20
• Press tank separation button and pull out the dust tank.
• Raise the dust tank cap.
• Wash the dust tank.
• Dry fully in shade so that moisture is entirely removed.
•
Appuyez sur le bouton de séparation du bac et retirez le bac à poussière.
• Soulevez le couvercle du bac à poussière.
• Lavez le bac à poussière.
•
Laissez sécher complètement à l'ombre de sorte qu'il n'y ait plus d'humidité.
• Druk op de tankscheidingsknop en trek de stoftank naar buiten.
• Licht de kap van de stoftank op.
• Was de stoftank.
• Laat de tank in de schaduw drogen tot alle vocht is verdwenen.
•
Drücken Sie auf die Behälterentriegelung und ziehen Sie den Staubbehälter heraus.
• Heben Sie die Staubbehälterabdeckung ab.
• Spülen Sie den Staubbehälter mit Wasser aus.
• Vor dem Einsetzen muss der Behälter vollständig getrocknet sein.
NOTICE / REMARQUE
OPMERKING / ANMERKUNG
If suction power decreases after cleaning the dust tank,
clean the air filter and the motor safety filter. Next page
Si la puissance d'aspiration diminue après le nettoyage du
bac à poussière, nettoyez le filtre à air et le filtre de sécurité
moteur. Voir page suivante.
Als de zuigkracht na het reinigen van de stoftank minder
wordt, moet u het luchtfilter en het motorbeveiligingsfilter
volgens de aanwijzingen op de volgende bladzijde reinigen
Zie volgende pagina.
Sollte die Saugleistung nach der Reinigung des
Staubbehälters weiterhin gering sein, reinigen Sie den
Luftfilter und den Motorschutzfilter. Siehe nächste Seite.
Tank handle
Poignée du bac à poussière
Tankhandgreep
Behältergriff
Tank separation button
Bouton de séparation du bac
Tankscheidingsknop
Behälterentriegelung
Pull out
Tirez vers vous
Uittrekken
Herausziehen
Push the button
Appuyez sur le bouton
Druk op de knop in
Verriegelung drücken
How to use Cleaning dust tank
Utilisation Nettoyage du bac à poussière
Gebruik De stoftank reinigen
Bedienung des Gerätes Reinigung des Staubbehälters