588469
12
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/72
Nächste Seite
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh
EL EQUIPO SE ENCUENTRA SELLADO Y
CONTIENE GASES FLUORURADOS CON
EFECTO DE INVERNADERO CONFORMES CON
EL PROTOCOLO DE KYOTO. EL ÍNDICE “GWP”
(acrónimo del inglés Global Warming Potential)
SE ENCUENTRA EN LA “TABLA DE DATOS
TÉCNICOS”.
IMPORTANTE: ANTES DE EFECTUAR CUALQUIER
OPERACIÓN DE MANTENIMIENTO, LIMPIEZA U
OTRAS, DESCONECTE SIEMPRE LA MÁQUINA
DE LA CORRIENTE ELÉCTRICA. ANTES DE
ECHAR A ANDAR EL DESHUMIDIFICADOR,
ASEGÚRESE DE QUE LAS PARTES ELÉCTRICAS
NO ESTÉN MOJADAS Y/O HÚMEDAS.
►►1. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Conecte siempre el deshumidicador a tomas de
corriente eléctrica que presenten la conexión de tierra.
El incumplimiento de esta norma es peligroso, como
para todos los equipos eléctricos, y el fabricante no se
asume ninguna responsabilidad de las consecuencias
que se derivan del mismo.
El desmonte del equipo debe efectuarse
exclusivamente por parte de un técnico calicado.
Cuando el equipo se encuentra conectado a una toma
eléctrica debe mantenerse en posición vertical y no
debe trasladarse con movimientos bruscos. Posibles
pérdidas de agua del tanque pueden entrar en contacto
con partes eléctricas y crear situaciones de peligro.
Por esta razón, es indispensable extraer la toma antes
de desplazar el deshumidicador y vaciar el tanque
antes de levantarlo.
Si se verica una dispersión de agua debido a un
desplazamiento brusco, mantenga el deshumidicador
en posición vertical por lo menos ocho horas antes de
echarlo a andar.
Este deshumidicador aspira el aire por la parte
delantera y lo extrae a través de la rejilla trasera; por
este motivo, el panel delantero, que presenta el ltro
del aire, debe colocarse a una distancia de por lo
menos quince centímetros de la pared.
Además, el equipo no debe echarse a andar en
espacios estrechos que puedan impedir la salida del
aire por la rejilla trasera. Sin embargo, los paneles
laterales pueden acercarse a las paredes ya que no
crea dicultades al funcionamiento del mismo.
Este deshumidicador ha sido fabricado en
conformidad con las normas de seguridad más
severas. No deben introducirse objetos puntiagudos
en la rejilla o en la abertura del panel delantero que
permanece descubierto cuando se extrae el ltro
(destornilladores, agujas de tejer o similares): esto
puede ser peligroso para las personas y dañar el
equipo.
Para limpiarlo externamente puede usarse un paño
húmedo una vez que se haya desconectado la toma
de la corriente eléctrica. No cubra la rejilla delantera
con paños u otros objetos, el equipo puede dañarse y
crear situaciones de peligro.
Limpie periódicamente el ltro: la limpieza debe ser
mensual; si el ambiente de uso del equipo presenta
mucho polvo, la limpieza debe ser más frecuente.
Para la modalidad de la limpieza consulte el capítulo
correspondiente. Cuando el ltro está sucio el aire
sale con una temperatura más caliente a la común,
esto daña el equipo y reduce su rendimiento.
►►2. DESCRIPCIÓN DEL DESHUMIDIFICADOR
Todos los deshumidicadores portátiles utilizan el ciclo
refrigerador con compresor. Los equipos se describen a
continuación.
►►3. ENSAMBLAJE DEL DESHUMIDIFICADOR
Este modelo está dotado de empuñadura. Este componente
se encuentra en el interior del embalaje del deshumidicador.
Para instalar la empuñadura efectúe el procedimiento
siguiente (Fig. 1-2):
►3.1.Retire el tornillo que ja la cobertura a la estructura (1);
►3.2.Gire la cobertura (2);
►3.3.Retire los 4 tornillos colocados en los laterales de la
estructura, dos por la parte izquierda y dos por la parte
derecha (3);
►3.4.Coloque la empuñadura en la posición correcta (4);
►3.5.Vuelva a colocar los 4 tornillos de los laterales de la
estructura, dos porla parte izquierda y dos por la parte
derecha (5);
►3.6.Gire la cobertura para volverla a colocar en posición
vertical (6);
►3.7.Vuelva a colocar el tornillo que ja la cobertura a la
estructura (7).
►►4. FUNCIONAMIENTO
Este deshumidicador es un equipo con ciclo refrigerador.
El funcionamiento del mismo se basa en el principio físico
donde el aire, que entra en contacto con una supercie fría,
lo moja dando humedad en forma de gotas de condensación,
o de hielo si la temperatura del ambiente es baja.
En práctica, una máquina frigoríca mantiene fría una batería
con aletas, a través de la cual se hace pasar el aire que se
enfría y deshumidica. A continuación, pasando a través de
un intercambiador de calor caliente, el aire se calienta para
regresar deshumidicado al ambiente y con una temperatura
ligeramente superior a la inicial.
Referencia al dibujo (Fig. 3):
El aire es aspirado por la parte delantera del deshumidicador:
atraviesa el ltro (1), el ventilador (2), el intercambiador frío
(evaporador) (3), el intercambiador caliente (condensador)
(4) y al nal el aire deshumidicado sale hacia el ambiente
a través de la rejilla posterior. El agua condensada se
deposita en el tanque (5). Un microinterruptor (6) detiene
el equipo cuando el agua en el tanque alcanza un nivel
determinado. El humidostato (7) permite el funcionamiento
del deshumidicador cuando la humedad en el ambiente es
mayor al nivel deseado. Una tarjeta electrónica (8) controla
el deshielo e impide arranques cercanos dañosos para el
compresor (9) y retrasa el encendido.
Estos deshumidicadores presentan un dispositivo de
deshielo con gas caliente, por lo tanto presentan una
electroválvula para el by pass del gas caliente, una tarjeta
electrónica particular y un termostato de deshielo.
El funcionamiento del sistema de deshielo es una
exclusividad de nuestros productos: se trata de un sistema
con un termostato y un control electrónico, usa el by passa
del gas caliente solo durante el tiempo necesario. Esto
alarga la vida útil del deshumidicador reduciendo la fase de
funcionamiento de gas caliente.
►►5. PANEL DE MANDOS
El panel de mandos (Fig. 4) se encuentra en la parte trasera
del deshumidicador e incluye:
►5.1.HUMIDOSTATO (1): El humidostato presenta
una gradación con una escala que va de 1 a 5. Si el
humidostato se congura con el valor mínimo (1) esto
hace que el deshumidicador trabaje para obtener un 80%
de humedad relativa en el ambiente. La conguración
del humidostato con el valor máximo (5) hace que
el deshumidicador trabaje para obtener un 20% de
humedad relativa en el ambiente. En la posición “CONT” el
12

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für master DHP 65 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info