A
B
Special 311
Special 301, 302, 303, 304, 305, 311, 315
d Funktionskontrolle
Nach erfolgter Montage, muss die Notentriegelung geprüft
werden.
Die Prüfung muss alle 6 Monate wiederholt werden.
g Functional check
After installation is carried out, the emergency unlocking
device must be checked. This inspection needs to be repea-
ted every 6 months.
f Contrôles de fonction
Après le montage, le déclenchement d'urgence doit être
vérifié. Il faut répéter ce contrôle tous les 6 mois.
n Functiecontrole
Na montage dient de noodontkoppeling te worden
gecontroleerd.
Deze controle moet om de 6 maanden worden herhaald.
i Controllo di funzionamento
Una volta conclusa l’installazione deve essere controllato lo
sblocco di emergenza.
Questo controllo va ripetuto una volta ogni sei mesi.
e Control del funcionamiento
Una vez efectuado el montaje, se tiene que comprobar el
desbloqueo de emergencia. Hay que repetir la comprobación
cada seis meses.
p Controlo de funcionamento
Depois de a montagem estar concluída, o destravamento de
emergência tem de ser verificado.
A verificação deve ser repetida a cada 6 meses.
s Funktionskontroll
Efter montering ska nödutlösningen kontrolleras.
Denna kontroll ska upprepas var 6. månad.
N Funksjonskontroll
Når monteringen er avsluttet, må nødåpningen kontrolleres.
Kontrollen må gjentas hver 6. måned.
h Működésellenőrzés
A sikeres összeszerelés után ellenőrizze a vészhelyzeti
kireteszelést.
Az ellenőrzést hathavonta el kell végeznie.