AKTIVIERUNG/DEAKTIVIERUNG VON ALARM
UND STUNDENSIGNAL
1. Betä tigen SiedenDrückerC im Zeit -/Ka lenderm odus
um zum Alar mmodu s zu ge lang en. Während Si e den
Drüc ker Cge drüc kth alten ,s ehen Sie die Anz eige im
Alarmmodus.
2. Mit jedem Betätigen des Drückers B, während Sie
gleichz eiti g den D rücke r C ge drüc kt hal ten, we rden
Alar m und Stunde nsig nal in f olge nder R eihe nfolge
aktiviert oder deaktiviert:
Anzeige im Alarmmodus
12/24-Stundenanzeige Stunden Minuten
Alarm und Stundensignal sind deaktiviert
Alar m ist akti vier t,
Stun dens ignal
ist deaktiviert
Stun dens ignal ist
akti vier t, Al arm ist
deaktiviert
Alarm und Stundensignal sind aktiviert
ABSCHAL TEN DES ALARMSIGNALS
Das Alarmsignal ertönt zur eingestellten Alarmzeit für
30S ekund en. Währenddie serZ eit kann das Alarm sign al
durch Betätigen des Drückers C manuell ausgeschaltet
wer den.
ALARMTEST
Sie kön nen den Al arm test en, ind em Sie gleic hzei tig die
Drücker B und C im Zeit-/Kalendermodus betätigen. Es
ertönteinPiepsignal.
Anzeige für Zeit-/Kalender einstellungsmodus
EINSTELLEN VON UHRZEIT UND KALENDER
1.
2.
Betätigen Sie den Drücker A um zum Zeit-/
Kalende reinstel lungs modu s zu gel ange n. Die
Anzeige für den Zeit-/Kalender einstellungsmodus
und die Sekundenanzeige beginnen zu blinken.
Durch Betätigen des Drückers D können Sie die
Zeit (ausgewählte Anzeige zeigt durch Blinken
Einstellber eitschaft an) in folgender Reihenfolge
einstell en:
3.
4.
Mit j edem Betä tigen des D rücke rs C ste llen Si e die
blinkende Zahl einen Schritt weiter .
(Sie k önnen die Anzeig en, m it Au snah me de r
Sekunde, schneller weiterstellen, indem Sie den
DrückerCgedrückthalten.)
• Ei nstellen d er Seku nde: B etät igen S ie den
Drüc ker C bei ein em Zeit sign al. Die S ekun de wird
auf „00“ zurü ckges etzt und fängts ofort anz uzäh len.
Wenn Si e den Drü cker B be i e iner Se kund enanz eige
zwis chen „30 “ un d „59 “ be täti gen, wird e ine Minute
dazu gezä hlt und die Sek unden we rden auf „00“
zurückgesetzt.
Wenn Si e a lle E instel lung en vorgenom men hab en,
drücken Sie bitte den Drücker A, um zum Zeit-/
Kalendermodus zurückzukehr en.
Sekunden Minuten Stunden
Datum
Wochent ag
Monat
Anmerkung: Bitte prüfen SiebeimEinste llenderStunde,
dass in de r 12-St unde nanz eige Vormit tag („A “) bzw.
Nachmittag („P“) richtig eingestellt sind.
UHR MIT LUMIBRITE
Falls I hre Uhr mit Lumi Brite aus gestat tet ist.
Lorus Uhren mit LumiBrite können Lichtener gie von
natü rlic hen und k ünstli chen L icht quellen a ufneh men
und sp eiche rn und g eben diese L icht energie be i
Dunkelheit ab. Die Leuchtbeschichtung besteht aus
umweltfr eundlichenSubstanzenundistungefährlichfür
den Menschen und die Umwelt.
* Bei voller Au adu ng leuc hten mit L umiB rite
besc hich tete Lorus Uhren bei Dunke lheit län ger als
Uhren mit herkömmlichen Leuchtbeschichtungen.
Bereits nach einer Ladezeit von nur 10 Minuten bei 500
Lux (ents pric ht e iner gewöhn liche n Bü robeleuch tung)
oder von nur zwei Minuten im Sonnenlicht, leuchten die
Uhren bei Dunk elheit mehrer e Stunden.
* Da Lorus LumiBrite die aufgenommene und
gespeicherte Lichtenergie beim Leuchten wieder abgibt,
lässt d ie Le ucht stärke m it de r Zei t nach . Die Zeit dauer
des Leuch tens hän gt a uch davon ab, wie l ange und
in we lcher Entfern ung zur L ichtq uelle die U hr z uvor
Lichtenergie aufnehmen k onnte.
GEBR AUCH DER DISP LAYBELEU CHTU NG ( NUR F ÜR
KAL. YK30, YK31, YK32, YK34 UND Z001)
Wird im Zeit-/Kalendermodus, Alarmmodus, Zeit-/
Kalender einstellungsmodus oder im Alarmeinstellungs-
modus der Drücker für die Displaybeleuchtung betätigt,
wirddasDisplayungef ähr4Sekundenbeleuchtet.
Display-
beleuchtung
(Drü cker Disp laybe leucht ung
bei Kaliber YK32 und Z001)
1.
2.
Die Uhr besitzt nur eine Batterie. Wenn die
Disp layb eleucht ung an Leu chtkra ft verli ert, d eutet
dies darauf hin, dass die Batterie fast leer ist.
Bitte wenden Sie sich dann rechtzeitig an einen
AUTORISIERTEN LORUS-HÄNDLER, um den
notwendigen Batteriewechsel vor dem vollständigen
Entleer endurchzuführen.
Wird di e D ispla ybeleuc htun g se hr oft un d la nge
aktiviert, kann dies die Lebensdauer der Batterie
herabsetzen.
Anmerkung:
•
•
•
Wenn I hre Uh r 2 00 Meter /20 bar , 1 00 Meter/ 10
bar ode r 50 Meter /5 bar wa sserdich t i st, nde n
Sie diese Angabe auf dem Zifferblatt bzw . auf dem
Gehäuseboden.
Betä tigen Si e ni cht die Drü cker wenn die Uh r feuc ht
ist.
W enn die Uhr mit Salzwasser in Berührung gekommen
ist, spülen Sie die Uhr bitt e mit T rinkwasser und
trocknenSiesiesor gfältigab.
•
•
•
•
Aller gische Reaktionen
Da Gehäuse und Band in direktem Kontakt mit
der H aut ste hen, i st es w icht ig die se regel mäßig
zu reinige n. Wenn dies nich t gesch ieht , können
Hemdsärmel verschmutzen oder bei Personen mit
sensibler Haut allergische Reaktionen ausgelöst
werden. Bitte trag en Sie d ie U hr n icht zu enga nlieg end,
um eine mögliche aller gische Reaktion der Haut zu
verme iden . Sol lte s ich e ine a llergische Reak tion a m
Hand gelenkent wicke ln,trage nSiedieUhrbit tenicht
weiter und konsultier en Sie einen Arzt.
Magnetismus
Die Funktion ihrer Uhr wird durch starken
Magn etis musbe eint rächt igt.B ring enSi esied esha lb
nichtindieNähevonmagnetischenObjekten.
Stöße und Vibrationen
Sie könne n Ih re Uhr bei n orma len spo rtli chen
Aktivitätentragen.AchtenSiejedochdaraufsie nicht
fallen zu la ssen oder ge gen harte Gege nständ e z u
stoßen, da hierdur ch Schaden an der Uhr entstehen
kann.
T emperatur Ih re Uhr ist i m Werk so ein geste llt
wor den, dass die Ganggenauigkeit bei normalen
T emperaturen erhalten bl eibt.
Vorsicht:
Die Lederbänder sind nicht wasserabweisend, außer
wenn sie a ls s olche geken nzei chne t si nd, auch n icht
wenndasGehäusewasser dichtist.
BA TTERIEWECHSEL
In der folge nden Übe rsich t nden Sie d en in Ihrer Uhr
verwen dete n Bat terie typ. Da d ie Ba tteri e bereit s ab
Werk zur Überpr üfun g der F u nkti on und Leistun g der
Uhr eingelegt wird, kann ihre Nutzungsdauer nach dem
Erwerb der Uhr weniger als 3 Jahre betragen. Wenn
die Bat teri e e ntlad en ist, so llte sie so ba ld wie mög lich
ausg ewechs elt werden um möglic he Fehlfunk tion en zu
verme iden . Wi r e mpfehlen , d ass Sie die Ba tteri e vo n
einem AUTORISIERTEN LORUS-HÄNDLER auswechseln
lassen.
Kal.Nr . Batterietyp
Ungefähr e
Lebensdauer
Y922
YK30
YK33
Z002
Z009
SONYCR2016
10Jahre
2Jahre
2Jahre
5Jahre
2Jahre
YK31 SONYCR1220 2Jahre
YK32
YK34
SONYCR1620 2Jahr e
Z001 SONYCR2032 8Jahr e
Z003 SONYCR1020 4Jahr e
PFLEGE IHRER LORUS UHR
Ihre Uhr enthält präzise elektronische Bauteile. Bitte
versuc henSienie dasGehäus eselber zuöffnenode rden
Gehäusebodenzuentfernen.
KUNDENDIENST
Sollte Ihre LORUS Uhr eine Reparatur oder W artung
benötigen, beachten Sie bitte die beigefügten
Garantieunterlagen.
Einsatz-
bedingung
Angabe auf
dem
Zifferblatt /
Gehäuseboden
Zufälliger
Kontakt mit
Was ser , z.B.
mit Spritzern
oder Regen-
wasser
Schwimmen
und
Duschen
Sport-
tauchen
Sättigungs-
tauchen
NEIN
Keine Angabe
JA
WA TER
RESIST ANT
JA
WA TER
RESIST ANT
(50M/5 BAR)
JA
WA TER
RESIST ANT
(100M/10 BAR
oder darüber)
NEIN
NEIN
JA
JA
NEIN
NEIN
NEIN
JA
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN
• Wasser dichtigkeit
ACHTUNG
W erfen Sie keine alten Batterien in off enes F euer und
laden Sie keine alten Batterien auf. Bewahren Sie die
Batterie außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
W enn ein Kind eine Batt erie v erschluckt hat, muss
sofort ein Arzt konsultiert wer den.
• Batterie
AUSWAHL DER 12- ODER 24-STUNDENANZEIGE
Im Zeit-/Kalendermodus und im Alarmmodus kann
die 12 - oder 24 -Stu nden anzei ge durch Be tätig en des
DrückersAausgewähltwer den.
Auswahl im Zeit-/Kalendermodus
Auswahl im Alarmmodus
(Drücker B gedrückt halten)
(Drücker C gedrückt halten)
12-Stundenanzeige
12-Stundenanzeige
24-Stundenanzeige
24-Stundenanzeige
* Bei der 12-Stundenanzeige wird für den Vormittag das
Symbol „A“ (AM) und für den Nachmittag das Symbol
„P“ (PM) angezeigt. Bei der 24-Stundenanzeige
erscheint kein Symbol auf dem Display .