I
n
PRECA UCIONES DE SEGURID AD
CA UTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NO T OPEN
PRECA UCIÓN:
P ARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCAR GA ELÉCTRICA, NO
RETIRE LA CUBIERT A (O P ARTE POSTERIOR), NO HA Y PIEZAS
UTILIZABLES DENTRO. CONSUL TE EL MANTENIMIENTO AL
PERSONAL DE SERVICIO ESPECIALIZADO .
El relámpago con símbolo de punta de flec ha, dentro de un
triángulo equilátero, está previsto para alertar al usuario de la
presencia de “voltaje peligroso ” no aislado dentro de la caja del
producto que puede ser de suficiente magnitud para constit uir
un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero está
previsto para alertar al usuario sobre la presencia de importantes
instrucciones operativ as y de mantenimiento (ser vicio) en los
folletos que acompañan al aparato.
A VISO:
P ARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS
ELÉCTRICAS , NO EXPONGA ES TE AP ARA TO A LA LLUVIA NI
A LA HUMED AD.
PRECA UCIÓN:
Para desconectar completamente este producto de la alimentación eléctrica,
desconecte el enc hufe del enc huf e de la pared.
El enc hufe de la alimentación eléctrica se utiliza para interr umpir por completo
el suministro de alimentación eléctrica a la unidad y debe de encontrarse en
un lugar al que el usuario tenga fácil acceso.
IMPOR T ANTES
INS TRUCCIONES DE
SEGURID AD
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todos los avisos.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Límpielo sólo con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación.
Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale cerca de las fuentes de calor tales como radiadores, registros de
calor, estufas u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que producen
calor.
9. No anule el fin de seguridad de la clavija polarizada o del tipo de puesta a
tierra. Una clavija polarizada tiene dos hojas con una más ancha que la otra.
Una clavija del tipo de puesta a tierra tiene dos hojas y una tercera punta
de puesta a tierra. La hoja ancha o la tercera punta se proporcionan para su
seguridad. Si la clavija suministrada no se adapta a su enchufe, consulte a
un electricista para la sustitución del enchufe obsoleto.
10. Proteja el cable de alimentación para que no se pise o apriete, especialmente
en las clavijas, tomas de corrientes y el punto del que salen del aparato.
11. Utilice solamente conexiones/accesorios especificados por el fabricante.
12.
Utilice solamente con el carro, soporte, trípode, abrazadera
o mesa especificada por el fabricante o vendido con el
aparato. Cuando se usa un carro, utilícelo con precaución
cuando mueva la combinación carro/aparato para evitar
lesiones por el vuelco.
13. Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas
o cuando no se utilice durante periodos prolongados.
14. Remita todo el mantenimiento al personal de servicio
cualificado. El mantenimiento se requiere cuando el aparato se ha dañado de
alguna manera, como por ejemplo, si se ha dañado el cable de alimentación
de corriente o la clavija, se ha derramado líquido o han caído objetos sobre
el aparato, se ha expuesto el aparato a la lluvia o a la humedad, no funciona
con normalidad o se ha dejado caer.
15.
Las pilas no se deberán exponer a un calor excesivo tal como luz solar, fuego
o similares.
PRECA UCIÓN:
SUPERFICIE CALIENTE. NO T OCAR.
La superficie superior sobre el disipador de calor interno podría
llegar a calentarse al operar este producto de forma continua.
No toque las áreas calientes, especialmente las situadas
alrededor de la “Marca de superficie caliente ” y del panel
superior .
Marca de
superficie
caliente
n
PRECA UCIONES DE SEGURID AD
CA UTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NO T OPEN
PRECA UCIÓN:
P ARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO
RETIRE LA CUBIERT A (O P ARTE POSTERIOR), NO HA Y PIEZAS
UTILIZABLES DENTRO. CONSUL TE EL MANTENIMIENTO AL
PERSONAL DE SERVICIO ESPECIALIZADO .
El relámpago con símbolo de punta de flec ha, dentro de un
triángulo equilátero, está previsto para alertar al usuario de la
presencia de “voltaje peligroso ” no aislado dentro de la caja del
producto que puede ser de suficiente magnitud para constit uir
un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero está
previsto para alertar al usuario sobre la presencia de importantes
instrucciones operativ as y de mantenimiento (ser vicio) en los
folletos que acompañan al aparato.
A VISO:
P ARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS
ELÉCTRICAS , NO EXPONGA ES TE AP ARA TO A LA LLUVIA NI
A LA HUMED AD.
PRECA UCIÓN:
Para desconectar completamente este producto de la alimentación eléctrica,
desconecte el enc hufe del enc huf e de la pared.
El enc hufe de la alimentación eléctrica se utiliza para interr umpir por completo
el suministro de alimentación eléctrica a la unidad y debe de encontrarse en
un lugar al que el usuario tenga fácil acceso.
IMPOR T ANTES
INS TRUCCIONES DE
SEGURID AD
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todos los avisos.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Límpielo sólo con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación.
Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale cerca de las fuentes de calor tales como radiadores, registros de
calor, estufas u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que producen
calor.
9. No anule el fin de seguridad de la clavija polarizada o del tipo de puesta a
tierra. Una clavija polarizada tiene dos hojas con una más ancha que la otra.
Una clavija del tipo de puesta a tierra tiene dos hojas y una tercera punta
de puesta a tierra. La hoja ancha o la tercera punta se proporcionan para su
seguridad. Si la clavija suministrada no se adapta a su enchufe, consulte a
un electricista para la sustitución del enchufe obsoleto.
10. Proteja el cable de alimentación para que no se pise o apriete, especialmente
en las clavijas, tomas de corrientes y el punto del que salen del aparato.
11. Utilice solamente conexiones/accesorios especificados por el fabricante.
12.
Utilice solamente con el carro, soporte, trípode, abrazadera
o mesa especificada por el fabricante o vendido con el
aparato. Cuando se usa un carro, utilícelo con precaución
cuando mueva la combinación carro/aparato para evitar
lesiones por el vuelco.
13. Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas
o cuando no se utilice durante periodos prolongados.
14. Remita todo el mantenimiento al personal de servicio
cualificado. El mantenimiento se requiere cuando el aparato se ha dañado de
alguna manera, como por ejemplo, si se ha dañado el cable de alimentación
de corriente o la clavija, se ha derramado líquido o han caído objetos sobre
el aparato, se ha expuesto el aparato a la lluvia o a la humedad, no funciona
con normalidad o se ha dejado caer.
15.
Las pilas no se deberán exponer a un calor excesivo tal como luz solar, fuego
o similares.
PRECA UCIÓN:
SUPERFICIE CALIENTE. NO T OCAR.
La superficie superior sobre el disipador de calor interno podría
llegar a calentarse al operar este producto de forma continua.
No toque las áreas calientes, especialmente las situadas
alrededor de la “Marca de superficie caliente ” y del panel
superior .
Marca de
superficie
caliente
INFORMACIÓN FCC (P ar a clientes de EE.UU .)
1. INFORMACIÓN DE CONFORMID AD
Nombre del producto: Receptor A udio Visual
Número de modelo: NR1504
Este producto cumple la Parte 1 5 de las Normas FCC. El funcionamiento está
sujeto a las siguientes condiciones: (1) este producto no puede prov ocar una
interf erencia nociva y (2) este producto debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluidas interf erencias que pueden provocar un funcionamiento no
deseado.
Marantz America, LLC.
(a D&M Holdings Company)
1 00 Corporate Drive,
Mahwah, NJ, 07 430, U.S.A.
T el. 20 1 -7 62-6500
2. A VISO IMPORT ANTE: NO MODIFIQUE ESTE PR ODUCTO
Este producto, cuando se instala como se indica en las instrucciones
incluidas en este manual, cumple los requisitos de FCC. La modificación no
aprobada expresamente por Marantz puede anular la autorización, otorgada
por FCC, para utilizar el producto.
3. IMPORT ANT
Cuando conecte este producto a un concentrador de red o router, utilice
un cable ScTP LAN o STP blindado, disponible en tiendas.
Siga las instrucciones de instalación. El no cumplir las instrucciones podría
anular la autorización, otorgada por FCC, para usar el producto.
4. N O TA
Este producto ha sido probado y encontrado que cumple los límites para un
dispositivo digital de Class B, de conformidad con la Parte 15 de las normas
FCC. Estos límites se han diseñado para proporcionar una protección
razonable contra interferencias nocivas en una instalación residencial.
Este producto genera, utiliza y puede ir radiar energía de radiofrecuencia
y , si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede pro vocar
interf erencias nocivas a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no se
garantiza que no se produzca la interf erencia en una inst alación particular .
Si este producto prov oca interferencias nociv as a la recepción de radio
o televisión, que se pueden determinar al AP A GAR y ENCENDER el
producto, se anima al usuario a intentar corregir la interferencia mediante
una o más de las siguientes medidas:
•Reorientar o reubicar la antena receptora.
•Aumentar la separación entre el equipo y el receptor .
•Conect ar el producto en un enc hufe de un circuito dif erente al que está
conectado el receptor .
•
Consulte al distribuidor local autorizado para distribuir este tipo de producto
o a un técnico experimentado de radio/televisión para obtener ayuda.
Para clientes canadienses:
Este aparato digital Class B cumple la norma canadiense ICES-003.