•
•
¾
•
•
°
•
Manual de instrucciones
Botellas-Biber ón para
leche mater na
Manual de instruções
Frascos para leite mater no
Οδηγίες χρήσης
Φιάλες μητρικού γάλακτος
ES PT EL
Botellas-Biberón para
leche materna
Ideal para recoger , conservar y congelar
la leche materna
Limpieza e higiene
Importante
l Use agua potable para cualquiera de las operaciones de limpieza descritas
a continuación.
l Limpie las piezas inmediatamente tras el uso para evitar que se sequen los
restos de leche y para prevenir el desarrollo de bacterias.
Antes del primer uso y una vez al día
Desmonta, limpia y deja secar todas las piezas.
Pon las piezas en un cazo con capacidad suficiente.
Llénalo de agua fría hasta que las piezas estén bien cubiertas.
Como opción, se puede añadir una cuchara de té de ácido cítrico para evitar
la producción de cal.
Caliéntalo y déjalo hervir durante 5 minutos.
Como alternativas para la limpieza, se pueden desinfectar las partes desen-
sambladas colocándolas en las bolsas para microondas Quick Clean, en la
bandeja superior del lavador de platos o esterilizarlas al vapor .
Después de cada uso
Desmonta y limpia todas las piezas con agua jabonosa
caliente. Enjuá galas con abundante agua y déjalas secar al aire sobre un
paño limpio.
Advertencia
l Mantenga todos los componentes que no se utilicen fuera del alcance de
los niños.
Atención
l Evite tocar el interior de los biberones y tapones después
de limpiarlos.
Guardar y descongelar la leche materna
l No conserve la leche materna en la puerta del frigorífico. En cambio, elija la
parte más fría del frigorífico (en la parte trasera del estante de encima del
compartimento de las verduras).
l Puede congelar la leche materna extraída en biberones o bolsas «Pump &
Save»*. No llene los biberones o las bolsas más de las ¾ partes para dejar
espacio para una posible expansión.
l Etiquete los biberones o las bolsas «Pump & Save» con la fecha de extrac-
ción.
Atención
No descongele la leche materna ni la caliente en un microondas o en un
cazo con agua hirviendo para evitar la pérdida de vitaminas, minerales y
otros componentes importantes y para evitar quemaduras.
l Con la finalidad de conservar los componentes de la leche materna,
descongele la leche en el frigorífico durante la noche. T ambién puede
mantener el biberón o la bolsa «Pump & Save» bajo agua templada (máx.
37 ° C).
l Dé vueltas suavemente al biberón o la bolsa «Pump & Save» para mezclar
la grasa que se haya separado. No agite ni revuelva la leche.
Material: Polipropileno
Reciclaje: Según normas locales
No contiene bisfenol-A, DEHP (Phthala te) ni látex.
Conforme con EN 14350.
Frascos para leite materno
Ideal para recolher , armazenar e congelar
o leite materno
Limpeza e higiene
Importante
l Use água potável para qualquer dos processos de lavagem descritos a
seguir.
l Lave as peças imediatamente após a utilização para evitar a secagem de
resíduos de leite e para não haver formação de bactérias.
Antes de usar e uma vez por dia
Desmonte, la ve e enxagúe todas as peças.
Coloque as peças num recipiente suficiente grande.
Encha com água fria até todas as peças ficarem totalmente cobertas.
Facultativamente, adicione uma colher de chá de ácido cítrico para evitar a
formação de calcário.
Aqueça e deixe ferver 5 minutos.
Em alternativa, as peças desmontadas podem ser limpas nos sacos de este-
rilização para microondas Medela Quick Clean
ou na prateleira de cima da máquina de lavar louça ou
esterilizador a vapor .
Após cada utilização
Desmonte a lave todas as peças em água quente ensaboada.
Passe por água limpa e deixe secar ao ar numa toalha limpa.
Cuidado
l Mantenha todos os componentes que não estejam em utilização fora do
alcance das crianças.
Atenção
l Evite tocar no interior dos biberões e das tampas depois de limpos.
Guardar / descongelar leite materno
l Não guarde o leite materno na porta do frigorífico. Em vez disso, escolha
a parte mais fria do frigorífico (na parte de trás da prateleira de vidro, por
cima do compartimento dos vegetais).
l Pode congelar o leite materno extraído em frascos para leite ou em sacos
„Pump & Save“*. Não encha os frascos ou os sacos mais de ¾ da sua
capacidade para a permitir asua expansão.
l Coloque etiquetas nos frascos ou sacos „Pump & Save“ com a data da
extração.
Atenção
Não descongele o leite materno congelado nem aqueça o leite materno
num micro-ondas ou numa panela com água a ferver para evitar a perda
de vitaminas, minerais e outros componentes importantes e para prevenir
queimaduras.
l Para preservar os componentes do leite materno, descongele o leite no
frigorífico durante a noite. Em alterna tiva, mantenha o frasco ou o saco
„Pump & Save“ sob água morna corrente (máx. 37 ° C).
l Ag ite suavemente o frasco ou o saco „Pump & Save“ com um movimento
rotativo, para misturar qualquer gordura que se tenha separado. Evite sacu-
dir violentamente ou mexer o leite.
Material: Polipropilene
Reciclagem: Conforme regulamentação local
Não contém Bisphenol-A, DEHP (Phthala te) nem Látex.
Em conformidade com a norma EN 14350.
Φιάλες μητρικού γάλακτος
Κατάλληλες για τη συλλογή, την αποθήκευση και την
ψύξη του μητρικού γάλακτος
Καθαρισμός και υγιεινή
Σημαντικό
l Χρησιμοποιήστε πόσιμο νερό για όλες τις διαδικ α σίες καθαρισμού
που ακολουθούν .
l Κ α θ α ρί σ τε τ α ε ξ α ρ τ ή μα τ α α μ έ σ ως μ ε τ ά τ η χ ρή σ η, π ρ ο κε ι μ έ νο υ ν α
μη σ τε γ ν ώ σο υ ν τ α υ π ο λ ε ίμ μ α τα γ ά λ α κ τ ο ς κα ι γ ια ν α ε μ π οδ ί σ ε τ ε τ η ν
ανά π τυξη βακ τ ηριδίων.
Τι πρέπει να κάνετε πριν από την πρώτη χρήση και μία φορά ημερησίως
Αποσυναρμολογήστ ε, πλύνετ ε κ αι ξεπλύνετε όλα τα εξαρτήματα.
Τ ο π ο θ ε τ ή σ τ ε τ α ε ξ α ρτ ήμ α τα σ ε μ ι α κα τσ α ρ ό λ α .
Γ ε μί σ τε τ ην μ ε κ ρ ύ ο νε ρ ό, έ ω ς ό τ ο υ κα λ ύψ ε ι π λ ή ρ ω ς τα ε ξα ρ τ ή μ α τ α .
Πρ ο α ι ρε τ ικ ά , πρ ο σ θ έ σ τ ε έ ν α κ ου τα λά κ ι το υ γλ υ κο ύ κ ι τρ ικ ό ο ξύ γ ι α τ η ν
αποφυ γή σχημα τ ισμού αλά των .
Θε ρ μά ν ε τ ε τ ο νε ρ ό, έ ω ς ό τ ο υ βρ ά σ ε ι κα ι α φ ή σ τ ε ν α β ρ ά σε ι γ ι α 5 λ ε π τ ά .
Εναλ λακ τ ικά, τα α ποσυναρμολογούμενα μέρη μ πορούν να α ποσ τειρωθούν
με τ α σ α κ ου λ ά κ ι α μ ικ ρο κ υ μ ά τ ω ν Q ui ck C le a n τ ης M e del a ή σ τ ο ε π ά νω ρ ά φ ι
το υ π λ υ ν τ η ρί ο υ π ι ά τ ω ν ή σ ε α π ο σ τε ι ρ ω τ ή.
Μετά από κάθε χρήση
Απ ο σ υ ν α ρμ ο λ ο γ ήσ τ ε κα ι π λ ύ ν ε τ ε ό λ α τ α ε ξα ρ τ ή μ α τα σ ε ζ ε σ τ ό σ α π ο υ ν ό νε ρ ο.
Ξε πλ ύ ν ε τ ε μ ε κ α θ α ρ ό νε ρ ό κ α ι α φή σ τ ε τ α ε ξ α ρ τ ή μ α τ α ν α σ τ ε γ ν ώ σο υ ν σ το ν
α έρ α τ ο π οθ ε τ ώ ν τα ς τ α ε π ά νω σ ε μ ια κ α θ α ρή π ε τσ έ τ α .
Προειδοποίηση
l Φυλασσε τε όλα τα μέρ η που δεν χ ρησιμοποιούν ται μακριά από τα πα ιδιά.
Προσοχή
l Μ η ν α γ γ ίζ ε τ ε τ ο ε σ ω τ ερ ι κ ό μέ ρ ο ς τ ων φ ι α λώ ν κ α ι τα χ ε ί λ η τ ω ν σ τ ο μ ίω ν.
Αποθήκευση/απόψυξη μητρικού γάλακτος
l Μη φ υλ ά σ σ ε τ ε τ ο μ ητ ρ ι κό γ ά λα σ τ ην π ό ρ τα τ ο υ ψ υ γ ε ίο υ. Α ν τ ίθ ε τ α , ε π ι λ έ ξ τ ε
το ψ υ χ ρό τ ε ρ ο μ έρ ο ς τ η ς σ υ ν τή ρ ησ η ς τ ου ψ υ γ ε ί ο υ (αυ τό β ρ ίσ κ ε τ α ι σ το
μέσα μέρος του γυά λινου ραφιού πάνω από το διαμέρισμα των λαχανικών).
l Μ π ο ρ εί τ ε να κ α τ α ψ ύ ξε τε μ η τρ ι κ ό γά λ α σε φ ι ά λ ε ς ή α σκ ο ύ ς «P um p
& Sa ve »* . Μ η γ εμ ί ζε τε τ ις φ ι ά λ ες ή τ ο υ ς α σκ ο ύ ς π ερ ι σ σ ότ ε ρ ο α πό τ α
¾ τ ης χ ω ρη τ ι κ ότ ητ ά ς τ ο υς γ ι α ν α π ρο β λ έ ψ ε τ ε χ ώ ρο γ ι α τ υχ ό ν δ ια σ το λ ή .
l Ε π ι κο λ λ ήσ τ ε ε τ ι κ έ τ ε ς σ τ ι ς φ ι ά λε ς ή τ ο υ ς α σκ ο ύ ς «P um p & S av e» μ ε
τ ην η μ ε ρ ομ η ν ία ά ν τλ ησ η ς.
Προσοχή
Μη ν α π ο ψ ύ χ ε τ ε κ α τε ψ υ γ μ έ ν ο μ η τρ ι κό γ ά λα κ α ι μ ην τ ο θ ε ρμ α ί ν ε τ ε σ ε
φο ύ ρ νο μ ι κ ρ οκ υ μ ά τω ν ή σ ε κα τ σ α ρό λ α μ ε ν ερ ό π ο υ β ρά ζ ε ι, γ ι α ν α
α π ο φ ύ γ ε τ ε τ υ χ ό ν κα τ α σ τ ρο φ ή τ ων β ι τ α μ ι ν ών, τ ω ν ι χ ν ο σ τ ο ι χ ε ί ων κ α ι ά λ λ ω ν
σημα ν τικών θρεπ τικών συστα τ ικών, καθ ώς και τον κ ίνδυνο εγ καύμα τος.
l Π ρ οκ ε ι μ έ νο υ ν α μ ην κ α τ α σ τρ α φ ο ύ ν τα θ ρ ε π τ ι κά σ υ σ τ α τ ικ ά τ ο υ μη τ ρ ικ ο ύ
γά λ α κ τ ο ς, α πο ψ ύ ξτ ε τ ο γ ά λα σ τ η συ ν τ ή ρη σ η τ ο υ ψυ γε ί ο υ, ο λο ν υ κ τ ίς .
Εν α λ λ α κ τι κ ά , μ π ορ ε ί τ ε ν α κ ρ α τ ήσ ε τ ε τ η φ ι ά λ η ή τ ον α σ κ ό «P um p& S a ve »
κά τω α π ό τρ ε χ ο ύμ ε ν ο ζε σ τό ν ε ρ ό (θε ρ μ οκ ρα σ ί α ς 37 ° C τ ο π ο λ ύ).
l Αν α κ ι ν ή σ τ ε α π α λ ά τ η φ ι ά λ η ή το ν α σ κό “ P um p & S ave ”, γι α να α να μ ε ίξ ε τ ε
τ υ χ όν λ ί πο ς π ο υ έ χ ει δ ι α χω ρ ισ τ εί . Α π οφ ύ γ ε τ ε τ ο χ τ ύ π ημ α ή τ η ν α ν ά δ ευ σ η
του γάλακ τος.
Υλικό Πολυπρ οπυλ έν ιο
Αναλώσιμο Σύμφωνα με τις το πικές προδι αγραφές
Δε ν πε ρ ι έ χ ει B is p he no l - A , D EH P (P tha la te) ή λ ά τε ξ .
Συ μ μ ορ φ ο ύ τ α ι π ρ ο ς το π ρ ό τ υ π ο ΕΝ 1435 0.
250 ml
150 ml
Medela A G
Lättichstrasse 4b
6340 Baar , Switzerland
ww w .medela.com
EU Repres entati ve:
Medela Medizintechnik
Gm bH & C o. Ha nd e ls KG
Georg-Koll mannsberger -Str . 2
85386 Eching , Ger many
ww w .medela.com/ suppor t
International Sales
Medela A G
Lättichstrasse 4b
6340 Baar
Switzerland
Pho n e +41 4 1 562 51 5 1
ww w .medela.com
HE AR
!הרהזא
•
ES Símbolos en el embalaje;
estos símbolos indican:
PT Símbolos na embalagem:
Estes símbolos indicam o seguinte:
EL Σύμβολα πάνω στη συσκευασία:
Τα σύμβολα αυτά υποδηλώνουν τα εξής:
HE
AR
El material es parte de un proceso de reciclaje / r ecuperación.
O material é parte de um processo de recuperação/r eciclagem
Το υλικό αποτελεί μέρος διαδικασίας ανάκτησης/ ανακύκλωσης.
Un paquete de cartón
Embalagem de cartão
Χαρτονένια συσκευασία
No exponga el dispositivo al sol
Manter o dispositivo ao abrigo da luz solar
Πρέπει να διατηρείτε τη συσκευή αυτή μακριά από την άμεση
ηλιακή ακτινοβολία.
Mantenga el dispositivo seco
Manter o dispositivo seco
Πρέπει να διατηρείτε τη συσκευή στεγνή.
Maneje este dispositivo frágil con cuidado.
Manusear o dispositivo frágil com cuidado.
Πρέπει να χειρίζεστε την εύθραυστη συσκευή με προσοχή.
La limitación de la humedad para el funcionamiento,
transporte y conservación.
Limite de humidade para o funcionamento,
transporte e armazenamento.
Περιορισμός της σχετικής υγρασίας λειτουργίας,
μεταφοράς και αποθήκευσης.
La limitación de la presión atmosférica para el funcionamiento,
transporte y conservación.
Limite da pressão atmosférica para o funcionamento,
transporte e armazenamento.
Περιορισμός της ατμοσφαιρικής πίεσης λειτουργίας,
μεταφοράς και αποθήκευσης.
La limitación de la temperatura para el funcionamiento,
transporte y conservación.
Limite de temperatura para o funcionamento,
transporte e armazenamento.
Περιορισμός της θερμοκρασίας λειτουργίας,
μεταφοράς και αποθήκευσης.
Siga las instrucciones de uso.
Seguir as instruções de utilização.
Πρέπει να τηρείτε τις οδηγίες χρήσης.
Fabricante
Fabricante
Κατασκευαστής
Directrice s de cons er vación de la
leche materna recién e x traída
( pa ra b e bé s s an os n ac id os a té r mi no )
T emperatura
ambiente
De 4 a 6 h or as a e ntr e 19 y 26 ° C
(66 y 78 ° F)
Frigorífico De 3 a 8 d ía s a 4 ° C (39 ° F )
o me no s
Congelador De 6 a 1 2 m es e s a e ntr e –1 8 y
–20 ° C ( 0 y 4 ° F )
Leche materna
descongelada
En e l fr i go rí f ic o du ra nte 10 h má x.
No l a vu e lva a c o ng el a r .
Orientações de conservação para
leite mat erno acabado de extr air
( pa ra b e bé s de te r mo s au d ávei s )
T emperatura
ambiente
4 − 6 ho ra s a 1 9 – 26 ° C
(66 – 78 ° F)
Frigorífico 3 − 8 di a s a 4 ° C (39 ° F ) ou
temp erat uras inf eriores
Congelador 6 − 12 me se s
- 18 a -20 ° C (0 a 4 ° F )
Le it e ma te r no
descongelado
No f ri g or íf i co d ur an te, no
má x i mo, 10h. Não r ec o ng el a r!
Κατευθυντήριες οδηγίες για τη φύλαξη
φρέσκου μητρικού γάλακτος
(για υγιή, τελειόμηνα νεογνά)
Θερμοκρασία
περιβάλλοντος
4 – 6 ώρες σε θερμοκρασία
19 έως 26 ° C (66 έως 78 ° F)
Συντήρηση ψυγείου 3 – 8 ημέρες σε θερμοκρασία 4 ° C
(39 ° F) ή χαμηλότερη
Καταψύκτης
βαθείας
καταψύξεως
6 – 12 μήνες
–18 έως –20 ° C (0 έως 4 ° F)
Αποψυγμένο
μητρικό γάλα
Στη συντήρηση του ψυγείου
επί 10 ώρες το πολύ.
Μην επανακαταψύξετε!
– 6
° ° Cטמפרטורת החד ר
° –
° מק רר
–
° ° מקפיא
ח לב א ם מ ופ שר
El envase contiene productos destinados a entrar en contacto con
alimentos según el reglamento 1935/2004.
A embalagem contém produtos destinados a entrar em contacto com
os alimentos em conformidade com o regulamento 1935/2004.
Η συσκευασία περιέχει προϊόντα τα οποία προορίζονται να έρθουν
σε επαφή με τρόφιμα, σύμφωνα με τον Κανονισμό (ΕΚ)
1935/2004.
l
l
l
l
l
l
l
l
B PA
66
.1935/2004