32928
4
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/12
Nächste Seite
Televisor en color
MANUAL DEL USUARIO
Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar
el aparato.
Consérvelo para futuras consultas.
Registre el número de modelo y el número de serie del
aparato. Consulte la etiqueta adherida en la cubierta
posterior y proporcione dicha información a su proveedor
cuando necesite asistencia técnica.
Número de modelo :
Número de serie :
P/NO : 3828VA0159G-1/2 (PC81A, 009K/017N TX, SP)
(3840VA0025A/B/C, 3840VA0016A, 373-026C)
También puede conectar equipos adicionales a su televisor, como p.e. VCRs,
videocámaras, etc..
Toma de la antena
1. Conecte el conector RF del VCR a la toma de la antena en la parte posterior
del televisor.
2. Conecte el cable de la antena al conector RF de antena en el VCR.
3. Guarde en memoria el canal VCR, asignándole el número de programa que
desee, siguiendo las indicaciones contenidas en la sección ‘Ajuste manual de
programas’.
4. Seleccione el número de programa correspondiente al canal VCR.
5. Pulse el botón PLAY en el VCR.
Tomas de Euroconector
1. Conecte el euroconector del VCR al terminal Euro scart del televisor.
2. Pulse el botón PLAY del VCR.
Si su VCR tiene conmutado el voltaje de salida, conecte al euroconector Euro
scart. Si se selecciona Auto AV Conex, el aparato se cambiará al modo AV
1 (AV) automáticamente.
En caso contrario, pulse el botón TV/AV en el mando a distancia para selec-
cionar AV 1 (AV). Aparecerá en la pantalla la imagen de reproducción del
vídeo.
También puede grabar en cinta de vídeo programas recibidos por la televisión.
Tomas de entrada de Audio / Vídeo (opcional)
1. Conecte las tomas de salida de audio/vídeo del vídeo a las tomas de entra-
da de audio/vídeo del aparato.
2. Pulse el botón TV/AV para seleccionar AV 2.
3. Pulse el botón PLAY en el vídeo.
Aparecerá an la pantalla la imagen de reproducción del vídeo.
Toma de Auriculares (opcional)
Solo podra utilizar esta opcion en los equipos con funcion de auriculares. Inserte
el conector de los auriculares en la toma de auriculares del panel frontal. Puede
escuchar el sonido a través de los auriculares. Para ajustar el volumen de los
auriculares, pulse el botón
FF
/
GG
. Si pulsa el botón WW solamente el sonido de los
altavoces del televisor se apagprá.
Instalación
Conexión de equipos externos
Alimentación
El equipo funciona con el suministro eléctrico de la red que se especifica en la
etiqueta situada en la parte posterior. No utilice nunca corriente continua con el
aparato. Para proteger su aparato contra daños durante tormentas eléctricas,
desenchúfelo de la red y quite el enchufe de la antena.
Advertencia
No exponga el aparato a la Iluvia o la humedad pues puede incendiarse o dar
sacudidas peligrosas.
Servicio
No retire nunca la tapa posterior del aparato ya que esto le puede exponer a
corrientes de muy alta tensión y a otros peligros. Si el aparato no funciona cor-
rectamente, desenchúfelo y Ilame a su suministrador.
Antena
Conecte el cable de la antena en la toma marcada +75
situada en la parte
posterior. Para una mejor recepción se deberá usar una antena externa.
Situación
Coloque su aparato de forma que ningún rayo del sol o luz briliante incida direc-
tamente en la pantalla. Se debe tener cuidado en no exponer el aparato a vibra-
ciones innecesarias, humedad, polvo o calor. Asegúrese también que el apara-
to está colocado en una posición que permita el paso libre de aire. No cubra o
tape las aberturas de ventilación en la parte posterior.
Instalación de las pilas
El mando a distancia funciona mediante dos pilas tipo AA. Deslice con cuidado
la tapa del mando a distancia, hacia abajo, hasta que aparezca el alojamiento
de las pilas. Inserte dos pilas según se indica mediante los símbolos de polari-
dad y , marcados en el alojamiento.
Nota : Al objeto de no dañar el mando a distancia en el caso de fugas, extraiga
las pilas si no va a utilizar el mando a distancia durante un período de tiempo
prolongado.
-
+
Localización y función de los controles
Todas las funciones pueden ser controladas
mediante el mando a distancia. Asimismo,
algunas funciones pueden ajustarse medi-
ante los botones en el panel frontal del tele-
visor.
Mando a distancia
Inserte las pilas antes de utilizar el mando a
distancia.
1. POWER
Enciende el televisor o lo pone en modo
en espera.
2. MUTE
Conecta y desconecta el sonido.
3. TECLAS DE NÚMEROS
Permiten conectar el televisor desde el
modo en espera o seleccionar directa-
mente un número.
4. ESTOS BOTONES NO TIENEN FUNCION
5. ESTOS BOTONES NO TIENEN FUNCION
6. MENU
Selecciona un menú.
7. BOTONES TELETEXTO (opcional)
Estos botones se utilizan para teletexto.
Para mayor información, ver sección
‘Teletexto’.
8. Q.VIEW
Vuelve al programa visualizado anteri-
ormente.
9. ESTOS BOTONES NO TIENEN FUNCION
10. TV/AV
Selecciona el modo TV o AV.
Despeja la pantalla.
Permiten conectar el televisor desde el
modo en espera.
11. ARC (Control de la Relación del Ancho
a la Altura de la Imagen)
Para cambiar el formato de la imagen.
12. PSM (Memoria de Estado de Imagen)
Reproduce el ajuste de imagen que
usted haya seleccionado.
13. ESTOS BOTONES NO TIENEN FUNCION
14.
DD
/
EE
(Programa Arriba / Abajo)
Selecciona un programa o elemento de
menú.
permite conectar el televisor desde el
modo en espera.
FF
/
GG
(Volumen Arriba / Abajo)
ajusta el volumen.
ajusta los elementos del menú.
OK
Acepta su selección o permite visualizar
el modo actual.
15. SLEEP
Ajusta el temporizador para la
desconexión automática.
16. PR. LIST
Permite visualizar la lista de emisoras.
17. BOTONES VCR (opcional)
Controlan un magnetoscopio LG.
BOTÓN EN COLOR
Estos botones se utilizan para teletexto
(solamente con TELETEXTO modelos)
o edición de programas.
TV/AV
PSM
TEXT
MENU
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
OK
PR
PR
VOLVOL
Q.VIEW
MIX TIME REVEAL
SIZE
HOLD UPDATE
INDEX
ARC
SLEEP
PR.LIST
SSM/
MODE
M
T
X
T
EYE
SP/LP ON/OFF
CH REW
PLAY FF
CH P/STILL STOP REC
1
PR.LIST
2 3
4 5 6
7 8
0
OK
PR
VOL
VOL
PR
9
MENU
SLEEP
ARC
TV/AV
PSMQ.VIEW
Con TELETEXTO
Senza TELETEXTO
1
2
3
4
5
6
8
9
1
3
8
14
10
11
12
13
14
15
16
17
2
15
11
10
6
16
12
Encendido y apagado
1. Pulse el botón alimentacion principal para conectar el televisor.
2. Si el televisor está en modo de espera, pulse los botones
rr
,
DD
/
EE
, TV/AV o
las teclas de NÚMEROS en el mando a distancia, para conectarlo completa-
mente.
3. Pulse el botón
rr
en el mando a distancia.
El aparato vuelve al modo de espera.
4. Pulse de nuevo el botón de encendido para apagar el aparato.
Nota : Si el cable de alimentación no está conectado al encender el televisor,
éste se pondrá en modo de espera o se conectará al volver a enchufar el apara-
to a la red.
Selección de programas
Los programas se pueden seleccionar, bien sea mediante
DD
/
EE
o las teclas de
NÚMEROS.
Ajuste del volumen
Pulse el botón
FF
/
GG
para ajustar el volumen.
Función Mudo
Pulse el botón WW. El sonido se desconectará y aparecerá WW la pantalla. Podrá
cancelar esta función, pulsando nuevamente el botón WW o
FF
/
GG
.
Vista Rápida
Pulse el botón Q.VIEW para ver el último programa que estaba viendo.
Selección del idioma en pantalla
El menú puede aparecer en la pantalla en idioma. Para seleccionar el idioma:
1. Pulse repetidamente el botón MENU para seleccionar el menú de Emisora.
2. Pulse el botón
DD
/
EE
para seleccionar Idioma (Language).
3. Pulse el botón OK.
4. Pulse el botón
DD
/
EE
o
FF
/
GG
para seleccionar el idioma deseado.
5. Pulse el botón OK.
Todas las indicaciones en pantalla aparecerán el idioma seleccionado.
6. Pulse el botón TV/AV para volver a la pantalla normal del televisor.
Localización y función de los controles
Operaciones básicas
Panel frontal
18. ALIMENTACIÓN PRINCIPAL
Conecta y desconecta el televisor.
19. INDICADOR DE ENCENDIDO/ESPERA
Se ilumina intensamente cuando el aparato está en modo de espera.
Se ilumina débilmente cuando el aparato está conectado.
20. SENSOR DE CONTROL REMOTO
21. ENTRADAS AUDIO / VIDEO (AV2) (opcional)
Conecte las salidas de audio/vídeo de equipos exteriores a estas entradas.
22. ENTRADA DE AURICULARES (opcional)
Conecte los auriculares a esta entrada.
vv
rr yy MENU OK
FF
VOL
GG EE
PR
DD
VIDEO AUDIO
AV2
18 19 20 6 14 21 22
POWER
Menús en pantalla
El diálogo entre usted y su televisor se produce en la pantalla, a través del menú
del usuario. Los botones asociados a las funciones de menú también aparecen
en pantalla.
Selección del menú
1. Pulse repetidamente el botón MENU para visualizar cada menú.
2. Pulse el botón
DD
/
EE
para seleccionar un elemento del menú.
El elemento seleccionado cambia de verde a morado.
3. Pulse el botón
FF
/
GG
para cambiar el ajuste de un elemento del menú o el
botón OK para visualizar el sub-menú.
Nota :
a. En el modo AV, el menú de Emisora no aparece en pantalla.
b. En el modo teletexto, no se visualizan los menús.
c. En algunos modelos, el
Sistema BG
o
I
no aparecerá en pantalla cuando selec-
cione el menú
Programación auto
o
manual
.
d. En algunos modelos, el
Juego
no aparecerá en pantalla cuando seleccione
Menú Especial.
OContrasteOOO 63
OLuminosidadOO 31
·OColor OOOOOO 31
ODefinici
πnO
OO
31
Menú de Emisora
Menú de Imagen
Menú Especial
ProgramaciπnOa uto
Programaciπn Omanual
EditarOprograma
IdiomaO(Language)
Sistema BG
Memoria 1
Inicio
Sistema BG
CanalOOOOV®UHF 20
Fino {{{
Buscar
NombreOOOOOOOOOC20
Auto OAV
descon
Almacenar 1
0 ARD 5 ARD1
1 FDZ 6 FDZ1
2O C12 7O C12
3 S4 8 S44
4O CH-5 9O CH-5
()OOKOMENUOTV®AV
()O}{OOKOMENUOTV®AV
()O}{OMENUOTV®AV
()O}{OOKOMENUOTV®AV
}{O
Borrar
Copiar
()O
Move rO
Saltar
Programación TV
Modo TV
Clave Osegur. Descon
Auto Odesconex. Descon
AVL Descon
PantallaOazul Descon
Juego
()O}{OOKOMENUOTV®AV
Sintonizar los canales de TV
La memoria de esta unidad permite almacenar hasta 100 emisoras de TV, medi-
ante los números de programa (0 a 99). Una vez que haya introducido los
canales, podrá utilizar los botones
DD
/
EE
o las teclas numéricas para cambiar de
un canal a otro.
Los canales se pueden programar de forma automática o manual.
Ajuste automático de programas
Todos los canales que se puedan recibir se almacenan mediante este método.
Se recomienda que utilice la función auto-programa al instalar el aparato.
1. Pulse repetidamente el botón MENU para seleccionar el menú de Emisora.
2. Pulse el botón
DD
/
EE
para seleccionar Programación auto.
3. Pulse el botón OK para visualizar la pantalla de Programación auto.
opcional :
En algunos modelos aparece en pantalla Sistema L o DK (BG o I).
En este caso, pulse el botón
DD
/
EE
para seleccionar Sistema y después
seleccione su sistema de TV local con el botón
FF
/
GG
.
L : SECAM L/L’(Francia)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europa del Este)
BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europa/Europa del Este)
I : PAL I/II (Reino Unido/Irlanda)
4. Pulse el botón
DD
/
EE
para seleccionar Memoria.
5. Seleccione el primer número de emisora con los botones
FF
/
GG
o las teclas
numéricas. Cualquier número inferior a 10 se escribirá con un ‘0 delante, es
decir ‘05 para 5.
6. Pulse el botón
DD
/
EE
para seleccionar Inicio.
7. Pulse el botón OK para iniciar la programacióm automática.
Se almacenarán todos los canales que se reciban. Se almacenará el nom-
bre de los canales en aquellos canales que emitan VPS (Servicio de
Programas de Vídeo), PDC (Control de Entrega de Programas) o datos de
TELETEXTO. Si no se puede asignar un nombre a un canal, el número de
canal se asigna y se almacena como C (V/UHF 01-69) o S (Cable 01-47),
seguido de un número.
Para detener la programación automática, pulse el botón MENU.
Cuando la programación automática ha finalizado, aparece en la pantalla el
menú Editar programa. Vea la sección de edición de programas para edi-
tar el programa almacenado.
8. Pulse el botón TV/AV para volver a la visión normal de televisión.
Sintonía manual de programas
Esta función le permite introducir de forma manual las emisoras y disponerlas
en el orden que usted prefiera. Asimismo, le permitirá asignar un nombre de
canal compuesto por cinco caracteres a cada número de programa.
1. Pulse repetidamente el botón MENU para seleccionar el menú de Emisora.
2. Pulse el botón
DD
/
EE
para seleccionar Programación manual.
3. Pulse el botón OK para visualizar la pantalla de Programación manual.
opcional :
En algunos medelos, aparece en pantalla Sistema L o DK (BG o I).
En este caso, pulse el botón
DD
/
EE
para seleccionar Sistema y entonces
seleccione su sistema de TV local con el botón
FF
/
GG
.
L : SECAM L/L’(Francia)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europa del Este)
BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europa/Europa del Este)
I : PAL I/II (Reino Unido/Irlanda)
4. Pulse el botón
DD
/
EE
para seleccionar Canal. Pulse el botón
FF
/
GG
para selec-
cionar V
/
UHF o Cable.
5. Pulse el botón
DD
/
EE
para seleccionar Buscar. Al encontrar una emisora, la
búsqueda se detiene. Si es posible, seleccione el número de canal directa-
mente con los botones numericos.
6. Si el canal que aparece es el que usted desea programar, pulse el botón
DD
/
EE
y elija Almacenar. Seleccione el número de emisora deseado con las teclas
FF
/
GG
o con los botones numericos. Los números lnferiores a 10, se escribirán
con un ‘0 delante, es decir, ‘05 para 5.
7. Pulse el botón OK para almacenario. El rótulo Memorízar aparecerá en pan-
talla.
8. Para almacenar otro canal, repita los pasos 4 a 7.
Nota : Si la estación programada tiene poca calidad de sonido, seleccione
Sistema de nuevo en el menú Programación manual.
Sintonizar los canales de TV
Asignación nombres de emisoras
1. Repita los pasos 1 a 3 de la ‘Sintonía manual de programas’.
2. Pulse el botón
DD
/
EE
para seleccionar Nombre.
3. Pulse el botón
GG
. Puede utilizar un espacio en blanco, +,-, los números 0 al
9 y el alfabeto de la A a la Z.
Con el botón
FF
puede hacer la selección en la dirección contraria.
4. Seleccione la siguiente posición pulsando el botón OK y eligiendo a contin-
uación el segundo carácter, y así sucesivamente.
5. Repita los pasos 6 a 7 de la ‘Sintonía manual de programas’.
Ajuste Auto AV
Si su vídeo cassette dispone de cambio de voltaje para la función de reproduc-
ción, seleccione Auto AV Conex, estando el VCR conectado al terminal scart.
El televisor cambia automáticamente al modo AV cuando entra una señal AV. Si
desea seguir en el modo de visualización de TV, ajuste Auto AV en Descon.
1. Repita los pasos 1 a 3 de la ‘Sintonía manual de programas’.
2. Pulse el botón
DD
/
EE
para seleccionar Auto AV.
3. Pulse el botón
FF
/
GG
para seleccionar Conex o Descon.
4. Repita los pasos 6 a 7 de la ‘Sintonía manual de programas’.
Pulse el botón TV/AV dos veces para volver al estado normal de visualización
del televisor.
Ajuste óptimo
Normalmente, sólo se requiere optimizar el ajuste, si la recepción es mala.
1. Repita los pasos 1 a 3 de la ‘Sintonía manual de programas’.
2. Pulse el botón
DD
/
EE
para seleccionar Fino.
3. Pulse el botón
FF
/
GG
para ajustar la mejor imagen y sonido.
4. Repita los pasos 6 a 7 de la ‘Sintonía manual de programas’.
5. Pulse el botón TV/AV dos veces para volver al estado normal de visualización
del televisor.
El ajuste óptimo del programa aparecerá indicado mediante un número amar-
illo durante la selección del programa.
Visualización de una tabla de programas
Usted puede comprobar los programas almacenados en memoria, mediante la
tabla de programas.
Para visualizar la lista de programas
Pulse el botón PR. LIST para visualizar el modo Resumen programas.
Nota :
a. Puede que encuentre algunos nombres de programas en gris. Son omitidos
durante la programación automática o en el modo de edición de programas.
b. Algunos programas cuyo número de canal aparece en la tabla de programas
indican que no se ha asignado nombre de canal.
Seleccionar un programa en la tabla de programas
Seleccione un programa superior o inferior con el botón
DD
/
EE
y un programa a
la izquierda o a la derecha con el botón
FF
/
GG
.
Seguidamente, pulse el botón OK.
El aparato cambia al número de programa elegido.
Visualizacion Cuadros de Programa
Para pasar las 10 páginas de programas (contienen 100 programas en total),
pulse los botones
DD
/
EE
o
FF
/
GG
repetidamente.
Pulse el botón TV/AV para volver a la pantalla de TV.
Sintonizar los canales de TV
Edición de Programas
Esta función le permite borrar u omitir los programas almacenados. También
puede mover algunos canales a otros números de programa o insertar datos de
un canal en blanco en el número de programa seleccionado.
1. Pulse repetidamente el botón MENU para seleccionar el menú de Emisora.
2. Pulse el botón
DD
/
EE
para seleccionar Editar programa.
3. Pulse el botón OK para visualizar la pantalla de Editar programa.
Borrar un programa
1. Seleccione el programa a borrar con los botones
DD
/
EE
o
FF
/
GG
.
2. Pulse el botón ROJO dos veces.
Si se borra el programa seleccionado, todos los demás programas cambian
una posición.
Copiar un programa
1. Seleccionar el programa a copiar con el botón
DD
/
EE
o
FF
/
GG
.
2. Pulse el botón VERDE.
Todos los programas siguientes cambiarán una posición.
Mover un programa
1. Seleccione el programa a mover con los botones
DD
/
EE
o
FF
/
GG
.
2. Pulse el botón AMARILLO.
3. Mueva el programa al número de programa deseado con el botón
DD
/
EE
.
4. Pulse el botón AMARILLO de nuevo para salir de esta función.
Saltar un Programa
1. Seleccione el programa a saltar con los botones
DD
/
EE
o
FF
/
GG
.
2. Pulse al botón AZUL. El programa saltado se visualizará en azul.
3. Pulse el botón AZUL de nuevo para salir de esta función.
Cuando se omite un número de programa significa que no podrá selec-
cionarlo utilizando el botón
DD
/
EE
durante el funcionamiento normal de la tele-
visión. Si quiere seleccionar el número de programa omitido, introduzca direc-
tamente el número de programa con los botones NUMÉRICOS o seleccióne-
lo en el menú de edición de programas.
Nota : El programa número 01 no se puede saltar.
Pulse el botón TV/AV para volver a la pantalla de TV.
Modos TV y AV
Se pueden ajustar las entradas para modo TV o AV. El modo AV se utiliza cuan-
do un magnetoscopio (VCR) u otro equipo está conectado al aparato.
Nota : Cuando el VCR está conectado mediante el enchufe de la antena, el tele-
visor se utiliza en modo TV. Ver sección de ‘Conexión de equipos externos’.
1. Pulse repetidamente el botón MENU para seleccionar el menú de Especial.
2. Pulse el botón
DD
/
EE
para seleccionar Modo.
3. Pulse el botón
FF
/
GG
para seleccionar TV, AV 1 (AV) o AV 2.
Los 2 modos AV son :
AV1 (AV) : VCR conectado al terminal Euro scart en la parte pos terior.
AV2 : VCR conectado a las entradas AV2 en la parte delantera. (opcional)
En algunos modelos, AV 2 (y tomas de entrada de Audio / Vídeo) es una fun-
cion opcional. Solo podra utilizar esta opcion en los equipos con funcion de
AV 2 (y tomas de entrada de Audio / Vídeo).
Alternativamente, puede seleccionar el modo TV o AV, pulsando el botón TV/AV.
Apagado automático
Si selecciona Auto Desconex. Conex, el aparato se pone automáticamente
en modo de espera aproximadamente 10 minutos después de que un canal deje
de emitir.
1. Pulse repetidamente el botón MENU para seleccionar Especial.
2. Pulse el botón
DD
/
EE
para seleccionar Auto Desconex..
3. Pulse el botón
FF
/
GG
para seleccionar Conex.
4. Pulse el botón TV/AV para volver a la visión normal de televisión.
Ajuste de la imagen
Otras funciones
Picture adjustment
Puede ajustar el contraste, la luminosidad, la intensidad del color y la nitidez de
la imagen a los niveles que prefiera.
1. Pulse repetidamente el botón MENU para seleccionar el menú Imagen.
2. Pulse el botón
DD
/
EE
para seleccionar el elemento de imagen deseado.
3. Pulse el botón
FF
/
GG
para realizar los ajustes necesarios.
4. Pulse el botón OK para guardarlo para la imagen Usuario.
Para recuperar su ajuste preferido, pulse el botón PSM hasta que aparezca la
imagen deseada (Dinámico, Suave, Estándar, o Usuario). La Dinámico,
Suave y Estándar se programa en fábrica para una buena reproducción de ima-
gen y no se puede cambiar.
Formato de imagen
Puede ver la televisión con dos formatos de imagen.
Pulse el botón ARC, para cambiar al formato de imagen 4:3 o 16:9.
Estándar
El formato de imagen es de 4 a 3 que se utiliza en los aparatos normales de
televisión.
Ancho
Usted podrá disfrutar del cine (el formato imagen 16:9) o de cualquier programa
de TV a través del modo 16:9.
La pantalla 16:9 se verá tal cual, pero la pantalla 4:3 se ampliará hacia la
izquierda y la derecha de forma que la pantalla 16:9 aparecerá completa.
Zoom
Usted podrá disfrutar del cine en una pantalla ampliada gracias al modo Zoom.
La pantalla 4:3 se ampliará hacia arriba/abajo y hacia la derecha/izquierda de
forma que la pantalla 16:9 aparecerá completa. La parte superior e inferior de
la imagen pueden perderse.
Nota :
a. Cuando ponga el aparato en espera o lo apague, el formato de imagen
Ancho
o
Zoom
volverá a la posición de
Estándar
(4:3).
b. En el modo AV manual, el formato de imagen
Ancho
no estará disponible.
Otras funciones
Bloqueo para niños
El televisor puede ajustarse de modo a controlarlo exclusivamente mediante el
mando a distancia. Esta característica se puede utilizar para evitar que se mire
la televisión sin su permiso.
1. Pulse repetidamente el botón MENU para seleccionar el menú de Especial.
2. Pulse el botón
DD
/
EE
para seleccionar Clave segur..
3. Pulse el botón
FF
/
GG
en el mando a distancia para seleccionar Conex.
4. Pulse el botón TV/AV para volver a la pantalla de TV.
Cuando el bloqueo está puesto, la indicación Clave segur. Conex aparece en
la pantalla al pulsar cualquiera de los botones del panel frontal mientras se mira
la televisión.
Nota : El mensaje
Clave segur. Conex
conectado (Child lock on) no apare-
cerá en su pantalla si pulsa cualquier botón en el panel de control mientras
estén en pantalla los menús.
AVL (Auto volume leveler)
Si selecciona AVL Conex, el aparato guardará automáticamente el mismo nivel
de volumen incluso si usted cambia el programa.
1. Pulse repetidamente el botón MENU para seleccionar el menú de Especial.
2. Pulse el botón
DD
/
EE
para seleccionar AVL.
3. Pulse el botón
FF
/
GG
para selecciona Conex.
4. Pulse el botón TV/AV para volver a la pantalla de TV.
Pantalla azul
Si ha seleccionado Pantalla azul Conex, el fondo azul aparecerá en su pan-
talla cuando no haya señal o cuando ésta sea muy débil.
1. Pulse repetidamente el botón MENU para seleccionar el menú de Especial.
2. Pulse el botón
DD
/
EE
para seleccionar Pantalla azul.
3. Pulse el botón
FF
/
GG
para selecciona Conex.
4. Pulse el botón TV/AV para volver a la pantalla de TV.
Temporizador de desconexión
No es necesario que desconecte el aparato antes de acostarse. El sleep timer
conmuta automáticamente el aparato al modo de espera una vez transcurrido
el tiempo preajustado.
Para seleccionar el número de minutos, pulse repetidamente el botón SLEEP.
rr--- aparecerá en la pantalla, seguido de 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 y 240. El
temporizador comienza la cuenta atrás desde el número de minutos selec-
cionado.
Nota :
a. Para ver el tiempo que falta hasta la desconexión, pulse el botón SLEEP una
vez.
b. Para cancelar el tiempo, pulse repetidamente el botón SLEEP hasta que
aparezca el mensaje
rr
---
.
c. Cuando desconecta el aparato, éste anula el tiempo preseleccionado.
Juego (opcional)
Juego es una funcion opcional. Solo podra utilizar esta opcion en los equipos
con funcion de juego.
1. Pulse repetidamente el botón MENU para seleccionar el menú de Especial.
2. Pulse el botón
DD
/
EE
para seleccionar Juego.
3. Pulse el boton OK para Inicio el juego.
Pulse los botones
DD
/
EE
y
DD
/
EE
para mover e inclinar el arma hacia arriba o
hacia abajo, derecha o izquierda.
Pulse el boton OK para disparar el arma o continuar el juego. La puntuacion
se visualiza en pantalla.
4. Pulse el botón TV/AV o MENU para volver a la pantalla de TV.
Teletexto (opcional)
La función Teletexto (o TOP texto) es opcional. Por lo tanto, sólo los aparatos
equipados con el sistema teletexto pueden recibir esta programación.
Teletexto es un servicio que se emite gratuitamente por la mayoría de los
canales de TV, con el fin de proporcionar la información más reciente sobre noti-
cias, meteorología, programas de televisión, mercado de valores y muchos
otros temas.
Entrar / Salir de teletexto
Pulse el botón TEXT para cambiar a teletexto. La página inicial, o la última pági-
na seleccionada, aparece en la pantalla. Dos números de página. En el
encabezamiento de la pantalla aparece el nombre del canal TV, así como la
fecha y hora. El primer número de página indica su selección, mientras que el
segundo indica la página que se está visualizando.
Pulse el botón TEXT o TV/AV para salir de teletexto. El modo anterior vuelve a
aparecer en la pantalla.
SIMPLE texto (Estándar teletexto)
Pulse las teclas de NÚMEROS, el botón
DD
/
EE
para seleccionar la página de
teletexto.
TOP texto (opcional)
En la guía del usuario aparecen cuatro campos : rojo, verde, amarillo y azul, en
la parte inferior de la pantalla. El campo amarillo se refiere al grupo siguiente y
el campo azul indica el bloque siguiente. Pulse las teclas de NÚMEROS, el botón
DD
/
EE
o el botón en color para seleccionar la página de teletexto.
FASTEXT
Las páginas teletexto están indicadas con un código de color en la parte inferi-
or de la pantalla y se seleccionan pulsando el botón en color correspondiente.
Pulse el botón INDEX para seleccionar la página de índice. Pulse las teclas de
NÚMEROS, el botón
DD
/
EE
para seleccionar la página de teletexto.
Programación de un botón en color al modo LIST
Si el televisor está en modo SIMPLE, TOP o FASTEXT, pulse el botón MODE
para cambiar al modo LIST. Pulse las teclas de NÚMEROS, el botón
DD
/
EE
o el
botón en color para seleccionar la página de teletexto.
1. Mediante las teclas de NÚMEROS, seleccione la página que desee programar.
2. Espere hasta que la página aparezca en pantalla y pulse el botón OK. Los
números de página en los recuadros de color en la parte inferior de la pan-
talla cambian a “000?”.
3. Pulse un botón en color para memorizar el número de página. A partir de
ahora, podrá seleccionar esta página mediante el botón en color.
4. Los tres botones en color restantes se programan de la misma manera.
Funciónes teletexto especiales
REVELAR
Pulse este botón para visualizar información oculta, como por ejemplo la solu-
ción a enigmas o puzles. Vuelva a pulsar este botón para que la información
desaparezca de la pantalla.
TAMAÑO
Sirve para seleccionar una doble altura de texto. Pulse este botón para ampliar
la mitad superior de la página. Pulse este botón nuevamente para ampliar la
mitad inferior de la página. Vuélvalo a pulsar para volver a la pantalla normal.
ACTUALIZACIÓN
Hace aparecer la imagen de TV en pantalla, mientras espera la página de tele-
texto siguiente. La indicación aparece en la esquina superior izquierda de la
pantalla. Cuando la página actualizada está disponible, la indicación cam-
bia al número de página. Pulse este botón para visualizar la página de teletexto
actualizada.
RETENER
Detiene el cambio de página automático que se produce cuando una página de
teletexto está compuesta por 2 o más sub-páginas. El número de sub-páginas
y la sub-página que se visualiza, aparecen normalmente en la pantalla debajo
de la hora. Cuando se pulsa este botón, aparece el símbolo Stop en la esquina
superior izquierda de la pantalla y se inhibe el cambio automático de página.
Para seguir, volver a pulsar este botón.
MEZCLA
Permite visualizar las páginas de teletexto, superpuestas en la pantalla del tele-
visor. Para que esta imagen desaparezca de la pantalla, vuelva a pulsar el botón.
HORA
Cuando visualice un programa de TV, pulse este botón para que aparezca la
hora en la esquina superior de la pantalla. Vuelva a pulsar el botón para que
desaparezca esta indicación. En el modo teletexto, pulse este botón para selec-
cionar un número de sub-página. El número de sub-página aparece en la parte
inferior de la pantalla. Para mantener la sub-página o pasar a otra, pulse los
botones Rojo/Verde,
DD
/
EE
, o las teclas de NÚMEROS. Pulse nuevamente para
salir de esta función.
Guía para la solución de problemas
Síntomas
No hay imagen ni sonido
Sonido satisfactorio ; imagen deficiente
Imagen satisfactoria ; sonido deficiente
Imagen borrosa
Líneas o rayas en la imagen
Recepción deficiente en algunos canales
Sin color
Color deficienter
No funciona el mando a distancia
Compruebe estos elemen-
tos y trate de ajustar estos
La toma de corriente (enchufado y
encendido)
¿
Está encendido el televisor?
Pruebe otro canal (señal débil)
Compruebe la antena (
¿
conectada
al televisor?)
Compruebe la antena (
¿
cable roto?)
Compruebe la antena
Compruebe posibles interferencias
locales
Ajuste el contraste
Ajuste el brillo
Ajuste el color
Ajuste el volumen
Compruebe las pilas del mando a dis-
tancia
Compruebe las tomas de
Audio/Vídeo (sólo en el vídeo)
4

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für LG CB20F80 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von LG CB20F80

LG CB20F80 Bedienungsanleitung - Englisch - 12 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info