou
-
.
Vérifiez que le son n’a pas été mis en sourdine en appuyant sur
MUTE
.
Essayez de changer de chaîne. Il y a peut-être un problème au niveau de la
diffusion.
Vérifiez que les câbles audio sont correctement branchés.
Vérifiez si la fonction Haut-parleurs télé est activée dans le menu.
Pas de son en provenance d’un des
haut-parleurs
Réglez l’option Équilibre dans le menu.
Le téléviseur émet un son
inhabituel.
Les variations du niveau d’humidité ou de la température ambiante peuvent
provoquer des bruits inhabituels lorsque vous allumez ou éteignez le
téléviseur. Il ne s’agit pas d’un problème de fonctionnement.
29
FR.
FRANÇAIS
DÉPANNAGE / CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
Vidéo
Problème Solution
L’image s’affiche en noir et blanc
ou la couleur est de piètre qualité.
Réglez les couleurs dans le menu.
Espacez suffisamment le téléviseur des autres produits électroniques.
Essayez de changer de chaîne. Il y a peut-être un problème au niveau de la
diffusion.
Des lignes horizontales ou verti-
cales apparaissent ou l’image est
floue.
Assurez-vous qu’aucun appareil ou outil électrique ne provoque d’interférences.
Des lignes ou stries apparaissent
sur l’image.
Vérifiez l’antenne ou orientez-la correctement.
Des images fantômes apparaissent
lorsque le téléviseur s’éteint.
Des pixels ont peut-être été endommagés si une image fixe est restée
affichée pendant une période prolongée. Activez un économiseur d’écran pour
éviter d’endommager les pixels.
Le téléviseur est sous tension mais
l’écran est extrêmement sombre.
Réglez la brillance et le contraste dans le menu.
Le message « Aucun signal » s’affi-
che à l’écran.
Vérifiez que le câble transmettant le signal relie bien le téléviseur aux autres
appareils.
Vérifiez que la bonne source d’entrée est sélectionnée en appuyant sur
INPUT
.
Des taches noires apparaissent à
l’écran.
Plusieurs pixels rouges, verts, blancs ou noirs peuvent apparaître à l’écran.
Ceci est attribuable aux caractéristiques du panneau.
Ceci est normal.
L’écran est décalé.
Réglez la position dans le menu Image.
Vérifiez que la résolution de la carte vidéo et la fréquence sont prises en
charge par le téléviseur. Si la fréquence n’est pas prise en charge, réglez-la
sur la résolution recommandée à l’aide des réglages d’affichage de l’appareil
externe.
Des lignes minces apparaissent en
arrière-plan.
Vérifiez les branchements du câble vidéo.
La réception de certaines chaînes
est mauvaise.
Essayez de changer de chaîne. Il y a peut-être un problème au niveau de la
diffusion.
Le signal de la chaîne peut être faible. Réorientez l’antenne dans la bonne
direction.
Assurez-vous qu’aucun appareil ou outil électrique ne provoque d’interférences.
CONFIGURATION DE LAPPAREIL DE COMMANDE
EXTERNE
Pour obtenir des renseignements sur la configuration du dispositif de commande externe,
visitez le www.lg.com.
30
FR.
FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES
CARACTÉRISTIQUES
Alimentation AC100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Système télévisuel NTSC-M, ATSC, 64 et 256 QAM
Programmation VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-135, DTV 2-69, CADTV 1-135
Impédance de l’antenne externe
75
Ω
Conditions
d’utilisation
Température de fonctionnement De 0 à 40 °C
Humidité de fonctionnement Moins de 80 %
Température de stockage De -20 à 60 °C
Humidité de stockage Moins de 85 %
Les caractéristiques des produits peuvent être modifiées sans préavis en raison de mises à niveau des fonctions des
produits en question.
MODÈLES
42PN4500
(42PN4500-UA)
50PN4500
(50PN4500-UA)
Dimensions (L x H x P) Avec support 983,6 x 650,3 x 250,0 (mm) 1 168,0 x 755,4 x 292,7 (mm)
38,7 x 25,6 x 9,8 (pouces) 45,9 x 29,7 x 11,5 (pouces)
Sans support 983,6 x 595,6 x 57,0 (mm) 1 168,0 x 698,6 x 57,0 (mm)
38,7 x 23,4 x 2,2 (pouces) 45,9 x 27,5 x 2,2 (pouces)
Poids Avec support 19,6 kg (43,2 livres) 25,4 kg (55,9 livres)
Sans support 18,4 kg (40,5 livres) 24,0 kg (52,9 livres)
Valeur courante / Consommation électrique 2,1 A / 210 W 2,75 A / 275 W
MODÈLES
50PN5300
(50PN5300-UF)
60PN5300
(60PN5300-UF)
Dimensions (L x H x P) Avec support
1 168,0 x 755,4 x 292,7 (mm) 1 386,8 x 874,0 x 340,0 (mm)
45,9 x 29,7 x 11,5
(pouces)
54,5 x 34,4 x 13,3
(pouces)
Sans support
1 168,0 x 698,6 x 57,0 (mm) 1 386,8 x 821,7 x 57,0 (mm)
45,9 x 27,5 x 2,2
(pouces)
54,5 x 32,3 x 2,2
(pouces)
Poids Avec support 26,1 kg (57,5 livres) 37,7 kg (83,1 livres)
Sans support 24,7 kg (53,7 livres) 34,5 kg (76,0 livres)
Valeur courante / Consommation électrique 2,9 A / 290 W 3,9 A / 390 W
MODÈLES
50PN6500
(50PN6500-UA)
60PN6500
(60PN6500-UA)
Dimensions (L x H x P) Avec support
1 168,0 x 755,4 x 292,7 (mm) 1 386,8 x 874,0 x 340,0 (mm)
45,9 x 29,7 x 11,5
(pouces)
54,5 x 34,4 x 13,3
(pouces)
Sans support
1 168,0 x 698,6 x 57,0 (mm) 1 386,8 x 821,7 x 57,0 (mm)
45,9 x 27,5 x 2,2
(pouces)
54,5 x 32,3 x 2,2
(pouces)
Poids Avec support 26,1 kg (57,5 livres) 37,7 kg (83,1 livres)
Sans support 24,7 kg (53,7 livres) 34,5 kg (76,0 livres)
Valeur courante / Consommation électrique 2,9 A / 290 W 3,9 A / 390 W
Le mode d’emploi complet, qui contient la description
des fonctions avancées de ces téléviseurs LG, se
trouve sur le CD-ROM en version électronique.
Pour le lire, vous devez ouvrir les fichiers sélections
à l’aide d’un ordinateur muni d’un lecteur de
CD-ROM.
1-888-542-2623
1-800-243-0000
1-888-865-3026
CANADA
États-Unis, résidentiel
États-Unis, Commercial
Enregistrez votre produit en ligne !
Centre d’information à la clientèle LG
Pour toute question ou commentaire, accédez à
www.lg.com ou appelez :
www.lg.com
Les numéros de modèle et de série sont situés
au dos ou sur le côté du téléviseur.
Inscrivez-les ci-dessous au cas où vous auriez
besoin de service.
MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
18

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für LG 60PN6500 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von LG 60PN6500

LG 60PN6500 Bedienungsanleitung - Englisch - 76 seiten

LG 60PN6500 Bedienungsanleitung - Englisch - 48 seiten

LG 60PN6500 Bedienungsanleitung - Englisch - 44 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info