613880
4
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/32
Nächste Seite
4
INSTALLATION – INSTALLATIE – INSTALACIÓN – INSTALLAZIONE
Mark the position of the two mounting spots A and B by using the
mounting bracket
Markeer de plaats van de twee montagegaten A en B met behulp van de
montagebeugel.
Markieren Sie die Position der beiden Montagestellen A und B mit Hilfe
des Montagebügels
Déterminer la position des deux points de montage A et B à l'aide du
crochet de montage
Marque la posición de los dos puntos de montaje A y B utilizando el
soporte
Indicare la posizione dei due punti di riferimento A e B usando il supporto
di montaggio
2
A
B
If necessary, drill mounting holes at spots A and B
Boor, indien nodig, gaten op de posities A en B
Bohren Sie, falls erforderlich, Montagelöcher an den Positionen A und B
Si nécessaire, percer des trous de montage aux points A et B
Si fuera necesario, taladre orificios de montaje en los puntos A y B
Se necessario, eseguire dei fori per il montaggio sui punti A e B
A
B
3
Fix the mounting bracket to the wall
Monteer de montagebeugel op de wand
Befestigen Sie den Montagebügel an der Wand
Fixer le crochet de montage au mur
Fije el soporte a la pared
Fissare il supporto alla parete
4
A
B
Read instructions on page 6 -9 prior to installation.
Lees vóór installatie eerst de instructies op pagina 10 t/m 13.
Lesen Sie vor der Installation zunächst die Anweisungen auf Seite 14 – 17.
Lire les instructions page 18-21 avant installation.
Lea las instrucciones en la página 22-25 antes de proceder a la instalación.
Prima dell’installazione, leggere le istruzioni a pagina 26-29.
1
Place the Soladin 600 over the mounting bracket and then move it
downwards until it is locked by the mounting bracket
Positioneer de Soladin 600 iets boven de montagebeugel en laat hem
vervolgens zakken totdat de Soladin vast klikt in de montagebeugel.
Platzieren Sie den Soladin 600 über dem Montagebügel und schieben
Sie ihn dann nach unten, bis er im Montagebügel einrastet.
Positionner le Soladin 600 sur le crochet de montage, puis le faire glisser
vers le bas jusqu'à ce qu'il soit bien emboîté sur le crochet de montage.
Coloque el Soladin 600 sobre el soporte y muévalo hacia abajo hasta
que quede bloqueado por él
Collocare l’apparecchio Soladin 600 sopra il supporto, quindi spostarlo
verso il basso finché non viene bloccato sul supporto di montaggio
5
4

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Mastervolt Soladin 600 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info