www.logitech.com
© 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other L ogit ech mar ks
are owned by Logitech and may be registered. All other trad emar ks a re t he p rope rty of thei r
respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this
manual. Information contained herein is subject to change without notice.
620-003129.003
Text
1
Manufactur er
(for example, Sony ® or Pioneer®)
Model Number
(for example, DV-414 or Explorer 3100)
Text
Get ting started with
Logitech
®
Harmony
®
200 Remote
2
3
English
Set ting Up Y our Harmony 200
Install the bat teries
Inser t the two AA bat teries into the bat tery compar tment located in the back of the Harmony 200.
Gather your device information
In order for the Harmony 200 to control your entertainment system, we’ll need to know the manufacturer and
model number of each of the devices you own (such as your TV , cable or satellite receiver , or DVD player).
Find the manufacturer and model number on the front, back, side, or bot tom of each device in your
enter tainment system and write them down.
Complete the online setup
Before you can use your Harmony 200, you’ll need to set it up through our easy online software.
A. Connect your Harmony 200 to your computer using the supplied USB cable.
B. Open a browser and go to MyHarmony .com.
C. Follow the on-screen instructions to create a Harmony account and set up your remote.
T ry your remote
Once you’ve completed the online setup and synced your Harmony 200, please try it out .
A. Unplug your Harmony 200 from your computer and take it to your enter tainment system.
B. PointyourHarmony200atyourtelevisionandconrmthatitworks.
C. If you want to make changes, plug it back into your computer and use My Harmony to modify your set tings.
Deutsch
Einrichten der Harmony 200
Einlegen der Bat terien
Legen Sie die beiden Bat terien des T yps AA in das Bat terief ach auf der R ückseite der Harmony 200 ein.
Geräte-Informationen
Damit Sie Ihre Unterhaltungsgeräte (z. B. Fernseher , Kabel- oder Satellitenempfänger , DVD-Player) mit der
Harmony 200 steuern können, benötigen wir die Namen der Hersteller und die Modellnummern der
Geräte.
DenNamendesHerstellersunddieModellnummerndenSiejeweilsanderVorder-,R ück-oderUnterseitedes
Geräts. Schreiben Sie diese Informationen auf.
Abschließen der Online-Einrichtung
Jetzt können Sie Ihre Harmony 200 mithilfe unserer einf achen Online-Sof tware einrichten.
A. Verbinden Sie die Harmony 200 über das mitgelieferte USB-Kabel mit dem Computer .
B. Öffnen Sie einen Webbrowser und wechseln Sie zu MyHarmony .com.
C. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um ein Harmony-Konto zu erstellen und die Sof tware My
Harmony zu installieren.
T esten der F ernbedienung
Synchronisieren Sie Ihre Harmony 200 und testen Sie sie anschließend.
A. T rennen Sie die V erbindung zwischen Fernbedienung und Computer .
B. Richten Sie die Harmony 200 auf Ihren Fernseher und testen Sie sie, um sicherzustellen, dass sie funktionier t.
C. Schließen Sie zum Ändern von Einstellungen über My Harmony die Fernbedienung wieder an den
Computer an.
Français
Conguration de la télécommande Harmon y 200
Installez les piles
Insérez les deux piles AA dans le compar timent à piles situé au dos de la télécommande Harmony 200.
Collectez les informations
Pour que la télécommande Harmony 200 puisse contrôler chacun de vos appareils (téléviseur , décodeur , ou
lecteur DVD, par exemple), vous devez nous fournir cer taines informations.
Repérez le nom du fabricant et le numéro de modèle à l’avant, à l’arrière ou sous chaque composant et
notez-les.
Congurez en ligne
VousdevezàprésentcongurervotretélécommandeHarmony200àl’aidedenotrelogicielenlignesimple
d’utilisation.
A. Reliez votre télécommande Harmony 200 à l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni.
B. Ouvrez un navigateur Web et visitez le site MyHarmony .com.
C. Suivez les instructions à l’écran pour créer un compte Harmony et installer le logiciel My Harmony .
T estez la télécommande
Après avoir synchronisé la télécommande Harmony 200, testez-la.
A. Débranchez la télécommande 200 de l’ordinateur .
B. Utilisez-laenl’orientantversvotretéléviseurpourvérierqu’ellefonctionne.
C. Sivoussouhaitezeffectuerdesmodications,branchez-ladenouveausurl’ordinateuretutilisezMyHarmony
andemodierlesparamètres.
Italiano
Congurazione di Harmony 200
Inserimento delle bat terie
Inserire due bat terie AA nell’alloggiamento che si trova sul retro di Harmony 200.
Annotazione delle informazioni sui dispositivi
AfnchéHarmony200siaingradodicontrollaretut tiidispositivipresenti(adesempioTV ,ricevitoreviacavo
o via satellite, o let tore DVD) sono necessarie alcune informazioni.
T rovare il produt tore e il numero di modello di ciascun dispositivo del sistema di intrat tenimento e trascriverli.
Congurazione guidata online
OraènecessariocongurareHarmony200tramiteilpraticosof twareonline.
A. Collegare Harmony 200 al computer utilizzando il cavo USB in dotazione.
B. Aprire un browser Web ed accedere al sito MyHarmony .com.
C. Seguire le istruzioni visualizzare per creare un account Harmony e installare il sof tware My Harmony .
Prova di funzionamento
AlterminedellasincronizzazionediHarmony200,ènecessariovericarneilfunzionamento.
A. Scollegare Harmony 200 dal computer .
B. PuntareHarmony200versoiltelevisoreevericarneilfunzionamento.
C. Sesidesideraappor taremodiche,collegarenuovamenteiltelecomandoalcomputereutilizzare
My Harmony per regolare le impostazioni.
Español
Congurar el mando Harmony 200
Coloque las pilas
Coloque las dos pilas AA en el compar timento de las pilas situado en la par te inferior de Harmony 200.
Recopile la información de dispositivos
Para que Harmony 200 pueda controlar cada uno de los dispositivos que posea (como televisor , sintonizador
por cable o satélite, o reproductor de DVD), necesitamos cier ta información.
Encontrará el fabricante y el número de modelo en la parte frontal, posterior o inferior de cada dispositivo
del sistema multimedia. Anote esta información.
Complete la conguración en línea
AhoradeberácongurarelmandoHarmony200mediantenuestrofacilísimosoftwareenlínea.
A. Conecte el mando Harmony 200 al ordenador mediante el cable USB que se suministra.
B. Abra un navegador Web y vaya a MyHarmony .com.
C. Siga las instrucciones en pantalla para crear una cuenta Harmony e instalar el sof tware My Harmony .
Pruebe el mando
Cuando haya sincronizado el mando Harmony 200, pruébelo.
A. Desconecte Harmony 200 del ordenador.
B. Diríjalohaciaeltelevisorytratedecomprobarquefunciona.
C. Pararealizarcambios,vuelvaaconectarloalordenadoryuseMyHarmonyparamodicarlaconguración.
Nederlands
Uw Harmony 200 instellen
De bat terijen plaatsen
Plaats de twee AA-bat terijen in de bat terijhouder aan de achterkant van de Harmony 200.
Uw apparaatinformatie verzamelen
Als u met de Harmony 200 elk apparaat in uw bezit wilt bedienen (bijvoorbeeld uw tv , kabel- of
satellietontvanger , dvd-speler), hebben we wat informatie nodig.
Zoek de fabrikant en het modelnummer op de voorkant, achterkant of onderkant van elk apparaat in uw
enter tainment-systeem en schrijf ze op.
De onlineset-up voltooien
Nu kunt u met onze eenvoudige onlinesof tware uw Harmony 200 instellen.
A. Sluit de Harmony 200 aan op uw computer met de meegeleverde USB-kabel.
B. Open een webbrowser en ga naar MyHarmony .com.
C. Volg de instructies op het scherm om een Harmony-account aan te maken en installeer de My Harmony-
sof tware.
Uw afstandsbediening uitproberen
Wanneer u uw Harmony 200 eenmaal gesynchroniseerd heef t, probeer t u deze uit.
A. Ontkoppel de Harmony 200 van uw computer .
B. Richt de afstandsbediening op uw televisie en probeer deze uit om te bevestigen dat deze werkt.
C. Wilt u wijzigingen aanbrengen, sluit de afstandsbediening dan weer op uw computer aan en gebruik My
Harmony om de instellingen aan te passen.
English
Deutsch
Français
Italiano
Español
Nederlands
Box Contents
Inhalt
Contenu
Contenuto
della confezione
Contenido
de la caja
Inhoud van de
doos
Remote
Fernbedienung
T élécommande
T elecomando
Mando a distancia
Afstandsbediening
USB cable
USB-Kabel
Câble USB
Cavo USB
Cable USB
USB-kabel
2 AA bat teries
2 Bat terien vom T yp
AA
2 piles AA
2 bat terie AA
2 pilas AA
2 AA-bat terijen