Place ball return (B ) onto shut ter door wall s (D) .
Poser le renv oi de la balle (B) sur la paroi de la porte à jalousie ( D)
tel qu e montré.
Coloqu e el recipie nte de bolas (B ) sobre la pared de las contr aventanas (D) ,
com o se muestr a en la foto.
setzen (D ).
Plaats de balterug gave (B) op de muur (D) zoals wordt getoon d.
Umieścić r ynnę na kulki (B) na pr ogu ściany ( D) , jak pokazano na ilustr acji.
1. Place sh ut ters (C) onto ass emble d wind ow box (E) wi th
pref erre d face out wa rd a s shown.
2. Place sma ll arch (A) onto shutt ers and sh ut ter doo r wall (D) .
Hold in place.
1. Poser les vole ts (C) sur la jardi niè re assem blée (E) avec
le côté préf éré orie nté vers l ’ ex téri eur comme mo ntré.
2. Poser la peti te voû te (A) sur les volets et la pa roi de la por te à
jalousie (D) . La reten ir en place.
1. Coloqu e las cont ravent anas (C) sobre e l alfeiz ar (E) con el lado
pref erid o ha cia fue ra, com o se muestr a en la foto.
2. Coloqu e el ar co peque ñ o (A) sob re las contr aventan as y la
pared y manténga lo su jeto(D) .
1. Die Fe ns terläde n ( C) w ie da rges tellt mit der bevor zugten (E)
Seite nac h außen auf den montie r ten Fe nster kas ten se tze n.
2. Den klei nen Bogen (A) auf die Fe nsterläd en und die Wand mit
1. Plaa ts de lui ken (C) op de in elkaar geze t te venster bank (E)
met de juis te kant naa r vore n.
2. Plaa ts de kl eine boo g (A) o p de lui ken en de muur (D) . Hou d
beide op hun ple k.
1. Umieś cić okiennice (C) na upr zednio pr z ymoc owanej skr z ynce
na kwia t y (E) pre ferowan ą stroną na zew nątr z, jak pok azan o
na ilust racji.
2. Umieś cić łuk (A) mały na okie nn icach i ścia nie (D) i
prz y tr zyma ć.
Place thre shold (M) onto front do or wall (K).
Poser le seu il (M) sur la paro i de la por t e ava n t (K).
Coloque e l umbral (M) en la pared de la puer ta fron tal (K).
Schwell e auf vord er e Tür wan d (M) auf set zen (K).
Umieś cić próg (M ) w ścian ie f rontowe j (K).
Beves tig de dr empel (M) aa n de wand voor de voor deur (K).
Place wind ow box (E) onto ba ll return (B) .
Poser la jard inière (E) sur le renvoi d e la balle (B) tel que montré.
Coloque e l alfeiz ar (E) sobr e el recipie nte de bolas (B), como se
muestra en la foto.
Den Fe nste rkas ten (E) wie da rg este llt auf die Ball r ückga be se t zen (B) .
Plaats de vens terb ank (E) o p d e balterug gave (B) zoals wordt getoon d.
Umieś cić skr z ynkę na kwiaty na (E) ry nnie na kulki (B), ja k pokaz ano
na ilustr ac ji.
Secur e usin g s crew s (X ) x 2 in loc ation s shown .
Le retenir à l’aide d e 2 vis (X) aux end roit s indiq ués .
Fíjelo co n 2 tornillos (X) e n los luga r es seña lad os.
Wie da rges tellt mit den Sc hraub en (X) x 2 in der angege bene n Positi on sicher n.
Schroe f de b oo g vast me t be hulp van 2 schroeven ( X).
Zamo cować za po mocą wk rętów ( X) x 2 we wskaz anych miejsc ach.
Secur e usin g s crew s (X) x2 in lo catio n s shown.
La reteni r à l’ aide de 2 vis (X) aux end roi ts ind iq ués .
Fíjelo con 2 tornillo s (X) en los lugar es seña lad os.
Wie darge stellt mit den Sc hraub en (X) x 2 in der ange geben e n Posit ion
siche r n.
Schroe f de delen aa n elkaa r m et behulp va n 2 schro even (X).
Zamo cować za pom o cą wkr ętów (X ) x 2 we wska z anych miejscac h.
Debe se r armado por un ad ulto / Zu sammen bau du rch erwachs ene efo rderli ch
In elk aar te zetten door een v olwa ssene / K oni eczny jest mo nta przez oso by dorosłe
T ( 3 ) U ( 4 )
BB
D D
12
56
E
AA
C
M
K
12
34
12
Wall with Front Door / Mur avec porte avant / Pared con puerta frontal / Wand mit Haustür / Muur met voordeur / Ściana z drzwiami frontowymi
Wall with Shutters / Mur avec volets / Pared con contraventanas / Wand mit Fensterläden / Muur met luiken
Ściana z okiennicami
1. Under thr eshold (M ), place each bracket (Y ) as shown
.
2. Sec ure usi ng screws (W) x 2 per brac ket (Y) i n locations shown.
1. Sou s le seui l
(M)
, poser chaque suppor t
(Y )
tel que mont ré.
2. Fixer a u moyen des vis (W ) x 2 par support ( Y) aux em place ment s indiq ués.
1. Coloqu e cada una de las abra zad eras (Y) deb ajo del umbr al (M) ta l y como se mue str a.
2. Fije cada una de las ab raz aderas ( Y) co n 2 tornillos (
W
) e n lo s luga res ind ic ados .
1. Unter die Sc hwelle (M) wie da rgeste llt die Klamme rn eins tecken ( Y).
2. Wie da rges tellt mit 2 Sc hrau ben (
W
) pro Klamme r (Y ) in de r ange gebene n Posi tio n sicher n.
1. Umie ścić ka żdy ws porn ik (Y ) pod pr ogiem (M), ja k pok aza no n a ilustr ac ji.
2. Zamocow ać za pomo cą wk rętów (
W
) x2na wspo rnik w e (Y ) wska zanyc h miejsc ach.
1. Plaats elke beu gel (Y) o p de geto ond e wijze onde r de drempe l (M ).
2. Zet vast me t schro even (
W
) x2 per beug e l (Y), zoals afg ebee ld.
ENG LISH
AC TI V ITY G ARD EN™
Plea se sav e sales r eceipt for proof of purchase.
WARNING:
ADU LT AS SE MBLY RE QU IRE D.
• Keep thes e ins truc t ions for fu ture re fere nce.
• Prior to assem bly, thi s packa ge contain s small par ts: hard war e whi ch
is a chokin g ha zard and may con tain sh arp edge s and sh arp poi nt s.
Keep away from chi ldren un til as sembl ed.
• Never place pro duc t near a window wher e cords fr om blind s or
drap es can st rangle a chi ld. Also, ne ver place the pr oduct nea r phon e
cords, com puter cor ds, or baby mo nitor co rds .
• Adul t supe rv ision re quire d. Do no t leave youn g children una ttend e d.
• Thi s produ ct is intend ed for us e by children ages 6 mo nths an d up.
BATTE R Y S AFE TY IN FORM ATIO N:
• Keep thes e ins truc t ions for fu ture re fere nce.
• Replace with 2 AA A “LR 03” (3.0 volts) alkaline ba tte ries (no t
includ e d). (Rechargeab le bat terie s may be substit uted.)
• The voltage of a fu lly-c harge d, rechar geable b atte ry is of ten lower
than that of a fres h alkaline bat ter y. The refor e , i t i s reco mmen ded
that alkalin e bat teri es be used in stead o f re c hargea bl e bat teri e s for
bes t per for mance and lon ger play tim e.
• Install bat ter ies with the corre c t polari ty (+ and - ).
• To avoid bat tery leak age:
1. Follow the toy and batte r y man ufac tur er’s inst allation ins truc tio n s.
2. Do not mix old and new batt eries .
3. Do no t mix s tanda rd (carbon -zi nc) , alkalin e or rechar geable (ni ckel-
brand s of bat terie s. Only bat terie s of the sam e or equ ivalent t ype a s
recommen ded are to be use d.
4. When toy is no t used for an ex tend ed pe riod of ti me, remove
bat terie s to prevent pos si ble leakag e and dam age t o the unit.
5. Remove dead or exha uste d bat terie s from produ c t.
6. Dispo se of dead bat ter ies pr oper ly; do not bur y. Do not dispose of
• Make sure cover is pr ope rly ins talle d on un it at all times.
• Do no t at tempt to re charg e non- rec hargeab le bat terie s.
• Rechargea ble bat terie s are to be remove d from the toy be fore
rech arging .
• Charging of rec hargea ble bat terie s shoul d be do ne only b y a n adul t.
• The supply ter mina ls are no t to be shor t circu ited.
NOTE: If t he unit stops workin g o r does n ’t w ork a s it sho ul d, remove
the ba tteries for a f ew m inu tes and the n re-i nse rt them. If the re is still a
problem, in stall n ew ba tterie s.
FCC CO MP LI AN CE:
NOTE: This equi pm ent has been test ed and foun d to compl y wi th th e limit s fo r a Clas s B di gi tal
devic e, pu rsua nt to Par t 15 of t he FCC R ules. These limit s ar e d esig ned to pr ovid e reasona ble
protec tio n a gains t har mfu l in ter feren ce in a re siden tial in st all ati on. T his equ ipmen t gen er ates,
uses and c an rad iate radi o frequen cy ene rgy an d, if no t in s tall ed and used i n accor dance wi t h
the in s tru ctio n s, may c ause ha rmf ul int erf eren ce to radi o communi ca tio ns. How ever, th ere is
no guar antee that in te rf eren ce wi ll no t occ ur in a p ar ticu lar in st all atio n. If this equi pmen t does
caus e harm ful int er feren ce to r adi o or tel evisio n r ecept io n, whi c h can be de termin ed by tur nin g
of th e foll ow ing measu res:
• Reo rient o r re loc ate the rec eiving antenna .
• Inc rease the separ ation bet ween the equ ip ment and rece iver.
•
is connec te d.
• Consult the dealer or an experien ced r adio/T V t echnician for help.
This device complies with P art 15 of the FC C Rule s . Ope ration is subject to the foll owing two conditions :
(1) T his devic e may not cause harm fu l interference, and (2) this device must acc ept any int erferen ce
received , i nclu ding interfe rence that may cause undesi red opera tion.
ope rate t his de vic e.
CAN IC E S-3 (B)/NM B -3(B).
W x1 6
X x1 5
W x4
X x2
X x2
Tool required (not included) / Outil requis (non incluses) / Herramienta
necesaria (no incluidas) / Werkzeuge erforderlich (nicht enthaltene) / Benodigd
gereedschap (niet inbegrepen) / Narzędzia niezbędne (nie są objęte zestawem)
D
E
632624M
XIM632624-2 - 11/15
www. little tik es .co m
ww w . lit tletikes. co . uk
www . li ttl e t ik e s . n l
www . l itt l et i k e s . p l
A
A. Small arc h /
Petite voû te
Arco peque ñ o /
Kleine r bo gen
Kleine boog / Łuk mały
B
B. Ball return /
Renvoi de la balle
Recipien te de bola s /
Ballr ückgabe
Balteruggave / Rynna na kulki
Wall with Shut te rs / Mu r avec volets / Pared con contr aventan a s / Wand mit Fen ster läden / Muur met lui ken / Śc iana z ok ienni c ami
Wall with Front Door / Mur avec porte avant / Pared con puerta frontal / Wand mit Haustür / Muur met voordeur /
Ściana z drzwiami frontowymi
Slide & Play Center Walls / Parois du toboggan et du centre récréatif / Paredes con tobogán y Centro de juegos / Rutsche und Spielcenterwand
Speelmuren / Przesuń & Play Ściany Center
E
E. Window box /
Jardiniè re
Alfei zar de la ventan a /
Fenster kas ten
Vensterbank / Skrzynka na kwiaty
D
D. Shu tte r door wall
Paroi de la por te à jalo usie
Pared de las con travent anas
Muur / Ściana
F
F . Larg e arch / Grande voûte
Arco grand e /
Großer Bogen
Grote boog / Łuk duży
M. Thresho ld / Seui l
Umbral / Sc hwelle
Drempel / Próg
K. Front door wall / Paroi de la porte avant
Marco d e la puerta frontal / Wand mit Türönung
Muur voor voordeur / Ściana frontowa
J. (2) Arch support s / ( 2) Supports d e voûte
Soportes del arc o ( 2 ) /
Bogenstü t zen (2 )
Boogsteunen (2) / Podpory łuku (2 )
R.
Slide
/
Toboggan / T obo gán
Rutsche / Glijbaan / Zjeżdżalnia
S.
Play center base
/
Soc le du centre ré créat if
Base de l centro de jue gos
/
Spielcen te rbasi s
Basis speelunit / Centrum bazy
P .
Arch for sli de
/
Voûte pou r le toboggan
Arco de tobogán
/
Bogen für Rutsc he
Glijbaanboog / Łuk nad zjeżdżalnią
Q.
Play center
/
Centre r écréa t if
Centro de jue gos
/
Spielce nter
Speelunit / Centrum
M
I
I . Door wi th xylophon e
Porte avec xylophon e
Puer ta con xilófon o /
Tür mit X ylofon
Deur met xylofoon / Drzwi z cymbałkami
G. Mailb ox
Boîte aux lett res
Buzón
Brief kasten
Brievenbus
Skrz ynka na listy
H. Mailbox base
Socle de la boîte aux lettres
Base del buzón
Brief kastenb asis
Brievenbusbasis
Podstawa skrz ynki na listy
L. Teles cope
T éles cope
T eles copio
T eleskop
T eles coop
T eleskop
V ( 4 )
T .
(3 ) Let ter bloc ks
/
(3 ) bloc s avec let tre
Bloqu es de let ras (3)
/
Sor tie r fo rmen
für den B rief k asten (3)
Letterblokken (3) / Literki (3)
U.
(4 ) Balls ck s
/
(4 ) balles / Bola s ( 4)
Bälle (4) / K ulk i ( 4) / Ballen (4)
V .
(4) Wall knobs / (4) Boutons de paroi
(4) Pomos de las paredes / (4) Wandknöpfe
(4) Muurknoppen / (4) Nakrętki montażowe
N. T eles cope nut / Écrou du téles cope
Tue rca del teles copio /
Mutter f ür T ele skop
Telescoopmoer / Nakrętka mocująca teleskop
G
H
K
L
J J
Y . (2) Bracket / (2) supp or t
(2)
Abra z adera / (2) Klammer
(2)
Beug el / (2) Wsp ornik
Y (2) O
O. Teles cope screw / Vis du téles cope
T ornillo del teles copio /
Schraube für Teleskop
Telescoopbout / Śruba mocująca teleskop
N
2
11
2
Y
K
C (2 )
C. Shutter s (2) /
Volets (2)
Contr aventanas (2 ) /
Fenster läde n (2)
Luiken (2) / Okienni ce (2)
Y x2
P Q
R
S
Ages 6 - 36 months