768163
52
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/66
Nächste Seite
52 I FamilyFix 360 I Maxi-Cosi
ES
A - Punti di ancoraggio per il fissaggio del
seggiolino
B - Pulsante di rilascio della seduta
C - Piede di supporto
D - Pulsante di regolazione per il piede di
supporto
E - Regolazione dell’altezza del piede di supporto
F - Indicatore di corretta installazione sul
piede di supporto
G - Indicatore blocco seggiolino auto sulla base
H - Leva di rotazione
I - Indicatore per seggiolino auto bloccato in
posizione rivolta contro o verso il senso
di marcia
J - Pulsante di rilascio ISOFIX con indicatore di
corretta installazione
K - Connettori ISOFIX sx+dx
L - Vano portaoggetti per il manuale utente
M - Tasto selettore senso di rotazione
SICUREZZA
• La base per il seggiolino auto è stata sviluppata
per un utilizzo intensivo di circa 6 anni.
• Quando si installa il seggiolino auto, è possibile vi
sia uno spazio fra la base del seggiolino e il sedile
in funzione dei punti di fissaggio nel veicolo.
AVVERTENZA:
Installare la base per il seggiolino auto solo su un
sedile orientato fronte marcia.
MANUTENZIONE
La base può essere pulita con un panno umido.
IT
A - Puntos de anclaje para fijar la silla
B - Botón de desbloqueo de la silla de auto
C - Pata de apoyo
D - Botón de ajuste para la pata de apoyo
E - Soporte de ajuste de altura de pierna
F - Indicador de pata de apoyo para la
instalación correcta
G - Indicador de silla de auto bloqueada sobre
la base
H - Palanca de rotación
I - Indicador de silla de auto bloqueada en la
posición de sentido contrario a la marcha/
sentido de la marcha
J - Botón de liberación ISOFIX con indicador
para la instalación correcta
K - Conectores ISOFIX Izq. + Der.
L - Compartimento para guardar el manual
de usuario
M - Palanca de selección del sentido contrario
a la marcha/sentido de la marcha
SEGURIDAD
• La base para silla de auto se ha diseñado para
un uso intensivo de aproximadamente 6 años.
• Al instalar la base de la silla de auto es posible
que haya espacios entre la base y el asiento
del vehículo, dependiendo de la posición de los
puntos de anclaje.
ADVERTENCIA:
Instale la base de la silla de auto solo en un
asiento del veculo orientado hacia delante.
MANTENIMIENTO
La base se puede limpiar con un paño húmedo.
52

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Maxi-Cosi FamilyFix 360 - 2021 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info