691242
36
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/64
Nächste Seite
36 ESPAÑOL
Guarde todas las advertencias
e instrucciones para futuras
referencias.
El término “herramienta eléctrica” en las advertencias
se reere a su herramienta eléctrica de funciona-
miento con conexión a la red eléctrica (con cable) o
herramienta eléctrica de funcionamiento a batería (sin
cable).
Advertencias de seguridad para la
rebajadora
1. Sujete la herramienta eléctrica por las super-
cies de asimiento aisladas, porque el corta-
dor puede entrar en contacto con su propio
cable. Cortar un cable con corriente puede hacer
que la corriente circule por las partes metálicas
expuestas de la herramienta eléctrica y aturdir al
operario.
2. Utilice mordazas u otros medios de sujeción
prácticos para sujetar y apoyar la pieza de
trabajo en una plataforma estable. Sujetada con
su mano o contra el cuerpo, la pieza de trabajo
estará inestable y podrá ocasionar la pérdida del
control.
3. Póngase protección auditiva durante periodos
prolongados de operación.
4. Maneje las fresas con mucho cuidado.
5. Inspeccione la fresa cuidadosamente para ver
si tiene grietas o daños antes de comenzar la
operación. Reemplace la fresa inmediatamente
si está agrietada o dañada.
6. Evite cortar clavos. Inspeccione la pieza de
trabajo por si tiene clavos y retírelos todos
antes de empezar la operación.
7. Sujete la herramienta rmemente con ambas
manos.
8. Mantenga las manos alejadas de las partes
giratorias.
9. Asegúrese de que la fresa no está tocando la
pieza de trabajo antes de activar el interruptor.
10. Antes de utilizar la herramienta en un pieza de
trabajo denitiva, déjela funcionar durante un
rato. Observe por si hay vibración o bamboleo
que pueda indicar una instalación incorrecta
de la fresa.
11. Tenga cuidado de la dirección de giro y direc-
ción de avance de la fresa.
12. No deje la herramienta en marcha. Opere la
herramienta solamente cuando la tenga en las
manos.
13. Apague siempre la herramienta y espere hasta
que la fresa se haya parado completamente
antes de retirar la herramienta de la pieza de
trabajo.
14. No toque la fresa inmediatamente después de
la operación; podrá estar muy caliente y que-
marle la piel.
15. No embadurne la base de la herramienta sin
cuidado con disolvente, gasolina, aceite o
similar. Ellos pueden ocasionar grietas en la
base de la herramienta.
16. Utilice fresas del diámetro de espiga
correcto apropiadas para la velocidad de la
herramienta.
17. Algunos materiales contienen sustancias
químicas que podrán ser tóxicas. Tenga pre-
caución para evitar la inhalación de polvo y el
contacto con la piel. Siga los datos de seguri-
dad del abastecedor del material.
18. Utilice siempre la mascarilla contra el polvo/
respirador correcto para el material y la aplica-
ción con que esté trabajando.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES.
ADVERTENCIA: NO deje que la comodidad o
familiaridad con el producto (a base de utilizarlo
repetidamente) sustituya la estricta observancia
de las normas de seguridad para el producto en
cuestión. El MAL USO o el no seguir las normas
de seguridad establecidas en este manual de
instrucciones podrá ocasionar graves heridas
personales.
DESCRIPCIÓN DEL
FUNCIONAMIENTO
PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la
herramienta está apagada y desenchufada antes
de intentar realizar cualquier tipo de ajuste o com-
probación en ella.
Ajuste de la profundidad de corte
1. Coloque la herramienta sobre una supercie
plana. Aoje el tornillo que sujeta la barra del retenedor.
Fig.1: 1. Barra del retenedor 2. Tornillo
2. Aoje la palanca de bloqueo y baje el cuerpo de
la herramienta hasta que la fresa toque justamente la
supercie plana. Apriete la palanca de bloqueo para
bloquear el cuerpo de la herramienta.
Fig.2: 1. Palanca de bloqueo 2. Tornillo
3. Baje la barra del retenedor hasta que haga con-
tacto con el perno hexagonal de ajuste. Alinee el tope
de profundidad con la graduación “0”.
Fig.3: 1. Tope de profundidad 2. Tornillo 3. Barra
del retenedor 4. Perno hexagonal de ajuste
5. Bloqueo del retenedor
4. Suba la barra del retenedor hasta obtener la
profundidad de corte deseada. La profundidad de corte
la indica el tope de profundidad en la escala (1 mm por
graduación). Después apriete el tornillo para sujetar la
barra del retenedor.
5. La profundidad de corte predeterminada por usted
se puede obtener aojando la palanca de bloqueo y
bajando después el cuerpo de la herramienta hasta que
la barra del retenedor haga contacto con el perno hexa-
gonal de ajuste.
36

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Makita M3601 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info