- 1 - - 2 - - 3 -
- 4 - - 5 - - 6 - - 7 -
1. Cont enu de l’ emballage
Déballez l‘amplica teur av ec précaution pour vérier si t outes les pièces citées
ci-dessous sont présentes:
1. Amplicateur W iFi MAGINON
2. C âble de réseau RJ45
3. Mode d ’ emploi
4. Documents de la gar antie
Chère cliente , cher client,
Félicitations! V ous v enez d’ acheter un produit M AGINON de tr ès grande qualité.
V ous vous êtes décidé pour amplicat eur WiF i possédant un bon équipement technique
et des accessoires corr espondants, le t out se laissant manipuler facilement.
V euillez lire att entivement t outes les instructions.
V euillez respecter les consignes de sécurité .
Nous vous accor dons trois ans de garantie sur l’ appar eil. Si l‘ amplicateur dev ait avoir
un défaut, veuillez utiliser la carte de garantie fournie ainsi que v otre justicatif d’ achat .
Conservez-le ensemble av ec le mode d’ emploi.
En cas de cession de l’ appareil à autrui, veuille z également joindre le mode d’ emploi.
Remarque:
• Attention!Garde zéloignésdesbébésetdespetitsenfantsdeslmsetsachetsen
plastique car il y a risque d’asph yxie.
2. T able des matières
1. INTRODUCTION ET CONTENU DE L ’EMBALL AGE 1
2. T ABLE DES MA TIÈRES 2
3. CONSIGNES SUR LES RISQUES ET LA SÉCURITÉ, A VERTISSEMENTS 4
4. VOICI VOTRE AMPLIFICA TEUR WIFI 5
5. MISE EN PLACE 6
5.1. Mise en place comme amplicateur W iF i 6
5.2. Mise en place par la touche WPS 8
5.3. Mise en place comme Acc ess Poin t 8
6. UTILISA TION 9
6.1. Créer manuellement la c onnexion WLAN 9
6.2. Créer la conne xion WLAN par la touche WPS 9
6.3. Créer la conne xion LAN 10
7. RÉGLAGES DE BASE 11
7.1. Réglages de sécurité 11
7.2. Modier le mot de passe 12
7.3. Actualiser le logiciel maison 12
7.4. Sauvegarder et char ger les réglages 12
8. CONFORMITÉ 13
9. ÉLIMINA TION 14
10. GARANTIE ET SERVICE 14
11. DONNÉES TECHNIQUES 15
3. Consignes sur les risques et la sécurit é,
avertissements
En cas d’utilisation non appropriée de l’ amplicateur W iFi et des ac cessoires, il e xiste, pour
vous et pour d’ autres , des risques et l’amplica teur W iFi peut être endommagé ou détruit .
Pour cett e raison, veuillez lir e et respecter strictement les consignes sur les risques et la
sécurité ainsi que les avertissements.
But d’utilisation
C et amplica teur WiF i est conçu pour un usage privé et ne con vient pas à un usage
commercial.
Danger pour les enfants les personnes à capacités restrein tes
lorsqu’ elles manipulent des appareils électroniques
L ’ amplificateur WiFi, les accessoir es et l’ emballage ne sont pas des jouets pour
les enfants. P our cette raison, tenez-en les enfants éloignés. Il y a risque , entre
autres, d’ électrocution, d’ empoisonnemen t et d’asph yxie.
L ’ amplificateur W iFi et les ac cessoires ne doiv ent pas être manipulés ni utilisés
par des enfants et des personnes ayant des capacités r estreintes. L ’ amplificateur
WiF i ne peut être utilisé que par des personnes étant corpor ellement et mentalement
en mesure de l’utiliser en sécurité.
Danger par l’ élec tricité
L e câble de réseau ne doit pas être e xposé aux gouttes ou aux projections d’ eau.
De plus, aucun récipient r empli de liquide – comme par exemple des v ases ou des verres
– ne doit être posé dessus ou à pro ximité. Il y a risque d’ inc endie et d’ élec trocution.
L orsque des c orps étrangers ou un liquide pénètrent dans l’ amplificat eur WiF i,
débranchez la prise électrique. Laissez tout sécher . A ttention: la plaque signalétique
est fixée sur l’ extérieur du fond du produit. Sinon, il y a risque d’ incendie et d’ électrocution.
Si le boîtier de l’ amplificateur W iFi a été endommagé, il est interdit de poursuivre
son utilisation. Sinon il y a risque d’ incendie et d’ électrocution.
L ’amplificateur W iFi ne doit pas être démonté, modifié ni réparé . Il y a risque
d’ incendie et d’ électrocution.
V érifiez la connexion de la prise sur l’ amplificateur a vant de le relier au secteur .Toujours
c onnecter la prise à l’ amplificateur a vant et pendant son utilisation. Il strictement in-
t er dit de connecter uniquement la prise au secteur ou de l’utiliser pour un autre appareil .
Dommage dû à la chaleur – Risque d’inc endie
N e laissez pas l’ amplificateur WiF i dans des lieux où la température peut f orte-
ment monter (p . ex. dans un véhicule). C eci pourrait endommager le boîtier
et des pièces à l’ intérieur , ce qui, de ce fait, peut déclencher un incendie.
N’ en veloppez pas l’ amplificateur WiF i et ne le posez pas sur des textiles.
Ceci pourrait pr ovoquer une accumulation de chaleur dans l’ appar eil, ce qui peut
déformer le boîtier et prov oquer un incendie.
Blessures et dommages matériels
La prise électrique de 230 V utilisée pour l’ amplificateur WiF i doit toujours être
libre et accessible pour pouv oir la retirer r apidement du secteur en cas de nécessité.
P rév oye z une ventilation suffisan te et ne recouvr ez pas l’ amplificateur W iFi afin d’ éviter
toute surchauffe .
N e posez aucune sour ce d’ incendie, c omme p . ex. des bougies allumées, sur ou à
proximit é de l’appar eil.
L es dommages du syst ème électronique provoqués par des influenc es extérieures
comme des chocs ou autres ne sont pas des dommages couv erts par la garantie et leur
réparation est donc pa yante .
N e faites pas tomber et ne c ogner pas l’amplificat eur W iFi et manipulez-le av ec
soin. Sinon, il peut être endommagé.
4. VOICI VO TRE AMPLIFICA TEUR WIFI
T ouche WPS
T ouche R eset
LED LAN
LED WPS
LED En marche
LED WLAN
Prise RJ45
Av ant la première utilisa tion, placez la
prise sur l’amplica teur W iFi et
tournez-la légèremen t dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu ’ à ce
qu’ on entende un clic.
5. Mise en place
L ’amplicateur W iFi MAGINON sert à étendre dans l’ espace un réseau WLAN e xistant.
Pour ce fair e, l’ amplicateur W iFi se c onnecte sans l ou par un câble réseau raccor dé
à un routeur du r éseau WLAN et sert ainsi d’ émetteur et r écepteur pour d’ autres
appareils sans l. De plus, l’ appar eil peut être utilisé comme A ccess P oint propr ement dit.
5.1. Mise en place comme amplicateur W iF i
Dans la fonction comme amplicateur WiF i, l’ appareil agrandit l’ accessibilit é de votre
réseau sans l. P our mettre en plac e l’amplica teur W iFi, veuillez pr océder comme suit:
1. Branchez l’ amplicateur W iFi dans une prise électrique.
2. É tablissez la conne xion avec v otre ordina teur ou ordinat eur portable:
- sans l, lorsque l’ ordinateur dispose d’une connexion WLAN. Cliquez en bas à dr oite
dans le bureau sur le symbole des connexions sans l . Sélectionnez dans la liste
s’ ouvrant «W i-Repeater» et clique z sur «Connecter». Au bout de quelques secondes ,
la connexion est établie.
- par câble, branchez le câble de réseau fourni sur l’ ordinateur et l’ amplicateur W iFi.
3. Dans le na vigat eur , r entrez l’ adr esse http://192.168.10.1 pour ouvrir le menu de
l’amplica teur W iFi.
Si vous ne pouviez pas appeler l’ amplicateur W iFi a vec 192.168.10.1, alors tenez c ompte
de la remarque en haut de c ette page.
Remarque:
• A v antderecongur erl’appar eilcommeamplicateur W iFiouAc cessPoint ,ilfaut
rétablir les paramètres d’usine de l’ appar eil. P our ce faire, maint enez la touche RESET
appuyée pendant au moins 10 secondes .
4. L a fenêtre de c onnexion de l’ amplicateur W iFi est ouverte. Rentr ez ici le nom
d’utilisateur et le mot de passe.
À la livraison ou après une r éinitialisation de l’ amplicateur W iFi, le nom d’utilisateur et
le mot de passe sont «admin ». À cet eet, v euillez lire le paragr aphe 7.2, «Modier le
mot de passe».
5. C liquer dans le menu principal en haut sur „Repeater“ .
6. T ous les réseaux sans l existants son t recherchés et achés . Sélectionnez le réseau
dans lequel l’amplica teur W iFi doit être connecté en cliquant à dr oite sur «Select».
7. Rentrez maint enant uniquement la clé de réseau (Securit< Key) pour le r éseau
sélectionné.Laissez les autres paramètres inchangés . Cliquez ensuite sur «Apply».
Le nom du réseau (SSID) et la clé du r éseau (Key) doivent c orrespondre aux indica tions
dans le routeur du réseau WLAN.
Remarque:
• Aprèslamiseenplacedel’ amplicateur W iFi,l’ appareiln ’ estplusaccessiblesur
l’ or dinateur par h ttp://192.168.10.1 car il est intégré au r éseau du routeur .