1
2
+
Using headphones / Utilisation des écouteurs
Uso de auriculares
3
Safety , Regulatory and
Warranty
Sécurité, réglementaires, et
garantie informations
Quick -star t
guide
Guide de
démarrage
rapide
Logitec h
®
Speaker System
Speaker System
Z313
Thank y ou!
Mer ci!
Gr acias!
English
Thank you f or pur chasing the Logit ec h® Speak er Syst em Z3 1 3 fr om
Logit ech®. Y our Logitech® speak ers ar e quic k to install, easy t o use, and
produce gr eat sound. T o learn more about Logit ech® pr oducts, or f or
more inf ormation about Logit ech® speak ers, please visit www .logitech.com
Fr ançais
V ous v enez d'achet er le système de haut-parleurs Z3 1 3 de Logitech® et
nous vous en félicit ons. Ce système de haut-parleurs Logit ec h® est rapide à
installer , facile à utiliser et pr oduit un son de qualité supérieur e. Pour plus
d'informations sur les pr oduits ou les haut-parleurs Logit ech®, visit ez notr e
sit e W eb à l'adr esse suivant e: www .logit ec h.com.
Español
Gracias por la compra del sist ema de bocinas Logit ech® Speak er Syst em
Z3 1 3 de Logit ec h®. Las bocinas de Logit ech® son fáciles de instalar y de
usar , y pr oducen un sonido de g ran calidad. Si necesita más información
sobre bocinas u otr os product os de Logit ech®, visit e la página W eb
www .logit ec h.com.
Packag e contents / Contenu / Esta ca ja contiene
Setup / Configuration / Instalación
© 2009 Logitec h. All rights reserv ed. Logitec h, the Logit ech logo, and other Logit ech marks ar e owned b y
Logitec h and may be regist er ed. All other trademarks are t he property of their respectiv e owners. Logit ech
assumes no responsibility f or any err ors that may appear in this manual. Inf ormation contained herein is
subject to chang e without notice.
© 2009 Logitec h. T ous dr oits réservés. Logit ech, le logo Logit ech et les autr es marques Logitec h sont la
propriété ex clusive de Logit ech et sont susceptibles d’êtr e des marques déposées. T out es les autr es marques
sont la propriété ex clusive de leurs dét ent eurs respectifs. Logit ech décline t out e responsabilité en cas
d’erreurs dans ce manuel. Les inf ormations énoncées dans le présent document peuvent fair e l’objet de
modifications sans avis préalable.
English
See below f or solutions t o common problems. If y ou hav e
more questions about y our Logit ech® speak ers, visit
www .logit ec h.com/support
If one speak er doesn’t produce sound, unplug y our speak ers
and plug them in again.
– Mak e sure t he speak ers ar e plugged int o an A C outlet, the speak er pow er is
on, and speak er volume and sour ce v olume are turned up.
– T r y connecting the speakers t o an alt ernativ e audio sour ce -
for ex ample, an MP3 or CD play er .
– Sound from t he speak er is mut ed whenev er headphones
are plugg ed in. T ry r emoving t hem t o rest or e sound t o the
speak ers.
– Mak e sur e the cable fr om the control pod t o t he source
is inserted all the w ay .
– Adjust t he volume of t he audio source t o 80%.
T r oubleshooting
www .logitec h.com/suppor t
WWW
United S tat es +1 646-454-3200
Canada +1 866 934 5644
Mexico 00 1 800 578 96 1 9
English
FA Q s
T roubleshooting
Downloads
Forums
R egistration
W arranty information
Fr ançais
Questions fréquent es
Dépannage
Téléchar gements
Forums
Inscription
Informations sur la g arantie
Español
Preguntas más habituales
R esolución de problemas
Descarg as
Foro s
R egistro
Información de g arantía
W e’re here to help / Nous sommes là pour v ous aider / Asist encia
Fr ançais
V ous tr ouver ez ci-dessous les solutions aux pr oblèmes les plus courants. Pour t out e autre
question concernant les haut-parleurs Logit ech®, visit ez le sit e www .logit ec h.com/support.
• Si les haut-parleurs n'émett ent aucun son:
– Assurez-v ous que le câble des haut-parleurs est corr ect ement inséré dans le subwoof er .
– Connect ez les haut-parleurs à une autre sour ce audio (un lect eur de CD ou un lect eur
MP3, par exemple).
– Les haut-parleurs n'émett ent pas de son lorsque les écout eurs sont branchés. R etir ez-les
pour constat er si les haut-parleurs émett ent du son ou non.
– Vérifiez le branchement du câble r eliant la carte son au haut-parleur principal.
– Ajust ez le volume de la sour ce audio à 80%.
Español
A continuación se detallan posibles soluciones a problemas habituales.
Para otras preguntas r elacionadas con las bocinas Logit ech®, visit e la
página www .logit ec h.com/support.
• Si las bocinas no producen ningún sonido:
– Asegúrat e de que el cable de la bocina al subwoof er esté
conectado corr ectament e.
– Conect e las bocinas a una fuent e de audio alt ernativa: por ejemplo, un
repr oduct or de CD o de MP3.
– El sonido de la bocina se silencia cuando se conectan los auricular es.
R etírelos para r establecer el sonido de las bocinas.
– Asegúrese de que el cable de la tarjeta de sonido a la bocina principal esté
conectado corr ectament e.
– Ajust e el volumen de la fuent e de audio al 80%.
English
• T echnical Specifications:
- W atts (RMS): 25 W
- F requency r esponse: 48Hz - 20 kHz
• Dimensions (H x W x D) :
- Sat ellit es: 3.2 W x 3.5 L x 5.75 H in
- Subwoof er: 8.6 x 5.9 x 9 in
Specifications
Fr ançais
• Spécifications t echniques:
- W atts (RMS): 25 W
- R esponse en fréquence: 48Hz à 20 kHz
• Dimensions (H x L x P) :
- Sat ellit es: 8, 1 W x 8,9 L x 1 4,6 H cm
- Subwoof er: 22 W x 1 5 L x 22,8 H cm
Español
• Especificaciones técnicas:
- W atts (RMS): 25 W
- R espuesta de frecuencia: 48Hz - 20 kHz
• Dimensiones (Al x An x Pr) :
- Bocinas satélit e: 8, 1 W x 8,9 L x 1 4,6 H cm
- Subwoof er: 22 W x 1 5 L x 22,8 H cm
620-002 1 83
Logitech®
Speaker System
Speaker System
Z313
Quick -start
guide
Guide de
démarrage
rapide
Dépannage
Resolución de pr oblemas
Caractéristiques t echniques Especificaciones
2
3
1
English
T o use headphones wit h y our Z3 1 3 speak ers, plug t hem into t he headphone jack on the
control pod. T o change the volume of y our headphones, adjust the v olume of you audio
input source. Please not e that t he volume contr ol on the contr ol pod does not control
the headphone volume.
Fr ançais
Si vous souhait ez utiliser des écout eurs av ec votr e système de haut-parleurs Z3 1 3,
branchez-les sur la prise casque située sur le boîtier de commande. V ous dev ez régler le
volume de v os écout eurs à partir de la source d'entrée audio. En effet, la commande de
volume du boîtier de commande ne contrôle pas le v olume des écout eurs.
Español
Para usar audifonos con las bocinas Z3 1 3, conéctalos a la t oma de audif onos del contr ol
de selección. Para cambiar el volumen de los audif onos, ajusta el v olumen de la fuent e
de entrada de audio. T en en cuenta que el manejo del v olumen en el contr ol de
selección no ajusta el volumen de los auricular es.
English
a. V olume Contr ol
b. Pow er LED
c. Headphone Jack
d. Pow er On/S tandby butt on
Fr ançais
a. Réglage du volume
b. Témoin d'alimentation
c. Prise casque
d. Bouton de mise sous t ension/v eille
Español
a. Control de v olumen
b. Diodo de encendido
c. T oma de auricular es
d. Botón de encendido/modo de espera
Featur es / Fonctions / F unciones
English
1 . Plug satellit es into subw oof er
2. Plug in pow er
3. Plug control pod int o sour ce
Fr ançais
1 . Branchez les haut-parleurs satellit es dans
le subwoof er .
2. Branchez le câble d'alimentation.
3. Reliez le boîtier de commande au
dispositif source.
Español
1 . Conecta las bocinas satélite al subwoof er
2. Enchufa el cable de alimentación
3. Conecta la sección de control a la fuent e
+
-
volume
d
b
Volume
Volume
a
c