in the U.S. and other countries. All logos, names, characters, likenesses, images, slogans, and packaging
appearance are the property of Little Tikes. Please keep this address and packaging for reference since
it contains important information. Contents, including specications and colors, may vary from photos
depicted on package. Instructions included. Please remove all packaging including tags, ties & tacking
stitches before giving this product to a child.
(1) Axle cap tool
(included in hardware pack). Discard after use.
(2) Outil pour capuchon d’essieu
(inclus dans le sac de visserie). À jeter après
utilisation.
(2) Dispositivos para remate
(incluidos con las piezas para montaje).
Descártelos después de utilizarlos.
Wheel Assembly / Assemblage des roues / Montaje de las ruedas
Also included 1 decal sheet. • 1 feuille d’autocollants également incluse. • También se incluye 1 hoja de calcomanías.
X x1
GH
I
J
E x4
F x4
L
1. Place axle cap (O) into axle cap tool (X) as shown.
2. Hammer axle (M) into axle cap (O).
3. Repeat steps 1 and 2 for other axle.
1. Placez un capuchon d’essieu (O) dans l’outil pour capuchon
d’essieu (X) comme illustré.
2. Martelez l’essieu (M) dans le capuchon d’essieu (O).
3. Répétez les étapes 1 et 2 pour l’autre essieu.
1. Coloque un remate del eje (O) en el dispositivo para remate del
eje (X) tal y como se muestra.
2. Martille el eje (M) en el remate (O).
3. Repita los pasos 1 y 2 en el otro eje.
1.
O
X
1
N x4
O x4
U x2
V x4
N. Bushing (4) / Bague (4) / Buje (4)
O. Axle Caps (4) / Capochon d’essieu (4) /
Remate del eje (4)
P. Steering Clip / Attache de direction /
Abrazadera del volante
Q. Barrel Bolt (2) / Boulon cylindrique (2) /
Perno pasador (2)
R.
5/8” Screw (3) / Vis de 1,6 cm (3) /
Tornillo de 1,6 cm (3)
S. 1” Screw (8) / Vis de 2,54 cm (8) /
Tornillo de 2,54 cm (8)
T. 1 1/4” Bolt (2) / Boulon de 3,17 cm (2) /
Perno de 3,17 cm (2)
U. Acorn Nut (2) / Écrou borgne (2) /
Tuerca ciega (2)
V. Washers (4) / Roundelles (4) / Arandelas (4)
W. Steering O Ring / Joint torique de direction /
Anillo del volante
W
M x2
2
2.
M
M
FE
N
V
x2
In order slide hubcap (F), wheel (E), bushing (N), washer
(V) onto assembled axle (M). Repeat for other assembled
axle (M).
Dans l’ordre, faites coulisser un enjoliveur (F), une roue (E), une
bague (N) et une rondelle (V) sur l’essieu assemblé (M). Répétez
cette procédure pour l’autre essieu assemblé (M).
En orden deslice un tapacubos (F), una rueda (E), un buje (N) y
una arandela (V) en el eje ensamblado (M). Repita en el otro eje
ensamblado (M).
Slide assembled axles (M) through axle guides as shown.
Glissez les essieux assemblés (M) à travers les guides d’essieu,
comme illustré.
Deslice los ejes ensamblados (M) por las guías del eje tal y como se
muestra.
Holding wheel assemblies in place, turn the Roadster onto it’s side and slide washer (V), bushing (N), wheel (E) and hubcap (F) onto open end of assembled axle (M). Using cap nut tool (X),
hammer a cap nut (O) onto open end of assembled axle (M). Repeat for other axle.
En maintenant l’assemblage pour les roues en place, couchez la voiture Roadster sur son côté et glissez la rondelle (V), la bague (N), la roue (E) et l’enjoliveur (F) sur l’extrémité ouverte de l’essieu assemblé (M). À
l’aide de l’outil pour écrou borgne (X), martelez un écrou borgne (O) sur l’extrémité ouverte de l’essieu (M). Répétez cette étape pour l’autre essieu.
Mientras sostiene en su lugar los conjuntos de las ruedas, coloque el coche sobre uno de sus lados y deslice la arandela (V), el cojinete (N), la rueda (E) y el tapacubos (F) en el extremo abierto del eje ensamblado
(M). Con el dispositivo para tuerca tapón (X) martille una tuerca tapón en el extremo abierto del eje ensamblado (M). Repita en el otro eje.
x2
Steering Wheel / Volant / Volante
4P5
Squeeze the prong end of the Steering Clip (P) while inserting it into Steering Wheel (D). Snap it into the 1st set of holes.
Pressez l’extrémité de la broche de l’attache de direction (P) tout en l’insérant dans le volant (D). Emboîtez dans le 1er ensemble de trous.
Apriete la punta de la abrazadera del volante (P) mientras la introduce en el volante (D). Encájela en el primer conjunto de oricios.
VN
3N
V
O
X
Tools required (not included):
Outils Requis (non compris):
Herramientas Requeridas
(no incluidas):
T x2
Bolt - 1 1/4" / Boulon- 3,17 cm / Perno de 3,17 cm
Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.
Art des Missbrauchs:
Forenregeln
Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:
Lesen Sie zuerst die Anleitung;
Schauen Sie nach, ob die Frage bereits gestellt wurde;
Stellen Sie die Frage so deutlich wie nur einigermaßen möglich;
Erwähnen Sie was Sie bereits versucht haben um das Problem zu lösen;
Ist Ihr Problem von einem Besucher gelöst dann lassen Sie ihn / sie wissen in diesem Forum;
Falls Sie reagieren möchten, so verwenden Sie bitte das Antworten- Formular;
Da ihre Frage für alle Besucher sichtbar ist, sollten Sie lieber keine persönliche Daten erwähnen.
Neu registrieren
Registrieren auf E - Mails für Little tikes 630736M wenn:
neue Frage gestellt werden
neue Handbücher vorhanden sind
Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.
Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.
Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.
Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt
Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.