815334
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
High canopy position
Position pour un auvent haut
Posición para toldo alto
Low canopy position
Position pour un auvent bas
Posición para toldo bajo
Canopy assembly / Assemblage de l’auvent / Montaje de toldo
Canopy positions / Positions de l’auvent / Posiciones del toldo Cooler assembly / Assemblage de la glacière /
Montaje de la nevera
Lay canopy out at with inside facing up. At the center of canopy, insert (1)
cross brace connector. Slide it down into the pocket as shown.
Poser l’auvent à plat en orientant l’intérieur vers le haut. Au centre de
l’auvent insérer (1) connecteur de traverse. Le glisser dans la poche
comme indiqué.
Extienda el toldo con el lado interior hacia arriba. Inserte 1 conector en
cruz en el centro del toldo. Deslícelo hacia abajo en el bolsillo tal y como
se muestra.
Ref. C • Réf. C
Thread folding rods through pockets and through the cross
brace connector at center of canopy. See reference C.
Glisser les tiges pliantes dans les poches et dans le connecteur
de traverse au centre de l’auvent. Voir référence C.
Pase las varillas plegables por los bolsillos y por los conectores en
cruz en el centro del toldo. Vea la referencia C.
x2
Press fastener into place. Thread cooler openings over fastener.
Appuyer sur l’attache pour la mettre en place. Glisser les orices de la glacière sur les
attaches.
Empuje los sujetadores para que queden en su lugar. Pase las aberturas de la nevera encima
de los sujetadores.
Once folding rods are completely through pockets, then insert the
cross brace into the cross brace connector at the center of the canopy
(as shown). See reference C.
Lorsque les tiges pliantes sont insérées entièrement dans les poches,
insérer ensuite la traverse dans le connecteur de traverse au centre
de l’auvent (comme indiqué). Voir référence C.
Pase las varillas plegables por los bolsillos por completo. Luego
inserte la varilla de refuerzo en los conectores en cruz que están en el
centro del toldo (tal y como se muestra).Vea la referencia C.
1
2
Folding Rods
Tiges pliantes
Varillas plegables
Cross Brace
Traverse
Varilla de refuerzo
Cross Brace Connectors
Connecteurs de traverse
Conectores en cruz
Insert folding rods into desired height.
Insérer les tiges pliantes en fonction de la hauteur désirée.
Inserte las varillas plegables a la altura deseada.
Pull bungee loop over hook to secure.
Passer la boucle du tendeur par dessus- le
crochet pour xer solidement.
Estire y enganche el lazo elástico para
asegurar el toldo.
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Little tikes 484063 Ride and Relax Wagon Canopy wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info