573962
19
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/20
Nächste Seite
198
398095
Konformitätserklärung Dichiarazione di conformi Conformiteitsverklaring Déclaration de conformité Declaration of conformity Prohlášení o shodě Vyhlásenie o zhode Certyfikat zgodności Izjava o sk ladnosti Megfelelőségi nyilatkozat Izjava o usk lađenosti Izjava o konformitetu Izjava o usaglašenosti Declaraţie de conformitate Декларация о соответствии Декларація про
відповідність Δήλωση Συμμόρφωσης Atbilstības deklarācija Vastavus normidele
EG – Konformitätserklärung
(Druck-Version)
EC – Declaration of Conformity
(Print-Version)
No.
0007
2012
IT Dichiarazione di conformità CE
SK Prehlásenie o zhode ES
BA/HR EG – izjava o konformnosti
FR Declaration de Conformité CE
PL Deklaracja zgodnoĞci WE
RO DeclaraĠie de conformitate CE
GB EC Declaration of Conformity
Sl CE izjava o skladnosti
GR ǻȒȜȦıȘ ȈȣȝȝȩȡijȦıȘȢ ǼȀ
CZ Prohlášení o shodČ EU
HU CE-megfelelĘségi nyilatkozat
i. V. Mathias Brzezinski
Emil Lux GmbH & Co KG
Verantwortlich für die Dokumentation
Responsible for documentation
Responsable pour la documentation
Abteilungsleiter / Head of Department i. A. Daniel Fleer
Qualitätsmanagement/ Quality-Management Qualitätsmanagement/ Quality-Management
(Unterschrift) (Unterschrift)
DE
Hiermit erklären wir,
PL
Niniejszym deklarujemy,
Emil Lux GmbH & Co KG
Emil-Lux-Str. 1
D - 42929 Wermelskirchen
www.lux-tools.de
IT
Con la presente noi,
Sl
S tem izjavljamo mi,
FR
Avec la présente, nous declarons,
HU
Ezennel nyilatkozunk,
GB
We herewith declare,
BA/HR
Ovim izjavljujemo,
CZ
Tímto prohlašujeme,
RO
Noi,
SK
Týmto prehlasujeme,
GR
ǻȚĮ IJȘȢ ʌĮȡȠȪıȘȢ įȘȜȫȞȠȣȝİ
DE
dass der nachfolgend beschriebene Artikel aufgrund seiner Konzipierung und Bauart sowie in der von Emil Lux GmbH & Co KG in Verkehr gebrachten
Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG- Richtlinien entspricht.
IT
dichiariamo che lárticolo in seguito descritto, in base alla sua concezione ed il modo di costruzione e nellésecuzione messa in circolazione dalla Emil Lux GmbH
& Co KG è conforme ai requisiti fondamentali di sicurezza e salute delle direttive CE.
FR
que lárticle décrit ci-après repond en matière de conception et de construction ainsi que dans son modèle commercialisé par la Emil Lux GmbH & Co KG aux
exigences fondamentales de sécurité et sanitaires et aux directives communautaires applicables.
GB
that the following product complies with the appropriate basic safety and health requirements of the EC Directives based on its design and type, as brought into
circulation by Emil Lux GmbH & Co KG.
CZ
že následovnČ popsané zboží svou koncepcí a konstrukcí rovnČž i provedením, jenž bylo dáno do prodeje spoleþností Emil Lux GmbH & Co KG, odpovídá
pĜíslušným základnímbezpeþnostním a zdravotním požadavkĤm smČrnic EU.
PL
iĪ niĪej okreĞlony artykuł, w formie wprowadzonej na rynek przez Emil Lux GmbH & Co KG, spełnia ze wzglĊdu na projekt i konstrukcjĊ podstawowe wymagania
bezpieczeĔstwa pracy oraz ochrony zdrowia narzucane przez dyrektywy WE (Wspólnoty Europejskiej).
SK
že nasledovne popisovaný tovar na základe svojho návrhu a konštrukcie, ako aj prevedenia uvedeného spoloþnosĢou Emil Lux GmbH & Co KG do prevádzky,
zodpovedá príslušným, základným bezpeþnostným a zdravotným požiadavkám smerníc ES.
Sl
da je opisani proizvod na osnovi njegove zasnove in vrste konstrukcije kot tudi pri Emil Lux GmbH & Co KG v prodajo spušþena izvedba odgovarja temeljnim
varnostnim in zdravstvenim zahtevam , ki so v skladnosti z EU smernicami.
HU
hogy a következĘkben leírt árucikk koncepciójában és kiviteli módjában valamint az Emil Lux GmbH & Co KG által forgalomba hozott kivitelében megfelel az EU
rá vonatkozó alapvetĘ biztonsági- és egészségvédelmi elĘírásainak.
BA/HR
da u sljedeüem opisani proizvod na osnovu njegovog koncipiranja i naþina gradnje kao i izlaganja izdanog od Emil Lux GmbH & Co KG odgovara jasmin,
osnovnim sigurnosnim i zdravstvenim zahtjevima EG smjernica
RO
declarăm pe proprie răspundere că articolul descris mai jos, pe baza concepĠiei úi tipului său constructiv sale, precum úi al execuĠiilor puse în circulaĠie de Emil
Lux GmbH & Co KG, se conformează cerinĠelor pentru securitatea muncii úi a sănătăĠii ale directivelor UE în materie.
GR
ȩIJȚ IJȠ ʌĮȡĮțȐIJȦ ʌİȡȚȖȡĮijȩȝİȞȠ ʌȡȠȧȩȞ ĮȞIJĮʌȠțȡȓȞİIJĮȚ ȕȐıȘ IJȠȣ ıȤİįȚĮıȝȠȪ țĮȚ IJȠȣ IJȡȩʌȠȣ țĮIJĮıțİȣȒȢ IJȠȣ țĮșȫȢ țĮȚ ıIJȘȞ ȑțįȠıȒ IJȠȣ, Ș ȠʌȠȓĮ İȚıȒȤșȘțİ
ıIJȘȞ țȣțȜȠijȠȡȓĮ Įʌȩ IJȘȞ Emil Lux GmbH & Co KG, ıIJȚȢ ıȤİIJȚțȑȢ ȕĮıȚțȑȢ ĮʌĮȚIJȒıİȚȢ ĮıijĮȜİȓĮȢ țĮȚ ȣȖİȓĮȢ IJȦȞ ȅįȘȖȚȫȞ IJȘȢ ǼȀ
DE
Bezeichnung des Produktes / Produkttyp: Handkreissäge / 398095
IT
Denominazione del prodotto / Tipo di prodotto:
FR
Description du produit / Type de produit :
GB
Product Description / Type of Product: Circular Saw / 398095
CZ
Oznaþení produktu/ Typ produktu:
SK
Oznaþenie produktu /Typ výrobku:
PL
Opis produktu / Typ produktu:
Sl
Naziv proizvoda / Tip proizvoda:
HU
A termék megnevezése / Termék típusa:
BA/HR
Oznaka proizvoda / Tip proizvoda:
RO
Denumirea produsului /Tipul produsului:
GR
ȋĮȡĮțIJȘȡȚıȝȩȢ IJȠȣ ʌȡȠȧȩȞIJȠȢ / IJȪʌȠȢ ʌȡȠȧȩȞIJȠȢ:
DE
Anwendbare EG -Richtlinien
CZ
: SmČrnice EU
HU
EU MĦszaki Irányelvek
IT
Direttive CE
SK
AplikovateĐné smernice EU
BA/HR
EG – smjernice
FR
Directives CE applicables:
PL
Dyrektywy WE
RO
Directive UE aplicabile:
GB
Applicable EC Directives
Sl
Uporabljene ES smernice
GR
ǼijĮȡȝȩıȚȝİȢ ȅįȘȖȓİȢ ǼȀ
X
2006/42/EG (MD)
X
2004/108/EG (EMC)
1999/5/EG (R&TTY)
2006/95/EG (LVD)
2009/105/EG (Pressure)
2000/14/EG Annex , 2005/88/EG
89/686/EWG (PPE)
88/378/EWG (Toys) L
WA
= .dB(A), L
PA
= .dB(A), K= .dB(A)
2009/142/EG (Gas)
89/106/EWG (Construction)
XXXX/XX/EG (Others)
DE
Angewandte harmonisierte Normen, insbesondere:
EN 60745-1: 2009 +A11: 2010
EN 60745-2-5: 2010
DIN EN ISO 12100: 2010
EN 55014-1: 2006 +A1:2009
EN 55014-2: 1997 +A1:2001 +A2:2008
EN 61000-3-2: 2006 +A1:2009 +A2: 2009
EN 61000-3-3: 2008
IT
Norme armonizzate applicate, in particolare:
FR
Normes harmonisées applicable :
GB
Applicable Harmonized Standards:
CZ
Aplikované harmonizaþní normy, zejména:
SK
Použité harmonizované normy, najmä:
PL
Zastosowano zharmonizowane normy:
Sl
Uporabljani usklajeni normativi, še posebno:
HU
Alkalmazott harmonizált szabványok, elsĘsorban:
BiH/HR
Primijenjene harmonizirajuüe norme, u posebnosti:
RO
Norme armonizate aplicabile, în special:
GR
ǼijĮȡȝȠıȝȑȞĮ İȞĮȡȝȠȞȚıȝȑȞĮ ʌȡȩIJȣʌĮ, İȚįȚțȐ:
Ausgestellt am:
08.02.2012
Handkreissaege_398095.book Seite 198 Freitag, 2. März 2012 3:26 15
19

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Lux Tools HKS 1500 - 398095 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info