691744
109
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/188
Nächste Seite
109 ESPAÑOL
Instalación o desmontaje del
protector de muela (Para muela de
centro hundido, disco ap, disco
exible, cepillo circular de alambres
/ muela de corte abrasivo, muela de
diamante)
ADVERTENCIA: Cuando se utilice una muela
de centro hundido, disco ap, disco exible o
cepillo circular de alambres, el protector de muela
deberá estar instalado en la herramienta de tal
forma que el lado cerrado del protector siempre
quede orientado hacia el operario.
ADVERTENCIA: Cuando utilice una muela de
corte abrasivo / muela de diamante, asegúrese de
utilizar solamente el protector de muela especial
diseñado para usar con muelas de corte.
(En algunos países europeos, cuando utilice una
muela de diamante, podrá utilizar el protector ordina-
rio. Siga los reglamentos de su país.)
Para herramienta con protector de
muela de tipo tornillo de jación
Monte el protector de muela con las protuberancias
de la banda del protector de muela alineadas con
las muescas de la caja de cojinetes. Después gire el
protector de muela a un ángulo que pueda proteger al
operario de acuerdo con el trabajo. Asegúrese de apre-
tar el tornillo rmemente.
Para desmontar el protector de muela, siga el procedi-
miento de instalación a la inversa.
Fig.9: 1. Protector de muela 2. Caja de cojinetes
3. Tornillo
Para herramienta con protector de
muela de tipo palanca de abrazadera
Aoje el tornillo, y después empuje la palanca en la
dirección de la echa. Monte el protector de muela con
las protuberancias de la banda del protector de muela
alineadas con las muescas de la caja de cojinetes.
Después gire el protector de muela a un ángulo que
pueda proteger al operario de acuerdo con el trabajo.
Fig.10: 1. Protector de muela 2. Caja de cojinetes
3. Tornillo 4. Palanca
Empuje la palanca en la dirección de la echa. Después
sujete el protector de muela apretando el tornillo.
Asegúrese de apretar el tornillo rmemente. El ángulo
de ajuste del protector de muela se puede regular con
la palanca.
Fig.11: 1. Tornillo 2. Palanca
Para desmontar el protector de muela, siga el procedi-
miento de instalación a la inversa.
Instalación o desmontaje de una
muela de centro hundido o disco ap
Accesorios opcionales
ADVERTENCIA: Cuando se utilice una muela
de centro hundido o disco ap, el protector de
muela deberá estar instalado en la herramienta de
tal forma que el lado cerrado del protector siem-
pre quede orientado hacia el operario.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la parte de
montaje de la brida interior encaje en el diámetro
interior de la muela de centro hundido / disco ap
perfectamente. El montar la brida interior en el lado
incorrecto puede resultar en una vibración peligrosa.
Monte la brida interior en el mandril.
Asegúrese de encajar la parte dentada de la brida inte-
rior en la parte recta de la parte inferior del mandril.
Encaje la muela de centro hundido / disco ap en la
brida interior y rosque la contratuerca en el mandril.
Fig.12: 1. Contratuerca 2. Muela de centro hundido
3. Brida interior 4. Parte de montaje
Para apretar la contratuerca, presione el bloqueo del eje r-
memente para que el mandril no pueda girar, después apriete
rmemente hacia la derecha utilizando la llave de contratuerca.
Fig.13: 1. Llave de contratuerca 2. Bloqueo del eje
Para desmontar la muela, siga el procedimiento de
instalación a la inversa.
Instalación o desmontaje de un
disco exible
Accesorios opcionales
ADVERTENCIA: Utilice siempre el protector
suministrado cuando haya un disco exible en la
herramienta. El disco puede desintegrarse durante
la utilización y el protector ayuda a reducir las posibi-
lidades de que se produzcan heridas personales.
Fig.14: 1. Contratuerca 2. Disco exible 3. Plato de
respaldo 4. Brida interior
Siga las instrucciones para muela de centro hundido pero
también utilice un plato de respaldo sobre la muela. Vea el
orden de montaje en la página de accesorios de este manual.
Instalación o desmontaje de un
disco abrasivo
Accesorios opcionales
NOTA: Utilice accesorios para lijadora especicados
en este manual. Estos deberán ser adquiridos aparte.
Para el modelo de 100 mm
Fig.15: 1. Contratuerca para lijar 2. Disco abrasivo
3. Plato de caucho 4. Brida interior
1. Monte la brida interior en el mandril.
2. Monte el plato de caucho en el mandril.
3. Encaje el disco en el plato de caucho y rosque la
contratuerca para lijar en el mandril.
109

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Makita DGA461 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info