522456
3
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/55
Nächste Seite
Verricello Salpa Ancora mod. Atlas / Cayman 88 / Tigres / Falkon
2
INDICE
1 INTRODUZIONE…4
1.1 Scopo del manuale...4
1.2 Assistenza…4
1.3 Ricevimento e stoccaggio…4
2 INFORMAZIONI DI
SICUREZZA5
3 INSTALLAZIONE…7
3.1 Contenuto della confezione…7
3.2 Attrezzature necessarie per
l’installazione…7
3.3 Accessori consigliati…7
3.4 Requisiti generali per
l’installazione...8
3.5 Prevenzione dall’elettrolisi...9
3.6 Installazione in coperta...10
4 IMPIANTO ELETTRICO11
4.1 Sezione cavi elettrici…11
4.2 Solenoidi (control box)…11
4.3 Circuit breacker…11
4.4 Pannello di controllo remoto…11
4.5 Schema di collegamento…12
5 USO DEL SALPA ANCORA…14
5.1 Calare l’ancora…14
5.1.1 Calare l’ancora elettricamente...14
5.1.2 Calare l’ancora a gravità…15
5.2 Salpare l’ancora…16
5.3 Uso dell’emergenza manuale...17
5.4 Uso della campana di toneggio…18
5.5 Note per l’utilizzo...19
6 MANUTENZIONE...20
6.1 Programma di manutenzione…20
6.2 Manutenzione/sostituzione
Barbotin...21
7 INDIVIDUAZIONE GUASTI...23
8 DATI TECNICI...37
9 LITA PARTI...39
10 DIMENSIONI DI
INGOMBRO...47
11 CONDIZIONI DI GARANZIA..51
TABLE OF CONTENTS
1 INTRODUCTION…4
1.1 Purpose of the manual …4
1.2 Assistance…4
1.3 Receipt and storage….4
2 SAFETY INFORMATION.5
3 INSTALLATION….7
3.1 Contents of the package…7
3.2 Equipment necessary for
installation…7
3.3 Recommended accessories…7
3.4 General requirements for
installation….8
3.5 Prevention from electrolysis…9
3.6 Deck installation…10
4 ELECTRICAL SYSTEM…11
4.1 Electrical cable section…11
4.2 Solenoid valves (Control
Box)…11
4.3 Circuit breakers…11
4.4 Remote control electric panel
board…11
4.5 Wiring diagram…12
5 USE OF THE ANCHOR
WINDLASS…15
5.1 Lowering the anchor…15
5.1.1 Lowering the anchor
Electrically…15
5.1.2 Lowering the anchor by
gravity…16
5.2 Weighing the anchor…17
5.3 Use of the manual override…18
5.4 Use of the warping drum…19
5.5 Notes for use…20
6 MAINTENANCE…21
6.1 Maintenance programme…21
6.2 Gipsy
maintenance/replacement…22
7 TROUBLESHOOTING…25
8 TECHNICAL DATA…37
9 SPARE PARTS …39
10 OVERALL DIMENSIONS47
11 WARRANTY CONDITIONS...51
INDEX
1 INTRODUCTION...4
1.1 Objectif du manuel...4
1.2 Assistance...4
1.3 Réception et stockage...4
2 INFORMATIONS
CONCERNANT LA SECURITE...5
3 INSTALLATION...7
3.1 Contenu de l’emballage...7
3.2 Outillage nécessaire à
l’installation...7
3.3 Accessoires conseillées...7
3.4 Conditions générales requises pour
l’installation...8
3.5 Prévention contre l’électrolyse...9
3.6 Installation sur le plancher...10
4 INSTALLATION
ELECTRIQUE ...11
4.1 Section des câbles électriques...11
4.2 Solénoïdes (control box)...11
4.3 Disjoncteur...11
4.4 Panneau de commande à
distance...11
4.5 Schéma de branchement...12
5 UTILISATION DU GUINDEAU...15
5.1 Jeter l’ancre...15
5.1.1 Jeter l’ancre électriquement...15
5.1.2 Jeter l’ancre par gravité...16
5.2 Lever l’ancre...17
5.3 Utilisation du dispositif d’urgence
manuel...18
5.4 Utilisation de la poupée...19
5.5 Notes pour l’utilisation...20
6 ENTRETIEN...21
6.1 Programme d’entretien...21
6.2 Entretien/remplacement barbotin...22
7 LOCALISATION DES
PANNES...28
8 DONNEES TECHNIQUES...37
9 LISTE DES PIECES...39
10 DIMENSIONS
D’ENCOMBREMENT...47
11 CONDITIONS DE
GARANTIE51
INHALTSVERZEICHNIS
1 EINFÜHRUNG...4
1.1 Zweck des Handbuchs...4
1.2 Kundendienst...4
1.3 Empfang und Lagerung...4
2
SICHERHEITSINFORMATIONEN...
5
3 INSTALLATION...
3.1 Packungs-Inhalt...7
3.2 Für die Installation benötigte
Werkzeuge...7
3.3 Empfohlenes Zubehör...7
3.4 Allgemeine Voraussetzungen für
die Installation...8
3.5 Elektrolyse-Verhütung...9
3.6 Auf Deck Installation...10
4 ELEKTRISCHE ANLAGE...11
4.1 Querschnitt der Stromkabel...11
4.2 Relaisbox (Control-Box)...11
4.3 Sicherungsautomat...11
4.4 Fernbedienungs-Schalttafel...11
4.5 Anschluss-Schaltplan...12
5 BEDIENUNG DER
ANKERWINDE...15
5.1 Den Anker fallen lassen...15
5.1.1 Den Anker elektrisch fallen
lassen...15
5.1.2 Den Anker durch Schwerkraft
fallen lassen...16
5.2 Den Anker lichten...17
5.3 Verwendung der manuellen Not-
Aufholvorrichtung...18
5.4 Verwendung des Verholspills...19
5.5 Anmerkungen für den Einsatz...20
6 WARTUNG...21
6.1 Wartungsplan...21
6.2 Wartung/ Auswechseln der
Kettennuss...22
7 FEHLERSUCHE...31
8 TECHNISCHE ANGABEN...37
9 BAUTEILE-LISTE...39
10 ABMESSUNGEN...47
11 GARANTIEBEDINGUNGEN...51
INDICE
1 INTRODUCCIÓN...4
1.1 Objeto de este manual...4
1.2 Servicio posventa....4
1.3 Recepción y almacenaje……..4
2 INFORMACIONES DE
SEGURIDAD...5
3 MONTAJE...7
3.1 Contenido del embalaje…7
3.2 Herramientas necesarias para el
montaje...7
3.3 Accesorios aconsejados...7
3.4 Requisitos generales para el
montaje...8
3.5 Prevención de la electrólisis...9
3.6 Montaje en cubierta...10
4 EQUIPO ELÉCTRICO...11
4.1 Sección de los cables eléctricos...11
4.2 Solenoides (control box)...11
4.3 Circuit breacker...11
4.4 Panel de mandos a distancia...11
4.5 Esquema de conexión...12
5 USO DEL MOLINETE...15
5.1 Echar el ancla...15
5.1.1 Echar el ancla eléctricamente...15
5.1.2 Echar el ancla por gravedad..16
5.2 Levar el ancla....17
5.3 Uso de la emergencia manual...18
5.4 Uso del virador de atoaje...19
5.5 Notas para la utilización...20
6 MANTENIMIENTO...21
6.1 Programa de mantenimiento...21
6.2 Mantenimiento/sustitución del
barbotén...22
7 INDIVIDUACIÓN DE
AVERÍAS...34
8 DATOS TÉCNICOS...37
9 RESPONSABILIDAD DE LAS
PARTES...39
10 DIMENSIONES TOTALES...47
11 CONDICIONES DE
GARANTÍA...51
www.busse-yachtshop.de | info@busse-yachtshop.de
3

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Lofrans Falkon wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info