691782
142
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/244
Nächste Seite
142 ESPAÑOL
Mordaza vertical
ADVERTENCIA: La pieza de trabajo deberá
estar sujetada rmemente contra la base giratoria
y la guía lateral con la mordaza durante todas las
operaciones.Silapiezadetrabajonoestásuje-
tada debidamente contra la guía, el material podrá
moversedurantelaoperacióndecorteocasionando
posiblesdañosaldisco,haciendoqueelmaterial
salgalanzadoyquesepierdaelcontrolresultando
en heridas personales graves.
►Fig.44:
1. Brazo de la mordaza 2. Barra de la mordaza
3.Tornillodejación4. Pomo de la mordaza
La mordaza vertical se puede instalar en dos posiciones
tantoenelladoderechocomoelizquierdodelabase.
Insertelabarradelamordazaenelagujerodelabase.
Posicione el brazo de la mordaza de acuerdo con el
grosoryformadelapiezadetrabajoysujeteelbrazo
de la mordaza apretando el tornillo. Si el tornillo de
jaciónhacecontactoconelcarro,instáleloenellado
opuestodelbrazodelamordaza.Asegúresedeque
ninguna parte de la herramienta hace contacto con la
mordazacuandobajelaempuñaduraatope.Sialguna
parte toca la mordaza, reposicione la mordaza.
Presionelapiezadetrabajoarascontralaguíalateral
ylabasegiratoria.Pongalapiezadetrabajoenlaposi-
cióndecortedeseadaysujételarmementeapretando
el pomo de la mordaza.
NOTA:
Paraunajusterápidodelapiezadetrabajo,el
girarelpomodelamordazaa90°hacialaizquierda
permite mover el pomo de la mordaza hacia arriba y
abajo.Parasujetarlapiezadetrabajodespuésdel
ajuste,gireelpomodelamordazahacialaderecha.
Mordaza horizontal
Accesorios opcionales
ADVERTENCIA: Gire siempre la tuerca de
la mordaza hacia la derecha hasta que la pieza
de trabajo esté sujetada debidamente. Si la pieza
detrabajonoestásujetadadebidamente,elmate-
rialpodrámoversedurantelaoperacióndecorte
ocasionandoposiblesdañosaldisco,haciendoque
elmaterialsalgalanzadoyquesepierdaelcontrol
resultando en heridas personales graves.
ADVERTENCIA: Cuando corte una pieza de
trabajo na, tales como placas de base, contra la
guía, utilice siempre la mordaza horizontal.
La mordaza horizontal se puede instalar en dos posi-
cionestantoenelladoderechocomoelizquierdodela
base. Cuando realice cortes en inglete de 22,5° o mayo-
res, instale la mordaza horizontal en el lado opuesto a la
direcciónenlaquesevaagirarbasegiratoria.
►Fig.45: 1. Placa de mordaza 2.Tuercadelamor-
daza 3. Pomo de la mordaza
Volteandolatuercadelamordazahacialaizquierda,la
mordaza se libera, y se mueve rápidamente hacia adentro y
afuera.Parasujetarlapiezadetrabajo,empujeelpomode
lamordazahaciaadelantehastaquelaplacademordaza
hagacontactoconlapiezadetrabajoyvolteelatuercade
la mordaza hacia la derecha. Después gire el pomo de la
mordazahacialaderechaparasujetarlapiezadetrabajo.
NOTA:Laanchuramáximadelapiezadetrabajo
quesepuedesujetarconlamordazahorizontales
de 228 mm.
Soportes
ADVERTENCIA: Apoye siempre una pieza de
trabajo larga de forma que quede nivelada con la
supercie superior de la base giratoria para poder
realizar un corte preciso y evitar una peligrosa
pérdida de control de la herramienta. Un apoyo
apropiadodelapiezadetrabajoayudaráaevitarque
eldiscoseatranqueyunposibleretrocesobrusco
quepuederesultarenheridaspersonalesgraves.
Parasujetarpiezasdetrabajolargashorizontalmente,
se han provisto soportes en ambos lados de la herra-
mienta.Aojelostornillosyextiendalossoporteshasta
lalongitudapropiadaparasujetarlapiezadetrabajo.
Después apriete los tornillos.
►Fig.46: 1. Soporte 2.Tornillo
OPERACIÓN
ADVERTENCIA:
Asegúrese de que el disco no
está tocando la pieza de trabajo, etc., antes de activar
el interruptor. El encender la herramienta con el disco
haciendocontactoconlapiezadetrabajopuederesultar
en un retroceso brusco y heridas personales graves.
ADVERTENCIA: Después de una operación
de corte no suba el disco hasta que se haya
parado completamente. La subida de un disco
girando por inercia puede resultar en heridas perso-
nalesgravesydañosalapiezadetrabajo.
ADVERTENCIA: No realice ningún ajuste
tal como girar el mango, pomo, y palancas de la
herramienta mientras el disco está girando. El
ajustarmientraseldiscoestágirandopuederesultar
en heridas personales graves.
AVISO: Antes de la utilización, asegúrese de
desbloquear el pasador de retención y liberar la
empuñadura de la posición bajada.
AVISO:
No ejerza presión excesiva en la empuña-
dura cuando corte. Una fuerza excesiva podrá resul-
tarenunasobrecargadelmotory/oreducirlaecacia
decorte.Presionehaciaabajolaempuñaduraconla
fuerzaúnicamentenecesariaparacortarsuavementey
sinreducirsignicativamentelavelocidaddeldisco.
AVISO: Presione hacia abajo suavemente la
empuñadura para realizar el corte. Si presiona
laempuñadurahaciaabajoconfuerzaosiejerce
fuerzalateral,eldiscopodrávibrarydejarunamarca
(marcadesierra)enlapiezadetrabajoypuedeque
laprecisióndelcorteseveaafectada.
AVISO: Durante un corte de deslizamiento,
empuje suavemente el carro hacia la guía lateral
sin parar. Si el movimiento del carro se para durante
elcorte,quedaráunamarcaenlapiezadetrabajoy
laprecisióndelcortesedeteriorará.
142

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Makita DLS111 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info