793638
7
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/120
Nächste Seite
GA7070
GA7071
GA9070
GA9071
GA7070Y
GA9070Y
GA9071Y
EN Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL 8
FR Meuleuse d’Angle MANUEL D’INSTRUCTIONS 18
DE Winkelschleifer BETRIEBSANLEITUNG 29
IT Smerigliatrice angolare ISTRUZIONI PER L’USO 41
NL Haakse slijpmachine GEBRUIKSAANWIJZING 52
ES Esmeriladora Angular MANUAL DE
INSTRUCCIONES 64
PT Esmerilhadeira Angular MANUAL DE INSTRUÇÕES 75
DA Vinkelsliber BRUGSANVISNING 86
EL   96
TR  KULLANMA KILAVUZU 108
2
1
Fig.1
1
2
3
Fig.2
1
2
3
Fig.3
B
C
2
1
A
Fig.4
B
C
2
1
A
Fig.5
1
Fig.6
Fig.7
1
23
Fig.8
3
1
2
3
Fig.9
1
2
Fig.10
1
2
Fig.11
1
Fig.12
21
Fig.13
4
3
2
1
Fig.14
2
1
Fig.15
4
3
2
1
Fig.16
4
3
4
2
1
Fig.17
1
Fig.18
12
Fig.19
Fig.20
3
2
1
Fig.21
3
4
2
1
Fig.22
ø45
ø78
ø78
1
2
3
4
5
Fig.23
5
1
Fig.24
1
Fig.25
1
2
4
5
6
3
Fig.26
Fig.27
1
2
Fig.28
Fig.29
Fig.30
Fig.31
6
Fig.32
Fig.33
1
Fig.34
1
2
Fig.35
7
1
2
3
5
4
6
33
8
59
7
8
5
6
11
10
5
12
13
14
20
18
19
5
17 21
3
22
5
22
15
16
Fig.36
8ENGLISH
ENGLISH (Original instructions)
SPECIFICATIONS
Model: GA7070 /
GA7070Y
GA7071 GA9070 /
GA9070Y
GA9071 /
GA9071Y
Wheel diameter 180mm 230mm
Max. wheel thickness 7.2mm 6.5mm
Spindle thread 
 8,500min-1 6,600min-1
Overall length 506mm
Switch handle    
Net weight 6.1 - 6.6 kg 6.2 - 6.7 kg 6.3 - 8.5 kg 6.4 - 8.5 kg
 /II
 

 󰀨
 󰀨

Intended use


Power supply

the same voltage as indicated on the nameplate, and



Noise
-
ing to EN60745-2-3:
Model GA7070, GA7070Y
pA
WA

Model GA7071
pA
WA

Model GA9070, GA9070Y
pA
WA

Model GA9071, GA9071Y
pA
WA

NOTE:



NOTE:


WARNING: Wear ear protection.
WARNING: The noise emission during actual
󰀨
value(s) depending on the ways in which the
tool is used especially what kind of workpiece is
processed.
WARNING: Be sure to identify safety mea-
sures to protect the operator that are based on an
estimation of exposure in the actual conditions of
use (taking account of all parts of the operating
cycle such as the times when the tool is switched
󰀨
trigger time).
Vibration
-
mined according to EN60745-2-3:
Model GA7070, GA7070Y

h, AG2
2

h, AG2
2
Work mode: disc sanding with normal side grip
h, DS2
2

h, DS2
2
Model GA7071

h, AG2
2

h, AG2
2
9ENGLISH
Work mode: disc sanding with normal side grip
h, DS2
2

h, DS2
2
Model GA9070, GA9070Y

h, AG2
2

h, AG2
2
Work mode: disc sanding with normal side grip
h, DS2 or less
2

h, DS2
2
Model GA9071, GA9071Y

h, AG2
2

h, AG2
2
Work mode: disc sanding with normal side grip
h, DS2
2

h, DS2
2
NOTE:


NOTE:

WARNING: The vibration emission during
󰀨
declared value(s) depending on the ways in which
the tool is used especially what kind of workpiece
is processed.
WARNING: Be sure to identify safety mea-
sures to protect the operator that are based on an
estimation of exposure in the actual conditions of
use (taking account of all parts of the operating
cycle such as the times when the tool is switched
󰀨
trigger time).
WARNING:

-
󰀨
EC Declaration of Conformity
For European countries only


SAFETY WARNINGS
General power tool safety warnings
WARNING: Read all safety warnings, instruc-

with this power tool.


Save all warnings and instruc-
tions for future reference.



Grinder safety warnings
Safety Warnings Common for Grinding, Sanding,
󰀨
1.
This power tool is intended to function as a
󰀨
all safety warnings, instructions, illustrations



2.
Operations such as polishing are not recom-
mended to be performed with this power tool.
Operations for which the power tool was not designed

3. -
cally designed and recommended by the tool
manufacturer.

safe operation.
4. The rated speed of the accessory must be at
least equal to the maximum speed marked on
the power tool.

5. The outside diameter and the thickness of your
accessory must be within the capacity rating
of your power tool.

6.
Threaded mounting of accessories must match
the grinder spindle thread. For accessories





7. Do not use a damaged accessory. Before each
use inspect the accessory such as abrasive
wheels for chips and cracks, backing pad for
cracks, tear or excess wear, wire brush for
loose or cracked wires. If power tool or acces-
sory is dropped, inspect for damage or install
an undamaged accessory. After inspecting and
installing an accessory, position yourself and
bystanders away from the plane of the rotating
accessory and run the power tool at maximum
no-load speed for one minute. Damaged acces-

time.
10 ENGLISH
8. Wear personal protective equipment.
Depending on application, use face shield,
safety goggles or safety glasses. As appro-
priate, wear dust mask, hearing protectors,
gloves and workshop apron capable of stop-
ping small abrasive or workpiece fragments.






 Keep bystanders a safe distance away from
work area. Anyone entering the work area
must wear personal protective equipment.


area of operation.
10. Hold the power tool by insulated gripping
surfaces only, when performing an operation
where the cutting accessory may contact hid-
den wiring or its own cord.


operator an electric shock.
11. Position the cord clear of the spinning acces-
sory.


12. Never lay the power tool down until the acces-
sory has come to a complete stop. The spinning


13. Do not run the power tool while carrying it at
your side. Accidental contact with the spinning


14. Regularly clean the power tool’s air vents. The



15. 
materials.
16. Do not use accessories that require liquid
coolants.

Kickback and Related Warnings

-

-







operator, depending on direction of the wheel’s move-





1. 
position your body and arm to allow you to
resist kickback forces. Always use auxiliary
handle, if provided, for maximum control over
kickback or torque reaction during start-up.
-

2. Never place your hand near the rotating acces-
sory.
3. Do not position your body in the area where
power tool will move if kickback occurs.

to the wheel’s movement at the point of snagging.
4. Use special care when working corners, sharp
edges etc. Avoid bouncing and snagging the
accessory.


5. Do not attach a saw chain woodcarving blade
or toothed saw blade.-


󰀨
1. Use only wheel types that are recommended

designed for the selected wheel. Wheels for


2. The grinding surface of centre depressed
wheels must be mounted below the plane of
the guard lip.


3. The guard must be securely attached to the
power tool and positioned for maximum safety,
so the least amount of wheel is exposed
towards the operator. 
-

ignite clothing.
4. Wheels must be used only for recommended
applications. For example: do not grind with
󰀨󰀨
are intended for peripheral grinding, side forces

shatter.
5. 
of correct size and shape for your selected
wheel.

󰀨󰀨

6. Do not use worn down wheels from larger
power tools. Wheel intended for larger power tool



󰀨
1. 󰀨-
sive pressure. Do not attempt to make an
excessive depth of cut. Overstressing the wheel

-

11 ENGLISH
2. Do not position your body in line with and
behind the rotating wheel. When the wheel, at

-

3. When wheel is binding or when interrupting
󰀨
tool and hold the power tool motionless until
the wheel comes to a complete stop. Never
󰀨
cut while the wheel is in motion otherwise
kickback may occur. Investigate and take correc-

4. Do not restart the cutting operation in the
workpiece. Let the wheel reach full speed and
carefully re-enter the cut.

the workpiece.
5. Support panels or any oversized workpiece to
minimize the risk of wheel pinching and kick-
back.



6. Use extra caution when making a “pocket cut”
into existing walls or other blind areas. The
-


1. Do not use excessively oversized sanding
disc paper. Follow manufacturers recommen-
dations, when selecting sanding paper.




Operations:
1. Be aware that wire bristles are thrown by the
brush even during ordinary operation. Do not
overstress the wires by applying excessive
load to the brush.
penetrate light clothing and/or skin.
2. If the use of a guard is recommended for wire
brushing, do not allow any interference of the
wire wheel or brush with the guard. Wire wheel


Additional Safety Warnings:
1. When using depressed centre grinding wheels,

wheels.
2. NEVER USE Stone Cup type wheels with this
grinder. This grinder is not designed for these


3. Be careful not to damage the spindle, the

lock nut. Damage to these parts could result in
wheel breakage.
4. Make sure the wheel is not contacting the
workpiece before the switch is turned on.
5. Before using the tool on an actual workpiece,
let it run for a while. Watch for vibration or
wobbling that could indicate poor installation
or a poorly balanced wheel.
6. -
form the grinding.
7. Do not leave the tool running. Operate the tool
only when hand-held.
8. Do not touch the workpiece immediately after
operation; it may be extremely hot and could
burn your skin.
 Do not touch accessories immediately after
operation; it may be extremely hot and could
burn your skin.
10. Observe the instructions of the manufacturer
for correct mounting and use of wheels.
Handle and store wheels with care.
11. Do not use separate reducing bushings or
adaptors to adapt large hole abrasive wheels.
12. 
13. 
hole wheel, ensure that the thread in the wheel
is long enough to accept the spindle length.
14. Check that the workpiece is properly
supported.
15. Pay attention that the wheel continues to
󰀨
16. If working place is extremely hot and humid,
or badly polluted by conductive dust, use a
short-circuit breaker (30 mA) to assure opera-
tor safety.
17. Do not use the tool on any materials contain-
ing asbestos.
18. 󰀨
the dust collecting wheel guard required by
domestic regulation.
 Cutting discs must not be subjected to any
lateral pressure.
20. Do not use cloth work gloves during operation.


21. Make sure there are no electrical cables, water
pipes, gas pipes etc. that could cause a hazard
if damaged by use of the tool.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
WARNING: DO NOT let comfort or familiarity
with product (gained from repeated use) replace
strict adherence to safety rules for the subject
product. MISUSE or failure to follow the safety
rules stated in this instruction manual may cause
serious personal injury.
12 ENGLISH
FUNCTIONAL
DESCRIPTION
CAUTION: Always be sure that the tool is
󰀨
checking function on the tool.
CAUTION: Return the switch trigger to the
"OFF" position in case of accidental unplugging,
blackout, or the power is cut unintentionally.


Shaft lock
Press the shaft lock to prevent spindle rotation when
installing or removing accessories.
Fig.1: 1. Shaft lock
NOTICE: Never actuate the shaft lock when the
spindle is moving.
Switch handle mounting positions
CAUTION: Always make sure that the switch
handle is locked in the desired position before
operation.




position.
GA7070, GA7070Y, GA9070, GA9070Y
Fig.2: 1.2.3. Handle
GA7071, GA9071, GA9071Y
Fig.3: 1.2.3. Handle
Switch action
CAUTION: Before plugging in the tool, always
check to see that the switch trigger actuates
properly and returns to the "OFF" position when
released.
There are three patterns of the switch action depending

GA7070, GA7070Y, GA9070, GA9070Y
Fig.4: 1. Switch trigger 2.
GA7071, GA9071, GA9071Y
Fig.5: 1. Switch trigger 2.
For tool with the lock-on switch

CAUTION: Switch can be locked in "ON" posi-
tion for ease of operator comfort during extended
use. Apply caution when locking tool in "ON"








󰀨


lock lever is provided.
-

Release the switch trigger to stop.
NOTICE: Do not pull the switch trigger hard
without pressing in the lock lever.

󰀨
switch

CAUTION: Switch can be locked in "ON" posi-
tion for ease of operator comfort during extended
use. Apply caution when locking tool in "ON"


lock lever is provided.
-

Release the switch trigger to stop.





NOTICE: Do not pull the switch trigger hard
without pressing in the lock lever.

Indication lamp
Fig.6: 1. Indication lamp





even if the tool is switched on, the controller or the



13 ENGLISH
Unintentional restart proof





switch to OFF position.
NOTE:

Active Feedback sensing Technology
CAUTION: -
tion stops.


󰀨




󰀨


Soft start feature

ASSEMBLY
CAUTION: Always be sure that the tool is
󰀨
any work on the tool.
Installing side grip (handle)
CAUTION: Always be sure that the side grip is
installed securely before operation.
CAUTION: You can install the side grip on the
3 holes. Install the side grip on one of the holes
according to the operation.


Fig.7
Installing or removing loop handle
Optional accessory
CAUTION: Always be sure the bolts on the
loop handle is securely tightened before use.
CAUTION: Hold the gripping area of the loop

away from the metal part of the grinder during
operation.


-
inal side grip for some applications. To install the loop


To remove the loop handle, follow the installation proce-

Fig.8: 1.2. Bolt 3. Gripping area
Installing or removing wheel guard


󰀨
WARNING: When using a depressed center


the closed side of the guard always points toward
the operator.
WARNING: 󰀨
/ diamond wheel, be sure to use only the special
󰀨



For tool with locking screw type
wheel guard

-

that it can protect the operator according to work. Be

-

Fig.9: 1.2.3. Screw
For tool with clamp lever type wheel guard
Optional accessory
WARNING: 
on the tool so that the closed side of the guard
always points toward the operator.

of the arrow.
Fig.10: 1.2.

-

that it can protect the operator according to work.
Fig.11: 1.2.
Fig.12: 1.

close the lever in direction of the arrow to fasten the


-

Fig.13: 1.2.
-

14 ENGLISH
Installing or removing depressed

Optional accessory
WARNING: When using a depressed center

on the tool so that the closed side of the guard
always points toward the operator.
CAUTION: Make sure that the mounting part









Fig.14: 1.2. Depressed center wheel
3.4.



Fig.15: 1.2. Shaft lock


Optional accessory
WARNING: Always use supplied guard when



Fig.16: 1.2. Flex wheel 3.
4.



Installing or removing Ezynut
Optional accessory
Only for tools with M14 spindle thread.


Fig.17: 1.2.3.
4. Spindle


Fig.18: 1. Shaft lock


NOTE:



Fig.19: 1. Arrow 2. Notch
Fig.20
Installing or removing abrasive disc
Optional accessory
Fig.21: 1.2.
3.
1. 
2. -

3. 

wrench.

reverse.
NOTE:-

Installing or removing abrasive cut-
󰀨
Optional accessory
WARNING: 󰀨
/ diamond wheel, be sure to use only the special
󰀨



WARNING: 󰀨
grinding.



Fig.22: 1.2.󰀨-
mond wheel 3.4.
󰀨
For Australia and New Zealand
Fig.23: 1.2.3.
󰀨4. Inner
5.
󰀨
Installing wire cup brush
Optional accessory
CAUTION: Do not use brush that is damaged,
or which is out of balance.


Fig.24: 1.


15 ENGLISH
Installing wire wheel brush
Optional accessory
CAUTION: Do not use wire wheel brush that
is damaged, or which is out of balance. Use of


CAUTION: ALWAYS use guard with wire

inside guard.

Fig.25: 1.


Installing dust collecting wheel
guard
Dust collecting wheel guard for grinding
Fig.26: 1.2.
3.4. Inner
5.
6.
WARNING: Dust collecting wheel guard for

with a cup-type diamond wheel. Do not use it with
grinding stones or for any purpose other than
mentioned.
󰀨
GA9070 / GA9070Y / GA9071 / GA9071Y)
Fig.27
NOTE:-

cover.
Connecting a vacuum cleaner
Optional accessory
WARNING: Never vacuum metal particles
generated by operation. Metal particles generated


-

cleaner.


Fig.28: 1.󰀨
2.
OPERATION
WARNING: It should never be necessary to
force the tool. The weight of the tool applies ade-


WARNING: ALWAYS replace wheel if tool is
dropped while grinding.
WARNING: NEVER hit the workpiece with the
wheel.
WARNING: Avoid bouncing and snagging
the wheel, especially when working corners,
sharp edges etc.

WARNING: NEVER use tool with wood cutting
blades and other saw blades.


CAUTION: Never switch on the tool when it
is in contact with the workpiece, it may cause an
injury to operator.
CAUTION: Always wear safety goggles or a
face shield during operation.
CAUTION: 󰀨
the tool and wait until the wheel has come to a
complete stop before putting the tool down.
CAUTION: 
one hand on housing and the other on the side
grip (handle).
Grinding and sanding operation
Fig.29

workpiece.
In general, keep the edge of the wheel or disc at an




󰀨

16 ENGLISH
󰀨
diamond wheel
Optional accessory
WARNING: Do not "jam" the wheel or apply
excessive pressure. Do not attempt to make an
excessive depth of cut. Overstressing the wheel




WARNING: Do not start the cutting operation
in the workpiece. Let the wheel reach full speed
and carefully enter into the cut moving the tool
forward over the workpiece surface. The wheel

started in the workpiece.
WARNING: During cutting operations, never
change the angle of the wheel. Placing side pres-
󰀨
-

WARNING: A diamond wheel shall be oper-
ated perpendicular to the material being cut.
󰀨
wheel
Fig.30
Usage example: operation with diamond wheel
Fig.31
Operation with wire cup brush
Optional accessory
CAUTION: Check operation of brush by run-
ning tool with no load, insuring that no one is in
front of or in line with brush.
NOTICE: Avoid applying too much pressure
which causes over bending of wires when using
the wire cup brush.

Usage example: operation with wire cup brush
Fig.32
Operation with wire wheel brush
Optional accessory
CAUTION: Check operation of wire wheel
brush by running tool with no load, insuring that
no one is in front of or in line with the wire wheel
brush.
NOTICE: Avoid applying too much pressure
which causes over bending of wires when
using wire wheel brush.

Usage example: operation with wire wheel brush
Fig.33
MAINTENANCE
CAUTION: Always be sure that the tool is
󰀨
perform inspection or maintenance.
NOTICE: Never use gasoline, benzine, thinner,
alcohol or the like. Discoloration, deformation or
cracks may result.




NOTE: Do not loosen the screw on the cover.

Fig.34: 1. Screw
Air vent cleaning



Fig.35: 1.2. Inhalation vent
Brake maintenance



 
 
for more than 6 seconds after releasing the switch
trigger.
17 ENGLISH
OPTIONAL ACCESSORIES
CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool spec-



Fig.36
-180 mm 230 mm
1
2
3
4Depressed center grinding wheel / Flap disc
5
6󰀨
7
8󰀨

10 
11 Flex wheel
12 
13 
14 
15 
16 
17 -
18 -󰀨
 -
20 -Diamond wheel
21 󰀨
22 󰀨
-
-
NOTE:
NOTE:

NOTE:
NOTE:-

NOTE:󰀨

18 FRANÇAIS
FRANÇAIS (Instructions originales)
SPÉCIFICATIONS
Modèle : GA7070 /
GA7070Y
GA7071 GA9070 /
GA9070Y
GA9071 /
GA9071Y
 180 mm 230 mm
 7,2 mm 6,5 mm
Filetage de l’axe 
 8 500 min-1 6 600 min-1
 506 mm
Poignée pistolet    
Poids net 6,1 - 6,6 kg 6,2 - 6,7 kg 6,3 - 8,5 kg 6,4 - 8,5 kg
 /II
 

 
 󰀨-

Utilisations


Alimentation






Bruit

EN60745-2-3 :
Modèle GA7070, GA7070Y
pA
WA

Modèle GA7071
pA
WA

Modèle GA9070, GA9070Y
pA
WA

Modèle GA9071, GA9071Y
pA
WA

NOTE :



NOTE :


AVERTISSEMENT : Portez un serre-tête
antibruit.
AVERTISSEMENT : L’émission de bruit
lors de l’usage réel de l’outil électrique peut être
󰀨
la façon dont l’outil est utilisé, particulièrement
selon le type de pièce usinée.
AVERTISSEMENT : Les mesures de sécurité
à prendre pour protéger l’utilisateur doivent être
basées sur une estimation de l’exposition dans
des conditions réelles d’utilisation (en tenant
compte de toutes les composantes du cycle
d’utilisation, comme par exemple le moment de
sa mise hors tension, lorsqu’il tourne à vide et le
moment de son déclenchement).
Vibrations

déterminée selon EN60745-2-3 :
Modèle GA7070, GA7070Y

latérale normale
h, AG2
2


h, AG2
2

latérale normale
h, DS2
2


h, DS2
2
19 FRANÇAIS
Modèle GA7071

latérale normale
h, AG2
2


h, AG2
2

latérale normale
h, DS2
2


h, DS2
2
Modèle GA9070, GA9070Y

latérale normale
h, AG2
2


h, AG2
2

latérale normale
h, DS2
2


h, DS2
2
Modèle GA9071, GA9071Y

latérale normale
h, AG2
2


h, AG2
2

latérale normale
h, DS2
2


h, DS2
2
NOTE :-

-

NOTE :-

préliminaire de l’exposition.
AVERTISSEMENT : L’émission de vibrations
lors de l’usage réel de l’outil électrique peut être
󰀨
la façon dont l’outil est utilisé, particulièrement
selon le type de pièce usinée.
AVERTISSEMENT : Les mesures de sécurité
à prendre pour protéger l’utilisateur doivent être
basées sur une estimation de l’exposition dans
des conditions réelles d’utilisation (en tenant
compte de toutes les composantes du cycle
d’utilisation, comme par exemple le moment de
sa mise hors tension, lorsqu’il tourne à vide et le
moment de son déclenchement).
AVERTISSEMENT :



󰀨
Déclaration de conformité CE
Pour les pays européens uniquement


CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes de sécurité générales
pour outils électriques
AVERTISSEMENT : Veuillez lire les
consignes de sécurité, instructions, illustrations

électrique.
-

Conservez toutes les mises en
garde et instructions pour réfé-
rence ultérieure.


-

Consignes de sécurité pour meuleuse
Consignes de sécurité communes aux travaux de
meulage, ponçage, brossage métallique ou tronçon-
nage abrasif :
1. Cet outil électrique est conçu pour être uti-
lisé en tant que meuleuse, ponceuse, brosse
métallique ou outil de tronçonnage. Veuillez
lire les consignes de sécurité, instructions,
-
pagnent cet outil électrique.



20 FRANÇAIS
2.
󰀨-
sage avec cet outil électrique.
-

3. N’utilisez pas d’accessoires qui n’ont pas été

fabricant de l’outil.


4. La vitesse nominale de l’accessoire doit être
au moins égale à la vitesse maximum inscrite
sur l’outil électrique.

casser et voler en éclats.
5. Le diamètre extérieur et l’épaisseur de l’ac-
cessoire ne doivent pas dépasser la capacité
nominale de l’outil électrique.


6. 
correspondre à celui de l’axe de la meuleuse.
Pour les accessoires montés à l’aide de






7. N’utilisez jamais un accessoire endommagé.
Avant chaque utilisation, assurez-vous que
la meule abrasive est exempte de copeaux et

déchirée ou trop usée, ou que la brosse métal-


un accessoire, assurez-vous qu’il n’est pas
endommagé ou bien remplacez l’accessoire

accessoire, assurez-vous que personne, y
compris vous-même, ne se trouve dans la
trajectoire de l’accessoire en rotation et faites
tourner l’outil électrique à vitesse à vide maxi-
male pendant une minute.

de cette période d’essai.
8. Portez un équipement de protection indivi-
󰀨
utilisez un écran facial, des lunettes à coques
ou des lunettes de sécurité. Si nécessaire,
portez un masque anti-poussière, des pro-
tège-tympans, des gants et un tablier de travail
pouvant arrêter les particules abrasives ou les
fragments de pièce.


-

-

 Assurez-vous que les passants demeurent à
une distance sûre de la zone de travail. Toute
personne pénétrant dans la zone de travail
doit porter un équipement de protection indivi-
duelle.
-

10.
Tenez l’outil électrique par une surface de prise
󰀨
-

d’alimentation.



11.
Placez le cordon à l’écart de l’accessoire en
rotation.


12. Ne déposez jamais l’outil électrique avant que
l’accessoire ne se soit parfaitement arrêté.



13.
Ne transportez pas l’outil électrique tout en le
laissant tourner. En cas de contact accidentel avec


14. 
de l’outil électrique.

-

15. N’utilisez pas l’outil électrique près de maté-


16. N’utilisez pas d’accessoires nécessitant un
liquide de refroidissement.


Mises en garde concernant le choc en retour et
autres dangers
-


-











-



1.
Maintenez une poigne ferme sur l’outil électrique
et placez corps et bras de façon à pouvoir résis-
ter à la force exercée par les chocs en retour.
Utilisez toujours la poignée auxiliaire, s’il y en a
une, pour avoir une maîtrise maximale de l’outil
en cas de choc en retour ou de force de réaction
exercée au moment du démarrage.


2. Ne placez jamais la main près d’un accessoire
en rotation.

21 FRANÇAIS
3. Ne vous placez pas dans la zone vers laquelle
l’outil électrique se déplacera en cas de choc
en retour.

point où elle accroche dans la pièce.
4. Soyez tout particulièrement prudent lorsque
vous travaillez sur les coins, les arêtes vives,
etc. Évitez de laisser l’accessoire sautiller ou
accrocher.



5. 
sculpter le bois ou une lame de scie dentée. De



de meulage et de tronçonnage abrasif :
1.
Utilisez exclusivement les types de meule recom-
mandés pour votre outil électrique, et le carter de

sélectionnée.-


2. La surface de meulage des meules à moyeu
déporté doit être montée sous le plan de la
lèvre du carter de protection.



3.

à l’outil électrique et placé de façon à assurer
une sécurité maximale en ne laissant qu’une
partie minimale de la meule exposée du côté de
l’utilisateur. -



4.
Les meules ne doivent être utilisées que pour les
applications recommandées. Par exemple : ne
procédez pas au meulage avec le côté de la meule à
tronçonner.


5. 
en bon état, dont la taille et la forme corres-
pondent à la meule sélectionnée.



󰀨
6. N’utilisez pas de meules usées provenant
d’outils électriques plus grands.




aux travaux de tronçonnage abrasif :
1. Évitez de « bloquer » la meule à tronçonner ou
d’appliquer une pression excessive. N’essayez
pas de couper trop profondément.




2.
Ne vous placez pas directement derrière ou
devant la meule en rotation.



3. Lorsque la meule se coince ou lorsque vous
interrompez la coupe pour une raison quel-
conque, mettez l’outil électrique hors tension
et maintenez-le immobile jusqu’à ce que la
meule cesse complètement de tourner. Ne
tentez jamais de retirer la meule à tronçonner
de la coupe pendant que la meule tourne,
sous peine de provoquer un choc en retour.


4.
Ne pas démarrer de nouveau le travail directe-
ment sur la pièce. Laisser le disque atteindre
sa vitesse maximale et entrer en contact avec
la pièce prudemment.-
-
ment arrière si l’appareil est redémarré en charge.
5.
Soutenez les panneaux ou les pièces de grande
taille pour réduire les risques de coincement
de la meule et de choc en retour.




6. Redoublez de précaution lorsque vous faites
une « coupe en plongée » dans un mur ou
toute autre surface pouvant cacher des struc-
tures.




ponçage :
1. N’utilisez pas de feuilles de papier abrasif
trop grandes. Suivez les recommandations du
fabricant pour choisir le papier abrasif. Une

-



brossage métallique :
1. 
détachent de la brosse même lors de travaux
-
liques à une surcharge en appliquant une
pression excessive sur la brosse.-


2. Si l’utilisation d’un carter de protection est
recommandée pour le brossage métallique,
assurez-vous que la meule ou brosse métal-
lique ne gêne pas le carter de protection. Selon
la charge de travail et l’intensité de la force centri-


Consignes de sécurité supplémentaires :
1. Lors de l’utilisation des meules ordinaires à
moyeu déporté, assurez-vous d’utiliser exclu-

verre.
22 FRANÇAIS
2. N’UTILISEZ JAMAIS une meule boisseau pour
pierre avec cette meuleuse.


3. Prenez garde de ne pas endommager l’axe, le
-
tallation) ou le contre-écrou. La meule risque
de casser si ces pièces sont endommagées.
4.
Assurez-vous que la meule n’entre pas en contact
avec la pièce avant de mettre l’outil sous tension.
5. Avant d’utiliser l’outil sur une pièce, faites-le
tourner un instant à vide. Soyez attentif aux
vibrations ou sautillements pouvant indiquer
que la meule n’est pas bien posée ou qu’elle
est mal équilibrée.
6.

7. N’abandonnez pas l’outil alors qu’il tourne. Ne
faites fonctionner l’outil qu’une fois que vous
l’avez bien en main.
8. Ne touchez pas la pièce immédiatement après
avoir terminé le travail ; elle peut être très
chaude et vous brûler la peau.
 Ne touchez pas les accessoires immédiate-
ment après avoir terminé le travail ; ils peuvent
être très chauds et vous brûler la peau.
10.
Suivez les instructions du fabricant pour un montage
adéquat et une utilisation appropriée des meules.
Manipulez et rangez les meules soigneusement.
11. N’utilisez pas de bagues de réduction ou
d’adaptateurs vendus dans le commerce pour

central est grand.
12.

13. Pour les outils destinés à être équipés d’une

󰀩
pour accueillir la longueur de l’axe.
14. Assurez-vous que la pièce à travailler est cor-
rectement soutenue.
15. N’oubliez pas que la meule continue de tour-
ner une fois l’outil éteint.
16. Si le lieu de travail est extrêmement chaud et
humide, ou fortement pollué de poussières
conductrices, utilisez un disjoncteur (30 mA)
pour assurer la sécurité de l’utilisateur.
17. N’utilisez l’outil avec aucun matériau conte-
nant de l’amiante.
18. Lorsque vous utilisez une meule à tronçonner,
travaillez toujours avec le carter de meule de
collecte de la poussière exigé par la réglemen-
tation locale.
 Aucune pression latérale ne doit être exercée
sur les disques de coupe.
20. N’utilisez pas de gants de travail en tissu


21. -
triques, de conduites d’eau, de conduites
de gaz, etc., présentant un risque s’ils sont
endommagés suite à l’utilisation de l’outil.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS.
AVERTISSEMENT : NE vous laissez PAS

sentiment d’aisance et de familiarité avec le
produit, en négligeant le respect rigoureux des
consignes de sécurité qui accompagnent le pro-
duit en question. La MAUVAISE UTILISATION de
l’outil ou l’ignorance des consignes de sécurité
indiquées dans ce mode d’emploi peut entraîner
de graves blessures.
DESCRIPTION DU
FONCTIONNEMENT
ATTENTION : Assurez-vous toujours que
l’outil est hors tension et débranché avant de

ATTENTION : 
position « Arrêt » en cas de débranchement acci-
dentel, de panne de courant ou de coupure acci-
dentelle de l’alimentation.


Verrouillage de l’arbre



Fig.1: 1.
REMARQUE : N’activez jamais le verrouillage de
l’arbre pendant que l’axe tourne.

Positions de montage de la poignée
pistolet
ATTENTION : Avant l’utilisation, assu-
rez-vous toujours que la poignée pistolet se ver-
rouille sur la position souhaitée.


-
-


GA7070, GA7070Y, GA9070, GA9070Y
Fig.2: 1.2.
3. Poignée
GA7071, GA9071, GA9071Y
Fig.3: 1.2.
3. Poignée
23 FRANÇAIS
Interrupteur
ATTENTION : Avant de brancher l’outil,

correctement et revient en position d’arrêt une


GA7070, GA7070Y, GA9070, GA9070Y
Fig.4: 1. Gâchette 2.
GA7071, GA9071, GA9071Y
Fig.5: 1. Gâchette 2.
Pour les outils avec interrupteur de
verrouillage
Propre au pays
ATTENTION :
L’interrupteur peut être verrouillé
sur la position « Marche » pour améliorer le confort
de l’utilisateur pendant une utilisation prolongée.
Soyez prudent lorsque vous verrouillez l’outil sur la
position « Marche » et tenez-le fermement.
󰀩





Pour les outils avec interrupteur de sécurité
Propre au pays
-
clenchement accidentel de la gâchette.



REMARQUE : 
avec force lorsque le levier de verrouillage n’est
pas enfoncé.
Pour les outils avec interrupteur de
verrouillage et de sécurité
Propre au pays
ATTENTION :
L’interrupteur peut être verrouillé
sur la position « Marche » pour améliorer le confort
de l’utilisateur pendant une utilisation prolongée.
Soyez prudent lorsque vous verrouillez l’outil sur la
position « Marche » et tenez-le fermement.
-
clenchement accidentel de la gâchette.



-




REMARQUE : 
avec force lorsque le levier de verrouillage n’est
pas enfoncé.
Témoin de contrôle
Fig.6: 1. Témoin de contrôle










Protection contre le redémarrage
accidentel




redémarrage accidentel fonctionne.


NOTE :-

accidentel fonctionne.
Technologie de détection de
réaction active
ATTENTION : Tenez fermement l’outil jusqu’à
ce que la rotation s’arrête.


-




active fonctionne.



Fonction de démarrage en douceur

démarrage.
24 FRANÇAIS
ASSEMBLAGE
ATTENTION : 󰀨-
vention sur l’outil, assurez-vous toujours qu’il est
hors tension et débranché.
Pose de la poignée latérale
ATTENTION :
Avant l’utilisation, assurez-vous
toujours que la poignée latérale est fermement posée.
ATTENTION :
Vous pouvez installer la poignée
-



Fig.7
Pose ou dépose de la poignée arceau
Accessoire en option
ATTENTION : Avant l’utilisation, assu-
rez-vous toujours que les boulons sur la poignée
arceau sont solidement serrés.
ATTENTION :
Tenez la zone de prise de la poi-

toujours la main de la partie en métal de la meuleuse
pendant le fonctionnement.


-




de pose en sens inverse.
Fig.8: 1.2.3.
Pose ou retrait du carter de meule
(pour meule à moyeu déporté,

brosse métallique circulaire/meule à
tronçonner abrasive, meule diamantée)
AVERTISSEMENT : Pendant l’utilisation
d’une meule à moyeu déporté, d’un disque à

métallique circulaire, le carter de meule doit être
posé sur l’outil de manière à toujours se refermer
du côté de l’utilisateur.
AVERTISSEMENT :
Pendant l’utilisation d’une
meule à tronçonner abrasive/meule diamantée, vous
devez utiliser exclusivement le carter de meule spé-
cialement conçu pour les meules à tronçonner.
-



Pour outil avec carter de meule à vis
de verrouillage




󰀨
󰀨
de pose dans l’ordre inverse.
Fig.9:
1.2.3. Vis
Pour outil avec carter de meule à
levier de serrage
Accessoire en option
AVERTISSEMENT : Le carter de meule doit
être posé sur l’outil de manière à toujours se
refermer du côté de l’utilisateur.


Fig.10: 1.2.

-
-
󰀨
Fig.11: 1.2.
Fig.12: 1.





Fig.13: 1.2.
󰀨
de pose dans l’ordre inverse.
Pose ou retrait de la meule à moyeu
déporté ou du disque à lamelles
Accessoire en option
AVERTISSEMENT : Pour l’utilisation d’une
meule à moyeu déporté ou d’un disque à lamelles,
le carter de meule doit être posé sur l’outil
de manière à toujours se refermer du côté de
l’utilisateur.
ATTENTION : Assurez-vous que la pièce
-
tement dans le diamètre interne de la meule à
moyeu déporté ou du disque à lamelles.








Fig.14: 1.2.
3.4.
25 FRANÇAIS




Fig.15:
1.2.
󰀨
dans l’ordre inverse.

Accessoire en option
AVERTISSEMENT :

posée sur l’outil, utilisez toujours le carter de protection
fourni.

Fig.16: 1.2.3. Semelle
4.




Pose ou dépose de l’écrou Ezynut
Accessoire en option




Fig.17: 1.2.
3.4. Axe
-


Fig.18: 1.
-

NOTE :





Fig.19: 1. Flèche 2. Encoche
Fig.20
Pose ou dépose du disque abrasif
Accessoire en option
Fig.21: 1.2.-
sif 3.
1. 
2. 

3. 


󰀨
dans l’ordre inverse.
NOTE :-

Utilisation avec une meule à
tronçonner abrasive/meule
diamantée
Accessoire en option
AVERTISSEMENT : Pendant l’utilisation
d’une meule à tronçonner abrasive/meule diaman-
tée, vous devez utiliser exclusivement le carter
de meule spécialement conçu pour les meules à
tronçonner.
-



AVERTISSEMENT : N’utilisez JAMAIS une
meule à tronçonner pour faire du meulage latéral.



Fig.22: 1.2.-
3.
4.


Fig.23: 1.2.
3.-
mantée 4.5.


Pose d’une brosse métallique à
coupelle
Accessoire en option
ATTENTION : N’utilisez pas la brosse si elle
est abîmée ou déséquilibrée.


Fig.24: 1.


l’aide de la clé.
26 FRANÇAIS
Pose d’une brosse métallique
circulaire
Accessoire en option
ATTENTION : N’utilisez pas la brosse métal-
lique circulaire si elle est abîmée ou déséquili-
brée.


ATTENTION :
Utilisez TOUJOURS le carter de
protection avec les brosses métalliques circulaires,
en vous assurant que le diamètre de la meule tient
dans le carter de protection.


Fig.25: 1.


Pose du carter de meule de collecte
de la poussière
Carter de meule de collecte de la poussière pour le meulage
Fig.26:
1.2.
3.
4.5.
6.
AVERTISSEMENT : Le carter de meule de
collecte de la poussière pour le meulage ne doit
être utilisé que pour le meulage de béton plat
avec une meule-boisseau diamantée. Ne l’utilisez
pas avec des pierres de meulage ou à toutes

Carter de meule de collecte de la poussière pour
le tronçonnage (pour le modèle GA9070/GA9070Y/
GA9071/GA9071Y)
Fig.27
NOTE :-
-

Raccordement à un aspirateur
Accessoire en option
AVERTISSEMENT : N’aspirez jamais les par-
ticules métalliques générées par l’opération.
-








Fig.28: 1.-
2.

UTILISATION
AVERTISSEMENT : Il n’est jamais néces-
saire de forcer l’outil.󰀩



AVERTISSEMENT : Remplacez TOUJOURS
la meule si vous laissez tomber l’outil en meulant.
AVERTISSEMENT : Ne frappez ni ne heurtez
JAMAIS la meule contre la pièce à travailler.
AVERTISSEMENT : Évitez de laisser la
meule sautiller ou accrocher, tout spécialement
lorsque vous travaillez dans des coins, sur des
angles vifs, etc.

AVERTISSEMENT : N’utilisez JAMAIS l’outil
avec des lames à bois et autres lames de scie.
-
-

ATTENTION : Ne faites jamais démarrer l’outil
alors qu’il touche la pièce à travailler ; il y a risque
de blessure pour l’utilisateur.
ATTENTION : Portez toujours des lunettes à
coques ou un écran facial pendant l’utilisation.
ATTENTION : Une fois le travail terminé, met-
tez toujours l’outil hors tension et attendez l’arrêt
complet de la meule avant de déposer l’outil.
ATTENTION : Tenez TOUJOURS l’outil fer-
mement, avec une main sur le carter de l’outil et
l’autre main sur la poignée latérale (poignée).
Meulage et ponçage
Fig.29









avant et arrière.
27 FRANÇAIS
Utilisation avec une meule à
tronçonner abrasive/meule
diamantée
Accessoire en option
AVERTISSEMENT : Évitez de « bloquer » la
meule ou d’appliquer une pression excessive.
N’essayez pas de couper trop profondément. Un


-
󰀨
AVERTISSEMENT : Ne commencez pas la
coupe avec l’outil engagé dans la pièce à travail-
ler. Attendez que la meule ait atteint sa pleine
vitesse, puis faites pénétrer l’outil prudemment
dans la ligne de coupe en le faisant avancer à
la surface de la pièce à travailler.

󰀨


AVERTISSEMENT : 
l’angle de la meule pendant l’exécution de la
coupe.



AVERTISSEMENT : Une meule diamantée
doit être utilisée perpendiculairement au matériau
à couper.
Exemple d’utilisation : utilisation avec la meule à
tronçonner abrasive
Fig.30
Exemple d’utilisation : utilisation avec la meule
diamantée
Fig.31
Utilisation avec la brosse métallique
à coupelle
Accessoire en option
ATTENTION : 
brosse en faisant tourner l’outil à vide, après vous
être assuré que personne ne se trouve devant ou
dans la trajectoire de la brosse.
REMARQUE : Évitez d’appliquer une pression

de l’utilisation de la brosse métallique à coupelle.

Exemple d’utilisation : utilisation avec la brosse
métallique à coupelle
Fig.32
Utilisation avec la brosse métallique
circulaire
Accessoire en option
ATTENTION : 
la brosse métallique circulaire en faisant tourner
l’outil à vide, après vous être assuré que per-
sonne ne se trouve devant ou dans la trajectoire
de la brosse métallique circulaire.
REMARQUE : Évitez d’appliquer une pression

de l’utilisation de la brosse métallique circulaire.

Exemple d’utilisation : utilisation avec la brosse
métallique circulaire
Fig.33
ENTRETIEN
ATTENTION : Assurez-vous toujours que
l’outil est hors tension et débranché avant d’y
󰀨
REMARQUE : N’utilisez jamais d’essence, ben-
zine, diluant, alcool ou autre produit similaire.
Cela risquerait de provoquer la décoloration, la



󰀨
agréé, avec des pièces de rechange Makita.
NOTE :-

accidentellement.
Fig.34: 1. Vis




Fig.35: 1.2.
d’air
Entretien du frein




 

 

gâchette.
28 FRANÇAIS
ACCESSOIRES EN OPTION
ATTENTION : Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l’utilisation avec

-


Fig.36
-180 mm 230 mm
1
2
3
4
5
6
7
8

10 Semelle
11 
12 
13 
14 
15 
16 
17 -

18 -

 -
20 -
21 
22 
-
-
NOTE :
NOTE :


NOTE :

NOTE :

NOTE :-

29 DEUTSCH
DEUTSCH (Original-Anleitung)
TECHNISCHE DATEN
Modell: GA7070 /
GA7070Y
GA7071 GA9070 /
GA9070Y
GA9071 /
GA9071Y
 180 mm 230 mm
 7,2 mm 6,5 mm
Spindelgewinde 
 8.500 min-1 6.600 min-1
 506 mm
󰀨    
Nettogewicht 6,1 - 6,6 kg 6,2 - 6,7 kg 6,3 - 8,5 kg 6,4 - 8,5 kg
Sicherheitsklasse /II
 

 
 

Vorgesehene Verwendung



Stromversorgung
-




Steckdosen ohne Erdleiter verwendet werden.
Geräusch

EN60745-2-3:
Modell GA7070, GA7070Y
pA
WA

Modell GA7071
pA
WA

Modell GA9070, GA9070Y
pA
WA

Modell GA9071, GA9071Y
pA
WA

HINWEIS:


-
gen werden.
HINWEIS:


werden.
WARNUNG: Einen Gehörschutz tragen.
WARNUNG: Die Schallemission während der
tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs
kann je nach der Benutzungsweise des
Werkzeugs, und speziell je nach der Art des bear-
beiteten Werkstücks, von dem (den) angegebenen
Wert(en) abweichen.
WARNUNG: 
Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des
Benutzers anhand einer Schätzung des
Gefährdungsgrads unter den tatsäch-
lichen Benutzungsbedingungen (unter
Berücksichtigung aller Phasen des Arbeitszyklus,
wie z. B. Ausschalt- und Leerlaufzeiten des
Werkzeugs zusätzlich zur Betriebszeit).
Schwingungen


Modell GA7070, GA7070Y

󰀨
h, AG2
2
-
󰀨
h, AG2
2
30 DEUTSCH

󰀨
h, DS2
2

󰀨
h, DS2
2
Modell GA7071

󰀨
h, AG2
2
-
󰀨
h, AG2
2

󰀨
h, DS2
2

󰀨
h, DS2
2
Modell GA9070, GA9070Y

󰀨
h, AG2
2
-
󰀨
h, AG2
2

󰀨
h, DS2 oder weniger
2

󰀨
h, DS2
2
Modell GA9071, GA9071Y

󰀨
h, AG2
2
-
󰀨
h, AG2
2

󰀨
h, DS2
2

󰀨
h, DS2
2
HINWEIS:




HINWEIS:



WARNUNG: Die Vibrationsemission
während der tatsächlichen Benutzung
des Elektrowerkzeugs kann je nach der
Benutzungsweise des Werkzeugs, und speziell
je nach der Art des bearbeiteten Werkstücks,
von dem (den) angegebenen Emissionswert(en)
abweichen.
WARNUNG: 
Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des
Benutzers anhand einer Schätzung des
Gefährdungsgrads unter den tatsäch-
lichen Benutzungsbedingungen (unter
Berücksichtigung aller Phasen des Arbeitszyklus,
wie z. B. Ausschalt- und Leerlaufzeiten des
Werkzeugs zusätzlich zur Betriebszeit).
WARNUNG:





EG-Konformitätserklärung
Nur für europäische Länder


SICHERHEITSWARNUNGEN
Allgemeine Sicherheitswarnungen
für Elektrowerkzeuge
WARNUNG: Lesen Sie alle mit die-
sem Elektrowerkzeug gelieferten
Sicherheitswarnungen, Anweisungen,
Abbildungen und technischen Daten durch. Eine



Bewahren Sie alle Warnungen
und Anweisungen für spätere
Bezugnahme auf.



31 DEUTSCH
Sicherheitswarnungen für
Schleifmaschine
Allgemeine Sicherheitswarnungen für Schleif-,
Schmirgel-, Drahtbürsten- oder Trennschleifbetrieb:
1. Dieses Elektrowerkzeug ist für Schleifen,
Schmirgeln, Drahtbürsten oder
Trennschleifen vorgesehen. Lesen Sie
alle mit diesem Elektrowerkzeug geliefer-
ten Sicherheitswarnungen, Anweisungen,
Abbildungen und technischen Daten durch.



2. Arbeiten, wie Polieren, sind mit diesem
Elektrowerkzeug nicht zu empfehlen.



3. Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht speziell
vom Werkzeughersteller vorgesehen ist und
empfohlen wird.



4. Die Nenndrehzahl des Zubehörteils muss min-
destens der am Elektrowerkzeug angegebenen
Maximaldrehzahl entsprechen.


5. Außendurchmesser und Dicke des
Zubehörteils müssen innerhalb der
Kapazitätsgrenzen Ihres Elektrowerkzeugs
liegen.

werden.
6. Die Gewindehalterung von Zubehörteilen
muss genau dem Spindelgewinde der
Schleifmaschine entsprechen. Bei
Zubehörteilen, die durch Flansche montiert
werden, muss die Spindelbohrung dem
Positionierdurchmesser des Flansches ange-
passt sein.



7. Verwenden Sie keine beschädigten
Zubehörteile. Überprüfen Sie die Zubehörteile
vor jedem Gebrauch: z. B. Schleifscheiben
auf Absplitterungen und Risse, Schleifteller
auf Risse, Brüche oder übermäßigen
Verschleiß, Drahtbürsten auf lose oder ris-
sige Drähte. Falls das Elektrowerkzeug oder
das Zubehörteil herunterfällt, überprüfen
Sie es auf Beschädigung, oder montieren
Sie ein unbeschädigtes Zubehörteil. Achten
Sie nach der Überprüfung und Installation
eines Zubehörteils darauf, dass Sie selbst
und Umstehende nicht in der Rotationsebene
des Zubehörteils stehen, und lassen Sie das
Elektrowerkzeug eine Minute lang mit maxima-
ler Leerlaufdrehzahl laufen.


8. Tragen Sie Schutzausrüstung. Benutzen Sie
je nach der Arbeit einen Gesichtsschutz bzw.
eine Sicherheits- oder Schutzbrille. Tragen Sie
bei Bedarf eine Staubmaske, Ohrenschützer,
Handschuhe und eine Arbeitsschürze,
die in der Lage ist, kleine Schleifpartikel
oder Werkstücksplitter abzuwehren. Der
-
-





Halten Sie Umstehende in sicherem Abstand vom
Arbeitsbereich. Jeder, der den Arbeitsbereich
betritt, muss persönliche Schutzausrüstung
tragen.



10. Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den
󰀨-
führen, bei denen die Gefahr besteht, dass das
Schneidzubehör verborgene Kabel oder das
eigene Kabel kontaktiert.



elektrischen Schlag erleiden kann.
11. Halten Sie das Kabel vom rotierenden
Zubehörteil fern.-

werden, so dass Ihre Hand oder Ihr Arm in das

12.
Legen Sie das Elektrowerkzeug erst ab,
nachdem das Zubehörteil zum vollständigen
Stillstand gekommen ist. Anderenfalls kann das


13. Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen,
während Sie es an Ihrer Seite tragen. Das
-


14. 󰀨
Elektrowerkzeugs regelmäßig.



15. Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nicht in
der Nähe von brennbaren Materialien.

16. Verwenden Sie keine Zubehörteile, die



Warnungen vor Rückschlag und damit zusammen-
hängenden Gefahren





-
-

32 DEUTSCH

Werkstück erfasst oder eingeklemmt wird, kann sich die

-







-

1. Halten Sie das Elektrowerkzeug mit festem
󰀨
und Arm so, dass Sie die Rückschlagkräfte
󰀨
󰀨-
male Kontrolle über Rückschlag oder
Drehbewegungen während des Anlaufs zu
haben.
können kontrolliert werden, wenn entsprechende
󰀨
2. Legen Sie Ihre Hand niemals in die Nähe des
rotierenden Zubehörteils. Bei einem Rückschlag

3. Stellen Sie sich nicht in den Bereich, in
den das Elektrowerkzeug bei Auftreten
eines Rückschlags geschleudert wird. Der



4.
Lassen Sie beim Bearbeiten von Ecken und
scharfen Kanten usw. besondere Vorsicht wal-
ten. Achten Sie darauf, dass das Zubehörteil
nicht springt oder hängen bleibt. Ecken,



5. Montieren Sie keine Sägeketten, Holzfräsen
oder gezahnte Sägeblätter.


Sicherheitswarnungen speziell für Schleif- und
Trennschleifbetrieb:
1.
Verwenden Sie nur Schleifscheiben, die für Ihr
Elektrowerkzeug empfohlen werden, und die für
die ausgewählte Schleifscheibe vorgesehene
Schutzhaube.
-

2. 󰀪
Trennschleifscheiben muss unterhalb der
Ebene der Schutzlippe montiert werden. Eine



3. Die Schutzhaube muss sicher am
Elektrowerkzeug befestigt und für maxi-
male Sicherheit positioniert werden, um
den auf die Bedienungsperson gerichteten
Schleifscheibenbetrag minimal zu halten.


-

4. Schleifscheiben dürfen nur für empfoh-
lene Anwendungen eingesetzt werden.
Zum Beispiel: Nicht mit der Seite einer
Trennscheibe schleifen.
sind für Peripherieschleifen vorgesehen. Falls


5. Verwenden Sie stets unbeschädigte

Form für die ausgewählte Schleifscheibe.





6. Verwenden Sie keine abgenutz-
ten Schleifscheiben von größeren
Elektrowerkzeugen.



Zusätzliche Sicherheitswarnungen speziell für
Trennschleifbetrieb:
1. Vermeiden Sie „Verkanten“ der Trennscheibe
oder die Ausübung übermäßigen Drucks.
Versuchen Sie nicht, übermäßig tiefe
Schnitte zu machen.




2. Stellen Sie sich nicht so, dass sich Ihr
Körper in einer Linie mit der rotierenden





3. Falls die Trennscheibe klemmt oder der Schnitt
aus irgendeinem Grund unterbrochen wird,
schalten Sie das Elektrowerkzeug aus und
halten Sie es bewegungslos im Werkstück,
bis die Trennscheibe zum völligen Stillstand
kommt. Versuchen Sie auf keinen Fall, die
rotierende Trennscheibe aus dem Schnitt zu
entfernen, weil sonst ein Rückschlag auftreten
kann.
󰀨

4. Setzen Sie den Schnittbetrieb nicht mit im
Werkstück sitzender Trennscheibe fort. Führen
Sie die Trennscheibe vorsichtig in den Schnitt
ein, nachdem sie die volle Drehzahl erreicht
hat.



5. Stützen Sie Platten oder andere übergroße
Werkstücke ab, um die Gefahr von Klemmen
oder Rückschlag der Trennscheibe zu mini-
mieren.




33 DEUTSCH
6. Lassen Sie besondere Vorsicht walten, wenn
Sie einen „Taschenschnitt“ in bestehende


-

Sicherheitswarnungen speziell für
Schmirgelbetrieb:
1. Verwenden Sie keine übergroßen
Schleifpapierscheiben. Befolgen Sie die
Herstellerempfehlungen bei der Wahl des
Schleifpapiers.




Sicherheitswarnungen speziell für
Drahtbürstenbetrieb:
1. Beachten Sie, dass Drahtborsten auch bei
normalem Betrieb von der Drahtbürste heraus-
geschleudert werden. Überbeanspruchen Sie
die Drähte nicht durch Ausübung übermäßigen
Drucks auf die Drahtbürste.


2. Wenn der Einsatz einer Schutzhaube für
Drahtbürsten empfohlen wird, achten Sie
darauf, dass die Drahtscheibe oder die
Drahtbürste nicht mit der Schutzhaube in
Berührung kommt.


Zusätzliche Sicherheitswarnungen:
1. Verwenden Sie nur glasfaserverstärkte
Scheiben als gekröpfte Trennschleifscheiben.
2. Verwenden Sie NIEMALS Stein-
Topfschleifscheiben mit dieser
Schleifmaschine. Diese Schleifmaschine ist nicht

-

3. Achten Sie sorgfältig darauf, dass Spindel,

Sicherungsmutter nicht beschädigt werden.
Eine Beschädigung dieser Teile kann zu einem
Scheibenbruch führen.
4. Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten
des Werkzeugs, dass die Schleifscheibe nicht
das Werkstück berührt.
5. Lassen Sie das Werkzeug vor der eigentli-
chen Bearbeitung eines Werkstücks eine
Weile laufen. Achten Sie auf Vibrationen
oder Taumelbewegungen, die Anzeichen für
schlechte Montage oder eine schlecht ausge-
wuchtete Schleifscheibe sein können.
6. Verwenden Sie nur die vorgeschriebene Fläche
der Schleifscheibe für Schleifarbeiten.
7. Lassen Sie das Werkzeug nicht unbeaufsich-
tigt laufen. Benutzen Sie das Werkzeug nur im
handgeführten Einsatz.
8. Vermeiden Sie eine Berührung des
Werkstücks unmittelbar nach der Bearbeitung,
weil es dann noch sehr heiß ist und
Hautverbrennungen verursachen kann.
 Vermeiden Sie eine Berührung von
Zubehörteilen unmittelbar nach der
Bearbeitung, weil sie dann noch sehr heiß sind
und Hautverbrennungen verursachen können.
10. Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers
für korrekte Montage und Verwendung von
Schleifscheiben. Behandeln und lagern Sie
Schleifscheiben mit Sorgfalt.
11. Verwenden Sie keine getrennten
Reduzierbuchsen oder Adapter zur
Anpassung von Schleifscheiben mit großem
Lochdurchmesser.
12. Verwenden Sie nur die für dieses Werkzeug
vorgeschriebenen Flansche.
13. Wenn eine Trennscheibe mit Gewindebohrung
am Werkzeug montiert werden soll, achten
Sie darauf, dass ihr Gewinde tief genug für die
Spindellänge ist.
14. Vergewissern Sie sich, dass das Werkstück
sicher abgestützt ist.
15. Beachten Sie, dass sich die Schleifscheibe
nach dem Ausschalten des Werkzeugs noch
weiterdreht.
16. Falls der Arbeitsplatz sehr heiß, feucht oder
durch leitfähigen Staub stark verschmutzt ist,
verwenden Sie einen Kurzschlussschalter (30
mA) zum Schutz des Bedieners.
17. Verwenden Sie dieses Werkzeug nicht zur
Bearbeitung von asbesthaltigen Materialien.
18. Verwenden Sie bei Arbeiten mit der
Trennscheibe immer eine gesetzlich vorge-
schriebene Staubabsaughaube.
 Schneidscheiben dürfen keinem seitlichen
Druck ausgesetzt werden.
20. Verwenden Sie keine Arbeitshandschuhe
󰀨 Fasern von
󰀨-

führen kann.
21. Vergewissern Sie sich, dass keine Stromkabel,
Wasserrohre, Gasrohre usw. vorhanden sind,
die bei Beschädigung durch den Einsatz des
Werkzeugs eine Gefahr darstellen können.
BEWAHREN SIE DIESE
ANLEITUNG AUF.
WARNUNG: Lassen Sie sich NICHT durch
Bequemlichkeit oder Vertrautheit mit dem Produkt
(durch wiederholten Gebrauch erworben) von der
strikten Einhaltung der Sicherheitsregeln für das
vorliegende Produkt abhalten. MISSBRAUCH oder
Missachtung der Sicherheitsvorschriften in dieser
Anleitung können schwere Personenschäden
verursachen.
34 DEUTSCH
FUNKTIONSBESCHREIBUNG
VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor
jeder Einstellung oder Funktionsprüfung des
Werkzeugs stets, dass es ausgeschaltet und vom
Stromnetz getrennt ist.
VORSICHT: Stellen Sie den Auslöseschalter
auf die Position AUS zurück, falls der Stecker
versehentlich abgezogen wird, ein Stromausfall
auftritt, oder die Stromversorgung unbe-
absichtigt unterbrochen wird. Anderenfalls



Spindelarretierung



Abb.1: 1.
ANMERKUNG: Betätigen Sie die
Spindelarretierung niemals bei rotierender
Spindel.
werden.
Montagepositionen des
󰀨
VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor
󰀨
gewünschten Position verriegelt ist.
󰀨



󰀨
󰀨󰀨
Position verriegelt.
GA7070, GA7070Y, GA9070, GA9070Y
Abb.2: 1.2. Sperrknopf 3.󰀨
GA7071, GA9071, GA9071Y
Abb.3: 1.2. Sperrknopf 3.󰀨
Schalterfunktion
VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor dem
Anschließen des Werkzeugs an das Stromnetz
stets, dass der Ein-Aus-Schalter ordnungsgemäß
funktioniert und beim Loslassen in die AUS-
Stellung zurückkehrt.


GA7070, GA7070Y, GA9070, GA9070Y
Abb.4: 1.2.
GA7071, GA9071, GA9071Y
Abb.5: 1.2.
Für Maschine mit Ausschaltsperre

VORSICHT: Der Schalter kann zur
Arbeitserleichterung bei längerem Einsatz in
der EIN-Stellung verriegelt werden. Lassen Sie
Vorsicht walten, wenn Sie den Schalter in der EIN-
Stellung verriegeln, und halten Sie das Werkzeug
󰀨




-



loslassen.
Für Werkzeug mit Einschaltsperre





-


ANMERKUNG: Betätigen Sie den
Auslöseschalter nicht gewaltsam, ohne den
Verriegelungshebel zu drücken.

Für Werkzeug mit Ein- und
Ausschaltsperre

VORSICHT: Der Schalter kann zur
Arbeitserleichterung bei längerem Einsatz in
der EIN-Stellung verriegelt werden. Lassen Sie
Vorsicht walten, wenn Sie den Schalter in der EIN-
Stellung verriegeln, und halten Sie das Werkzeug
󰀨




-


-





loslassen.
ANMERKUNG: Betätigen Sie den
Auslöseschalter nicht gewaltsam, ohne den
Verriegelungshebel zu drücken.

35 DEUTSCH
Anzeigelampe
Abb.6: 1.





nicht an, wenn es eingeschaltet wird, ist möglicherweise



sein.
Schutz vor ungewolltem Neustart


-




HINWEIS:


Aktive Rückkopplungs-
Erkennungstechnologie
VORSICHT: Halten Sie das Werkzeug gut fest,
bis es zum Stillstand kommt.












wieder ein.
Soft-Start-Funktion

MONTAGE
VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor der
Ausführung von Arbeiten am Werkzeug stets,
dass es ausgeschaltet und vom Stromnetz
getrennt ist.
󰀨
󰀨
VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor dem
󰀨
montiert ist.
VORSICHT: 󰀨
den 3 Löchern montieren. Montieren Sie den
󰀨
der Löcher.
󰀨

Abb.7
Anbringen und Abnehmen des
󰀨
Sonderzubehör
VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor dem
󰀨
einwandfrei festgezogen sind.
VORSICHT: Halten Sie den in der Abbildung
󰀨󰀨
Sie außerdem Ihre Hand während des Betriebs
vom Metallteil der Schleifmaschine fern. Eine



󰀨-
󰀨
󰀨


󰀨

Abb.8: 1.󰀨2.3.󰀨
36 DEUTSCH
Montieren oder Demontieren
der Schutzhaube (für gekröpfte
Trennschleifscheibe, Fächerscheibe,
Flexscheibe, Rotordrahtbürste /
Trennschleifscheibe, Diamantscheibe)
WARNUNG: Wenn Sie eine gekröpfte
Trennschleifscheibe, Fächerscheibe, Flexscheibe
oder Rotordrahtbürste benutzen, muss die
Schutzhaube so am Werkzeug angebracht wer-
den, dass ihre geschlossene Seite immer zum
Bediener gerichtet ist.
WARNUNG: Benutzen Sie beim Arbeiten mit
einer Trennschleifscheibe/Diamantscheibe nur
die spezielle Schutzhaube, die für den Einsatz mit
Trennscheiben ausgelegt ist.




Für Werkzeug mit Schutzhaube des
Sicherungsschraubentyps

-





Abb.9:
1.2.3.
Für Werkzeug mit Schutzhaube des
Spannhebeltyps
Sonderzubehör
WARNUNG: Die Schutzhaube muss so
am Werkzeug angebracht werden, dass ihre
geschlossene Seite immer zum Bediener gerich-
tet ist.


Abb.10: 1.2.




Abb.11: 1.2.
Abb.12: 1.



󰀨
󰀨
󰀨

Abb.13: 1.2.


Montieren oder Demontieren einer
gekröpften Trennschleifscheibe
oder Fächerscheibe
Sonderzubehör
WARNUNG: Wenn Sie eine gekröpfte
Trennschleifscheibe oder Fächerscheibe benut-
zen, muss die Schutzhaube so am Werkzeug
angebracht werden, dass ihre geschlossene Seite
immer zum Bediener gerichtet ist.
VORSICHT: Vergewissern Sie sich, dass

in den Innendurchmesser der gekröpften
Trennschleifscheibe / Fächerscheibe passt. Die









Abb.14: 1.2. Gekröpfte
3.
4. Montageteil




Abb.15: 1.
2.


Anbringen oder Abnehmen einer
Flexscheibe
Sonderzubehör
WARNUNG: Benutzen Sie immer die mitge-
lieferte Schutzhaube, wenn eine Flexscheibe am
Werkzeug montiert ist.


Abb.16: 1.2.
3.4.





37 DEUTSCH
Anbringen und Abnehmen der Ezynut
Sonderzubehör




Abb.17: 1.2.3.
4. Spindel



Abb.18: 1.


HINWEIS:





Abb.19: 1. Pfeil 2.
Abb.20
Anbringen oder Abnehmen eines
Schleifblatts
Sonderzubehör
Abb.21: 1.
2.3.
1. 
2. 


3. 


fest.


HINWEIS:


Betrieb mit Trennschleifscheibe /
Diamantscheibe
Sonderzubehör
WARNUNG: Benutzen Sie beim Arbeiten mit
einer Trennschleifscheibe/Diamantscheibe nur
die spezielle Schutzhaube, die für den Einsatz mit
Trennscheiben ausgelegt ist.




WARNUNG: Benutzen Sie Trennscheiben
NIEMALS für Seitenschleifen.



Abb.22: 1.
2.
3.4.

Für Australien und Neuseeland
Abb.23: 1.2.
3.
4.5.

Montieren einer Topfdrahtbürste
Sonderzubehör
VORSICHT:
Verwenden Sie keine beschädigte
oder unausgewuchtete Bürste.


Abb.24: 1.



Montieren einer Rotordrahtbürste
Sonderzubehör
VORSICHT:
Verwenden Sie keine beschädigte oder
unausgewuchtete Rotordrahtbürste.


VORSICHT:
Verwenden Sie Rotordrahtbürsten
IMMER mit einer Schutzhaube, die groß genug
für den Rotordurchmesser ist.


Abb.25: 1.



Montieren der Staubabsaughaube
Staubabsaughaube für Schleifarbeiten
Abb.26:
1.2.
3.4.
5.6.
WARNUNG:
Die Staubabsaughaube für

Beton mit einer Topfdiamantscheibe vorgesehen.
Verwenden Sie sie nicht zum Schleifen von Steinen
oder für andere Zwecke außer den angegebenen.
Staubabsaughaube für Abschneiden (für Modell
GA9070 / GA9070Y / GA9071 / GA9071Y)
Abb.27
HINWEIS:


38 DEUTSCH
Anschließen eines Sauggeräts
Sonderzubehör
WARNUNG: Saugen Sie niemals die bei
Vorgängen anfallenden Metallpartikel auf.

-
den können.




-

Abb.28: 1.
2.
BETRIEB
WARNUNG: Das Werkzeug darf auf kei-
nen Fall gewaltsam angedrückt werden. Das
-
-


WARNUNG: Wechseln Sie die Schleifscheibe
IMMER aus, falls das Werkzeug während der
Schleifarbeit fallen gelassen wurde.
WARNUNG: Eine Schleif- oder Trennscheibe
darf NIEMALS gegen das Werkstück geschlagen
oder gestoßen werden.
WARNUNG: Achten Sie besonders beim
Bearbeiten von Ecken, scharfen Kanten usw.
darauf, dass die Schleifscheibe nicht springt oder
hängen bleibt.

WARNUNG: Verwenden Sie das Werkzeug
NIEMALS mit Holz- und anderen Sägeblättern.



kann.
VORSICHT: Schalten Sie das Werkzeug
niemals ein, wenn es mit dem Werkstück in
Berührung ist, weil sonst Verletzungsgefahr für
die Bedienungsperson besteht.
VORSICHT: Tragen Sie bei der Arbeit stets
eine Schutzbrille oder einen Gesichtsschutz.
VORSICHT: Schalten Sie das Werkzeug
nach der Arbeit stets aus, und warten Sie, bis die
Schleifscheibe zum völligen Stillstand gekommen
ist, bevor Sie das Werkzeug ablegen.
VORSICHT: Halten Sie das Werkzeug IMMER
mit einer Hand am Gehäuse und mit der anderen
󰀨󰀨
Schleif- und Schmirgelbetrieb
Abb.29







-




Betrieb mit Trennschleifscheibe /
Diamantscheibe
Sonderzubehör
WARNUNG: Vermeiden Sie „Verkanten“
der Trennscheibe oder die Ausübung übermä-
ßigen Drucks. Versuchen Sie nicht, übermäßig
tiefe Schnitte zu machen.




Motors.
WARNUNG: Starten Sie den Schnittbetrieb
nicht mit im Werkstück sitzender Trennscheibe.
Warten Sie, bis die Trennscheibe ihre volle
Drehzahl erreicht hat, bevor Sie sie vorsichtig
in den Schnitt senken und das Werkzeug über
 Wird



WARNUNG: Ändern Sie während der
Schneidarbeiten niemals den Winkel der
Trennscheibe.



WARNUNG: Eine Diamantscheibe muss senk-
recht zum Werkstückmaterial angesetzt werden.
Benutzungsbeispiel: Betrieb mit
Trennschleifscheibe
Abb.30
Benutzungsbeispiel: Betrieb mit Diamantscheibe
Abb.31
39 DEUTSCH
Betrieb mit Topfdrahtbürste
Sonderzubehör
VORSICHT: Überprüfen Sie den Betrieb der
Bürste, indem Sie das Werkzeug bei Nulllast lau-
fen lassen und sicherstellen, dass sich niemand

ANMERKUNG: Vermeiden Sie übermäßige
Druckausübung, die Verbiegung der Drähte bei
Benutzung der Topfdrahtbürste verursacht. Dies

Benutzungsbeispiel: Betrieb mit Topfdrahtbürste
Abb.32
Betrieb mit Rotordrahtbürste
Sonderzubehör
VORSICHT: Überprüfen Sie den Betrieb der
Rotordrahtbürste, indem Sie das Werkzeug bei
Nulllast laufen lassen und sicherstellen, dass sich
niemand vor der Rotordrahtbürste oder in ihrer

ANMERKUNG: Vermeiden Sie übermäßige
Druckausübung, die Verbiegung der Drähte bei
Benutzung der Rotordrahtbürste verursacht. Dies

Benutzungsbeispiel: Betrieb mit Rotordrahtbürste
Abb.33
WARTUNG
VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor
der Durchführung von Überprüfungen oder
Wartungsarbeiten des Werkzeugs stets, dass es
ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt ist.
ANMERKUNG: Verwenden Sie auf keinen Fall
Benzin, Waschbenzin, Verdünner, Alkohol oder
dergleichen. Solche Mittel können Verfärbung,
Verformung oder Rissbildung verursachen.






HINWEIS:

󰀨
Abb.34: 1.
Reinigung der
󰀨

󰀨
󰀨

Abb.35: 1.󰀨2.󰀨
Bremsenwartung




 
 


40 DEUTSCH
SONDERZUBEHÖR
VORSICHT: Die folgenden Zubehörteile oder Vorrichtungen werden für den Einsatz mit dem in die-
ser Anleitung beschriebenen Makita-Werkzeug empfohlen.




Abb.36
-180 mm 230 mm
1󰀨󰀨
2
3
4
5
6
7
8

10 
11 
12 
13 
14 
15 
16 
17 -󰀨
18 -
 -
20 -
21 
22 
-
-
HINWEIS:
HINWEIS:


HINWEIS:
HINWEIS:

HINWEIS:

41 ITALIANO
ITALIANO (Istruzioni originali)
DATI TECNICI
Modello: GA7070 /
GA7070Y
GA7071 GA9070 /
GA9070Y
GA9071 /
GA9071Y
Diametro disco 180 mm 230 mm
Spessore massimo disco 7,2 mm 6,5 mm
 
 8.500 min-1 6.600 min-1
 506 mm
  Tipo D  Tipo D
Peso netto
Da 6,1 a 6,6 kg Da 6,2 a 6,7 kg Da 6,3 a 8,5 kg Da 6,4 a 8,5 kg
 /II
 

 
 

Utilizzo previsto



Alimentazione
-




di messa a terra.
Rumore

allo standard EN60745-2-3:
Modello GA7070, GA7070Y
pA
WA

Modello GA7071
pA
WA

Modello GA9070, GA9070Y
pA
WA

Modello GA9071, GA9071Y
pA
WA

NOTA: Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di



NOTA: Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di
-

AVVERTIMENTO: Indossare protezioni per
le orecchie.
AVVERTIMENTO: L’emissione di rumori
󰀨
può variare rispetto al valore o ai valori dichiarati,
a seconda dei modi in cui viene utilizzato l’uten-
sile e specialmente a seconda di che tipo di pezzo
venga lavorato.
AVVERTIMENTO: 
misure di sicurezza per la protezione dell’opera-
tore che siano basate su una stima dell’esposi-
󰀨
conto di tutte le parti del ciclo operativo, ad esem-
pio del numero di spegnimenti dell’utensile e di
quando giri a vuoto, oltre al tempo di attivazione).
Vibrazioni
-

Modello GA7070, GA7070Y
-

h, AG2
2
-

h, AG2
2
42 ITALIANO
-

h, DS2
2
-

h, DS2
2
Modello GA7071
-

h, AG2
2
-

h, AG2
2
-

h, DS2
2
-

h, DS2
2
Modello GA9070, GA9070Y
-

h, AG2
2
-

h, AG2
2
-

h, DS2 o inferiore
2
-

h, DS2
2
Modello GA9071, GA9071Y
-

h, AG2
2
-

h, AG2
2
-

h, DS2
2
-

h, DS2
2
NOTA:-

-

NOTA:


AVVERTIMENTO: L’emissione delle vibra-
󰀨
elettrico può variare rispetto al valore o ai valori
dichiarati, a seconda dei modi in cui viene utiliz-
zato l’utensile, specialmente a seconda di che
tipo di pezzo venga lavorato.
AVVERTIMENTO: 
misure di sicurezza per la protezione dell’opera-
tore che siano basate su una stima dell’esposi-
󰀨
conto di tutte le parti del ciclo operativo, ad esem-
pio del numero di spegnimenti dell’utensile e di
quando giri a vuoto, oltre al tempo di attivazione).
AVVERTIMENTO: Il valore di emissione delle
-

-

essere diverso.
Dichiarazione di conformità CE
Solo per i paesi europei
-

AVVERTENZE DI SICUREZZA
Avvertenze generali relative alla
sicurezza dell’utensile elettrico
AVVERTIMENTO: Leggere tutte le avvertenze
di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati
tecnici forniti con il presente utensile elettrico.


e/o gravi lesioni personali.
Conservare tutte le avvertenze e le
istruzioni come riferimento futuro.




Avvertenze di sicurezza per la
smerigliatrice
Avvertenze di sicurezza comuni relative alle opera-
zioni di smerigliatura, carteggiatura, spazzolatura
metallica o taglio abrasivo:
1. Questo utensile elettrico è progettato per la
smerigliatura, la carteggiatura, la spazzolatura
metallica o il taglio. Leggere tutte le avvertenze
di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i
dati tecnici forniti con questo utensile elet-
trico.

incendi e/o gravi lesioni personali.
43 ITALIANO
2. L’esecuzione di operazioni quali la lucidatura
con questo utensile elettrico non è consigliata.



3. Non utilizzare accessori che non siano stati
designati e consigliati appositamente dal pro-
duttore dell’utensile.
-

4.
La velocità nominale dell’accessorio deve essere
almeno pari alla velocità massima indicata
sull’utensile elettrico. Gli accessori che girano più

spaccarsi, e i frammenti possono venire scagliati via.
5. Il diametro esterno e lo spessore dell’acces-
sorio utilizzato devono rientrare nella capacità
nominale dell’utensile elettrico utilizzato.

appropriato accessori di dimensioni errate.
6.

-

il foro per l’albero dell’accessorio deve essere
-
gia.
-


7.
Non utilizzare accessori danneggiati. Prima
di ciascun utilizzo, ispezionare l’accessorio e

o spaccature sulle mole abrasive; spaccature,
lacerazioni o usura eccessiva sui platorelli di

spazzole metalliche. Qualora l’utensile elettrico

l’eventuale presenza di danni o installare un
accessorio non danneggiato. Dopo aver ispe-
zionato e installato un accessorio, posizionare
se stessi e gli astanti lontano dal piano di
rotazione dell’accessorio, quindi far funzionare
l’utensile elettrico alla massima velocità a vuoto
per un minuto. Gli accessori danneggiati in genere

8. Indossare un’attrezzatura di protezione per-
sonale. A seconda dell’applicazione, utilizzare
una visiera, occhialoni oppure occhiali di
sicurezza. A seconda delle esigenze, indossare
una mascherina antipolvere, protezioni per l’u-
󰀩
di arrestare piccoli frammenti abrasivi o dei
pezzi in lavorazione.
deve essere in grado di arrestare detriti volanti

antipolvere o il respiratore devono essere in grado




Tenere gli astanti a distanza di sicurezza dall’a-
rea di lavoro. Chiunque entri nell’area di lavoro
deve indossare l’attrezzatura di protezione
personale.



10.
Mantenere l’utensile elettrico solo per le super-

un’operazione in cui l’accessorio di taglio

nascosti o con il proprio cavo di alimentazione.




11. Posizionare il cavo di alimentazione a distanza
dall’accessorio in rotazione.




12. Non appoggiare mai l’utensile elettrico



facendone perdere il controllo all’operatore.
13. Non far funzionare l’utensile elettrico mentre
 Un contatto


contro il corpo dell’operatore.
14. Pulire regolarmente le aperture di ventilazione
dell’utensile elettrico.
attira le polveri all’interno dell’alloggiamento, e


15. Non far funzionare l’utensile elettrico in pros-


16. Non utilizzare accessori che richiedano refri-
geranti liquidi.-

scosse elettriche.
Contraccolpo e relative avvertenze

-
siasi altro accessorio che resti incastrato o impigliato. Un

-






-



-



1. Mantenere una salda presa sull’utensile elet-
trico e posizionare il corpo e il braccio in modo
da poter resistere alle forze dei contraccolpi.
Per il massimo controllo dei contraccolpi o di
reazioni di coppia durante l’avvio, utilizzare
sempre il manico ausiliario, se in dotazione.


appropriate.
44 ITALIANO
2.
Non posizionare mai le mani in prossimità dell’ac-
cessorio in rotazione.

3. Non posizionare il corpo nell’area in cui l’uten-
-
casse un contraccolpo. Il contraccolpo lancia


4. Fare particolarmente attenzione quando si
intende lavorare su angoli, bordi acuti, e così
via. Evitare che l’accessorio rimbalzi o resti
impigliato.


5. Non montare catene per seghe, lame da inta-
glio per legno o lame dentate.-

Non montare catene per seghe, lame da intaglio per
legno o lame dentate.
1. Utilizzare solo i tipi di dischi consigliati per
l’utensile elettrico utilizzato e la protezione


-

2.

depresso deve essere montata sotto il piano del
lembo della protezione. Un disco montato in modo
-

3. La protezione deve essere montata salda-
mente sull’utensile elettrico e posizionata per
la massima sicurezza, in modo che una parte
minima del disco sia esposta verso l’opera-
tore. 
da frammenti di dischi rotti, dal contatto acciden-


4. I dischi devono essere utilizzati esclusiva-
mente per le applicazioni consigliate. Ad
esempio: non smerigliare con il lato della mola
troncatrice.

-

5.
-
giate, di dimensione e forma corrette per il disco
selezionato.



6. Non utilizzare dischi usurati provenienti da
 I dischi progettati per




per le operazioni di taglio abrasivo:
1. Non spingere forzatamente la mola troncatrice
né applicare una pressione eccessiva. Non
tentare di realizzare tagli eccessivamente
profondi.

o all’inceppamento del disco nel taglio, nonché la

2.
Non posizionare il corpo in linea e dietro il disco in
rotazione.



3. Quando il disco si sta inceppando o quando si
intende interrompere il taglio per un qualsiasi
motivo, spegnere l’utensile elettrico e mante-

disco. Non tentare mai di rimuovere la mola
troncatrice mentre è in movimento; in caso
-
colpo.

4.
Non riavviare l’operazione di taglio all’interno
del pezzo in lavorazione. Lasciare che il disco
raggiunga la piena velocità e rientrare con atten-
zione nel taglio.


5.
Supportare i pannelli o qualsiasi pezzo in lavora-
zione di grandi dimensioni, per ridurre al minimo
il rischio che il disco resti incastrato o causi con-
traccolpi.




6.
Fare particolarmente attenzione quando si intende
eseguire un “taglio di cavità” su pareti esistenti
o altre aree cieche.



di carteggiatura:
1.
Non utilizzare dischi di carta abrasiva di
dimensioni superiori a quelle normali. Seguire
i consigli dei produttori nella scelta della carta
abrasiva.
-
-


di spazzolatura metallica:
1.
-
gono scagliate via dalla spazzola anche durante il
normale funzionamento. Non sollecitare eccessiva-

eccessivo sulla spazzola.

2. Qualora sia consigliato l’uso di una protezione
per la spazzolatura metallica, evitare qualsiasi
interferenza della spazzola metallica a disco
o della spazzola metallica con la protezione. Il



Avvertenze addizionali per la sicurezza:
1. Quando si intende utilizzare mole a centro
depresso, scegliere esclusivamente mole

2.
NON UTILIZZARE MAI mole a tazza in pietra con
questa smerigliatrice.


45 ITALIANO
3. Fare attenzione a non danneggiare il man-

installazione) o il controdado. Il danneggia-
mento di queste parti potrebbe risultare nella
rottura del disco.
4. Accertarsi che il disco non sia in contatto con
il pezzo in lavorazione prima dell’attivazione
dell’interruttore.
5. Prima di utilizzare l’utensile sul pezzo in
󰀨-
che momento. Osservare se siano presenti
vibrazioni od ondeggiamenti, che potrebbero
denotare un’installazione errata del disco o un
disco bilanciato male.
6. 
eseguire la smerigliatura.
7. Non lasciare l’utensile in funzione. Far funzio-
nare l’utensile solo mentre lo si impugna.
8. Non toccare il pezzo in lavorazione subito
dopo averlo lavorato con l’utensile; la tem-
peratura del pezzo potrebbe essere estrema-
mente elevata e causare ustioni.

Non toccare gli accessori subito dopo l’utilizzo;
la loro temperatura potrebbe essere estrema-
mente elevata e potrebbero causare ustioni.
10. Osservare le istruzioni del produttore per
il corretto montaggio e utilizzo dei dischi.
Maneggiare e conservare i dischi con cura.
11.
Non utilizzare boccole di riduzione o adattatori
separati per adattare mole abrasive con foro largo.
12. 
per questo utensile.
13. Per gli utensili su cui vanno montati dischi con

󰀩
la lunghezza del mandrino.
14. Accertarsi che il pezzo in lavorazione sia sup-
portato correttamente.
15. Tenere presente che il disco continua a girare
dopo lo spegnimento dell’utensile.
16. Qualora l’ambiente di lavoro sia estremamente
caldo o umido, oppure notevolmente conta-
minato da polvere conduttiva, utilizzare un
salvavita (da 30 mA) per garantire la sicurezza
dell’operatore.
17. Non utilizzare l’utensile su materiali contenenti
amianto.
18.
Quando si utilizzano una mola troncatrice, lavo-
rare sempre con la protezione disco per la rac-
colta delle polveri richiesta dalle normative locali.
 I dischi da taglio non devono essere soggetti
ad alcuna pressione laterale.
20. Non utilizzare guanti da lavoro in tessuto
durante l’uso dell’utensile.
-

21. Accertarsi che non siano presenti cavi elet-
trici, tubi dell’acqua, tubi del gas, e così
via, che potrebbero costituire un pericolo
qualora venissero danneggiati dall’utilizzo
dell’utensile.
CONSERVARE LE PRESENTI
ISTRUZIONI.
AVVERTIMENTO: NON lasciare che como-
dità o la familiarità d’utilizzo con il prodotto
(acquisita con l’uso ripetuto) sostituisca la stretta
osservanza delle norme di sicurezza per il pro-
dotto in questione. L’USO IMPROPRIO o la man-
cata osservanza delle norme di sicurezza indicate
nel presente manuale di istruzioni potrebbero
causare gravi lesioni personali.
DESCRIZIONE DELLE
FUNZIONI
ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l’uten-
sile sia spento e scollegato dall’alimentazione
prima di regolare o controllare le sue funzioni.
ATTENZIONE: Riportare l’interruttore a
grilletto sulla posizione di spegnimento “OFF”
in caso di scollegamento accidentale dalla
presa elettrica, mancanza di corrente o qualora
l’alimentazione elettrica venga interrotta invo-
lontariamente.


Blocco albero


accessori.
Fig.1: 1.
AVVISO: Non utilizzare mai il blocco albero men-
tre il mandrino è in movimento. In caso contrario, si

Posizioni di montaggio del manico
con gli interruttori
ATTENZIONE: Accertarsi sempre che il
manico con gli interruttori sia bloccato nella posi-
zione desiderata, prima dell’uso.


-


-

GA7070, GA7070Y, GA9070, GA9070Y
Fig.2: 1. Alloggiamento del motore 2.
3. Manico
GA7071, GA9071, GA9071Y
Fig.3: 1. Alloggiamento del motore 2.
3. Manico
46 ITALIANO
Utilizzo dell’interruttore
ATTENZIONE: Prima di collegare l’utensile
all’alimentazione elettrica, controllare sempre che
l’interruttore a grilletto funzioni correttamente
e che torni sulla posizione “OFF” quando viene
rilasciato.
-

GA7070, GA7070Y, GA9070, GA9070Y
Fig.4: 1.2.
GA7071, GA9071, GA9071Y
Fig.5: 1.2.
Per utensili dotati di interruttore
bloccabile sullo stato di accensione

ATTENZIONE: L’interruttore può essere bloc-
cato sulla posizione “ON” per la comodità dell’o-
peratore durante l’uso prolungato. Fare atten-
zione quando si blocca l’utensile sulla posizione
“ON”, e mantenere una salda presa sull’utensile.
󰀩





-
-

Per utensili dotati di interruttore di
sblocco




-
-

AVVISO: Non premere l’interruttore a grilletto
con forza senza aver fatto rientrare la leva di
blocco premendola.

Per utensili dotati di interruttore
bloccabile sullo stato di accensione
e di interruttore di sblocco

ATTENZIONE: L’interruttore può essere bloc-
cato sulla posizione “ON” per la comodità dell’o-
peratore durante l’uso prolungato. Fare atten-
zione quando si blocca l’utensile sulla posizione
“ON”, e mantenere una salda presa sull’utensile.



-
-


-


-
-

AVVISO: Non premere l’interruttore a grilletto
con forza senza aver fatto rientrare la leva di
blocco premendola.

Indicatore luminoso
Fig.6: 1.
-
sile è collegato alla presa elettrica.




non si avvii anche se viene acceso, il dispositivo di




Sicura contro l’avvio involontario


presa elettrica.


accidentale.


NOTA:
-

Tecnologia di rilevamento attivo
della retroazione
ATTENZIONE: Mantenere saldamente l’uten-



-



in rosso e mostra che la tecnologia di rilevamento attivo

-


47 ITALIANO
Funzione di avvio morbido

MONTAGGIO
ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l’uten-
sile sia spento e scollegato dall’alimentazione
󰀨
su di esso.
Installazione dell’impugnatura
laterale (manico)
ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l’impu-
gnatura laterale sia installata saldamente prima
dell’uso.
ATTENZIONE: È possibile installare l’impu-
gnatura laterale sui 3 fori. Installare l’impugnatura
laterale in uno dei fori a seconda dell’operazione.
-

Fig.7
Installazione o rimozione della
maniglia ad anello
Accessorio opzionale
ATTENZIONE: Accertarsi sempre che i bul-
loni sulla maniglia ad anello siano serrati salda-
mente prima dell’uso.
ATTENZIONE: 󰀨

Inoltre, tenere la mano lontana dalla parte in
metallo della smerigliatrice durante l’uso.

-



originale. Per installare la maniglia ad anello, montarla


-

Fig.8: 1. Maniglia ad anello 2.3. Area di

Installazione o rimozione della
protezione disco (per dischi a centro
depresso, dischi lamellari, dischi

disco / mole troncatrici abrasive,
dischi diamantati)
AVVERTIMENTO: Quando si utilizza un
disco a centro depresso, un disco lamellare, un

è necessario montare la protezione disco sull’u-
tensile, in modo che il lato chiuso della protezione
sia sempre rivolto verso l’operatore.
AVVERTIMENTO: Quando si intende utiliz-
zare una mola troncatrice o un disco disco dia-
mantato, accertarsi di utilizzare esclusivamente la
protezione disco speciale progettata per l’impiego
con le mole troncatrici.


diamantato. Attenersi alle normative della propria

Per utensili dotati di protezione disco



-

l’operatore a seconda del lavoro. Accertarsi di serrare
saldamente la vite.


Fig.9: 1.2. Alloggiamento del
3. Vite
Per utensili dotati di protezione disco
del tipo con leva a morsetto
Accessorio opzionale
AVVERTIMENTO: È necessario montare la
protezione disco sull’utensile in modo che il lato
chiuso della protezione sia sempre rivolto verso
l’operatore.

della freccia.
Fig.10: 1. Dado 2.


-

l’operatore a seconda del lavoro.
Fig.11: 1.2. Alloggiamento del

Fig.12: 1.
48 ITALIANO



sia eccessivamente serrata o eccessivamente allentata



disco.
Fig.13: 1. Dado 2.


Installazione o rimozione di un disco
a centro depresso o di un disco
lamellare
Accessorio opzionale
AVVERTIMENTO: Quando si intende utiliz-
zare un disco a centro depresso o un disco lamel-
lare, la protezione disco deve essere montata
sull’utensile in modo che il lato chiuso della pro-
tezione sia sempre rivolto verso l’operatore.
ATTENZIONE: Accertarsi che la parte di mon-

nel diametro interno del disco a centro depresso
o del disco lamellare.

pericolose.



-


Fig.14: 1.2. Disco a centro depresso
3. Flangia interna 4. Parte di montaggio
Per serrare il controdado, premere con decisione il


controdado saldamente in senso orario.
Fig.15: 1.2.
-

Installazione o rimozione del disco

Accessorio opzionale
AVVERTIMENTO: Utilizzare sempre la pro-

montato sull’utensile.

rischio di lesioni personali.
Fig.16: 1.2.
3. Platorello di sostegno 4. Flangia interna


Vedere l’ordine di montaggio nella pagina degli acces-

Installazione o rimozione
dell’Ezynut
Accessorio opzionale



rivolto verso l’esterno.
Fig.17: 1.2.3. Flangia
interna 4. Mandrino


Fig.18: 1.
-

NOTA:




Fig.19: 1. Freccia 2. Tacca
Fig.20
Installazione o rimozione del disco
abrasivo
Accessorio opzionale
Fig.21: 1.2. Disco
3. Platorello di gomma
1. 
2. 

3. 

in senso orario con la chiave per controdadi.
-

NOTA:-


Funzionamento con mola
troncatrice abrasiva / disco
diamantato
Accessorio opzionale
AVVERTIMENTO: Quando si intende utiliz-
zare una mola troncatrice o un disco disco dia-
mantato, accertarsi di utilizzare esclusivamente la
protezione disco speciale progettata per l’impiego
con le mole troncatrici.


diamantato. Attenersi alle normative della propria

AVVERTIMENTO: Non utilizzare MAI una
mola troncatrice per la molatura laterale.
49 ITALIANO

-

Fig.22:
1.2.
disco diamantato 3. Flangia interna 4.

Per Australia e Nuova Zelanda
Fig.23: 1.2. Flangia esterna 78 3. Mola

4. Flangia interna 78 5.

Installazione di una spazzola
metallica a tazza
Accessorio opzionale
ATTENZIONE: Non utilizzare una spazzola
danneggiata o sbilanciata.

-

Fig.24: 1.


serrarla con la chiave.
Installazione di una spazzola
metallica a disco
Accessorio opzionale
ATTENZIONE:
Non utilizzare una spazzola
metallica a disco danneggiata o sbilanciata.



ATTENZIONE:
Utilizzare SEMPRE la protezione
con le spazzole metalliche a disco, accertandosi
che il diametro del disco entri nella protezione. Il


Fig.25: 1.


serrarla con la chiave.
Installazione della protezione disco
per raccolta polveri
Protezione disco per raccolta polveri per molatura
Fig.26:
1.2.
3.
4. Flangia interna 5.-
colta polveri 6.
AVVERTIMENTO: La protezione disco per
raccolta polveri per molatura è destinata esclusi-
vamente alla molatura di calcestruzzo piatto con
un disco diamantato a tazza. Non utilizzarla con
mole ordinarie o per qualsiasi altro scopo diverso
da quelli menzionati.
Protezione disco per raccolta polveri per troncatura
(per i modelli GA9070/GA9070Y/GA9071/GA9071Y)
Fig.27
NOTA:󰀩
󰀩

Collegamento di un aspiratore
Accessorio opzionale
AVVERTIMENTO: Non aspirare mai particelle
metalliche generate dal funzionamento.-








Fig.28:
1.
2.
FUNZIONAMENTO
AVVERTIMENTO: Non deve essere mai
necessario forzare l’utensile.



AVVERTIMENTO:
Sostituire SEMPRE il disco
se l’utensile è caduto durante la smerigliatura.
AVVERTIMENTO: Non fare MAI subire al
disco violenti impatti o colpi contro il pezzo.
AVVERTIMENTO:
Evitare che il disco rim-
balzi o resti impigliato, specialmente quando si
lavorano angoli, bordi acuti, e così via.

AVVERTIMENTO: Non utilizzare MAI l’uten-
sile con lame per il taglio del legno e altre lame.

spesso contraccolpi e perdite di controllo, che por-
tano a lesioni personali.
ATTENZIONE: Non accendere mai l’utensile
mentre è in contatto con il pezzo in lavorazione,
poiché potrebbe causare una lesione personale
all’operatore.
ATTENZIONE: Indossare sempre occhiali di
sicurezza o una visiera durante il lavoro.
ATTENZIONE: Dopo l’uso, spegnere sempre
l’utensile e attendere l’arresto completo del disco
prima di appoggiare l’utensile.
ATTENZIONE: Tenere SEMPRE saldamente
l’utensile con una mano sull’alloggiamento e
l’altra sull’impugnatura laterale (manico).
50 ITALIANO
Operazione di smerigliatura e di
carteggiatura
Fig.29







-


avanti e all’indietro.
Funzionamento con mola
troncatrice abrasiva / disco
diamantato
Accessorio opzionale
AVVERTIMENTO: Non spingere forzatamente
il disco né applicare una pressione eccessiva.
Non tentare di realizzare tagli eccessivamente
profondi.


-
mento del motore.
AVVERTIMENTO: Non iniziare l’operazione
di taglio all’interno del pezzo in lavorazione.
Lasciare che il disco raggiunga la piena velocità
ed entrare con cura nel taglio spostando l’utensile




AVVERTIMENTO: Durante le operazioni di
taglio, non cambiare mai l’angolazione del disco.

-

personali.
AVVERTIMENTO: Un disco diamantato va
utilizzato perpendicolarmente al materiale da
tagliare.
Esempio di utilizzo: funzionamento con una mola
troncatrice abrasiva
Fig.30
Esempio di utilizzo: funzionamento con un disco
diamantato
Fig.31
Utilizzo con spazzola metallica a
tazza
Accessorio opzionale
ATTENZIONE: Controllare il funzionamento
della spazzola facendo girare l’utensile a vuoto,
accertandosi che non sia presente alcuna per-
sona davanti o in linea con la spazzola.
AVVISO: Quando si utilizza una spazzola metal-
lica a tazza, evitare di applicare una pressione



Esempio di utilizzo: utilizzo con spazzola metallica
a tazza
Fig.32
Utilizzo con una spazzola metallica
a disco
Accessorio opzionale
ATTENZIONE: Controllare il funzionamento
della spazzola metallica a disco facendo girare
l’utensile a vuoto, accertandosi che non sia pre-
sente alcuna persona davanti o in linea con la
spazzola metallica a disco.
AVVISO: Evitare di applicare una pressione

quando si utilizza la spazzola metallica a disco.


Esempio di utilizzo: utilizzo con spazzola metallica
a disco
Fig.33
MANUTENZIONE
ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l’uten-
sile sia spento e scollegato dall’alimentazione
elettrica, prima di tentare di eseguire interventi di
ispezione o manutenzione.
AVVISO: Non utilizzare mai benzina, benzene,
solventi, alcol o altre sostanze simili. In caso
contrario, si potrebbero causare scolorimenti,
deformazioni o crepe.



-

NOTA:

accidentalmente.
Fig.34: 1. Vite
51 ITALIANO
Pulizia delle aperture di ventilazione




Fig.35: 1.2.

Manutenzione del freno




 
-
tore a grilletto.
ACCESSORI OPZIONALI
ATTENZIONE: Questi accessori o componenti aggiuntivi sono consigliati per l’uso con l’utensile



Fig.36
-180 mm 230 mm
1
2
3
4
5
6
7
8

10 Platorello di sostegno
11 
12 Platorello di gomma
13 
14 
15 
16 
17 -
polveri
18 -
 -
20 -Disco diamantato
21 󰀨
22 󰀨
-
-
NOTA:
NOTA:


NOTA:
NOTA:-

NOTA:

52 NEDERLANDS
NEDERLANDS (Originele instructies)
TECHNISCHE GEGEVENS
Model: GA7070 /
GA7070Y
GA7071 GA9070 /
GA9070Y
GA9071 /
GA9071Y
 180 mm 230 mm
 7,2 mm 6,5 mm
Asschroefdraad 
 8.500 min-1 6.600 min-1
Totale lengte 506 mm
Schakelaarhandgreep    
Nettogewicht 6,1 - 6,6 kg 6,2 - 6,7 kg 6,3 - 8,5 kg 6,4 - 8,5 kg
Veiligheidsklasse /II
 -

 
 

Gebruiksdoeleinden


water.
Voeding
Het gereedschap mag alleen worden aangesloten op


-
isoleerd en kan derhalve ook op een niet-geaard stop-
contact worden aangesloten.
Geluidsniveau

volgens EN60745-2-3:
Model GA7070, GA7070Y
pA
WA

Model GA7071
pA
WA

Model GA9070, GA9070Y
pA
WA

Model GA9071, GA9071Y
pA
WA

OPMERKING:-
-
-

OPMERKING:-


WAARSCHUWING: Draag
gehoorbescherming.
WAARSCHUWING: De geluidsemissie tij-
dens het gebruik van het elektrisch gereedschap
in de praktijk kan verschillen van de opgegeven
waarde(n) afhankelijk van de manier waarop het
gereedschap wordt gebruikt, met name van het
soort werkstuk waarmee wordt gewerkt.
WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat veilig-
󰀨-
ming van de gebruiker die zijn gebaseerd op
een schatting van de blootstelling onder prak-
tijkomstandigheden (rekening houdend met alle
fasen van de bedrijfscyclus, zoals de tijdsduur
gedurende welke het gereedschap is uitgescha-
keld en stationair draait, naast de ingeschakelde
tijdsduur).
Trilling

vastgesteld volgens EN60745-2-3:
Model GA7070, GA7070Y


h, AG2
2


h, AG2
2
53 NEDERLANDS


h, DS2
2
-

h, DS2
2
Model GA7071


h, AG2
2


h, AG2
2


h, DS2
2
-

h, DS2
2
Model GA9070, GA9070Y


h, AG2
2


h, AG2
2


h, DS2 of lager
2
-

h, DS2
2
Model GA9071, GA9071Y


h, AG2
2


h, AG2
2


h, DS2
2
-

h, DS2
2
OPMERKING:
gemeten volgens een standaardtestmethode en kan/
-

OPMERKING: De opgegeven totale trillingswaar-


WAARSCHUWING: De trillingsemissie tij-
dens het gebruik van het elektrisch gereedschap
in de praktijk kan verschillen van de opgegeven
waarde(n) afhankelijk van de manier waarop het
gereedschap wordt gebruikt, met name van het
soort werkstuk waarmee wordt gewerkt.
WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat veilig-
󰀨-
ming van de gebruiker die zijn gebaseerd op
een schatting van de blootstelling onder prak-
tijkomstandigheden (rekening houdend met alle
fasen van de bedrijfscyclus, zoals de tijdsduur
gedurende welke het gereedschap is uitgescha-
keld en stationair draait, naast de ingeschakelde
tijdsduur).
WAARSCHUWING: De opgegeven trilling-
semissiewaarde geldt voor de voornaamste toe-
passingen van het elektrisch gereedschap. Als het
elektrisch gereedschap echter voor andere toepas-


EG-verklaring van conformiteit
Alleen voor Europese landen


VEILIGHEIDSWAAR-
SCHUWINGEN
Algemene
veiligheidswaarschuwingen voor
elektrisch gereedschap
WAARSCHUWING: Lees alle veiligheids-
waarschuwingen, aanwijzingen, afbeeldingen en
technische gegevens behorend bij dit elektrische
gereedschap aandachtig door.-


Bewaar alle waarschuwingen en
instructies om in de toekomst te
kunnen raadplegen.
De term "elektrisch gereedschap" in de veiligheidsvoor-



54 NEDERLANDS
Veiligheidswaarschuwingen voor
een slijpmachine
Gemeenschappelijke veiligheidswaarschu-
wingen voor slijp-, schuur-, draadborstel- en
doorslijpwerkzaamheden:
1.
Dit elektrisch gereedschap is bedoeld voor
gebruik als slijp-, schuur-, draadborstel- of
doorslijpgereedschap. Lees alle veiligheids-
waarschuwingen, instructies, afbeeldingen
en technische gegevens die bij dit elektrisch
gereedschap worden geleverd.


2. Werkzaamheden zoals polijsten worden niet
aangeraden met dit elektrisch gereedschap.
-


3. 
zijn ontworpen en aanbevolen door de fabri-
kant van het gereedschap. Ook wanneer het
-
trisch gereedschap, is een veilige werking niet
gegarandeerd.
4. Het nominale toerental van het accessoire
moet minstens gelijk zijn aan het maximumto-
erental vermeld op het elektrisch gereedschap.
Accessoires die met een hoger toerental draaien

en in het rond vliegen.
5. De buitendiameter en de dikte van het acces-
soire moeten binnen het capaciteitsbereik van
het elektrisch gereedschap vallen. Accessoires


6. Als accessoires met schroefdraadbevestiging
worden aangebracht, moet de schroefdraad
overeenkomen met de asschroefdraad van de
-
tiging worden aangebracht, moet het asgat van
het accessoire overeenkomen met de diameter
 Accessoires die
-



gereedschap.
7. Gebruik nooit een beschadigd accessoire.
Inspecteer het accessoire vóór ieder gebruik,
bijvoorbeeld een slijpschijf op ontbrekende
schilfers en barsten; een rugschijf op barsten,
scheuren of buitensporige slijtage; en een
draadborstel op losse of gebroken draden.
Nadat het elektrisch gereedschap of acces-
soire is gevallen, inspecteert u het op schade
of monteert u een onbeschadigd accessoire.
Na inspectie en montage van een accessoire,
zorgt u ervoor dat u en omstanders niet in
het rotatievlak van het accessoire staan, en
laat u het elektrisch gereedschap draaien op
het maximaal, onbelast toerental gedurende
één minuut.


8. Draag persoonlijke-veiligheidsmiddelen.
Afhankelijk van de toepassing gebruikt u een
spatscherm, een beschermende bril of een
veiligheidsbril. Al naar gelang de toepassing
draagt u een stofmasker, gehoorbeschermers,
handschoenen en een werkschort die in staat
zijn kleine stukjes slijpsel of werkstukfrag-
menten te weerstaan.

-

-


 Houd omstanders op veilige afstand van het
werkgebied. Iedereen die zich binnen het
werkgebied begeeft, moet persoonlijke-veilig-
heidsmiddelen gebruiken. Fragmenten van het



10. Houd elektrisch gereedschap uitsluitend vast
aan het geïsoleerde oppervlak van de handgre-
pen wanneer u werkt op plaatsen waar het slij-
paccessoire met verborgen bedrading of zijn
eigen snoer in aanraking kan komen. Wanneer

-
leerde metalen delen van het gereedschap onder


11. Houd het snoer goed uit de buurt van het rond-
draaiende accessoire.
gereedschap verliest, kan het snoer worden door-

arm tegen het ronddraaiende accessoire worden
getrokken.
12. Leg het elektrisch gereedschap nooit neer
voordat het accessoire volledig tot stilstand is
gekomen. Het ronddraaiende accessoire kan de

elektrisch gereedschap verliest.
13. Laat het elektrisch gereedschap niet draaien
terwijl u het naast u draagt. Als het ronddraai-

-

14. Maak de ventilatieopeningen van het elektrisch
gereedschap regelmatig schoon. De ventilator



15. Gebruik het elektrisch gereedschap niet in de
buurt van brandbare materialen.-

16. Gebruik geen accessoires die met vloeistof
moeten worden gekoeld.


55 NEDERLANDS
Terugslag en aanverwante waarschuwingen



een snelle stilstand van het draaiende accessoire dat


richting van de draairichting van het accessoire op het
moment van vastlopen.
-





-



omstandigheden, en kan worden voorkomen door
󰀨
vermeld:
1. Houd het elektrisch gereedschap stevig vast
en houd uw armen en lichaam zodanig dat u in
staat bent een terugslag op te vangen. Gebruik
altijd de extra handgreep (indien aanwezig)
voor een maximale controle over het gereed-
schap in geval van terugslag en de koppel-
reactiekrachten bij het starten.


󰀨
2. Plaats uw hand nooit in de buurt van het draai-
ende accessoire.

3. Plaats uw lichaam niet in het gebied waar het
elektrisch gereedschap naar toe gaat wanneer
een terugslag optreedt.



4. Wees bijzonder voorzichtig bij het werken
met hoeken, scherpe randen, enz. Voorkom
dat het accessoire springt of bekneld raakt.



gereedschap.
5. Bevestig geen zaagketting, houtbewerkings-
blad of getand zaagblad.

over het gereedschap.

doorslijpwerkzaamheden:
1. Gebruik uitsluitend schijven van het type aan-
bevolen voor uw elektrisch gereedschap en de

schijf.-


2. Het slijpoppervlak van schijven met een ver-
zonken middengat moet bij het aanbrengen
lager liggen dan het vlak van de bescherm-
rand.


3. De beschermkap moet stevig worden vastge-
zet aan het elektrisch gereedschap en in de
maximaal beschermende stand worden gezet
zodat het kleinst mogelijke deel van de schijf
is blootgesteld in de richting van de gebrui-
ker. 
-
-
vaar voor kleding opleveren.
4. Schijven mogen uitsluitend worden
gebruikt voor de aanbevolen toepassingen.
Bijvoorbeeld: u mag niet slijpen met de zijkant
van een doorslijpschijf.


5. 󰀪
van de juiste afmetingen en vorm voor de te
gebruiken schijf.󰀪-

-


6. Gebruik geen deels afgesleten schijven van
grotere elektrische gereedschappen.
-
-
heid van een kleiner elektrisch gereedschap en


voor doorslijpwerkzaamheden:
1. Laat de doorslijpschijf niet vastlopen en oefen
geen buitensporige druk uit. Probeer niet een
buitensporig diepe snede te slijpen. Een te




2. Plaats uw lichaam niet in één lijn achter de
ronddraaiende schijf.


-

3. Wanneer de schijf vastloopt of u het slijpen
onderbreekt, schakelt u het elektrisch gereed-
schap uit en houdt u dit stil totdat de schijf
volledig tot stilstand is gekomen. Probeer
nooit de doorslijpschijf uit de snede te halen
terwijl de schijf nog draait omdat hierdoor een
terugslag kan optreden.

󰀨
4. Begin niet met doorslijpen terwijl de schijf al in
het werkstuk steekt. Wacht totdat de schijf op
maximaal toerental draait en breng daarna de
schijf voorzichtig terug in de snede. Wanneer



5. Ondersteun platen en grote werkstukken om
de kans op het beknellen van de schijf en
terugslag te minimaliseren.




56 NEDERLANDS
6. Wees extra voorzichtig bij het maken van een
invalslijpsnede in bestaande wanden of op
andere plaats waarvan u de onderkant niet
kunt zien.-



schuurwerkzaamheden:
1. Gebruik geen veel te grote schuurpapierschij-
ven. Volg de aanbevelingen van de fabrikant
bij uw keuze van het schuurpapier. Te groot





draadborstelwerkzaamheden:
1. Wees erop bedacht dat ook tijdens normaal
gebruik borsteldraden door de borstel worden
rondgeslingerd. Oefen niet te veel kracht uit op
de borsteldraden door een te hoge belasting
van de borstel.

2. Als het gebruik van een beschermkap wordt
aanbevolen voor draadborstelen, zorgt u
ervoor dat de draadschijf of draadborstel niet
in aanraking komt met de beschermkap. De
-
-
gale krachten.
Aanvullende veiligheidswaarschuwingen:
1. Bij gebruik van een slijpschijf met een verzon-
ken middengat, mag u uitsluitend met glasve-
zel versterkte schijven gebruiken.
2. GEBRUIK NOOIT een stenen komschijf op
deze slijpmachine.


3. 
montagekant) en de borgmoer niet beschadigt.
Als deze onderdelen beschadigd raken, kan de
schijf breken.
4. Zorg ervoor dat de schijf niet in aanraking is
met het werkstuk voordat u het gereedschap
hebt ingeschakeld.
5. Laat gereedschap een tijdje draaien voordat u
het op het werkstuk gaat gebruiken. Controleer
op trillingen of schommelingen die op onjuiste
montage of een slecht uitgebalanceerd schijf
kunnen wijzen.
6. Gebruik de aangegeven kant van de schijf om
mee te slijpen.
7. Laat het gereedschap niet ingeschakeld lig-
gen. Schakel het gereedschap alleen in wan-
neer u het vasthoudt.
8. Raak het werkstuk niet onmiddellijk na bewer-
king aan. Het kan bijzonder heet zijn en brand-
wonden op uw huid veroorzaken.
 Raak accessoires niet onmiddellijk na bewer-
king aan. Deze kunnen bijzonder heet zijn en
brandwonden op uw huid veroorzaken.
10. Houd u aan de instructies van de fabrikant
voor het juist aanbrengen en gebruiken van de
schijven. Behandel de schijven voorzichtig en
berg deze met zorg op.
11. Gebruik geen afzonderlijke verloopbussen of
adapters om slijpschijven met een groot asgat
aan dit gereedschap aan te passen.
12. 
voor dit gereedschap.
13. Voor gereedschap waarop schijven met een
geschroefd asgat dienen aangebracht te wor-
den, moet u ervoor zorgen dat de schroefdraad
in de schijf lang genoeg is zodat de as hele-
maal erin gaat.
14. Zorg ervoor dat het werkstuk goed onder-
steund is.
15. Houd er rekening mee dat de schijf nog een
tijdje blijft draaien nadat het gereedschap is
uitgeschakeld.
16. Indien de werkplaats uiterst warm en vochtig
is, of erg verontreinigd is met geleidend stof,
gebruikt u een kortsluitstroomonderbreker
(30 mA) om de veiligheid van de gebruiker te
verzekeren.
17. Gebruik het gereedschap niet op materialen
die asbest bevatten.
18. Wanneer u een doorslijpschijf gebruikt, dient
u altijd te werken met de stofvangbescherm-
kap die door de plaatselijke overheid wordt
voorgeschreven.
 Schijven bedoeld voor doorslijpen mogen niet
aan zijwaartse druk worden blootgesteld.
20. 󰀨
gebruik van dit gereedschap.-

gereedschap waardoor het gereedschap defect
kan raken.
21. Verzeker u ervan dat er geen elektriciteitska-
bels, waterleidingen, gasleidingen, enz. zijn
die een gevaarlijke situatie zouden kunnen
veroorzaken als ze worden beschadigd door
het gebruik van dit gereedschap.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.
WAARSCHUWING: Laat u NIET misleiden
door een vals gevoel van comfort en bekendheid
met het gereedschap (na veelvuldig gebruik)
en neem alle veiligheidsvoorschriften van het
󰀨
VERKEERD GEBRUIK of het niet naleven van de
veiligheidsvoorschriften in deze gebruiksaanwij-
zing kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel.
57 NEDERLANDS
BESCHRIJVING VAN DE
FUNCTIES
LET OP: Controleer altijd of het gereedschap
is uitgeschakeld en de stekker ervan uit het stop-
contact is verwijderd alvorens de functies op het
gereedschap te controleren of af te stellen.
LET OP: Zet de trekkerschakelaar terug in de
stand “OFF” (uit) nadat per ongeluk de stekker uit
het stopcontact is gekomen, een stroomstoring of
onbedoelde stroomonderbreking. Anders kan het

-

Asvergrendeling



Fig.1: 1. Asvergrendeling
KENNISGEVING: Bedien de asvergrendeling
nooit terwijl de as draait. Het gereedschap kan

Bevestigingspunten van
schakelaarhandgreep
LET OP: Controleer voor gebruik altijd of de
schakelaarhandgreep goed is vergrendeld in de
gewenste stand.

-


de schakelaarhandgreep helemaal naar links of rechts. De
schakelaarhandgreep wordt in die stand vergrendeld.
GA7070, GA7070Y, GA9070, GA9070Y
Fig.2: 1.2. Vergrendelknop
3. Handgreep
GA7071, GA9071, GA9071Y
Fig.3: 1.2. Vergrendelknop
3. Handgreep
Werking van de schakelaar
LET OP: Controleer altijd, voordat u de stek-
ker in het stopcontact steekt, of de trekkerscha-
kelaar op de juiste manier schakelt en weer terug-
keert naar de uit-stand nadat deze is losgelaten.

verschillende manieren werken.
GA7070, GA7070Y, GA9070, GA9070Y
Fig.4: 1. Trekkerschakelaar 2. Vergrendelhendel
GA7071, GA9071, GA9071Y
Fig.5: 1. Trekkerschakelaar 2. Vergrendelhendel
Voor gereedschap met een
inschakelvergrendeling
Afhankelijk van het land
LET OP: De schakelaar kan worden ver-
grendeld in de aan-stand ten behoeve van het
gebruikersgemak bij langdurig gebruik. Wees
extra voorzichtig wanneer u de schakelaar in de
aan-stand vergrendelt en houd het gereedschap
altijd stevig vast.

-
schakelaar los om het gereedschap te stoppen.

-




Voor gereedschap met een
uit-vergrendeling
Afhankelijk van het land


-

-
kerschakelaar los om het gereedschap te stoppen.
KENNISGEVING: Knijp de trekkerschakelaar
niet hard in zonder de vergrendelhendel te bedie-
nen. Hierdoor kan de schakelaar kapot gaan.
Voor gereedschap met een
inschakelvergrendeling en een
uit-vergrendeling
Afhankelijk van het land
LET OP: De schakelaar kan worden ver-
grendeld in de aan-stand ten behoeve van het
gebruikersgemak bij langdurig gebruik. Wees
extra voorzichtig wanneer u de schakelaar in de
aan-stand vergrendelt en houd het gereedschap
altijd stevig vast.


-

-
kerschakelaar los om het gereedschap te stoppen.


-




KENNISGEVING: Knijp de trekkerschakelaar
niet hard in zonder de vergrendelhendel te bedie-
nen. Hierdoor kan de schakelaar kapot gaan.
58 NEDERLANDS
Indicatielampje
Fig.6: 1.





niet start ondanks dat het gereedschap ingeschakeld is,

-

Beveiliging tegen onbedoeld
inschakelen

de schakelaar in de aan-stand is vergrendeld en het


-
doeld inschakelen in werking is.


OPMERKING:-


inschakelt.
Actieve
terugkoppelingsdetectietechnologie
LET OP: Houd het gereedschap stevig vast tot
het niet meer ronddraait.


-



-
technologie in werking is getreden.



gereedschap weer in.
Zachte-startfunctie

inschakelen.
MONTAGE
LET OP: Zorg altijd dat het gereedschap is
uitgeschakeld en dat zijn stekker uit het stop-
contact is verwijderd alvorens enig werk aan het
gereedschap uit te voeren.
De zijhandgreep (handvat) monteren
LET OP: Controleer altijd voor gebruik of de
zijhandgreep stevig vastzit.
LET OP: U kunt de zijhandgreep in één van de
3 gaten aanbrengen. Breng de zijhandgreep aan
in één van de gaten afhankelijk van het gebruik.


Fig.7
De beugelhandgreep aanbrengen en
verwijderen
Optioneel accessoire
LET OP:
Controleer altijd vóór gebruik of de bou-
ten van de beugelhandgreep stevig vastgedraaid zijn.
LET OP:
Pak de beugelhandgreep beet aan het
gedeelte aangegeven in de afbeelding. Houd uw hand
tijdens gebruik uit de buurt van het metalen deel van
de slijpmachine.

onverwacht een stroomvoerende draad raakt.
-
-


-

Fig.8: 1.2.3. Gedeelte om
vast te pakken
De beschermkap aanbrengen en
verwijderen (voor schijf met een
verzonken middengat, lamellenschijf,

doorslijpschijf, diamantschijf)
WAARSCHUWING:
Bij gebruik van een schijf

schijfvormige draadborstel moet de beschermkap zodanig
op het gereedschap worden gemonteerd dat de gesloten
zijde van de kap altijd naar de gebruiker is gekeerd.
WAARSCHUWING: Wanneer u een doorslijp-
schijf of diamantschijf gebruikt, moet u altijd een
beschermkap gebruiken die speciaal ontworpen
is voor gebruik met doorslijpschijven.



59 NEDERLANDS
Voor gereedschap met een
beschermkap met een borgschroef





stevig vast.
-

Fig.9: 1. Beschermkap 2.3. Schroef
Voor gereedschap met een
beschermkap met een klemhendel
Optioneel accessoire
WAARSCHUWING: De beschermkap moet
zodanig op het gereedschap worden aangebracht
dat de gesloten kant van de beschermkap altijd
naar de gebruiker is gericht.
Draai de moer los en trek daarna de hendel in de rich-

Fig.10: 1. Moer 2. Hendel





Fig.11: 1. Beschermkap 2.
Fig.12: 1. Beschermkap






te passen.
Fig.13: 1. Moer 2. Hendel
-

Een schijf met een verzonken
middengat of een lamellenschijf
aanbrengen en verwijderen
Optioneel accessoire
WAARSCHUWING: Bij gebruik van een
schijf met een verzonken middengat of een
lamellenschijf, moet de beschermkap zodanig
op het gereedschap worden aangebracht dat de
gesloten zijde van de kap altijd naar de gebruiker
is gekeerd.
LET OP: Zorg ervoor dat de pasrand van de

van de schijf met een verzonken middengat of
lamellenschijf.-
-







Fig.14: 1. Borgmoer 2.
middengat 3.4. Pasrand
-

-
moer stevig rechtsom vast te draaien.
Fig.15: 1.2. Asvergrendeling

omgekeerde volgorde.

verwijderen
Optioneel accessoire
WAARSCHUWING: Gebruik altijd de bijge-

het gereedschap is aangebracht.


Fig.16: 1. Borgmoer 2.3.
4.





De Ezynut aanbrengen en
verwijderen
Optioneel accessoire





Fig.17: 1.2.3.4. As


draaien.
Fig.18: 1. Asvergrendeling

los te draaien.
OPMERKING:




Fig.19: 1.2. Uitsparing
Fig.20
60 NEDERLANDS
Een schuurpapierschijf aanbrengen
of verwijderen
Optioneel accessoire
Fig.21: 1.
2.3.
1. 
2. 

3. Vergrendel de as met de asvergrendeling en draai



omgekeerde volgorde.
OPMERKING:-


Gebruik met een doorslijpschijf of
diamantschijf
Optioneel accessoire
WAARSCHUWING: Wanneer u een doorslijp-
schijf of diamantschijf gebruikt, moet u altijd een
beschermkap gebruiken die speciaal ontworpen
is voor gebruik met doorslijpschijven.



WAARSCHUWING: Gebruik NOOIT een
doorslijpschijf om zijdelings mee te slijpen.


op de as vast.
Fig.22: 1. Borgmoer 2.-
3.4. Beschermkap voor


Fig.23: 1. Borgmoer 2.
3.
4.5. Beschermkap voor

Een komvormige draadborstel
aanbrengen
Optioneel accessoire
LET OP: Gebruik de draadborstel niet wan-
neer deze beschadigd is of onbalans heeft. Het

-

Fig.24: 1.
-


Een schijfvormige draadborstel
aanbrengen
Optioneel accessoire
LET OP: Gebruik de schijfvormige draadbor-
stel niet wanneer deze beschadigd is of onbalans
heeft.-


LET OP: Gebruik bij de schijfvormige draad-
borstel ALTIJD de beschermkap, waarbij de bui-
tendiameter van de schijfvormige draadborstel
binnenin de beschermkap moet vallen.
-

Fig.25: 1.
-


De stofbeschermkap aanbrengen
Stofbeschermkap voor slijpen
Fig.26: 1. Borgmoer 2.-
3.
naaf 4.5.
6.
WAARSCHUWING: De stofbeschermkap
voor slijpen is alleen voor het slijpen van vlak
beton met een komvormige diamantschijf.
Gebruik hem niet voor het slijpen van stenen of
enig ander doel dan wordt vermeld.
Stofbeschermkap voor doorslijpen (voor model
GA9070/GA9070Y/GA9071/GA9071Y)
Fig.27
OPMERKING:
-

Een stofzuiger aansluiten
Optioneel accessoire
WAARSCHUWING: Zuig nooit metaal-
deeltjes op die tijdens het werk zijn gevormd.



󰀩


-


Fig.28: 1.
2.
61 NEDERLANDS
BEDIENING
WAARSCHUWING: Het is in geen geval ooit
nodig om grote druk op het gereedschap uit te
oefenen. Het gewicht van het gereedschap oefent
-


WAARSCHUWING: Vervang ALTIJD de
schijf als het gereedschap tijdens het slijpen is
gevallen.
WAARSCHUWING: Laat NOOIT de schijf met
kracht op uw werkstuk terechtkomen.
WAARSCHUWING: Voorkom dat de schijf
springt of bekneld raakt, met name bij het wer-
ken rond hoeken, scherpe randen enz. Dat kan

gereedschap.
WAARSCHUWING: Gebruik dit gereedschap
NOOIT met houtzagen en andere zaagbladen.

-

LET OP: Schakel nooit het gereedschap in
terwijl dat het werkstuk al raakt omdat hierdoor
letsel kan worden veroorzaakt bij de gebruiker.
LET OP: Draag tijdens gebruik altijd een vei-
ligheidsbril of spatscherm.
LET OP: Schakel na gebruik altijd het gereed-
schap uit en wacht tot de schijf helemaal tot
stilstand is gekomen voordat u het gereedschap
neerlegt.
LET OP: Houd het gereedschap ALTIJD stevig
vast met één hand op de behuizing en de andere
hand aan de zijhandgreep (handvat).
Gebruik als slijpmachine of
schuurmachine
Fig.29











Gebruik met een doorslijpschijf of
diamantschijf
Optioneel accessoire
WAARSCHUWING: Laat de schijf niet
vastlopen en oefen geen buitensporige druk uit.
Probeer niet een buitensporig diepe snede te
slijpen.
-


WAARSCHUWING: Begin niet met doorslij-
pen terwijl de schijf al in het werkstuk steekt.
Wacht totdat de schijf op maximaal toerental
draait en breng daarna de schijf voorzichtig in
de snede terwijl u het gereedschap voorwaarts
beweegt over het oppervlak van het werkstuk.
Wanneer het elektrisch gereedschap wordt ingescha-


WAARSCHUWING: Tijdens het doorslijpen
mag u nooit de hoek van de schijf veranderen.
-



WAARSCHUWING: Een diamantschijf moet
haaks op het door te slijpen werkstuk worden
gebruikt.
Praktijkvoorbeeld: gebruik met doorslijpschijf
Fig.30
Praktijkvoorbeeld: gebruik met diamantschijf
Fig.31
Gebruik met een komvormige
draadborstel
Optioneel accessoire
LET OP: Controleer de werking van de draad-
borstel door het gereedschap onbelast te laten
draaien terwijl u erop let dat niemand vóór of in
één lijn met de draadborstel staat.
KENNISGEVING: Voorkom tijdens gebruik van
de draadborstel te veel druk waardoor de draden
van de komvormige draadborstel te veel verbui-
gen.
Praktijkvoorbeeld: gebruik met een komvormige
draadborstel
Fig.32
62 NEDERLANDS
Gebruik met een schijfvormige
draadborstel
Optioneel accessoire
LET OP: Controleer de werking van de schijf-
vormige draadborstel door het gereedschap
onbelast te laten draaien terwijl u erop let dat
niemand vóór of in één lijn met de schijfvormige
draadborstel staat.
KENNISGEVING: Voorkom tijdens gebruik van
de draadborstel te veel druk waardoor de draden
van de schijfvormige draadborstel te veel verbui-
gen.
Praktijkvoorbeeld: gebruik met een schijfvormige
draadborstel
Fig.33
ONDERHOUD
LET OP: Zorg altijd dat het gereedschap is
uitgeschakeld en zijn stekker uit het stopcontact
is verwijderd alvorens te beginnen met inspectie
of onderhoud.
KENNISGEVING: Gebruik nooit benzine, was-
benzine, thinner, alcohol en dergelijke. Hierdoor
kunnen verkleuring, vervormingen en barsten
worden veroorzaakt.

het gereedschap te handhaven, dienen alle reparaties,



OPMERKING: Draai de schroef van de kap niet los.

Fig.34: 1. Schroef
De ventilatieopeningen
schoonmaken



verstopt raken.
Fig.35: 1.
2.
Onderhoud van de rem
-



 
De inerte draaiing van het accessoire gaat langer
dan 6 seconden door nadat de trekkerschakelaar
is losgelaten.
63 NEDERLANDS
OPTIONELE ACCESSOIRES
LET OP: Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met het Makita gereed-
schap dat in deze gebruiksaanwijzing is beschreven.

doel.


Fig.36
-180 mm 230 mm
1
2
3
4
5
6
7
8

10 
11 
12 
13 
14 
15 
16 
17 -
18 -
 -
20 -
21 
22 
-
-󰀩
OPMERKING:
OPMERKING:


OPMERKING:

OPMERKING:

OPMERKING:

64 ESPAÑOL
ESPAÑOL (Instrucciones originales)
ESPECIFICACIONES
Modelo: GA7070 /
GA7070Y
GA7071 GA9070 /
GA9070Y
GA9071 /
GA9071Y
 180 mm 230 mm
 7,2 mm 6,5 mm
Rosca de mandril 
 8.500 min-1 6.600 min-1
 506 mm
  Tipo D  Tipo D
Peso neto 6,1 - 6,6 kg 6,2 - 6,7 kg 6,3 - 8,5 kg 6,4 - 8,5 kg
 /II
 

 
 

Uso previsto


Alimentación



-



Ruido


Modelo GA7070, GA7070Y
pA
WA

Modelo GA7071
pA
WA

Modelo GA9070, GA9070Y
pA
WA

Modelo GA9071, GA9071Y
pA
WA

NOTA:



NOTA:-


ADVERTENCIA: Póngase protectores para
oídos.
ADVERTENCIA: La emisión de ruido durante
la utilización real de la herramienta eléctrica
puede variar del valor (o los valores) de emisión
declarado dependiendo de las formas en las que
la herramienta sea utilizada, especialmente qué
tipo de pieza de trabajo se procesa.
ADVERTENCIA: 
medidas de seguridad para proteger al operario
que estén basadas en una estimación de la expo-
sición en las condiciones reales de utilización
(teniendo en cuenta todas las partes del ciclo
operativo como las veces cuando la herramienta
está apagada y cuando está funcionando en vacío
además del tiempo de gatillo).
Vibración


EN60745-2-3:
Modelo GA7070, GA7070Y
-

h, AG2
2
-

h, AG2
2
65 ESPAÑOL

lateral normal
h, DS2
2


h, DS2
2
Modelo GA7071
-

h, AG2
2
-

h, AG2
2

lateral normal
h, DS2
2


h, DS2
2
Modelo GA9070, GA9070Y
-

h, AG2
2
-

h, AG2
2

lateral normal
h, DS2 o menos
2


h, DS2
2
Modelo GA9071, GA9071Y
-

h, AG2
2
-

h, AG2
2

lateral normal
h, DS2
2


h, DS2
2
NOTA:



NOTA:


ADVERTENCIA:
La emisión de vibración durante
la utilización real de la herramienta eléctrica puede variar
del valor (o los valores) de emisión declarado dependiendo
de las formas en las que la herramienta sea utilizada, espe-
cialmente qué tipo de pieza de trabajo se procesa.
ADVERTENCIA:
-
das de seguridad para proteger al operario que estén
basadas en una estimación de la exposición en las
condiciones reales de utilización (teniendo en cuenta
todas las partes del ciclo operativo como las veces
cuando la herramienta está apagada y cuando está
funcionando en vacío además del tiempo de gatillo).
ADVERTENCIA:





Declaración CE de conformidad
Para países europeos solamente


ADVERTENCIAS DE
SEGURIDAD
Advertencias de seguridad para
herramientas eléctricas en general
ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias
de seguridad, instrucciones, ilustraciones y espe-
-
trica.


Guarde todas las advertencias e ins-
trucciones para futuras referencias.
El término “herramienta eléctrica” en las advertencias



Advertencias de seguridad para la
esmeriladora
Advertencias de seguridad comunes para las ope-
raciones de esmerilar, lijar, cepillar con alambres, o
corte abrasivo:
1.
Esta herramienta eléctrica ha sido prevista para
funcionar como esmeriladora, lijadora, cepillo
de alambres o herramienta de corte. Lea todas
las advertencias de seguridad, instrucciones,

esta herramienta eléctrica.


66 ESPAÑOL
2. Operaciones tales como las de pulido no se
recomienda realizarlas con esta herramienta
eléctrica.-


3. -
camente diseñados y recomendados por el
fabricante de la herramienta.


4.

ser por lo menos igual a la máxima velocidad
marcada en la herramienta eléctrica.-
-

5. El diámetro exterior y el grosor de su acceso-
rio deberán estar dentro del rango de capaci-
dad de su herramienta eléctrica.


6. El montaje a rosca de los accesorios deberá
coincidir con la rosca de mandril de la esmeri-
ladora. Para accesorios montados con bridas,
-
jar en el diámetro de ubicación de la brida.

-
-

7. No utilice un accesorio que esté dañado. Antes
de cada uso, inspeccione los accesorios tales
como las muelas abrasivas por si están asti-
lladas o agrietadas, el plato de respaldo por si
está agrietado, rasgado o muy desgastado, el
cepillo de alambres por si tiene alambres suel-
tas o quebradas. Si deja caer la herramienta
eléctrica o el accesorio, inspeccione por si
hay daños o instale un accesorio que no esté
dañado. Después de inspeccionar e instalar un
accesorio, póngase usted y cualquier curioso
alejados del plano del accesorio giratorio y
haga funcionar la herramienta a la máxima
velocidad sin carga durante un minuto.
-

8. Póngase equipo de protección personal.
Dependiendo de la aplicación, utilice pantalla
facial, gafas de protección o gafas de segu-
ridad. Según corresponda, póngase masca-
rilla contra el polvo, protectores auditivos,
guantes y delantal de taller que pueda detener
pequeños fragmentos abrasivos o de pieza de
trabajo.
detener los desechos despedidos generados en

-



 Mantenga a los curiosos a una distancia
segura del área de trabajo. Cualquier persona
que entre en el área de trabajo deberá ponerse
equipo de protección personal.-



10. Cuando realice una operación en la que la
herramienta de corte pueda entrar en con-
tacto con cableado oculto o con su propio
cable, sujete la herramienta eléctrica por las
 El contacto

-


11. Coloque el cable apartado del accesorio
giratorio.
-
trado hacia el accesorio giratorio.
12. No deje nunca la herramienta eléctrica hasta
que el accesorio se haya detenido comple-
tamente. El accesorio giratorio podrá agarrarse

haciéndole perder el control de la misma.
13.
No tenga en marcha la herramienta eléctrica
mientras la trasporta en su costado. Un contacto
accidental con el accesorio giratorio podrá enredar

14. Limpie regularmente las aberturas de ventila-
ción de la herramienta eléctrica. El ventilador


polvo podrá ocasionar peligros eléctricos.
15. No utilice la herramienta eléctrica cerca de


16. No utilice accesorios que requieran refrige-
rantes líquidos.
-

Advertencias sobre retrocesos bruscos y otros
peligros relacionados














-


-


1. -
mienta eléctrica y coloque su cuerpo y brazo
de forma que le permitan resistir las fuerzas
del retroceso brusco. Utilice siempre el mango
auxiliar, si está provisto, para tener el máximo
control sobre el retroceso brusco o reacción
de torsión durante la puesta en marcha. El

-

67 ESPAÑOL
2. No ponga nunca su mano cerca del accesorio
giratorio.-

3. No ponga su cuerpo en el área donde vaya a
desplazarse la herramienta eléctrica si ocurre
un retroceso brusco.-


4. Tenga cuidado especial cuando trabaje en
esquinas, bordes cortantes, etc. Evite que el
accesorio rebote o se enrede.
-


5.
No coloque una cadena de sierra, un disco de tallar
madera o un disco de sierra dentado. Tales discos crean

-
ciones de esmerilar y corte abrasivo:
1. Utilice solamente tipos de muela que estén
recomendadas para su herramienta eléctrica y

seleccionada.


2.

centro hundido deberá estar montada por debajo
del plano de la falda del protector.


3. 
en la herramienta eléctrica y posicionado para
ofrecer la máxima seguridad, de forma que
hacia el operario quede expuesta la mínima
parte de muela. 



4.
Las muelas deberán ser utilizadas solamente
para aplicaciones recomendadas. Por ejemplo:
no esmerile con el lateral de una muela de corte.



5. Utilice siempre bridas de muela que no estén
dañadas, y del tamaño y forma correctos para
la muela que ha seleccionado.


-

6.
No utilice muelas desgastadas de otras herra-
mientas eléctricas más grandes.
previstas para herramientas eléctricas más grandes



para operaciones de corte abrasivo:
1. No “atasque” la muela de corte o aplique
presión excesiva. No intente hacer un corte
de excesiva profundidad. Si fatiga en exceso




2.
No ponga su cuerpo en línea y por detrás de la
muela giratoria.-



3. Cuando la muela esté estancándose o cuando
quiera interrumpir un corte por cualquier
razón, apague la herramienta eléctrica y sujé-
tela sin moverla hasta que la muela se haya
detenido completamente. No intente nunca
sacar la muela de corte del corte estando la
muela moviéndose porque podrá producirse
un retroceso brusco.
-

4.
No recomience la operación de corte en la pieza
de trabajo. Deje que la muela alcance plena
velocidad y vuelva a entrar en el corte cuidado-
samente.-


5. Sujete los paneles o cualquier pieza de trabajo
demasiado grande para minimizar el riesgo de
que la muela se estanque o retroceda brus-
camente.




6.
Extreme las precauciones cuando haga un
“corte por hundimiento” en paredes u otras
áreas ciegas.


-
ciones de lijado:
1. No utilice discos de papel de lijar de tamaño
excesivamente grande. Siga las recomenda-
ciones del fabricante cuando seleccione papel
de lijar.-

-

-
ciones de cepillado con alambres:
1.
Sea consciente de que el cepillo lanza hebras de
alambre incluso durante una operación normal.
No fatigue los alambres aplicando una carga
excesiva al cepillo.

2. Si se recomienda utilizar un protector para el
cepillado con alambres, no permita ninguna
interferencia del disco o el cepillo de alambres
con el protector.


Advertencias de seguridad adicionales:
1. Cuando utilice muelas de esmerilar de centro
hundido, asegúrese de utilizar solamente

2. NO UTILICE NUNCA muelas de tipo copa de
piedra con esta esmeriladora. Esta esmeri-



68 ESPAÑOL
3. Tenga cuidado de no dañar el mandril, la brida
(especialmente la cara de instalación) o la con-
tratuerca. Los daños en estas piezas podrán
ocasionar la rotura de la muela.
4. Asegúrese de que la muela no está haciendo
contacto con la pieza de trabajo antes de acti-
var el interruptor.
5. Antes de utilizar la herramienta en una pieza

un rato. Observe por si hay vibración o bambo-
leo que pueda indicar una incorrecta instala-
ción o muela mal equilibrada.
6. 
para realizar el esmerilado.
7. No deje la herramienta en marcha. Tenga en
marcha la herramienta solamente cuando la
tenga en la mano.
8. No toque la pieza de trabajo inmediatamente
después de la operación; podrá estar muy
caliente y quemarle la piel.
 No toque los accesorios inmediatamente des-
pués de la operación; podrán estar muy calien-
tes y quemarle la piel.
10. Observe las instrucciones del fabricante para
montar y utilizar correctamente las muelas.
Maneje y guarde con cuidado las muelas.
11. No utilice bujes de reducción o adaptadores
separados para adaptar muelas abrasivas de

12. 
para esta herramienta.
13. Para herramientas que han sido previstas para

asegúrese de que la rosca de la muela sea lo

longitud del mandril.
14. Compruebe que la pieza de trabajo está apo-
yada debidamente.
15. Tenga en cuenta que la muela continuará
girando después de haber apagado la
herramienta.
16. Si el lugar de trabajo es muy caluroso y
húmedo, o si está muy contaminado con polvo
conductor, utilice un disyuntor de cortocir-
cuito (30 mA) para garantizar la seguridad del
operario.
17. No utilice la herramienta con ningún material
que contenga asbestos.
18. Cuando utilice muelas de corte, trabaje siem-
pre con el protector de muela de recogida de
polvo requerido por los reglamentos locales.
 Los discos de cortar no deberán ser expues-
tos a ninguna presión lateral.
20. No utilice guantes de trabajo de tejido durante
la operación.

la herramienta.
21. Asegúrese de que no hay cables eléctricos,
tuberías de agua, tuberías de gas, etc., que
puedan ocasionar un riesgo si se dañan al
utilizar la herramienta.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES.
ADVERTENCIA: NO deje que la comodidad o
familiaridad con el producto (a base de utilizarlo
repetidamente) sustituya la estricta observancia
de las normas de seguridad para el producto en
cuestión. El MAL USO o el no seguir las normas
de seguridad establecidas en este manual de
instrucciones podrá ocasionar graves heridas
personales.
DESCRIPCIÓN DEL
FUNCIONAMIENTO
PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la
herramienta está apagada y desenchufada antes
de intentar realizar cualquier tipo de ajuste o com-
probación en ella.
PRECAUCIÓN: Vuelva a poner el gatillo
interruptor en la posición “desactivada” en caso
de una desconexión accidental, un apagón, o si
la alimentación se corta involuntariamente. De
lo contario la herramienta podrá ponerse en marcha


Bloqueo del eje


Fig.1: 1.
AVISO: No accione nunca el bloqueo del eje
cuando el mandril esté moviéndose.
la herramienta.
Posiciones de montaje de la
empuñadura del interruptor
PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la
empuñadura del interruptor está bloqueada en la
posición deseada antes de la operación.

-





GA7070, GA7070Y, GA9070, GA9070Y
Fig.2: 1.2.
3.
GA7071, GA9071, GA9071Y
Fig.3: 1.2.
3.
69 ESPAÑOL
Accionamiento del interruptor
PRECAUCIÓN: Antes de enchufar la herra-
mienta, compruebe siempre para cerciorarse de
que el gatillo interruptor se acciona debidamente
y que vuelve a la posición “OFF” cuando lo
suelta.


GA7070, GA7070Y, GA9070, GA9070Y
Fig.4: 1.2.
GA7071, GA9071, GA9071Y
Fig.5: 1.2.
Para herramienta con interruptor de
bloqueo

PRECAUCIÓN: El interruptor puede ser blo-
queado en la posición “encendida” para mayor
comodidad del operario durante una utilización
prolongada. Tenga precaución cuando bloquee
la herramienta en la posición “encendida” y man-

Para encender la herramienta, simplemente apriete el






-

Para herramienta con interruptor de
desbloqueo

-






AVISO: No apriete con fuerza el gatillo interrup-
tor sin presionar hacia dentro la palanca de blo-
queo.
Para herramienta con interruptor de
bloqueo y desbloqueo

PRECAUCIÓN: El interruptor puede ser blo-
queado en la posición “encendida” para mayor
comodidad del operario durante una utilización
prolongada. Tenga precaución cuando bloquee
la herramienta en la posición “encendida” y man-








-



-

AVISO: No apriete con fuerza el gatillo interrup-
tor sin presionar hacia dentro la palanca de blo-
queo.
Lámpara de indicación
Fig.6: 1.




-
-





Seguro de puesta en marcha
involuntaria





-

NOTA:


Tecnología de detección de
Retroalimentación Activa
PRECAUCIÓN: -
mente hasta que el giro se detenga.


-





Para volver a poner en marcha la herramienta, primero



70 ESPAÑOL
Función de inicio suave


MONTAJE
PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la
herramienta está apagada y desenchufada antes
de realizar cualquier trabajo en la herramienta.
Instalación de la empuñadura lateral
(mango)
PRECAUCIÓN: Antes de la operación, ase-
gúrese siempre de que la empuñadura lateral está

PRECAUCIÓN: Puede instalar la empuña-
dura lateral en los 3 agujeros. Instale la empuña-
dura lateral en uno de los agujeros de acuerdo
con la operación.
-

Fig.7
Instalación o desmontaje del mango
circular
Accesorios opcionales
PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que
los pernos del mango circular están apretados

PRECAUCIÓN: Sujete el área de asimiento

Además, mantenga la mano alejada de la parte
metálica de la esmeriladora durante la operación.
-

con corriente inesperadamente.
-






Fig.8: 1.2. Perno 3. Área de
asimiento
Instalación o desmontaje del protector
de muela (Para muela de centro

cepillo circular de alambres / muela de
corte abrasivo, muela de diamante)
ADVERTENCIA: Cuando se utilice una muela

cepillo circular de alambres, el protector de muela
deberá estar instalado en la herramienta de tal
forma que el lado cerrado del protector siempre
quede orientado hacia el operario.
ADVERTENCIA: Cuando utilice una muela de
corte abrasivo / muela de diamante, asegúrese de
utilizar solamente el protector de muela especial
diseñado para usar con muelas de corte.

-

Para herramienta con protector de






-

Fig.9: 1.2.
3. Tornillo
Para herramienta con protector de
muela de tipo palanca de abrazadera
Accesorios opcionales
ADVERTENCIA: El protector de muela
deberá estar instalado en la herramienta de tal
forma que el lado cerrado del protector siempre
quede orientado hacia el operario.
-

Fig.10: 1.2. Palanca




Fig.11: 1.2.
Fig.12: 1.







Fig.13: 1.2. Palanca
-

71 ESPAÑOL
Instalación o desmontaje de una
muela de centro hundido o disco

Accesorios opcionales
ADVERTENCIA: Cuando se utilice una muela

muela deberá estar instalado en la herramienta de
tal forma que el lado cerrado del protector siem-
pre quede orientado hacia el operario.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la parte de
montaje de la brida interior encaje en el diámetro

perfectamente.


-
rior en la parte recta de la parte inferior del mandril.



Fig.14: 1.2.
3. Brida interior 4.




Fig.15: 1.2.


Instalación o desmontaje de un

Accesorios opcionales
ADVERTENCIA: Utilice siempre el protector

herramienta.
-

Fig.16: 1.2.3. Plato de
respaldo 4. Brida interior


-

Instalación o desmontaje de la
tuerca Ezynut
Accesorios opcionales
Solamente para herramientas con rosca de mandril
de M14.




Fig.17: 1.2.3. Brida
interior 4. Mandril

-
cha a tope.
Fig.18: 1.


NOTA:




Fig.19: 1. Flecha 2.
Fig.20
Instalación o desmontaje de un
disco abrasivo
Accesorios opcionales
Fig.21: 1.2.
3.
1. 
2. 

3. 


Para retirar el disco, siga el procedimiento de instala-

NOTA:

Operación con muela de corte
abrasivo / muela de diamante
Accesorios opcionales
ADVERTENCIA: Cuando utilice una muela de
corte abrasivo / muela de diamante, asegúrese de
utilizar solamente el protector de muela especial
diseñado para usar con muelas de corte.

-

ADVERTENCIA: No utilice NUNCA una muela
de corte para esmerilar lateralmente.



Fig.22: 1.2.-
3. Brida interior
4.

Para Australia y Nueva Zelanda
Fig.23: 1.2. Brida exterior de 78
3.-
mante 4. Brida interior de 78 5. Protector de

de diamante
72 ESPAÑOL
Instalación del cepillo de alambres
en copa
Accesorios opcionales
PRECAUCIÓN: No utilice un cepillo que
esté dañado o desequilibrado.


del cepillo.
Fig.24: 1.


apriételo con la llave.
Instalación del cepillo circular de
alambre
Accesorios opcionales
PRECAUCIÓN: No utilice un cepillo circular
de alambres que esté dañado o desequilibrado.



PRECAUCIÓN: Utilice SIEMPRE el protector
con cepillos circulares de alambres, asegurán-
dose de que el diámetro del cepillo encaje dentro
del protector.
-

Fig.25: 1.


apriételo con la llave.
Instalación del protector de muela
con recogida de polvo
Protector de muela con recogida de polvo para
amolar
Fig.26: 1.2.
tipo copa 3.
acampanada 4. Brida interior 5. Protector
6.

ADVERTENCIA: El protector de muela con
recogida de polvo para esmerilar es solamente
para utilizar en el esmerilado de cemento liso con
una muela de diamante tipo copa. No lo utilice
con piedras de amolar ni para ningún propósito
distinto del mencionado.
Protector de muela con recogida de polvo para cor-
tar (para los modelos GA9070 / GA9070Y / GA9071
/ GA9071Y)
Fig.27
NOTA:


Conexión de un aspirador
Accesorios opcionales
ADVERTENCIA: No aspire nunca partículas
metálicas generadas en la operación.-


dentro del aspirador.



-


Fig.28: 1.
polvo para cortar 2.
OPERACIÓN
ADVERTENCIA: No deberá ser nunca nece-
sario forzar la herramienta. El peso de la herra-



ADVERTENCIA: Reemplace la muela
SIEMPRE si deja caer la herramienta mientras
esmerila.
ADVERTENCIA: No lance ni golpee NUNCA
la muela contra una pieza de trabajo.
ADVERTENCIA: Evite los rebotes y engan-
ches de la muela, especialmente cuando trabaje
en esquinas, bordes cortantes, etc.

ADVERTENCIA: No utilice NUNCA esta
herramienta con discos para cortar madera y
otros discos de sierra.
-
-

PRECAUCIÓN: No encienda nunca la herra-
mienta cuando esta está en contacto con la pieza
de trabajo, podría ocasionar heridas al operario.
PRECAUCIÓN: Póngase siempre gafas de
protección o máscara facial durante la operación.
PRECAUCIÓN: Después de la operación,
apague siempre la herramienta y espere hasta
que la muela se haya parado completamente
antes de dejar la herramienta.
PRECAUCIÓN: Sujete SIEMPRE la herra-

la otra en la empuñadura lateral (mango).
73 ESPAÑOL
Operación de esmerilar y lijar
Fig.29




-




Operación con muela de corte
abrasivo / muela de diamante
Accesorios opcionales
ADVERTENCIA:
No “atasque” la muela o aplique
presión excesiva. No intente hacer un corte de excesiva
profundidad.



ADVERTENCIA:
No comience la operación de corte
en la pieza de trabajo. Deje que la muela alcance plena veloci-
dad y entre con cuidado en el corte moviendo la herramienta
 Si


ADVERTENCIA:
Durante las operaciones de
corte, no cambie nunca el ángulo de la muela.



ADVERTENCIA: Una muela de diamante
deberá ser utilizada perpendicularmente al mate-
rial que se esté cortando.
Ejemplos de utilización: operación con muela de
corte abrasivo
Fig.30
Ejemplo de utilización: operación con muela de diamante
Fig.31
Operación con cepillo de alambres
en copa
Accesorios opcionales
PRECAUCIÓN: Compruebe la operación
del cepillo haciendo funcionar la herramienta
sin carga, asegurándose de que no haya nadie
enfrente ni en línea con el cepillo.
AVISO: Evite aplicar presión excesiva que haga
doblar demasiado los alambres cuando utilice el
cepillo de alambres en copa.

Ejemplo de utilización: operación con el cepillo de
alambres en copa
Fig.32
Operación con cepillo circular de
alambres
Accesorios opcionales
PRECAUCIÓN: Compruebe la operación del
cepillo circular de alambres haciendo funcionar
la herramienta sin carga, asegurándose de que
no haya nadie enfrente ni en línea con el cepillo
circular de alambres.
AVISO: Evite aplicar presión excesiva que haga
doblar demasiado los alambres cuando utilice el
cepillo circular de alambres.

Ejemplo de utilización: operación con el cepillo
circular de alambre
Fig.33
MANTENIMIENTO
PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que
la herramienta está apagada y desenchufada
antes de intentar realizar la inspección o el
mantenimiento.
AVISO: No utilice nunca gasolina, bencina, disol-
vente, alcohol o similares. Podría producir desco-
loración, deformación o grietas.





NOTA:-

Fig.34: 1. Tornillo
Limpieza de las aberturas de
ventilación


-

Fig.35: 1.2.
entrada de aire
Mantenimiento del freno




 
 


74 ESPAÑOL
ACCESORIOS OPCIONALES
PRECAUCIÓN: Estos accesorios o aditamentos están recomendados para su uso con la herramienta



Makita local.
Fig.36
-180 mm 230 mm
1
2
3
4
5
6
7
8

10 Plato de respaldo
11 
12 
13 
14 
15 
16 
17 -
polvo
18 -
 -
20 -
21 
22 
-
-
NOTA:
NOTA:

NOTA:
NOTA:-

NOTA:

75 PORTUGUÊS
PORTUGUÊS (Instruções originais)
ESPECIFICAÇÕES
Modelo: GA7070 /
GA7070Y
GA7071 GA9070 /
GA9070Y
GA9071 /
GA9071Y
Diâmetro da roda 180 mm 230 mm
 7,2 mm 6,5 mm
Rosca do eixo 
 8.500 min-1 6.600 min-1
 506 mm
  Tipo D  Tipo D
 6,1 - 6,6 kg 6,2 - 6,7 kg 6,3 - 8,5 kg 6,4 - 8,5 kg
 /II
 
sem aviso prévio.
 
 

Utilização a que se destina
A ferramenta serve para esmerilar, lixar e cortar mate-

Alimentação
-





Ruído

acordo com a EN60745-2-3:
Modelos GA7070 e GA7070Y
pA
WA

Modelo GA7071
pA
WA

Modelos GA9070 e GA9070Y
pA
WA

Modelos GA9071 e GA9071Y
pA
WA

NOTA:



NOTA:


AVISO: Utilize protetores auriculares.
AVISO: A emissão de ruído durante a utiliza-
ção real da ferramenta elétrica pode diferir do(s)
valor(es) indicado(s), dependendo das formas
como a ferramenta é utilizada, especialmente o
tipo de peça de trabalho que é processada.
AVISO: 
de segurança para proteção do operador que
sejam baseadas em uma estimativa de exposição
em condições reais de utilização (considerando
todas as partes do ciclo de operação, tal como
quando a ferramenta está desligada e quando
está a funcionar em marcha lenta além do tempo
de acionamento).
Vibração
-
nado de acordo com a EN60745-2-3:
Modelos GA7070 e GA7070Y


h, AG2
2


h, AG2
2

h, DS2
2

h, DS2
2
Modelo GA7071


h, AG2
2
76 PORTUGUÊS


h, AG2
2

h, DS2
2

h, DS2
2
Modelos GA9070 e GA9070Y


h, AG2
2


h, AG2
2

h, DS2
2

h, DS2
2
Modelos GA9071 e GA9071Y


h, AG2
2


h, AG2
2

h, DS2
2

h, DS2
2
NOTA:



NOTA:


AVISO: A emissão de vibração durante a
utilização real da ferramenta elétrica pode diferir
do(s) valor(es) indicado(s), dependendo das for-
mas como a ferramenta é utilizada, especialmente
o tipo de peça de trabalho que é processada.
AVISO: 
de segurança para proteção do operador que
sejam baseadas em uma estimativa de exposição
em condições reais de utilização (considerando
todas as partes do ciclo de operação, tal como
quando a ferramenta está desligada e quando
está a funcionar em marcha lenta além do tempo
de acionamento).
AVISO:-
-
menta elétrica. No entanto, se a ferramenta elétrica
-

Declaração de conformidade da CE
Apenas para os países europeus


AVISOS DE SEGURANÇA
Avisos gerais de segurança para
ferramentas elétricas
AVISO: Leia todos os avisos de segurança,
-
necidos com esta ferramenta elétrica.


ferimentos graves.
Guarde todos os avisos e instru-
ções para futuras referências.




Avisos de segurança para a
esmeriladora
Avisos de segurança comuns para operações de
esmerilagem, lixagem, escovagem com escova de
arame ou corte abrasivo:
1. Esta ferramenta elétrica foi concebida para
funcionar como ferramenta de esmerilar, lixar,
escovar por meio de escova de arame ou
corte. Leia todos os avisos de segurança, ins-
-
dos com esta ferramenta.


graves.
2. Não é recomendável utilizar esta ferramenta
elétrica para efetuar operações de polimento.


perigosas e provocar ferimentos ao operador.
3. Não utilize acessórios que não tenham sido

pelo fabricante da ferramenta. O facto de poder


4. A velocidade nominal do acessório deve ser
pelo menos igual à velocidade máxima indi-
cada na ferramenta elétrica.


5. -
rio devem estar dentro da capacidade nominal
da ferramenta elétrica.-

tamanho incorreto.
77 PORTUGUÊS
6. A montagem roscada dos acessórios tem de
corresponder à rosca do eixo da esmeriladora.
-
ges, o orifício do veio do acessório deve encai-




de controlo.
7. 
cada utilização, inspecione o acessório, tal
como as rodas abrasivas, para ver se tem
falhas ou rachas, a base protetora para ver se
tem falhas, rasgões ou desgaste excessivo e a
escova de arame para ver se tem arames sol-
tos ou rachados. Se a ferramenta elétrica ou o

um acessório em boas condições. Após ins-

se de que os espetadores bem como você
mesmo estão afastados do nível do acessório
rotativo, e utilize a ferramenta elétrica à velo-
cidade máxima em vazio durante um minuto.


8. Utilize equipamento de proteção pessoal.
Dependendo da aplicação, utilize um protetor
facial, óculos de segurança ou de proteção.
Conforme adequado, utilize uma máscara
contra o pó, protetores auriculares, luvas e
avental capazes de resguardar contra peque-
nos estilhaços ou abrasivos da peça de traba-
lho.
-





 
segura da área de trabalho. Todas as pessoas
que entram na área de trabalho devem utilizar
equipamento de proteção pessoal. Os esti-

partido podem ser arremessados e provocar

10. Segure a ferramenta apenas pelas partes
isoladas quando executar uma operação em

ocultos ou no seu próprio cabo. O contacto do



elétrico no operador.
11. Posicione o cabo afastado do acessório rota-
tivo.-


12. Nunca pouse a ferramenta elétrica antes de o
acessório parar completamente.
-
trolar a ferramenta.
13. Não utilize a ferramenta elétrica enquanto a
carrega ao seu lado. O contacto acidental com o


14. Limpe regularmente os orifícios de ventilação
da ferramenta elétrica. A ventoinha do motor


perigos elétricos.
15. Não utilize a ferramenta elétrica próximo de
-
diar estes materiais.
16. Não utilize acessórios que requerem refrige-
rantes líquidos.


Avisos sobre recuos e outras relacionadas


-













-


-

1. 
posicione o seu corpo e braço de tal forma
que lhe permitam resistir às forças do recuo.
Utilize sempre o punho auxiliar, se forne-
cido, para um controlo máximo do recuo ou
da reação de binário durante o arranque. O


necessárias.
2. Nunca coloque as mãos perto do acessório
rotativo.

3. Não posicione o seu corpo na área em que a
ferramenta elétrica será lançada, caso ocorra
um recuo.
oposta ao movimento da roda no ponto onde
prende.
4. Tenha cuidado quando trabalhar em cantos,
arestas cortantes, etc. Evite balançar e pren-
der o acessório. Os cantos, as arestas cortantes
-

5. 

serra dentada.

78 PORTUGUÊS

esmerilar e corte abrasivo:
1. Utilize apenas os tipos de rodas recomen-
dadas para a sua ferramenta elétrica e o

selecionada.


2. A superfície de esmerilação das rodas com
centro rebaixado deve estar montada abaixo
do plano do bordo de resguardo. Uma roda

-
damente protegida.
3. 
ferramenta elétrica e posicionado para máxima
segurança, de forma que o mínimo da roda
O res-
-
mentos partidos da roda, contacto acidental com a

4. As rodas devem ser utilizadas apenas para as
aplicações recomendadas. Por exemplo: não
esmerilar com a lateral da roda de corte.



estilhacem.
5. -
dições, e que sejam do tamanho e formato
corretos para a roda selecionada.


-
ges para as rodas de esmerilagem.
6. Não utilize rodas desgastadas de ferramentas
elétricas maiores.
-
-


operações de corte abrasivo:
1. Não “encrave” a roda de corte nem aplique
pressão excessiva. Não tente efetuar um corte
demasiadamente profundo.
-


roda.
2. Não posicione o corpo em linha nem atrás da
roda rotativa.


elétrica diretamente contra si.
3. 
o corte por qualquer motivo, desligue a fer-
ramenta elétrica e segure-a parada até que a
roda pare completamente. Nunca tente retirar
a roda de dentro do corte com a roda em movi-
mento, caso contrário, pode ocorrer um recuo.
-

4. Não reinicie a operação de corte na peça
de trabalho. Aguarde até que a roda atinja a
velocidade máxima e volte a colocá-la nova-
mente e cuidadosamente no corte. A roda pode


5. Suporte os painéis ou as peças de trabalho
muito grandes para minimizar o risco da roda
prender e originar recuo.




6. 
corte de perfuração em paredes existentes ou
outras zonas invisíveis. A roda exposta pode



de lixamento:
1. Não utilize uma lixa de papel grande demais.
Siga as recomendações do fabricante quando
escolher a lixa de papel. As lixas de papel maio-

-


com a escova de arame:
1. 
metal, mesmo durante uma operação normal.

excessivo aplicando uma carga excessiva na
escova.

2. Se for recomendada a utilização de um res-
guardo para operação com a escova de arame,
não permita quaisquer interferências da roda
ou da escova metálicas com o resguardo. A



Avisos de segurança adicionais:
1. Quando utilizar rodas de esmerilar com centro
rebaixado, utilize apenas rodas reforçadas

2. NUNCA UTILIZE rodas do tipo copo de pedra
com esta esmeriladora.

-
soais graves.
3. 
-
ção) nem a porca de bloqueio. Os danos nes-
tas peças pode resultar em quebra da roda.
4. 
que a roda não está em contacto com a peça
de trabalho.
5. Antes de utilizar a ferramenta numa peça de
trabalho, deixe-a funcionar por alguns instan-

irregulares que possam indicar má instalação
ou desequilíbrio da roda.
79 PORTUGUÊS
6. 
esmerilar.
7. Não deixe a ferramenta a funcionar. Opere a
ferramenta apenas quando estiver a segurá-la
na mão.
8. Não toque na peça de trabalho imediatamente
após a operação. Pode estar extremamente
quente e provocar queimaduras na sua pele.
 Não toque nos acessórios imediatamente após
a operação. Podem estar extremamente quen-
tes e provocar queimaduras na sua pele.
10. Tenha em conta as instruções do fabricante
para a montagem e utilização corretas das
rodas. Manuseie e armazene as rodas com
cuidado.
11. Não utilize buchas de redução ou adaptadores
separados para adaptar rodas abrasivas de
orifício grande.
12. 
esta ferramenta.
13. Para ferramentas destinadas a serem equi-
-
que-se de que a rosca na roda tem tamanho

14. -
mente suportada.
15. Preste atenção, pois a roda continua a rodar
depois de desligar a ferramenta.
16. Se o local de trabalho for extremamente
quente e húmido, ou muito poluído por pó
condutor, utilize um disjuntor (30 mA) para
assegurar a segurança do operador.
17. Não utilize a ferramenta em nenhum material
que contenha amianto.
18. Quando utilizar a roda de corte, trabalhe sem-
pre com o resguardo da roda para recolha do
pó como exigido pelas regulações nacionais.
 Os discos de corte não podem ser sujeitos a
pressão lateral.
20. Não utilize luvas de trabalho de pano durante
a operação.

21. 
tubos de água, tubos de gás, etc., que possam
-
zação da ferramenta.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
AVISO: NÃO permita que o conforto ou
familiaridade com o produto (adquirido com o
uso repetido) substitua o cumprimento estrito
das regras de segurança da ferramenta. A
INTERPRETAÇÃO ou o não seguimento das
regras de segurança estabelecidas neste manual
de instruções pode provocar ferimentos pessoais
graves.
DESCRIÇÃO FUNCIONAL
PRECAUÇÃO: 
-


ferramenta.
PRECAUÇÃO: Volte a colocar o gatilho do
interruptor na posição de desligado caso desli-
gue acidentalmente a ferramenta, falte a luz ou
a energia seja cortada de forma não intencional.
-


Bloqueio do eixo


Fig.1: 1.
OBSERVAÇÃO: Nunca acione o bloqueio do
eixo quando o eixo estiver em movimento. A ferra-

Posições de montagem da pega do
interruptor
PRECAUÇÃO: 
a pega do interruptor está bloqueada na posição
pretendida antes da operação.







GA7070, GA7070Y, GA9070, GA9070Y
Fig.2: 1.2.
3. Pega
GA7071, GA9071, GA9071Y
Fig.3: 1.2.
3. Pega
Ação do interruptor
PRECAUÇÃO: Antes de ligar a ferramenta
-
ciona corretamente e volta para a posição “OFF”
quando libertado.
-

GA7070, GA7070Y, GA9070, GA9070Y
Fig.4: 1. Gatilho 2.
GA7071, GA9071, GA9071Y
Fig.5: 1. Gatilho 2.
80 PORTUGUÊS
Para ferramentas com o interruptor
de bloqueio

PRECAUÇÃO: O interruptor pode ser blo-
queado na posição de ligado para maior conforto
do operador durante a utilização prolongada.
Tenha cuidado ao bloquear a ferramenta na posi-



-


-

depois, solte-o.
Para ferramentas com o interruptor
de desbloqueio






para parar.
OBSERVAÇÃO: Não puxe o gatilho do interrup-
tor com força sem pressionar a alavanca de blo-
queio.
Para ferramentas com o interruptor
de bloqueio e desbloqueio

PRECAUÇÃO: O interruptor pode ser blo-
queado na posição de ligado para maior conforto
do operador durante a utilização prolongada.
Tenha cuidado ao bloquear a ferramenta na posi-






para parar.




-

depois, solte-o.
OBSERVAÇÃO: Não puxe o gatilho do interrup-
tor com força sem pressionar a alavanca de blo-
queio.
Luz indicadora
Fig.6: 1.

-






À prova de reinício acidental






NOTA:-


Tecnologia de deteção retorno ativa
PRECAUÇÃO: -
mente até a rotação parar.








volte a ligar a ferramenta.
Funcionalidade de arranque suave

MONTAGEM
PRECAUÇÃO: 

da tomada antes de executar quaisquer trabalhos
na ferramenta.
Instalação do punho lateral (pega)
PRECAUÇÃO: 
punho lateral está instalado em segurança antes
da operação.
PRECAUÇÃO: Pode instalar o punho lateral
nos 3 orifícios. Instale o punho lateral num dos
orifícios de acordo com a operação.


Fig.7
81 PORTUGUÊS
Instalar ou retirar o punho de argola
Acessório opcional
PRECAUÇÃO: 
os parafusos no punho de argola estão bem aper-
tados antes da utilização.
PRECAUÇÃO: Segure a área de aderência

disso, mantenha a mão afastada da parte metá-
lica da esmeriladora durante o funcionamento.





-



Fig.8: 1.2.3. Área de

Instalar ou retirar o resguardo
da roda (para a roda com centro
rebaixado, disco de aba, roda

roda / roda de corte abrasiva, roda
diamantada)
AVISO: Quando utilizar uma roda com centro

de arame tipo roda, o resguardo da roda deve ser
colocado na ferramenta para que o lado fechado
do resguardo aponte sempre em direção ao
operador.
AVISO: Quando utilizar uma roda de corte

utiliza apenas o resguardo da roda especialmente
projetada para utilização com as rodas de corte.

-

Para ferramentas com resguardo da
roda do tipo parafuso de bloqueio








Fig.9: 1.2.-
tos 3.
Para ferramentas com resguardo da

Acessório opcional
AVISO: O resguardo da roda deve estar ins-
talado na ferramenta para que o lado fechado
do resguardo aponte sempre em direção ao
operador.
-

Fig.10: 1. Porca 2. Alavanca




Fig.11:
1.2.
Fig.12: 1.







Fig.13: 1. Porca 2. Alavanca
-

Instalar ou remover a roda com
centro rebaixado ou o disco de aba
Acessório opcional
AVISO: Quando utilizar uma roda com centro
rebaixado ou um disco de aba, o resguardo da
roda tem de estar instalado na ferramenta para
que o lado fechado do resguardo aponte sempre
em direção ao operador.
PRECAUÇÃO: 
-

centro rebaixado / disco de aba. A montagem da
-







Fig.14: 1.2. Roda com centro
3. Flange interior 4.
montagem




Fig.15: 1.
2.
Para retirar a roda, siga inversamente o processo de

82 PORTUGUÊS

Acessório opcional
AVISO: Utilize sempre o resguardo fornecido
 A


Fig.16: 1.2.
3. Almofada de apoio 4. Flange interior
-



Instalar ou retirar a Ezynut
Acessório opcional



virado para fora.
Fig.17: 1.2.3. Flange inte-
rior 4. Eixo



Fig.18: 1.


NOTA:
-



Fig.19: 1. Seta 2. Entalhe
Fig.20
Instalar ou retirar o disco abrasivo
Acessório opcional
Fig.21: 1.2. Disco
3.
1. 
2. 

3. 


Para retirar o disco siga inversamente o procedimento

NOTA:-

separadamente.
Operação com uma roda de corte
abrasiva / roda diamantada
Acessório opcional
AVISO: Quando utilizar uma roda de corte

utiliza apenas o resguardo da roda especialmente
projetada para utilização com as rodas de corte.

-

AVISO: NUNCA utilize rodas de corte para a
esmerilagem lateral.



Fig.22: 1.2.-
siva / roda diamantada 3. Flange interior
4.

Para a Austrália e a Nova Zelândia
Fig.23: 1.2. Flange exterior 78
3.-
tada 4. Flange interior 78 5.

diamantadas
Instalar a escova de arame tipo copo
Acessório opcional
PRECAUÇÃO: Não utilize uma escova dani-

-
tos decorrentes do contacto com arames da escova
partidos.
Fig.24: 1. Escova de arame tipo copo

escova de arame tipo copo no eixo e aperte com a
chave.
Instalar a escova de arame tipo roda
Acessório opcional
PRECAUÇÃO: Não utilize uma escova de
 A
-
-
tes do contacto com arames partidos.
PRECAUÇÃO: Utilize SEMPRE o resguardo
com as escovas de arame tipo roda, garantindo
-
guardo.

pessoais.
Fig.25: 1. Escova de arame tipo roda

escova de arame tipo roda no eixo e aperte com a
chave.
83 PORTUGUÊS
Instalar o resguardo da roda de
recolha de pó
Resguardo da roda de recolha de pó para esmerilagem
Fig.26:
1.2. Roda diamantada tipo
copo 3.
4. Flange interior 5.
6.
AVISO: O resguardo da roda de recolha de pó
para esmerilagem destina-se apenas à utilização
em esmerilagem de cimento plano com uma roda
diamantada tipo copo. Não o utilize com pedras

não a mencionada.
Resguardo da roda de recolha de pó para corte
(para os modelos GA9070/GA9070Y/GA9071/
GA9071Y)
Fig.27
NOTA:


Ligar um aspirador
Acessório opcional
AVISO: Nunca aspire partículas de metal gera-
das pela operação.







Fig.28: 1.
para corte 2.
OPERAÇÃO
AVISO: Nunca deve ser necessário forçar a
ferramenta.


AVISO: Substitua SEMPRE a roda se a ferra-
menta cair enquanto estiver a esmerilar.
AVISO: NUNCA provoque golpes violentos
nem bata com a roda na peça de trabalho.
AVISO: Evite bater ou dar pancadas na roda,
especialmente quando trabalhar nos cantos,
 Isto pode provocar perda

AVISO: -

serra.-

de controlo originando ferimentos pessoais.
PRECAUÇÃO: Nunca ligue a ferramenta
quando estiver em contacto com a peça de traba-
lho, pois pode ferir o operador.
PRECAUÇÃO: Use sempre óculos de segu-
rança ou um protetor facial durante a operação.
PRECAUÇÃO: Depois da operação, desligue
sempre a ferramenta e espere até que a roda
esteja completamente parado antes de pousar a
ferramenta.
PRECAUÇÃO: Agarre SEMPRE na ferra-

outra na punho lateral (pega).
Operação de esmerilagem e lixagem
Fig.29










Operação com uma roda de corte
abrasiva / roda diamantada
Acessório opcional
AVISO: Não “encrave” a roda nem aplique
pressão excessiva. Não tente efetuar um corte
demasiadamente profundo.
-
-


AVISO: Não inicie a operação de corte na
peça de trabalho. Aguarde até que a roda atinja a
velocidade máxima e coloque-a no corte cuida-
dosamente, movendo a ferramenta para a frente
sobre a superfície da peça de trabalho. A roda


AVISO: 
as operações de corte.


AVISO: Uma roda diamantada deve ser
utilizada perpendicularmente ao material a ser
cortado.
Exemplo de utilização: operação com roda de corte
abrasiva
Fig.30
Exemplo de utilização: operação com roda
diamantada
Fig.31
7

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Makita GA7071 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info