623927
112
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/142
Nächste Seite
WLAN Internet-Radio mit 2.1 Sound System
Radio Internet WiFi avec système sonore 2.1
WLAN-internetradiomet 2.1 geluidssysteem
MEDION
®
LIFE
®
P85111 (MD 87295)
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Handleiding
App Store ist ein Servicezeichen von Apple Inc.
Über den nebenstehenden QR-Code gelangen Sie direkt zum
Download der Lifestream II App auf Google Play oder den
App Store von Apple.
Le code QR ci-contre vous permet d’accéder directement au
domaine de téléchargement de l’application Lifestream II
sur Google Play ou l’App Store d’Apple.
Met de QR-code hiernaast kunt u de Lifestream II app direct
downloaden uit Google Play of de Apple App Store.
87295 MSN5005 0654 eCommerce Cover RC1.indd Alle Seiten87295 MSN5005 0654 eCommerce Cover RC1.indd Alle Seiten 27.10.2015 15:50:0027.10.2015 15:50:00
3 von142
DE
FR
NL
Inhaltsverzeichnis
1. Hinweise zu dieser Anleitung ..................................................................... 5
1.1. Verwendete Symbole und Signalwörter .........................................................5
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch .............................................................. 6
3. Sicherheitshinweise .................................................................................... 6
3.1. Nicht zugelassener Personenkreis .....................................................................6
3.2. Das Gerät sicher aufstellen ................................................................................... 6
3.3. Netzanschluss ...........................................................................................................7
3.4. Gewitter .......................................................................................................................8
3.5. Niemals selbst reparieren ..................................................................................... 8
3.6. Kopfhörer .................................................................................................................... 9
3.7. Sicherer Umgang mit Batterien ..........................................................................9
4. Systemvoraussetzungen ........................................................................... 10
5. Vorbereitung .............................................................................................. 10
5.1. Lieferumfang prüfen .............................................................................................10
5.2. Batterien in die Fernbedienung einlegen .....................................................11
5.3. Anschlüsse ................................................................................................................11
5.4. Zurücksetzen bei fehlerhafter Funktion ........................................................12
6. Übersicht WLAN-Radio .............................................................................. 12
6.1. Vorderseite ...............................................................................................................12
6.2. Oberseite ...................................................................................................................13
6.3. Rückseite ...................................................................................................................14
6.4. Fernbedienung .......................................................................................................15
7. Menüstruktur ............................................................................................. 16
7.1. Bedienung in den Menüs ....................................................................................17
8. Konfiguration für das Internetradio ........................................................ 17
8.1. Notwendige Netzwerkeigenschaften ............................................................18
9. Netzwerkkonfiguration............................................................................. 18
10. Stromversorgung herstellen .................................................................... 18
11. Erstinbetriebnahme .................................................................................. 18
11.1. Uhrzeit und Datum einstellen ...........................................................................19
11.2. Netzwerkverbindung halten .............................................................................19
11.3. Wlan Region auswählen ......................................................................................20
11.4. Verbindung zu einem Netzwerk herstellen ..................................................20
11.5. WLAN Verbindung über WPS ............................................................................20
11.6. Netzwerkschlüssel eingeben .............................................................................21
11.7. WLAN-Radio als Media Client nutzen .............................................................22
11.8. Verbindung zwischen Internetradio und einem Media Server .............22
12. Musik hören ............................................................................................... 23
13. Internetradio hören ................................................................................... 23
13.1. Radiodienste auswählen .....................................................................................23
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 387295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 3 28.10.2015 08:37:3328.10.2015 08:37:33
4 von142
13.2. Verbindung zu einem Internetradiosender/ einem Podcast .................26
14. DAB-Radio hören ....................................................................................... 27
14.1. Hauptmenü im DAB-Radiomodus ...................................................................28
15. FM-Radio hören ......................................................................................... 29
15.1. Radiosender einstellen ........................................................................................30
15.2. Radiosender speichern ........................................................................................30
15.3. Hauptmenü im FM-Radiomodus......................................................................30
16. Audiodateien vom Netzwerk hören ......................................................... 31
16.1. WLAN-Radio als Media Client nutzen .............................................................31
16.2. Verbindung zwischen Internetradio und einem Media Server .............31
16.3. Musikplayer Modus ...............................................................................................32
16.4. Wiedergabedisplay ...............................................................................................33
16.5. Über Spotify® Musik hören ................................................................................34
17. Einstellungen im Menü Systemeinstellungen ......................................... 35
17.1. Equalizer ....................................................................................................................35
17.2. Interneteinst. (Interneteinstellungen) ............................................................35
17.3. Zeiteinstellungen ...................................................................................................36
17.4. Sprache ......................................................................................................................36
17.5. Werkseinstellung ....................................................................................................36
17.6. Software Update ....................................................................................................36
17.7. Einrichtungsass. (Assistenten starten) ............................................................37
17.8. Info ..............................................................................................................................37
17.9. Displaybeleuchtung ..............................................................................................37
17.10. Multi-Room-Funktion ...........................................................................................37
18. Einstellungen im Menü Hauptmenü ........................................................ 38
18.1. Schlummer ...............................................................................................................38
18.2. Wecker .......................................................................................................................39
19. Audiosignale externer Geräte wiedergeben ........................................... 39
20. Webinterface des Internetradios aufrufen .............................................. 40
21. Steuerung über Lifestream II-Applikation .............................................. 40
21.1. Installation über Direktlink .................................................................................40
21.2. Installation über Google Play oder den Apple App Store .......................40
21.3. Verwenden der App ..............................................................................................40
22. Fehlerbehebung ........................................................................................ 41
23. Reinigung ................................................................................................... 44
24. Entsorgung ................................................................................................. 44
25. Technische Daten ....................................................................................... 45
26. Konformitäts- und Lizenzinformationen ................................................. 46
26.1. Konformitätsinformation ....................................................................................46
27. Lizenzvereinbarungen für Endanwender ................................................ 46
27.1. Audioprodukte zur Verwendung mit Internetradio .................................46
28. Impressum .................................................................................................. 47
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 487295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 4 28.10.2015 08:37:5728.10.2015 08:37:57
5 von142
DE
FR
NL
1. Hinweise zu dieser Anleitung
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründ-
lich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise!
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für den weiteren Gebrauch
auf. Falls Sie das Gerät einmal weitergeben, legen Sie bitte auch diese
Bedienungsanleitung dazu.
1.1. Verwendete Symbole und Signalwörter
GEFAHR!
Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr!
WARNUNG!
Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder
schweren irreversiblen Verletzungen!
VORSICHT!
Warnung vor möglichen mittleren und oder leichten
Verletzungen!
WARNUNG!
Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag!
WARNUNG!
Warnung vor Gefahr durch hohe Lautstärke!
ACHTUNG!
Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden!
HINWEIS!
Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes!
HINWEIS!
Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten!
Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedienung
Auszuführende Handlungsanweisung
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 587295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 5 28.10.2015 08:37:5728.10.2015 08:37:57
6 von142
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät dient zum Abspielen von Audiodaten, die über das Internet bzw. ein
Netzwerk empfangen werden. Außerdem können Sie mit dem Gerät Audiodateien
von USB-Datenträgern sowie FM/DAB-Radiosignale wiedergeben.
Benutzen Sie das Gerät zu keinem anderen Zweck. Betrieben Sie das Gerät nur in In-
nenräumen.
Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit ein-
geschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden
durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden,
um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
3. Sicherheitshinweise
3.1. Nicht zugelassener Personenkreis
Bewahren Sie das Gerät und das Zubehör an einem für Kinder
unerreichbaren Platz auf.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und
von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüg-
lich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Be-
nutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt wer-
den, es sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und werden beauf-
sichtigt;
Kinder jünger als 8 Jahre sollen vom Gerät und der Anschluss-
leitung ferngehalten werden.
GEFAHR! Halten Sie auch die Verpackungsfolien von Kindern
fern. Es besteht Erstickungsgefahr!
3.2. Das Gerät sicher aufstellen
Stellen und betreiben Sie alle Komponenten auf einer stabi-
len, ebenen und vibrationsfreien Unterlage, um Stürze des
Gerätes zu vermeiden.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 687295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 6 28.10.2015 08:37:5828.10.2015 08:37:58
7 von142
DE
FR
NL
Setzen Sie das Gerät keinen Erschütterungen aus. Erschütte-
rungen können der empfindlichen Elektronik schaden.
Achten Sie darauf, dass keine direkten Wärmequellen (z. B.
Heizungen) auf das Gerät wirken.
Es dürfen keine offenen Brandquellen (z. B. brennende Ker-
zen) auf oder in der Nähe des Gerätes stehen.
Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze nicht verdeckt
sind, damit immer eine ausreichende Belüftung gewährleis-
tet ist.
Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst
beschädigt werden könnten.
Halten Sie einen Mindestabstand von ca. 10 cm zwischen
Wänden und Gerät bzw. Netzteil ein. Sorgen Sie für eine aus-
reichende Belüftung.
Achten Sie darauf, dass das Gerät keinem Tropf- oder Spritz-
wasser ausgesetzt wird und dass keine mit Flüssigkeit gefüll-
ten Gegenstände, z.B. Vasen, auf das Gerät oder in die Nähe
des Geräts gestellt werden.
Betreiben Sie Ihr Gerät nicht im Freien, da äußere Einflüsse
wie Regen, Schnee etc. das Gerät beschädigen könnten.
Halten Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfre-
quenten und magnetischen Störquellen (Fernsehgerät, Laut-
sprecherboxen, Mobiltelefon usw.) ein, um Funktionsstörun-
gen zu vermeiden. Sollten Funktionsstörungen auftreten,
stellen Sie das Gerät an einem anderen Ort auf.
• Bei großen Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen
kann es durch Kondensation zur Feuchtigkeitsbildung inner-
halb des Gerätes kommen, die einen elektrischen Kurzschluss
verursachen kann.
3.3. Netzanschluss
Schließen Sie das Netzteil nur an eine gut erreichbare Steck-
dose (AC 230 V ~ 50 Hz) an, die sich in der Nähe des Aufstell-
orts befindet. Für den Fall, dass Sie das Gerät schnell vom Netz
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 787295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 7 28.10.2015 08:37:5828.10.2015 08:37:58
8 von142
nehmen müssen, muss die Steckdose frei zugänglich sein.
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil. Ver-
suchen Sie nie, das Netzteil an andere Buchsen anzuschlie-
ßen, da sonst Schäden verursacht werden können.
Warten Sie mit dem Anschluss des Netzteils, wenn das Ge-
rät von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird.
Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umstän-
den das Gerät zerstören. Wenn das Gerät Zimmertemperatur
erreicht hat, kann das Gerät gefahrlos in Betrieb genommen
werden.
Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht zur Stol-
perfalle wird. Die Anschlussleitung darf nicht geklemmt und
gequetscht werden.
3.4. Gewitter
Bei längerer Abwesenheit oder Gewitter ziehen Sie den Stecker
ab.
3.5. Niemals selbst reparieren
Ziehen Sie bei Beschädigungen des Netzteils, der Anschluss-
leitung oder des Geräts sofort den Stecker aus der Steckdose.
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn Gerät oder An-
schlussleitungen sichtbare Schäden aufweisen oder das Gerät
heruntergefallen ist.
WARNUNG!
Es besteht die Gefahr des elektrischen Schlags!
Versuchen Sie auf keinen Fall, ein Geräteteil selbst zu
öffnen und/oder zu reparieren.
Wenden Sie sich im Störungsfall an unser Service Center oder
eine andere geeignete Fachwerkstatt.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 887295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 8 28.10.2015 08:37:5828.10.2015 08:37:58
9 von142
DE
FR
NL
3.6. Kopfhörer
WARNUNG!
Hohe Lautstärke bei der Verwendung von Ohrhö-
rern oder Kopfhörern kann zum Verlust des Hörsin-
nes führen.
Bevor Sie einen Ohr-/Kopfhörer aufsetzen, stellen Sie die
Lautstärke auf ein Minimum! Ihr Gehör kann Schaden
nehmen, wenn es zu lange oder zu plötzlich hohen Laut-
stärken ausgesetzt wird.
3.7. Sicherer Umgang mit Batterien
Die Fernbedienung des Geräts benötigt zwei Batterien vom Typ
LR03 / AAA/ 1,5V. Beachten Sie hierzu folgende Hinweise:
Halten Sie Batterien von Kindern fern. Sie können bei Ver-
schlucken lebensgefährlich sein. Wurde eine Batterie ver-
schluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genom-
men werden.
Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer, schließen Sie sie nicht
kurz und nehmen Sie sie nicht auseinander.
Reinigen Sie die Batterie- und Gerätekontakte vor dem Einle-
gen bei Bedarf.
Beachten Sie beim Einlegen der Batterie die Polarität (+/–).
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, nehmen
Sie die Batterie heraus.
Entfernen Sie erschöpfte Batterien umgehend aus dem Gerät!
Es besteht erhöhte Auslaufgefahr!
Setzen Sie die Batterie keinen extremen Bedingungen aus;
stellen Sie das Gerät z. B. nicht auf Heizkörpern ab! Es besteht
erhöhte Auslaufgefahr!
Versuchen Sie niemals, normale Batterien wieder aufzuladen!
Es besteht Explosionsgefahr!
Nehmen Sie ausgelaufene Batterien sofort aus der Fernbedie-
nung. Reinigen Sie die Kontakte, bevor Sie neue Batterien ein-
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 987295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 9 28.10.2015 08:37:5828.10.2015 08:37:58
10 von142
legen. Es besteht Verätzungsgefahr durch Batteriesäure!
Sollte Batteriesäure ausgelaufen sein, vermeiden Sie unbe-
dingt den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten! Falls
die Säure doch mit Haut in Kontakt gekommen ist, spülen Sie
die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und
suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
4. Systemvoraussetzungen
Grundvoraussetzung für DLNA Dienste oder Internet Radio:
Breitband-Internetverbindung (z. B. DSL)
WLAN oder kabelgebundener Router
Wiedergabe aus dem PC-Musik Archiv:
Windows 8/Microsoft® Windows® 7 (UPnP aktiviert), Windows® 10
Steuern des Internet-Radios bequem per Smartphone/Tablet-PC:
Smartphone/Tablet mit WLAN 802.11 a/b/g/n
Android™ Plattform 4.0
Ab iOS 5.0 oder höher
Installierte frei erhältliche MEDION® Lifestream II App (siehe auch „21. Steue-
rung über Lifestream II-Applikation“ auf Seite 40)
5. Vorbereitung
5.1. Lieferumfang prüfen
Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, auch die Folie auf dem Display.
GEFAHR!
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es be-
steht Erstickungsgefahr!
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns
bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist.
Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten:
• Internetradio
Fernbedienung und Batterien (1,5 V, LR03/AAA)
• Audiokabel
Netzteil (Modell GFP451-1625BX-1, Hersteller GME, China)
• Diese Bedienungsanleitung
• Garantiekarte
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 1087295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 10 28.10.2015 08:37:5828.10.2015 08:37:58
11 von142
DE
FR
NL
5.2. Batterien in die Fernbedienung einlegen
Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite der
Fernbedienung.
Legen Sie zwei Batterien vom Typ LR03 / AAA/ 1,5V in das Bat-
teriefach der Fernbedienung ein. Beachten Sie dabei die Polung
der Batterien (im Batteriefachboden markiert).
Schließen Sie das Batteriefach.
WARNUNG!
Explosionsgefahr bei unsachgemäßem
Auswechseln der Batterie.
Ersatz nur durch denselben oder einen gleichwerti-
gen Typ.
Die Fernbedienung könnte durch auslaufende Batterien beschädigt werden, wenn Sie
sie längere Zeit nicht benutzen!
Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung heraus, wenn das Gerät länge-
re Zeit nicht benutzt wird.
5.3. Anschlüsse
Bevor Sie Anschlüsse vornehmen, schalten Sie das Radio mit dem Netzschalter an
der Geräterückseite aus.
Betrieb im WLAN-Modus: Richten Sie die Antenne an der Geräterückseite für den
Empfang aus.
Betrieb im LAN-Modus: Schließen Sie ein Ethernet-Kabel an den RJ 45-Port an.
Betrieb des FM/DAB-Radios: Richten Sie die Antenne an der Geräterückseite für
den Empfang aus.
Netzadapter: Verbinden Sie den Gerätestecker des mitgelieferten Netzadapters mit
dem Anschluss DC IN und den Netzstecker mit einer Steckdose AC 230 V ~ 50 Hz.
LINE-OUT: Schließen Sie ein 3,5 mm Stereoklinkenkabel an die Buchse LINE-OUT
an, um den Stereoton des Internetradios an andere Audiogeräte zu übertragen.
AUX-IN: Schließen Sie ein 3,5 mm Stereoklinkenkabel an die Buchse AUX-IN an,
um den Stereoton anderer Audiogeräte am Internetradio wiederzugeben.
USB: Schließen Sie hier einen USB-Datenträger an, um die Audiodateien des Da-
tenträgers mit dem Internetradio wiederzugeben.
Kopfhöreranschluss: Schließen Sie den 3,5 mm Stereoklinkenstecker eines Kopf-
hörers an, um den Ton des Internetradios über den Kopfhörer wiederzugeben.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 1187295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 11 28.10.2015 08:37:5828.10.2015 08:37:58
12 von142
5.4. Zurücksetzen bei fehlerhafter Funktion
Sollte Ihr Gerät nicht reagieren, schalten Sie das Gerät mit dem Netzschalter an der
Geräterückseite aus und nach ein paar Sekunden wieder ein.
Setzen Sie die Menüeinstellungen anschließend auf die Werkseinstellungen zu-
rück, indem Sie das Menü SYSTEMEINSTELLUNGEN -> WERKSEINSTEL-
LUNG aufrufen und die anschließende Abfrage mit JA bestätigen.
Der Installationsvorgang muss nun erneut durchgeführt werden.
HINWEIS!
Bitte beachten Sie, dass alle Einstellungen, zum Beispiel der Netzwerk-
schlüssel, bei einem Reset unwiederbringlich verloren gehen und neu
eingegeben werden müssen.
6. Übersicht WLAN-Radio
6.1. Vorderseite
2
345678910
1
12
11
11
13
1) Display
2) NAV: durch Drehen im Menü navigieren; OK: durch Drücken Menüaus-
wahl bestätigen; Favoriten hinzufügen (Internetradio)
3) : Eine Menüebene zurück
4) MENU: Einstellmenü aufrufen
5) INFO: Displayanzeigen wechseln, WPS-Funktion
6) : Kopfhöreranschluss 3,5 mm Stereoklinke
7) : USB Anschluss
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 1287295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 12 28.10.2015 08:37:5828.10.2015 08:37:58
13 von142
DE
FR
NL
8) FAV: Sender speichern/ gespeicherte Sender aufrufen
9) MODE: Betriebsart wählen
10) MUTE: Stummschaltung
11) Lautsprecher
12) : Gerät in den Standby Modus schalten/ : Lautstärkeregler
13) IR-Sensor
6.2. Oberseite
14
14) SNOOZE/SLEEP: Ausschaltzeit (Schlummer) einstellen
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 1387295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 13 28.10.2015 08:37:5828.10.2015 08:37:58
14 von142
6.3. Rückseite
21
20
19
18
17
16
15
15) WLAN-Antenne
16) DAB/FM-Antenne
17) POWER: Ein-/Ausschalter
18) DC IN : Buchse für Steckernetzteil
19) LAN: RJ45 Netzwerkbuchse
20) LINE OUT: Audioausgang 3,5 mm Stereobuchse
21) AUX IN: Audioeingang 3,5 mm Stereobuchse
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 1487295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 14 28.10.2015 08:37:5928.10.2015 08:37:59
15 von142
DE
FR
NL
6.4. Fernbedienung
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
16
15
1) STANDBY: Gerät in den Standby Modus schalten
2) MUTE: Stummschaltung
3) Vorherigen Titel wiedergeben, FM-Sendersuchlauf rückwärts
STOP: Wiedergabe anhalten
Nächsten Titel wiedergeben, FM-Sendersuchlauf vorwärts
: Wiedergabe starten/unterbrechen
4) INFO: Displayanzeigen wechseln/ WPS-Funktion
5) EQ: Equalizer einstellen
6) MENU: Hauptmenü aufrufen
7) Navigationstasten
8) Lautstärke erhöhen
9) ZIFFERNTASTEN: Zur Eingabe von Zeichen
10) SHUFFLE/REPEAT: Zufallswiedergabe/Wiederholfunktion
11) SLEEP/SNOOZE: Ausschaltzeit/Weckwiederholung einstellen
12) Lautstärke verringern
13) OK: Eingaben bestätigen;
gedrückt halten, um Titel der Wiedergabeliste hinzuzufügen
14) MODE: Betriebsart wählen
15) SCAN: Sendersuchlauf starten (DAB/FM-Radio)
16) Sender speichern/ gespeicherte Sender aufrufen
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 1587295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 15 28.10.2015 08:37:5928.10.2015 08:37:59
16 von142
7. Menüstruktur
Das Radio hat folgende Menüstruktur:
HINWEIS!
Die Menüs HAUPTMENÜ und SYSTEMEINSTELLUNGEN kön-
nen aus jeder Betriebsart heraus aufgerufen werden. Außerdem kann
das Menü SYSTEMEINSTELLUNGEN aus dem Menü HAUPT-
MENÜ aufgerufen werden.
FM
Suchlauf-Einstellung
Audio-Einstellung
Autom. Speicherung
Systemeinstellungen >
Hauptmenü >
Systemeinstellungen >
Hauptmenü >
Internet Radio
Musikplayer
AUX in
Zuletzt gehört
Senderliste >
Hauptmenü >
Systemeinstellungen >
Medienbibliothek(en) >
USB abspielen
Wiederholen:Aus
Playlist
Zufallswiedergabe: Aus
Server entfernen
Playlist leeren
Hauptmenü >
Systemeinstellungen >
System-
einstellungen
Interneteinstellg.
Zeiteinstellungen
Sprache
Werkseinstellung
Software Update
Einrichtungsass.
Info
Displaybeleuchtung
Multiroom
Hauptmenü
Internet Radio
Musikplayer
Spotify
Untermenüs
FM
AUX in
DAB
Schlummer
Wecker
Systemeinstellungen >
Equalizer
OK
MODE
OK
Untermenüs
OK
Untermenüs
OK
OK
Untermenüs
OK
MODE
MODE
OK
DAB
Senderliste >
Suchlauf
Manuell einstellen >
Senderliste säubern
Dynamic Range Control
Senderliste-Sortierung
Hauptmenü >
Systemeinstellungen >
Untermenüs
MODE
MENU
HOME
Spotify
Hauptmenü >
Systemeinstellungen >
MODE
MENU
HOME
MENU
HOME
MENU
HOME
MENU
HOME
MENU
HOME
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 1687295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 16 28.10.2015 08:37:5928.10.2015 08:37:59
17 von142
DE
FR
NL
7.1. Bedienung in den Menüs
Bedienung über die Fernbedienung
Alle Funktionen können sowohl über die Fernbedienung als auch über die Tasten
am Gerät bedient werden. Über die Fernbedienung sind jedoch einige Funktionen
einfacher und direkter zu bedienen:
Zeichen und Zifferneingabe durch mehrmaliges Drücken der Ziffern-/Zeichentasten
Wiedergabefunktionen der Musikwiedergabe PLAY, STOP, vorheriger/nächster
Titel, Titelsuchlauf
Navigation in den Menüs
Drücken Sie die Taste MODE, um einen Betriebsmodus aufzurufen.
Drücken Sie die Taste MENU, um das Hauptmenü für den entsprechenden
Modus aufzurufen.
Wählen Sie mit dem Drehregler OK einen Eintrag aus und bestätigen Sie ihn,
indem Sie den Drehregler drücken. Alternativ können Sie auch die Navigations-
tasten und die Taste OK auf der Fernbedienung verwenden.
Drücken Sie die Taste MENU bzw. BACK, um eine Menüebene zurück zu ge-
langen.
8. Konfi guration für das Internetradio
Das Radio wird bei der Verbindung mit dem Internet an den Service vTuner ange-
meldet (siehe auch: www.vtuner.com). Sie empfangen dadurch über 15000 Radio-
sender weltweit. Bis zu 500 Sender können Sie in einer Favoritenliste speichern.
Sie können das Radio auf zwei Arten über einen Access Point zum PC mit dem Inter-
net verbinden:
Drahtlos im WLAN-Modus: Die WiFi-Antenne des Radios empfängt die Signale
Ihres DSL-Routers.
Mit Kabel über den RJ45-LAN-Anschluss des Radios im LAN-Modus, sofern ein
Ethernet-Netzwerk vorhanden ist.
Der PC braucht zum Empfang der Radiosender nicht eingeschaltet zu werden.
HINWEIS!
Die Senderliste Ihres Internetradios wird Ihnen kostenlos über den Inter-
netdienst von www.vTuner.com bereit gestellt und laufend aktualisiert.
Sollte ein Radiosender nicht verfügbar sein, so kann dies unterschied-
lichste Ursachen seitens des Betreibers des Radiosenders haben. Dies ist
jedoch kein Fehler des Geräts.
Bei der Verbindung zu Internetradiosendern kann es auch aufgrund von
hohem Anfrageaufkommen zeitweilig zu Verzögerungen kommen. Ver-
suchen Sie zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal eine Verbindung
zum Internetdienst aufzubauen.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 1787295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 17 28.10.2015 08:37:5928.10.2015 08:37:59
18 von142
8.1. Notwendige Netzwerkeigenschaften
Damit das Gerät als WLAN-Radio funktioniert, muss das Netzwerk folgende Eigen-
schaften haben:
Der für das Netzwerk eingesetzte Router muss eine DHCP-Server-Funktion besit-
zen, damit er dem Gerät im Netzwerk automatisch eine IP-Adresse zuweisen kann.
Setzen Sie einen derart konfigurierten Router bereits ein, können Sie das WLAN-
Radio ohne Weiteres in das Netzwerk einbinden.
9. Netzwerkkonfi guration
Für das Internetradio sind zwei Netzwerkkonfigurationen möglich: im WLAN-Modus
(drahtlos) oder im LAN-Modus (mit Ethernet-Kabel).
Wenn die Internetverbindung über ein Ethernet-Kabel hergestellt werden soll,
wählen Sie im Einrichtungsassistenten die Verbindungsart KABEL. Sie können
alle Einstellungen nachträglich manuell in den Systemeinstellungen ändern.
Wenn Sie über ein drahtloses 802.11 a/b/g/n Netzwerk verfügen, können Sie das
Internetradio über WLAN mit dem Internet verbinden:
Bei der Erstinbetriebnahme müssen Sie einen Access Point (AP) auswählen und
ggf. den Netzwerkschlüssel eingeben. Danach greift das Radio immer automa-
tisch auf diesen AP zurück. Falls der AP nicht mehr gefunden wird, erfolgt eine
entsprechende Meldung.
10. Stromversorgung herstellen
Verbinden Sie den Stromversorgungsstecker des mitgelieferten Adapters (Mo-
dellnummer GFP451-1625BX-1, Hersteller GME, China) mit der DC IN Buchse am
Gerät.
Um die Stromversorgung einzuschalten, schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/
Ausschalter an der Rückseite ein.
11. Erstinbetriebnahme
Bei der ersten Inbetriebnahme erscheint zunächst der Einrichtungsassistent.
Bestätigen Sie die Abfrage EINRICHTUNGSASS. JETZT AUSFÜH-
REN? mit JA, um den Einrichtungsassistenten zu starten.
Wählen Sie die Sprache aus, in der die Menüs angezeigt werden soll und drü-
cken Sie dann den Drehregler OK zur Bestätigung.
Der Einrichtungsassistent erscheint (in der zuvor eingestellten Sprache):
HINWEIS!
Wenn Sie NEIN auswählen, können Sie im nächsten Fenster angeben,
ob der Assistent beim nächsten Einschalten des Geräts gestartet werden
soll.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 1887295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 18 28.10.2015 08:37:5928.10.2015 08:37:59
19 von142
DE
FR
NL
11.1. Uhrzeit und Datum einstellen
Stellen Sie ein, ob die Uhrzeit automatisch über den FM-Empfang (UPDATE
ÜBER FM), den DAB-Empfang (UPDATE ÜBER DAB) oder automatisch
über das Netzwerk (UPDATE ÜBER NET) eingestellt werden soll.
Stellen Sie den 12h- oder den 24h-Modus für das Anzeigeformat der Uhrzeit ein.
Stellen Sie anschließend die automatische Einstellung der Sommer-/Winterzeit
auf EIN oder AUS.
HINWEIS!
Wenn Sie die Option UPDATE ÜBER NET ausgewählt haben, stellen
Sie im nächsten Abfragefenster Ihre Zeitzone ein.
Wenn Sie den letzten Eintrag ausgewählt haben (KEIN UPDATE), stellen Sie
die Uhrzeit in den folgenden Schritten manuell ein:
Die Ziffernstelle für den Tag blinkt. Stellen Sie den Tag mit
dem Drehregler OK ein und drücken Sie dann den Dreh-
regler zur Bestätigung.
Die Ziffernstelle für den Monat blinkt. Stellen Sie den Mo-
nat mit dem Drehregler OK ein und drücken Sie dann den Drehregler zur Be-
stätigung.
Die Ziffernstelle für das Jahr blinkt. Stellen Sie das Jahr mit dem Drehregler OK
ein und drücken Sie dann den Drehregler zur Bestätigung.
Die Ziffernstelle für die Stunde blinkt. Stellen Sie die Stunde mit dem Drehregler
OK ein und drücken Sie dann den Drehregler zur Bestätigung.
Die Ziffernstelle für die Minuten blinkt. Stellen Sie die Minuten mit dem Drehreg-
ler OK ein und drücken Sie dann den Drehregler zur Bestätigung.
11.2. Netzwerkverbindung halten
Stellen Sie hier ein, ob das Internetradio auch im Standby-Modus die Netzwerk-
verbindung halten soll (höherer Stromverbrauch im Standby-Modus). Wenn Sie
die Einstellung mit JA bestätigen, stehen die Internet- und Netzwerkfunktionen
nach dem Einschalten schneller zur Verfügung.
Zeit-/Datumseinst.
01-01-2016
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 1987295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 19 28.10.2015 08:37:5928.10.2015 08:37:59
20 von142
11.3. Wlan Region auswählen
Wählen Sie die Region aus, in dem Sie das Internetradio betreiben.
Danach startet das Gerät die Suche nach verfügbaren WLAN Netzwerken (Access Points).
11.4. Verbindung zu einem Netzwerk herstellen
Die gefundenen Netzwerke werden mit ihrem Namen (SSID) in einer Liste ange-
zeigt. WLAN-Access Points, die den Aufbau einer Verbindung über WPS anbieten,
werden mit [WPS] angezeigt.
Darunter sehen Sie die Einträge:
NEUER SUCHLAUF: Erneute Suche starten
KABEL: Nach Netzwerken über Ethernet suchen
MANUELLE KONFIG: Verbindungsdaten manuell eingeben
Verbindung über LAN:
Wenn Sie ein Netzwerkkabel angeschlossen haben, über welches die Verbin-
dung zum Internet erfolgen soll, wählen Sie den Eintrag KABEL aus.
Das Internetradio sucht anschließend nach einer Internetverbindung über Ethernet
und stellt die Verbindung anschließend automatisch her. Nach erfolgreicher oder
nicht erfolgreicher Verbindung erscheint ein entsprechender Hinweis
Verbindung über WLAN:
Wählen Sie den WLAN-Access Point aus, mit dem das Internetradio verbunden
werden soll und drücken Sie den Drehregler zur Bestätigung.
Bei einem unverschlüsselten (offenen) WLAN-Access Point stellt das Internetradio
die Verbindung automatisch her.
Für die Verbindung mit einem verschlüsselten Netzwerk beachten Sie die fol-
genden Abschnitte.
11.5. WLAN Verbindung über WPS
Nachdem ein WLAN-Netzwerk ausgewählt wurde, das die Möglichkeit einer Verbin-
dung über WPS bietet, erscheint das WPS-Menü. Wenn Sie keine Verbindung über
WPS herstellen wollen, wählen Sie hier den Eintrag WPS ÜBERSPRINGEN.
WPS-Taste
Wählen Sie die Option TASTE DRÜCKEN, um die WPS-Funktion über die
WPS-Taste des Routers nutzen zu können.
Drücken Sie anschliessend die WPS-Taste am Router und bestätigen Sie die Ver-
bindung am Internetradio, indem Sie die den Drehregler drücken (OK).
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 2087295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 20 28.10.2015 08:38:0028.10.2015 08:38:00
21 von142
DE
FR
NL
Beachten Sie hierzu auch die Bedienungsanleitung des Routers.
Das Gerät baut nun eine Verbindung mit dem Netzwerk auf. Nach erfolgreicher
Verbindung erscheint ein entsprechender Hinweis.
Das Gerät kann nun Medien über das Netzwerk wiedergeben bzw. Internetra-
diosender empfangen, sofern eine Verbindung ins Internet über das Netzwerk
besteht.
Das Gerät speichert die Verbindungsdaten, so dass sie bei einer erneuten Verbin-
dung nicht noch einmal eingegeben werden müssen.
PIN eingeben
Wenn der Router über keine WPS-Taste verfügt, aber die Möglichkeit der WPS-Ver-
bindung über die PIN-Eingabe im Web-Interface des Routers bietet, wählen Sie die
Option PIN EINGEBEN.
Geben Sie nach Aufforderung im Web-Interface des Routers die auf dem Display des
Internetradios angegebene PIN-Nummer ein und bestätigen Sie dann durch Drü-
cken des Drehreglers (OK) die Eingabe.
HINWEIS!
Beachten Sie ggf. auch die Bedienungsanleitung des Routers.
Das Gerät baut nun eine Verbindung mit dem Netzwerk auf. Nach erfolgreicher Ver-
bindung erscheint ein entsprechender Hinweis.
Drücken Sie die Taste OK zur Bestätigung.
Das Gerät speichert die Verbindungsdaten, so dass sie bei einer erneuten Verbin-
dung nicht noch einmal eingegeben werden müssen.
Das Gerät kann nun Medien über das Netzwerk wiedergeben bzw. Internetradio-
sender empfangen, sofern eine Verbindung ins Internet über das Netzwerk besteht.
11.6. Netzwerkschlüssel eingeben
Wenn Sie das WPS-Menü übersprungen haben, erscheint die Eingabe des Netzwerk-
schlüssels.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 2187295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 21 28.10.2015 08:38:0028.10.2015 08:38:00
22 von142
Geben Sie hier den Netzwerkschlüssel für den WLAN-Access Point mit den Ziffern-/
Zeichentasten auf der Fernbedienung ein. Sie können den Netzwerkschlüssel auch
über die Tasten am Gerät eingeben:
Wählen Sie dazu mit dem Drehregler ein Zeichen aus und drücken Sie den Dreh-
regler (OK) zur Bestätigung.
Um ein Zeichen zu löschen, wählen Sie den Eintrag BKSP und drücken Sie den
Drehregler (OK).
Wenn Sie die Eingabe abbrechen wollen, wählen Sie den Eintrag CANCEL und
drücken Sie den Drehregler (OK).
Wenn Sie den Netzwerkschlüssel eingegeben haben, wählen Sie den Eintrag
OK aus und bestätigen Sie mit dem Drehregler (OK).
Das Gerät speichert diesen Schlüssel, so dass er bei einer erneuten Verbindung
nicht noch einmal eingegeben werden muss.
Das Gerät baut nun eine Verbindung mit dem Netzwerk auf. Nach erfolgreicher Ver-
bindung erscheint ein entsprechender Hinweis.
Drücken Sie den Drehregler (OK) zur Bestätigung.
Das Gerät kann nun Medien über das Netzwerk wiedergeben bzw. Internetradio-
sender empfangen, sofern eine Verbindung ins Internet über das Netzwerk besteht.
11.7. WLAN-Radio als Media Client nutzen
Ihr WLAN-Radio unterstützt das UPnP-Protokoll Universal Plug-and-Play. Sie können
Audiodateien auf Ihrem PC drahtlos an Ihr WLAN-Radio übertragen, wenn eine UP-
nP-Software installiert ist.
Das Internetradio unterstützt die Einbindung als Digital Media Renderer (DMR). So
können Sie Musikdateien vom Computer aus auf dem Internetradio abspielen und
auch die Lautstärke vom Computer aus einstellen.
HINWEIS!
Unter Windows 7 muss die UPnP-Verbindung zuvor am Computer bestä-
tigt werden. Lesen Sie hierzu auch die entsprechenden Dokumentatio-
nen Ihres Betriebssystems!
11.8. Verbindung zwischen Internetradio und einem
Media Server
Folgendermaßen verbinden Sie das Radio mit dem Media Server:
Öffnen Sie das Menü MUSIKPLAYER im Hauptmenü (oder drü-
cken Sie mehrmals die Taste MODE) und wählen Sie den Eintrag
MEDIENBIBLIOTHEK(EN).
Das Radio startet die Suche nach verfügbaren Medieninhalten im Netzwerk. Nach
ein paar Sekunden wird der Media Server-Name eingeblendet, sofern er gefunden
wurde, z.B. : Mein Nas-Server
Wenn Sie den installierten Media Server mit dem Radio verbinden wollen, bestä-
tigen Sie mit dem Drehregler (OK).
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 2287295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 22 28.10.2015 08:38:0028.10.2015 08:38:00
23 von142
DE
FR
NL
Es erscheinen die Ordner und Musikdateien des Medienservers. Sie können nun Mu-
sikdateien auswählen und abspielen.
HINWEIS!
Gegebenenfalls müssen Sie die Verbindung auf Ihrem PC bestätigen
und freigeben!
12. Musik hören
Sie können mit Ihrem Internetradio Musik von verschiedenen Quellen hören: Inter-
netradio, FM-Radio, die Audio-Dateien auf Ihrem Computer und die Audio-Dateien
auf tragbaren MP3-Playern.
Im Folgenden werden die Wiedergabefunktionen des Radios mit den verschiede-
nen Audioquellen beschrieben.
13. Internetradio hören
Um Internetradio zu hören, wählen Sie den Eintrag INTERNET RADIO im Haupt-
menü und bestätigen Sie mit OK oder drücken Sie die Taste MODE und wählen Sie
dann das Symbol INTERNET RADIO aus und bestätigen Sie mit OK.
Im ersten Display finden Sie neben den Menüeinträgen zwei weitere Einträge:
ZULETZT GEHÖRT: Ruft den zuletzt wiedergegebenen Radiosender auf
SENDERLISTE:
Ruft die verfügbaren Internetradiodienste vom Internet-Server auf.
13.1. Radiodienste auswählen
Wählen Sie den Eintrag Senderliste aus, um folgende Dienste auswählen zu können:
Senderliste
Meine Favoriten
Deutschland
Mein Wetter -
Standort ändern
Sender
Senderliste
Podcasts
Meine hinzugefügten Ra
Meine gespeicherten Po
Sonstiges
Internet Radio
Zuletzt gehört >
Senderliste >
Systemeinstellungen >
Hauptmenü >
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 2387295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 23 28.10.2015 08:38:0028.10.2015 08:38:00
24 von142
Meine Favoriten
Hier können Sie die gespeicherten Sender aufrufen.
Region [Deutschland]
Hier können Sie alle Sender anzeigen, die der Region (hier: Deutschland) zugeord-
net sind, in der das Internetradio sich ins Internet eingewählt hat.
Mein Wetter
Das Internetradio verfügt über einem internetbasierten Wetterdienst, über den Sie
Wetterdaten und –vorhersagen abrufen können.
Wenn Sie diesen Menüeintrag auswählen, erscheint die Wetteranzeige zu Ihrer Re-
gion. Mit dem Drehregler OK können Sie nun die Wetterdaten um 4 Tage vor und
wieder zurück blättern.
Folgende Symbole werden zur Darstellung der Wetterlage angezeigt:
Anzeigen bei Tag Anzeigen bei Nacht
Sonnig Klar
Teilweise sonnig Wolkig
Bedeckt Bewölkt mit Schnee
Diesig
Bewölkt mit Regen
Regenschauer
Starker Regen
Gewitter
Bewölkt mit Schnee
Schneefall
Starker Schneefall
Nebel
Standort ändern
Rufen Sie diesen Menüeintrag aus, um die Regionseinstellung für die Wetterdaten
zu ändern:
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 2487295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 24 28.10.2015 08:38:0028.10.2015 08:38:00
25 von142
DE
FR
NL
NACH STADT SUCHEN: Geben Sie hier die Anfangsbuchstaben oder den ge-
samten Namen der Stadt ein, nach der Sie suchen wollen und bestätigen Sie mit
OK.
Wählen Sie anschließend aus der Ergebnisliste die entsprechende Stadt aus und be-
stätigen Sie mit OK.
NACH LAND SUCHEN: Wählen Sie hier zunächst das Land aus einer Liste aus
und bestätigen Sie mit OK.
Wählen Sie anschließend eine Stadt aus einer Liste aus und bestätigen Sie mit OK.
HINWEIS!
Wenn Ihre Stadt nicht gefunden werden kann, wählen Sie eine Stadt
aus, die sich in der Nähe befindet.
Drücken und halten Sie OK, um den eingestellten Standort als Favorit
zu speichern.
Sender
Wählen Sie diesen Eintrag aus, um Internetradiosender anhand folgender Kriterien
auszuwählen.
LÄNDER: Sender nach Land auswählen
GENRE: Sender nach Genre auswählen
SENDER SUCHEN: Sender nach Name suchen
POPULÄRE SENDER: Sender aus einer Liste von beliebten Sendern auswählen
NEUE SENDER: Sender aus einer Liste der neusten Sender auswählen
Wählen Sie einen Sender anhand der oberen Suchkriterien aus und drücken Sie den
Drehregler OK.
Podcasts
Hier können Sie Podcasts anhand folgender Kriterien auswählen:
LÄNDER: Wählen Sie hier eine Region aus einer Liste aus und bestätigen Sie mit
OK. Wählen Sie anschließend einen Podcast aus und bestätigen Sie mit OK.
FORMATE: Wählen Sie hier ein Genre aus einer Liste aus und bestätigen Sie mit
OK. Wählen Sie anschließend einen Podcast aus und bestätigen Sie mit OK.
SUCHEN PODCASTS: Podcasts nach Name suchen
Meine hinzugefügten Radiosender
Sie können sich kostenlos über die Webseite http://internetradio.medion.com an-
melden. Dort können Sie Ihr Internetradio anhand des Zugriffscodes registrieren.
Den Zugriffscode erhalten Sie wie folgt:
Gehen Sie in den Internetradio Modus, wählen Sie dort SONSTIGES/ZU-
GRIFFSCODE ERHALTEN.
Meine gespeicherten Podcasts
Hier können Sie gespeicherte Podcasts aufrufen.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 2587295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 25 28.10.2015 08:38:0028.10.2015 08:38:00
26 von142
Sonstiges
Hier können den Zugriffscode für Ihr Internet-Radio anfordern.
13.2. Verbindung zu einem Internetradiosender/ einem
Podcast
2
34
1
Nachdem Sie einen Sender/einen Podcast ausgewählt haben, wie oben beschrie-
ben, wird das Radio wird mit dem Internetradioserver verbunden. Im Display er-
scheinen folgende Anzeigen:
1) Name der Radiostation
2) Uhrzeit
3) Weitere Informationen des Radiosenders
4) Bild der Radiostation
Das Radio wurde erfolgreich mit dem Internet-Server verbunden und empfängt die
Internetradiosender.
HINWEIS!
Falls eine Fehlermeldung erscheint, kann das Radio den Internet-Server
nicht finden.
Radiosender speichern
Halten Sie die Taste an der Fernbedienung gedrückt oder drücken Sie die Tas-
te FAV am Gerät, bis die Liste der Speicherplätze im Display erscheint.
Wählen Sie mit den Zifferntasten an der Fernbedienung einen Speicherplatz
von 1–40 aus und bestätigen Sie ihn mit OK.
oder
Wählen Sie mit dem Drehregler (OK) einen Speicherplatz von 1–40 aus und
drücken Sie den Drehregler (OK).
Der Radiosender wird gespeichert.
Um den Radiosender wieder aufzurufen, drücken Sie die Taste an der Fernbe-
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 2687295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 26 28.10.2015 08:38:0028.10.2015 08:38:00
27 von142
DE
FR
NL
dienung oder die Taste FAV am Gerät und wählen Sie mit den Pfeiltasten
an der Fernbedienung oder dem Drehregler den Sender aus der Liste aus. Drü-
cken Sie den Drehregler am Gerät OK/die Taste an der Fernbedienung OK,
um den Sender wiederzugeben.
14. DAB-Radio hören
Um DAB -Radio zu hören, wählen Sie im Hauptmenü die Funktion DAB RA-
DIO und bestätigen Sie mit dem Drehregler (OK) oder drücken Sie mehrmals
die Taste MODE.
Das DAB-Radio Display erscheint:
1 2
5 4 36
5) DAB Empfang
6) Uhrzeit
7) WLAN-Empfangsstärke
8) DAB-Empfangsstärke
9) DAB-Stereo Empfang
10) Radiotext
Radiosender einstellen
Drehen Sie den Drehregler (OK) nach links und rechts, um einen Radiosender
von der Senderliste auszuwählen. Alternativ können Sie auch mehrmals die Tas-
ten und auf der Fernbedienung drücken.
Drücken Sie den Drehregler (OK) am Gerät oder die Taste OK an der Fernbe-
dienung, um den Radiosender wiederzugeben.
Radiosender speichern
Halten Sie die Taste / FAV, bis die Liste der Speicherplätze im Display er-
scheint.
Wählen Sie mit den Zifferntasten an der Fernbedienung einen Speicherplatz
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 2787295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 27 28.10.2015 08:38:0128.10.2015 08:38:01
28 von142
von 1–40 aus und bestätigen Sie ihn mit OK.
oder
Wählen Sie mit dem Drehregler (OK) einen Speicherplatz von 1–40 aus und
drücken Sie den Drehregler (OK).
Der Radiosender wird gespeichert.
Um den Radiosender wieder aufzurufen, drücken Sie die Taste an der Fernbe-
dienung oder die Taste FAV am Gerät und wählen Sie mit den Pfeiltasten
an der Fernbedienung oder dem Drehregler den Sender aus der Liste aus. Drü-
cken Sie den Drehregler am Gerät OK/die Taste OK an der Fernbedienung,
um den Sender wiederzugeben.
14.1. Hauptmenü im DAB-Radiomodus
Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü für den DAB-Radiomodus anzuzei-
gen.
Senderliste
Hier können Sie die Senderliste anzeigen
Suchlauf
Wählen Sie den Eintrag SUCHLAUF, um sofort einen Sendersuchlauf zu starten.
Der Fortschritt des Suchlaufs wird über einen Balken angezeigt.
Nach Abschluss des Suchlaufs erscheint die Senderliste.
Manuell einstellen
Im Display werden die Kanäle 5A bis 13F mit den dazugehörigen Frequenzen ange-
zeigt. Wählen Sie einen Kanal aus, um anschließend mit den Tasten SKIP und
einen Sender auszuwählen.
Senderliste säubern
Wählen Sie diesen Eintrag aus und bestätigen Sie die anschließende Abfrage mit
JA, um nicht mehr verfügbare Sender aus der Senderliste zu löschen.
Dynamic Range Control
Stellen Sie hier die Dynamic Range Control (DRC) ein. Dynamic Range Control redu-
ziert die Unterschiede zwischen leisen und lauten Tönen.
DAB
Senderliste >
Suchlauf >
Manuell einstellen
Senderliste säubern
Dynamic Range Control>
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 2887295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 28 28.10.2015 08:38:0128.10.2015 08:38:01
29 von142
DE
FR
NL
Senderliste-Sortierung
Stellen Sie hier ein, nach welcher Sortierreihenfolge die Sender aufgelistet werden
sollen:
Alphabetisch
Die Sender werden alphabetisch und numerisch sortiert.
DAB-Ensemble
Die Sender werden anhand ihrer Zugehörigkeit zu einem DAB-Ensemble sortiert.
Nach Signalstärke
Die Sender werden nach der Signalstärke, in der sie ausgestrahlt werden, sortiert.
15. FM-Radio hören
1 2
5 4 367
Um FM-Radio zu hören, wählen Sie den Eintrag FM RADIO im Hauptmenü und be-
stätigen Sie mit OK oder drücken Sie die Taste MODE und wählen Sie dann das Sym-
bol FM RADIO aus und bestätigen Sie mit OK.
Das FM-Radio Display erscheint:
11) Sendername (bei RDS Empfang)/Frequenzanzeige
12) Uhrzeit
13) WLAN-Empfangsstärke
14) FM-Empfangsstärke
15) FM-Stereo Empfang
16) RDS Empfang
17) Frequenz, PTY-Information, Datum, Radiotext (Taste INFO drücken)
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 2987295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 29 28.10.2015 08:38:0128.10.2015 08:38:01
30 von142
15.1. Radiosender einstellen
HINWEIS!
Beim ersten Einschalten des Geräts im FM-Modus wird ein automati-
scher Sendersuchlauf vorgenommen. Bestätigen Sie die Frage STARTE
AUTOM. SP. mit JA. Es werden 10 der stärksten gefundenen Sen-
der als Favorit gespeichert.
Drehen Sie den Drehregler OK nach links und rechts, um die Radiofrequenz
einzustellen. Alternativ können Sie auch mehrmals die Tasten und auf
der Fernbedienung drücken.
Drücken Sie den Drehregler OK oder die Taste OK auf der Fernbedienung, um
einen automatischen Suchlauf zu starten. Der automatische Suchlauf startet ent-
weder aufwärts oder abwärts – je nachdem in welche Richtung der Drehregler
zuletzt gedreht wurde.
Alternativ können Sie auch die Tasten und auf der Fernbedienung ge-
drückt halten, bis der automatische Suchlauf startet.
15.2. Radiosender speichern
Halten Sie die Taste / FAV gedrückt, bis die Liste der Speicherplätze im Dis-
play erscheint.
Wählen Sie mit den Zifferntasten an der Fernbedienung einen Speicherplatz
von 1–40 aus und bestätigen Sie ihn mit OK.
oder
Wählen Sie mit dem Drehregler (OK) einen Speicherplatz von 1–40 aus und
drücken Sie den Drehregler (OK).
Um den Radiosender wieder aufzurufen, drücken Sie die Taste an der Fernbe-
dienung oder die Taste FAV am Gerät und wählen Sie mit den Pfeiltasten
an der Fernbedienung oder dem Drehregler den Sender aus der Liste aus. Drü-
cken Sie den Drehregler am Gerät OK/die Taste an der Fernbedienung OK,
um den Sender wiederzugeben.
15.3. Hauptmenü im FM-Radiomodus
Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü für den FM-Radiomodus anzuzei-
gen.
Suchlauf Einstellung
Bestätigen Sie folgende Abfrage NUR STARKE SENDER? mit
JA, wenn das Radio nur Sender mit einem starken Signal finden soll;
NEIN, wenn das Radio auch Sender mit einem schwachen Signal finden soll.
Automatische Speicherung
Unter AUTOM. SPEICHERUNG wird ein automatischer Sendersuchlauf vorge-
nommen.
Bestätigen Sie die Frage STARTE AUTOM. SP. mit JA.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 3087295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 30 28.10.2015 08:38:0128.10.2015 08:38:01
31 von142
DE
FR
NL
Es werden 10 der stärksten gefundenen Sender als Favorit gespeichert.
Audio Einstellung
Bestätigen Sie folgende Abfrage NUR MONO? mit
JA, wenn Radiosender in Mono wiedergegeben werden sollen. Verwenden Sie
diese Einstellung bei schwachem Empfang.
NEIN, wenn Radiosender in Stereo wiedergegeben werden sollen.
16. Audiodateien vom Netzwerk hören
HINWEIS!
Um Audiodateien vom Netzwerk über das Radio auszugeben, müssen
Sie eine Media-Server-Software im Netzwerk verwenden.
16.1. WLAN-Radio als Media Client nutzen
Ihr WLAN-Radio unterstützt das UPnP-Protokoll Universal Plug-and-Play. Sie können
Audiodateien auf Ihrem PC drahtlos an Ihr WLAN-Radio übertragen, wenn eine UP-
nP-Software installiert ist.
Das Internetradio unterstützt die Einbindung als Digital Media Renderer (DMR). So
können Sie Musikdateien vom Computer aus auf dem Internetradio abspielen und
auch die Lautstärke vom Computer aus einstellen.
HINWEIS!
Unter Windows 7 muss die UPnP-Verbindung zuvor am Computer bestä-
tigt werden. Lesen Sie hierzu auch die entsprechenden Dokumentatio-
nen Ihres Betriebssystems!
16.2. Verbindung zwischen Internetradio und einem
Media Server
Folgendermaßen verbinden Sie das Radio mit dem Media Server:
Öffnen Sie das Menü MUSIKPLAYER im Hauptmenü und wählen Sie den
Eintrag MEDIENBIBLIOTHEK(EN).
Das Radio startet die Suche nach verfügbaren Medieninhalten im Netzwerk. Nach
ein paar Sekunden wird der Media Server-Name eingeblendet, sofern er gefunden
wurde, z.B. : NAS-Server Wohnzimmer
Wenn Sie den installierten Media Server mit dem Radio verbinden wollen, drü-
cken Sie die Taste OK auf der Fernbedienung oder durch Drücken des Drehreg-
lers (OK).
Es erscheinen die Ordner und Musikdateien des Medienservers. Sie können nun Mu-
sikdateien auswählen und abspielen.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 3187295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 31 28.10.2015 08:38:0128.10.2015 08:38:01
32 von142
HINWEIS!
Gegebenenfalls müssen Sie die Verbindung auf Ihrem PC bestätigen
und freigeben!
16.3. Musikplayer Modus
Medienbibliothek(en)
Bestätigen Sie den Eintrag, um direkt nach Audiodateien im Netzwerk zu suchen.
Wenn ein Mediaserver gefunden wurde, wird ein Auswahlmenü angezeigt, dessen
Einträge vom Mediaserver übermittelt werden. Dieses Auswahlmenü kann z. B. wie
folgt angezeigt werden:
JB-Laptop: Audio
Bilder
Filme
Musik
<Suchen>
Playlist
Bestätigen Sie den Eintrag, um direkt nach Playlisten im Netzwerk zu suchen.
Wiederholen
Stellen Sie diese Funktion auf EIN, um den aktuellen Ordner zu wiederholen.
Zufallswiedergabe
Stellen Sie diese Funktion auf EIN, um die Titel des aktuellen Ordners/der Playlist in
zufälliger Reihenfolge wiederzugeben.
Playlist leeren
Bestätigen Sie den Eintrag, um die Einträge der Playlist zu löschen.
Server entfernen
Wählen Sie diese Einstellung und bestätigen Sie den anschließenden Dialog IN-
AKTIVE SERVER ANZEIGEN UND AUFWECKEN? mit JA, wenn inakti-
ve Medienserver angezeigt werden sollen. Sie können anschließend einen Medien-
server auswählen und aufwecken (WOL; Wake on LAN-Funktion), um Medieninhalte
wiederzugeben.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 3287295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 32 28.10.2015 08:38:0128.10.2015 08:38:01
33 von142
DE
FR
NL
16.4. Wiedergabedisplay
12
467
5
3
1) Titelname
2) Uhrzeit
3) ID3 Tag Anzeige (INFO drücken, um weitere Informationen anzuzeigen)
4) Zufallswiedergabe-Modus
5) Repeat-Modus
6) Medienwiedergabe über Server
7) Albumcover (falls verfügbar)
HINWEIS!
Während der Wiedergabe können Sie die Wiedergabetasten wie bei ei-
nem normalen CD-Player benutzen.
Unterstützte Audioformate sind: *.mp3, *.wma, *.wav, *.flac.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 3387295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 33 28.10.2015 08:38:0228.10.2015 08:38:02
34 von142
16.5. Über Spotify® Musik hören
Sie können Audiodaten vom Musikstreaming-Dienst
Spotify® über das Internetradio abspielen. Voraussetzung
ist, dass Sie auf Ihrem Smartphone oder Tablet PC die Pre-
mium-Version der Spotify-App installiert haben und dass das Internetradio und das
Gerät mit der Spotify-App im selben Netzwerk angemeldet sind.
Spotify installieren
Öffnen Sie den Google Play oder den Apple App Store und suchen Sie nach
dem Begriff Spotify.
Installieren Sie auf Ihrem Smartphone oder Tablet PC die Spotify-App. Folgen Sie
dabei den Anweisungen zur Installation auf dem Bildschirm.
Abonnieren Sie den Premium Account von Spotify®.
HINWEIS!
Um die Spotify-Applikation installieren zu können, muss eine Internet-
verbindung bestehen.
Die Premium-Version der Spotify-App ist kostenpflichtig.
Informationen zu Spotify® Software-Lizenzen finden Sie unter
www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
Musiktitel auswählen und abspielen
Das Internetradio und das Gerät mit der installiererten Spotify-App sind im selben
Netzwerk angemeldet.
Drücken Sie die Taste MODE, drehen Sie dann den Drehregler NAV oder
drücken Sie die Tasten / an der Fernbedienung, um den Spotify-Modus aus-
zuwählen. Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken der Taste OK.
Starten Sie die Spotify-App auf Ihrem Smartphone oder Tablet PC und melden
Sie sich an.
Wählen Sie den gewünschten Musiktitel und starten ihn.
Klicken Sie auf VERFÜGBARE GERÄTE.
Die verfügbaren Ausgabegeräte werden angezeigt.
Wählen Sie Ihr Internetradio (werkseitig wird MEDION und die MAC Adresse des
Geräts angezeigt) aus.
Der Musiktitel wird über die Lautsprecher des Internetradios wiedergegeben.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 3487295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 34 28.10.2015 08:38:0228.10.2015 08:38:02
35 von142
DE
FR
NL
17. Einstellungen im Menü
Systemeinstellungen
17.1. Equalizer
Hier können Sie vordefinierte Klangformate auswählen oder ein eigenes erstellen.
Wählen Sie eines der Klangformate
NORMAL, MITTIG, JAZZ, ROCK, SOUNDTRACK, KLASSIK, POP,
NACHRICHTEN, MEIN EQ oder MEINE EQ EINSTELLUNG aus und be-
stätigen Sie mit dem Drehregler OK. Die Klangeinstellung wird sofort übernommen.
MEIN EQ
Wenn Sie im nachfolgenden Eintrag ein eigenes Klangformat gespeichert ha-
ben, wählen Sie MEIN EQ aus, um das Klangformat direkt zu übernehmen.
MEINE EQ EINSTELLUNG
Hier stellen Sie Ihr eigenes Klangformat für den Eintrag MEIN EQ ein.
Stellen Sie Bass, Höhen und Lautstärke durch Drehen des Drehreglers OK ein
und drücken Sie die Taste OK um die Eingabe zu speichern.
Bestätigen Sie die folgende Abfrage mit JA, um das Klangformat zu speichern.
17.2. Interneteinst. (Interneteinstellungen)
Netzwerkassistent
Wählen Sie diesen Eintrag, um die Suche nach Netzwerken zu starten.
Geben Sie anschließend den WEP/WPA Schlüssel ein, um das Gerät mit dem draht-
losen AP zu verbinden.
PBC Wlan Aufbau
Hier können Sie eine WPS-Verbindung aufbauen:
Aktivieren Sie die WPS-Verbindung an dem Gerät, welches WPS unterstützt und be-
stätigen Sie die Verbindung anschließend am Internetradio, indem Sie JA auswäh-
len und mit der Taste OK bestätigen.
Einstellungen anzeigen
Hier werden Ihnen die Informationen zum momentan verbundenen Netzwerk, so-
wie die MAC-Adresse des Geräts angezeigt.
Wlan-Region
Wählen Sie hier die WLAN-Region aus, in der Sie das Gerät betreiben.
Manuelle Einstellungen
Wählen Sie die Kabel (Ethernet) oder Drahtlos (WLAN) aus und stellen Sie jeweils
die DHCP Funktion auf Ein oder Aus.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 3587295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 35 28.10.2015 08:38:0228.10.2015 08:38:02
36 von142
NetRemote PIN-Setup
In diesem Eintrag können Sie den vierstelligen Code Ihres Internetradio ändern.
Netzwerkprofil
Das Gerät speichert die letzten 4 WLAN Netzwerke, zu denen eine Verbindung auf-
gebaut wurde.
Wählen Sie ein Netzwerk aus und drücken Sie OK. Bestätigen Sie die anschlie-
ßende Abfrage mit JA, um das Netzwerk aus der Liste zu löschen.
HINWEIS!
Das aktuell verbundene Netzwerk kann nicht gelöscht werden.
Netzwerkverbindung im Standby halten
Wählen Sie diesen Eintrag aus und stellen Sie die Funktion auf JA, wenn das In-
ternetradio auch im Standby-Betrieb bzw. bei Betriebsarten, die kein WLAN ver-
wenden (AUX-IN), mit dem Netzwerk verbunden bleiben soll. Andere Media-
Player können so auf das Internetradio zugreifen und es aufwecken.
Wenn keine Netzwerkverbindung gehalten werden soll, stellen Sie die Funkti-
on auf NEIN. In dieser Einstellung wird die WLAN-Funktion auch bei Betriebsar-
ten, die kein WLAN verwenden (AUX-IN), ausgeschaltet. Die Steuerung über die
Lifestream IR App funktioniert in diesem Fall nicht.
HINWEIS!
Beachten Sie, dass bei gehaltener Netzwerkverbindung im Standby
(Einstellung JA), das Internetradio mehr Strom verbraucht, als für den
Standbymodus in den technischen Daten angegeben.
17.3. Zeiteinstellungen
Stellen Sie hier Uhrzeit und Datum ein, wie im Kapitel Erstinbetriebnahme beschrie-
ben.
17.4. Sprache
Hier können Sie die Menüsprache einstellen
17.5. Werkseinstellung
Wählen Sie diesen Eintrag aus und bestätigen Sie die anschließende Abfrage mit
JA, um das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
Alle bestehenden Netzwerkinformationen werden gelöscht und müssen zur Erneu-
ten Verbindung neu eingegeben werden.
17.6. Software Update
Hier können Sie nach Softwareaktualisierungen suchen und sie ggf. installieren.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 3687295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 36 28.10.2015 08:38:0228.10.2015 08:38:02
37 von142
DE
FR
NL
Auto-Update
Wählen Sie den Eintrag JA, um regelmäßig automatisch nach Softwareaktualisie-
rungen zu suchen.
Jetzt prüfen
Startet direkt die Suche nach Softwareaktualisierungen.
17.7. Einrichtungsass. (Assistenten starten)
Startet den Einrichtungsassistenten wie im Kapitel Erstinbetriebnahme beschrie-
ben.
17.8. Info
Hier werden die Softwareversion und Radio-Identifikationsnummer des Gerätes an-
gezeigt.
17.9. Displaybeleuchtung
Sie können mit dieser Funktion die Beleuchtung des Displays einstellen:
Dimmen des Displays im Standby-Modus oder Betriebsmodus nach einer
festgelegten Zeit
Helligkeit des Displays
Dimmzeit im Betrieb einstellen
Wählen Sie den Eintrag DIMMEN IM BETRIEB NACH: und wählen Sie
durch Drehen des Drehreglers OK EIN, 10, 20,30, 45,60, 90,
120 oder 180 Sekunden aus.
Displayhelligkeit im Standby
Wählen Sie den Eintrag HELLIGKEIT IM STANDBY durch Drehen und an-
schließendem Drücken des Drehreglers OK und stellen die gewünschte Hellig-
keitsstufe MITTEL oder DUNKEL ein.
Dimmzeit im Standby einstellen
Wählen Sie den Eintrag DIMMEN IM STANDBY NACH: und wählen
Sie durch Drehen des Drehreglers OK EIN, 10, 20,30, 45,60, 90,
120 oder 180 Sekunden aus.
Displayhelligkeit im Betrieb
Wählen Sie den Eintrag HELLIGKEIT IM BETRIEB durch Drehen und an-
schließendem Drücken des Drehreglers OK und stellen die gewünschte Hellig-
keitsstufe HELL, MITTEL, DUNKEL ein.
17.10. Multi-Room-Funktion
Die Multi-Room-Funktion ermöglicht es Ihnen, mehrere in demselben Netzwerk an-
gemeldeten Internetradios zu einer Gruppe zusammenzufassen und anzusteuern.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 3787295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 37 28.10.2015 08:38:0228.10.2015 08:38:02
38 von142
Ein Internetradio dient dabei als Master-Gerät und die anderen Geräte als Client.
Das bedeutet, dass Einstellungen am Master für alle anderen Client-Geräte über-
nommen werden. Ausgenommen hiervon ist die Lautstärkeregelung.
Im Display des Master-Geräts werden die Einstellungsinformationen (z.B. der aktu-
elle Internetradio-Sender) angezeigt, im Display der Client-Geräte wird MULTI-
ROOM sowie ZWISCHENSPEICHER mit einer Balkenanzeige angezeigt.
Details anzeigen
Zeigt die Netzwerk-Verbindung sowie die eingerichtete Gruppe.
Neue Gruppe erstellen (Gruppennamen einfügen)
Geben Sie einen Namen ein, den Sie für die Gruppe vergeben wollen.
Zur Gruppe hinzufügen
Wählen Sie ein im Netzwerk verfügbares Gerät aus, um es zu einer Gruppe hinzuzu-
fügen.
Aktuelle Gruppe auflisten
Wählen Sie ein Gerät aus der Gruppenliste aus, um es zu entfernen.
Gruppe verlassen
Das angesteuerte Gerät wird aus der Gruppe gelöscht.
Gruppe auflösen
Die Gruppe wird gelöscht.
18. Einstellungen im Menü Hauptmenü
Über das Hauptmenü können Sie wie mit der Taste MODE die Betriebsarten auf-
rufen:
INTERNET RADIO
MUSIKPLAYER
AUX IN
Außerdem können Sie hier die Schlummer-Funktion und die Weckfunktion einstellen.
18.1. Schlummer
Wählen Sie diesen Eintrag aus und wählen Sie mit dem Drehregler OK folgen-
de Einstellungen für die automatische Abschaltung aus:
SCHLUMMER AUS – 15 MINUTEN – 30 MINUTEN – 45 MINU-
TEN – 60 MINUTEN
In der Einstellung SCHLUMMER AUS ist keine Ausschaltzeit eingestellt.
Sie können die Ausschaltzeit auch durch mehrmaliges Drücken der Taste SLEEP/
SNOOZE an der Fernbedienung einstellen.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 3887295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 38 28.10.2015 08:38:0228.10.2015 08:38:02
39 von142
DE
FR
NL
18.2. Wecker
Sie können mit Ihrem Internetradio zwei Weckzeiten einstellen.
HINWEIS!
Bevor Sie eine Weckzeit einstellen, müssen Sie die Uhr stellen
(„11.2. Uhrzeit und Datum einstellen“ auf Seite 19).
Wählen Sie einen Wecker aus und drücken Sie den Drehregler am Gerät OK/die
Taste OK an der Fernbedienung.
Wählen Sie einen der folgenden Einträge aus und drücken Sie den Drehregler
am Gerät OK/die Taste OK an der Fernbedienung, um Einstellungen vorzu-
nehmen:
Erlauben
Wählen Sie AUS, um den Wecker zu deaktivieren.
Wählen Sie TÄGLICH, EINMAL, WOCHENENDE oder WERKTAGE, um
den Wecker zu aktivieren.
Uhrzeit
Stellen Sie hier die Uhrzeit ein, zu der der Wecker sich einschalten soll.
Modus
Stellen Sie hier den Modus für den Wecker ein:
SUMMER: Wecken mit Weckton
INTERNET RADIO: Wecken mit Internetradio
Programm
Wählen Sie hier einen Senderspeicherplatz aus, wenn Sie vorher die Option We-
cken mit Internetradio gewählt haben.
Lautstärke
Stellen Sie hier die Lautstärke ein, mit der der Wecker sich einschalten soll.
Einstellungen speichern
Um die oberen Einstellungen für den Wecker zu übernehmen, wählen Sie den
Eintrag SPEICHERN aus und drücken Sie den Drehregler am Gerät OK/die
Taste OK an der Fernbedienung.
19. Audiosignale externer Geräte wiedergeben
An der Rückseite des Geräts befindet sich der Audioeingang (AUX-IN).
Verbinden Sie die Buchse AUX-IN über das 3,5 mm Audiokabel mit dem Au-
dioausgang eines externen Gerätes, um das Audiosignal am Internetradio auszu-
geben.
Wählen Sie anschließend das Menü AUX IN aus. Sie können auch die Taste
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 3987295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 39 28.10.2015 08:38:0228.10.2015 08:38:02
40 von142
MODE auf der Fernbedienung drücken und anschließend mit den Pfeiltasten
die Betriebsart auswählen und mit OK bestätigen.
Die Audiosignale des externen Geräts werden nun über die Lautsprecher des Inter-
netradios wiedergegeben.
20. Webinterface des Internetradios aufrufen
Wenn Sie die IP-Adresse des Internetradios in Ihrem Browser eingeben, erscheint
das Webinterface des Internetradios.
Die aktuelle IP-Adresse finden Sie unter SYSTEMEINSTELLUNGEN/
INTERNETEINST./EINSTELLUNGEN anzeigen („Einstellungen anzeigen“
auf Seite 35).
Hier können Sie den Friendly Name für ihr Internetradio neu vergeben (Werksein-
stellung lautet [MEDION]+[MAC-Adresse].
21. Steuerung über Lifestream II-Applikation
Mit der Lifestream II-Applikation auf Ihrem Smartphone oder Tablet PC können Sie
Ihr Internetradio steuern.
Neben den gängigen Einstellungsmöglichkeiten wie Start, Stopp, Repeat oder das
Erstellen von Favoriten-Listen und Sendersuchläufen, bietet die Lifestream II-Appli-
kation die Möglichkeit, den Klang individuell anzupassen.
Außerdem können Sie über die Lifestream II-Applikation mehrere Internetradios
über die Multiroom-Funktion ansteuern.
21.1. Installation über Direktlink
Über den nebenstehenden QR-Code gelangen Sie direkt zum
Download der Lifestream II App auf Google Play oder den App
Store von Apple:
21.2. Installation über Google Play oder
den Apple App Store
Öffnen Sie den Google Play oder den Apple App Store und suchen Sie nach
dem Begriff MEDION Lifestream II.
Installieren Sie die Lifestream II App von Medion. Folgen Sie dabei den Anwei-
sungen zur Installation auf dem Bildschirm.
HINWEIS!
Um die Lifestream II-Applikation installieren zu können, muss eine Inter-
netverbindung bestehen.
21.3. Verwenden der App
Nachdem Sie die App installiert haben müssen Sie das Internetradio mit Ihrem
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 4087295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 40 28.10.2015 08:38:0228.10.2015 08:38:02
41 von142
DE
FR
NL
Smartphone/Tablet PC verbinden.
Rufen Sie dazu die App auf und schalten Sie das Internetradio ein. Stellen Sie si-
cher, dass Smartphone/Tablet PC und Internetradio im selben WLAN-Netzwerk
angemeldet sind.
Beim allerersten Start listet die App alle kompatiblen Internetradios, die im
WLAN-Netzwerk erkannt wurden, mit ihrem Friendly Name (siehe auch „20. We-
binterface des Internetradios aufrufen“ auf Seite 40) auf.
Wählen Sie das richtige Internetradio bzw. die Grupper Internetradios aus, um
die App zu verwenden.
HINWEIS!
Wenn die WLAN-Funktion in Betriebsarten, die kein WLAN verwen-
den (AUX-IN), ausgeschaltet wird (Einstellung „Netzwerkverbindung im
Standby halten“ auf Seite 36), funktioniert die Steuerung über die
Lifestream II App nicht.
22. Fehlerbehebung
Bei einer Störung des Geräts prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Problem mit Hilfe
der folgenden Übersicht selbst beheben können.
Versuchen Sie auf keinen Fall, die Geräte selbst zu reparieren. Wenn eine Reparatur
notwendig ist, wenden Sie sich bitte an unser Service Center oder eine andere ge-
eignete Fachwerkstatt.
Problem Mögliche Ursache Lösung
Die Fernbedienung funk-
tioniert nicht.
Sind die Batterien richtig
eingelegt?
Batterien korrekt einle-
gen.
Sind Sie weiter als 7 Meter
vom Radio entfernt?
Distanz verringern.
Ist der Weg zwischen
Fernbedienung und Infra-
rotsensor frei?
Hindernis entfernen.
Ist die Fernbedienung auf
den Sensor gerichtet?
Fernbedienung richtig
ausrichten.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 4187295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 41 28.10.2015 08:38:0228.10.2015 08:38:02
42 von142
Problem Mögliche Ursache Lösung
Das Display bleibt
schwarz.
Ist der Netzadapter an
beiden Seiten richtig an-
geschlossen?
Verbinden Sie den Strom-
versorgungsstecker des
mitgelieferten Adapters
mit der DC IN Buchse am
Gerät. Stecken Sie den
Netzstecker in eine Steck-
dose AC 230 V ~ 50 Hz.
Der gewählte Sender
kann nicht gehört werden
Sie müssen die Sender-
wahl mit OK bestätigen
Stummschaltung einge-
schaltet
-Taste drücken, um die
Stummschaltung auszu-
schalten.
Lautstärkepegel zu gering Prüfen Sie die Lautstärke-
einstellung.
Angeschlossener Kopf-
hörer.
Der Lautsprecher ist
stummgeschaltet. Kopf-
hörer entfernen.
Kein Empfang Prüfen Sie die Netzwerk-
konfiguration.
FM-Empfang ist gestört Antenne nicht richtig aus-
gerichtet
Antenne ausrichten
Kein Zugang zum Interne-
tradio
Keine WLAN-Verbindung Prüfen Sie den WLAN-
Router bzw. die Verbin-
dungen. Richten Sie ggf.
die WLAN-Antenne aus.
Kein Zugang vom PC als
AP (Media Server) zum Ra-
dio
Radioverschlüsselung Geben Sie den Code ein.
Beachten Sie hierzu auch
die Freigabeeinstellungen
auf dem PC.
Wecker funktioniert nicht Funktion nicht aktiviert Überprüfen Sie die Weck-
einstellung.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 4287295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 42 28.10.2015 08:38:0228.10.2015 08:38:02
43 von142
DE
FR
NL
Problem Mögliche Ursache Lösung
Problem bei der Verbin-
dung zum Router.
Es ist kein DHCP-Server
aktiviert.
Überprüfen Sie die Ein-
stellungen des Routers.
Es wurde ein falscher Ver-
schlüsselungsalgorith-
mus des Netzwerkes ein-
geben.
Verschlüsselungsalgorith-
mus des Netzwerkes er-
neut eingeben.
Der RJ45-Port oder das
WiFi-Modul sind defekt.
Kontaktieren Sie den Ser-
vice
Keine IP-Adresse gefun-
den
Keine Antwort vom DNS
(Domain Name Server)
DNS-Einstellungen an Ih-
rem Router überprüfen.
Der verwendete DNS er-
kennt den Namen V-Tuner.
com nicht.
Benutzen Sie einen ande-
ren DNS Server.
Keine Verbindung zum
vTuner-Server
Der Internetzugang ist
blockiert.
Versuchen Sie es erneut.
vTuner-Server ist nicht in
Betrieb oder überlastet.
vTuner-Server überprüfen.
Der Anmeldevorgang ist
fehlgeschlagen.
Anmeldevorgang wieder-
holen.
Der Streamer des Radio-
senders ist nicht verfüg-
bar oder überlastet.
Versuchen Sie es erneut.
Das Internetradio unter-
stützt den Servicetyp des
Radiosenders nicht.
-
Probleme mit dem Inter-
net-Buffer. Die Bandbrei-
te reicht für stabile Daten-
ströme nicht aus.
Ggf. Bandbreite erhöhen.
Das Internetradio hat nor-
mal gebootet, kann aber
keine IP-Adresse empfan-
gen
Kein DHCP-Server akti-
viert.
Prüfen Sie die Router-Ein-
stellungen.
Falscher WiFi-Verschlüsse-
lungsalgorithmus einge-
geben.
WiFi-Verschlüsselungsal-
gorithmus erneut einge-
geben.
Die Netzwerkschnittstel-
len sind nicht in Ordnung.
Schnittstellen überprüfen.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 4387295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 43 28.10.2015 08:38:0328.10.2015 08:38:03
44 von142
Problem Mögliche Ursache Lösung
Das Internetradio
lässt sich nicht mit der
Lifestream App steuern
Internetradio und Smart-
phone/Tablet PC befinden
sich nicht im selben WLAN
Netzwerk.
Überprüfen Sie den Netz-
werkstatus von Internetra-
dio und Smartphone/Ta-
blet PC.
23. Reinigung
Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es reinigen.
Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, ab es abzuwischen. Benutzen Sie keine
rauen Tücher, keine scharten Reinigungsmittel, keine Verdünner oder alkoholische
Lösungen für die Reinigung. Solche Mittel können das Gerät beschädigen.
24. Entsorgung
Verpackung
Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpa-
ckung, Verpackungen sind Rohmaterialien und können wiederverwertet
werden oder dem Recycling-Kreislauf zugeführt werden.
Gerät
Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den nor-
malen Hausmüll. Entsorgen Sie es umweltgerecht über eine örtliche
Sammelstelle für Altgeräte. Erkundigen Sie sich bei der örtlichen Verwal-
tung nach dem Standort der Sammelstellen.
Batterien
Akkus müssen sachgerecht entsorgt werden. Zu diesem Zweck stehen
im batterievertreibenden Handel sowie bei kommunalen Sammelstellen
entsprechende Behälter zur Entsorgung bereit. Weitere Auskünfte ertei-
len Ihr örtlicher Entsorgungsbetrieb oder Ihre kommunale Verwaltung.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 4487295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 44 28.10.2015 08:38:0328.10.2015 08:38:03
45 von142
DE
FR
NL
25. Technische Daten
Netzadapter
Modell: GFP451-1625BX-1
Hersteller: GME, China
Eingangsspannung: 100 – 240 V ~ 50/60 Hz 1,2 A
Ausgangsspannung: 16 V 2,5 A
Fernbedienung
Batterien für Fernbedienung: 2 x 1,5 V LR03/AAA Batterien
Gerät
Lautsprecher: 2 x 7 W + 1 x 15 W RMS
Abmessungen: ca. 240 x 190 x 135mm
Gewicht: ca. 1,6kg
WLAN
Frequenzbereich: 2,4 GHz/ 5 GHz
Wifi Standard: 802.11 a/b/g/n
Verschlüsselung: WEP/WPA/WPA2
Reichweite: Innen ca. 35 – 100 m /
Aussen ca. 100 – 300 m
Radio
Frequenzbereich DAB III: 174,928 – 239,200 MHz
Frequenzbereich FM: 87,5 – 108 MHz
Anschlüsse
Netzadaptereingang: DC 16 V 2,5 A
Ethernet-Port (LAN) RJ-45
Line-Out: 3,5 mm-Stereoklinke
AUX-In: 3,5 mm-Stereoklinke
Kopfhörer: 3,5 mm-Stereoklinke
Ausgangsspannung: max. 150 mV
USB-Anschluss
Version: 2.0
USB-Ausgang: DC 5V max. 500 mA
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 4587295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 45 28.10.2015 08:38:0328.10.2015 08:38:03
46 von142
26. Konformitäts- und Lizenzinformationen
Das Gerät nutzt den Wetter-Informationsdienst der Adaptive Navigation GmbH.
Die Wetterdaten werden von www.wetter.net zur Verfügung gestellt.
26.1. Konformitätsinformation
Mit diesem Gerät wurden folgende Funkausstattungen ausgeliefert:
• Wireless LAN
Bedingt durch den 5 GHz-Frequenzbereich der eingebauten Wireless LAN Lösung
ist der Gebrauch in allen EU-Ländern nur innerhalb von Gebäuden gestattet.
Hiermit erklärt die Medion AG, dass das Produkt mit den folgenden europäischen
Anforderungen übereinstimmt:
R&TTE Richtline 1999/5/EG
Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG
• RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Vollständige Konformitätserklärungen sind erhältlich unter
www.medion.com/conformity.
0890
27. Lizenzvereinbarungen für Endanwender
27.1. Audioprodukte zur Verwendung mit Internetradio
Dieses Dokument ist Eigentum von MEDION. Ohne die schriftliche Genehmigung
von MEDION darf es weder kopiert noch darf sein Inhalt offengelegt werden. Sämt-
liche Dritte, denen dieses Dokument ausgehändigt wird, müssen eine Geheimhal-
tungsvereinbarung unterzeichnen.
Dieses Dokument ersetzt sämtliche vorherigen Ausführungen. MEDION, die Anbie-
ter der Online-Inhalte und die Portaldienste behalten sich das Recht vor, in Über-
einstimmung mit ihrem jeweiligen Grundsatz der kontinuierlichen Verbesserung an
den Produkten, Diensten und Dokumentationen unangekündigt Änderungen vor-
zunehmen.
MEDION übernimmt keinerlei Haftung für Verluste, die vermeintlich aus der Nut-
zung dieses Dokuments oder zugehöriger Produkte entstanden sind.
Audiokodiertechnik MPEG Layer-3: lizenziert
vom Fraunhofer IIS und von Thomson. http://
www.iis.fraunhofer.de/bf/amm/index.jspp
Dieses Produkt enthält Software. Sie verpfü-
gen über das einfache, nicht übertragbare
Recht zur Nutzung der Software lediglich in
Form des Objektcodes und nur zum Betrei-
ben des Produkts.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 4687295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 46 28.10.2015 08:38:0328.10.2015 08:38:03
47 von142
DE
FR
NL
Die Rechte am geistigen Eigentum der in diesem Produkt enthaltenen Software ver-
bleiben bei der sie bereitstellenden Vertragspartei (bzw. beim jeweiligen Lizenzge-
ber). Alle ihre Rechte bleiben vorbehalten.
Es ist Ihnen strengstens untersagt, den Quellcode der in diesem Produkt enthalte-
nen Software zu verändern, zu übersetzen, per Reverse Engineering zu rekonstruie-
ren, zu dekompilieren, zu disassemblieren oder in anderer Weise zu ermitteln oder
aber auf anderem Wege die Funktionsweise der in diesem Produkt enthaltenen
Software nachzubilden, soweit diese Beschränkung gemäß geltendem Recht nicht
ausdrücklich unzulässig ist.
Wir übernehmen keinerlei Gewähr für die Funktions- oder Leistungsfähigkeit der
Software, und weder wir noch unsere Lieferanten oder Lizenzgeber haften Ihnen
gegenüber für indirekte Schäden, Sonder-, Begleit- oder Folgeschäden (wie etwa
für Gewinnausfälle), die Ihnen aus der Nutzung der in diesem Produkt enthaltenen
Software entstehen, es sei denn, ein solcher Haftungsausschluss ist in dem Gebiet,
in dem Sie dieses Produkt erworben haben, unzulässig.
Diese Bestimmungen gelten für sämtliche Aktualisierungen der Software, die Sie an
dem Produkt vornehmen.
Dieses Produkt ist durch bestimmte geistige Eigentumsrechte von Microsoft ge-
schützt. Ohne eine von Microsoft erteilte Lizenz ist eine nicht an das Produkt ge-
knüpfte Nutzung oder Verbreitung dieser Technik untersagt.
Eric Young macht hiermit sein Recht geltend, als Autor von Teilen der in diesem
Werkzeug eingesetzten OpenSSL-Softwarebibliothek anerkannt zu werden.
UPnP™ ist eine Marke der UPnP Implementers Corporation.
28. Impressum
Copyright © 2015
Alle Rechte vorbehalten.
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt.
Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder an-
deren Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers
ist verboten
Das Copyright liegt bei der Firma:
Medion AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Deutschland
Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über
das Serviceportal www.medionservice.de zum Download zur Verfügung.
Sie können auch den oben stehenden QR Code scannen und die Anleitung über das
Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 4787295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 47 28.10.2015 08:38:0328.10.2015 08:38:03
48 von142
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 4887295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 48 28.10.2015 08:38:0328.10.2015 08:38:03
49 / 142
DE
FR
NL
Sommaire
1. Remarques concernant le présent mode d'emploi ................................. 51
1.1. Symboles et avertissements utilisés ...............................................................51
2. Utilisation conforme .................................................................................. 52
3. Consignes de sécurité................................................................................ 52
3.1. Catégories de personnes non autorisées ......................................................52
3.2. Installation de l'appareil en toute sécurité ...................................................53
3.3. Raccordement au secteur ...................................................................................53
3.4. Orage ..........................................................................................................................54
3.5. Ne jamais réparer soi-même l'appareil ..........................................................54
3.6. Casque .......................................................................................................................55
3.7. Manipulation sûre des piles ...............................................................................55
4. Configuration système requise ................................................................ 56
5. Préparation ................................................................................................ 56
5.1. Vérifier le contenu de l'emballage ...................................................................56
5.2. Insertion des piles dans la télécommande ...................................................57
5.3. Branchements .........................................................................................................57
5.4. Réinitialisation en cas de dysfonctionnement ............................................58
6. Vue d'ensemble de la radio Internet ........................................................ 58
6.1. Vue avant ..................................................................................................................58
6.2. Vue de dessus ..........................................................................................................59
6.3. Vue arrière ................................................................................................................60
6.4. Télécommande .......................................................................................................61
7. Structure des menus.................................................................................. 62
7.1. Utilisation des menus ...........................................................................................63
8. Configuration pour la radio Internet ....................................................... 63
8.1. Caractéristiques indispensables du réseau ..................................................64
9. Configuration réseau................................................................................. 64
10. Raccordement au réseau électrique......................................................... 64
11. Première mise en service .......................................................................... 64
11.1. Réglage de l'heure et de la date .......................................................................65
11.2. Maintien de la connexion réseau .....................................................................65
11.3. Sélection de la région Wi-Fi ................................................................................65
11.4. Établissement de la connexion à un réseau .................................................65
11.5. Connexion Wi-Fi via WPS ....................................................................................66
11.6. Saisie de la clé de réseau .....................................................................................67
11.7. Utilisation de la radio Internet comme client multimédia ......................68
11.8. Connexion entre la radio Internet et le serveur multimédia ..................68
12. Écoute de musique .................................................................................... 68
13. Écoute de la radio Internet ........................................................................ 69
13.1. Sélection de services radio .................................................................................69
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 4987295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 49 28.10.2015 08:38:0428.10.2015 08:38:04
50 / 142
13.2. Connexion à une station de radio Internet / un podcast ........................72
14. Écoute de la radio DAB .............................................................................. 73
14.1. Menu principal en mode Radio DAB...............................................................74
15. Écoute de la radio FM ................................................................................ 75
15.1. Régler une station de radio ................................................................................75
15.2. Mémoriser des stations de radio ......................................................................76
15.3. Menu principal en mode Radio FM .................................................................76
16. Écoute de fichiers audio depuis le réseau................................................ 77
16.1. Utilisation de la radio Internet comme client multimédia ......................77
16.2. Connexion entre la radio Internet et le serveur multimédia ..................77
16.3. Mode Music Player ................................................................................................78
16.4. Écran de lecture ......................................................................................................79
16.5. Écoute de musique avec Spotify® ..................................................80
17. Réglages dans le menu «Préférences système» ..................................... 81
17.1. Égaliseur ....................................................................................................................81
17.2. Régl. Internet (réglages Internet) .....................................................................81
17.3. Réglage heure et date ..........................................................................................82
17.4. Langue .......................................................................................................................82
17.5. Réglages par défaut ..............................................................................................82
17.6. Mises à jour logicielles .........................................................................................83
17.7. Démarrer l'assistant d'installation ....................................................................83
17.8. Info (Informations) .................................................................................................83
17.9. Rétro-éclairage........................................................................................................83
17.10. Fonction Multi-Room ...........................................................................................84
18. Réglages dans le menu principal.............................................................. 84
18.1. Arrêt automatique .................................................................................................84
18.2. Réveil ..........................................................................................................................85
19. Restitution de signaux audio d'appareils externes ................................ 86
20. Ouvrir l'interface Web de la radio Internet .............................................. 86
21. Commande avec l'application Lifestream II ............................................ 86
21.1. Installation via lien direct ....................................................................................86
21.2. Installation via Google Play ou l'App Store d'Apple ..................................87
21.3. Utilisation de l'application ..................................................................................87
22. Dépannage rapide ..................................................................................... 88
23. Nettoyage ................................................................................................... 91
24. Élimination ................................................................................................. 91
25. Caractéristiques techniques ..................................................................... 92
26. Informations sur conformité et licence .................................................... 93
26.1. Informations relatives à la conformité............................................................93
27. Contrats de licence pour utilisateurs finaux ............................................ 94
27.1. Produits audio pour utilisation avec radio Internet .................................94
28. Mentions légales ........................................................................................ 95
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 5087295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 50 28.10.2015 08:38:0428.10.2015 08:38:04
51 / 142
DE
FR
NL
1. Remarques concernant le présent mode
d'emploi
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez attentivement le pré-
sent mode d'emploi et veillez surtout à respecter les consignes de sécuri-
té!
Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Remettez impérativement ce mode d'emploi au nouveau propriétaire si
vous donnez ou vendez l'appareil!
1.1. Symboles et avertissements utilisés
DANGER !
Avertissement d'un risque vital immédiat !
AVERTISSEMENT !
Avertissement d'un risque vital possible et/ou de bles-
sures graves irréversibles !
PRUDENCE !
Avertissement d'un risque possible de blessures
moyennes à légères !
AVERTISSEMENT !
Avertissement d'un risque d'électrocution !
AVERTISSEMENT !
Avertissement d'un risque en cas d'écoute à un vo-
lume trop élevé !
ATTENTION!
Respecter les consignes pour éviter tout dommage
matériel !
REMARQUE !
Informations supplémentaires pour l'utilisation de l'appareil !
REMARQUE !
Respecter les consignes du mode d'emploi !
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 5187295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 51 28.10.2015 08:38:0428.10.2015 08:38:04
52 / 142
Énumération / information sur des événements se produisant en cours
d'utilisation
Action à exécuter
2. Utilisation conforme
Cet appareil sert à la lecture de données audio réceptionnées via Internet et/ou un
réseau. Vous pouvez en outre avec cet appareil écouter des fichiers audio stockés
sur des supports de données USB ainsi que capter les stations de radio FM/DAB.
N'utilisez cet appareil dans aucun autre but. Faites fonctionner l'appareil unique-
ment à l'intérieur de pièces.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les en-
fants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui
manquent d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par
une personne responsable de leur sécurité ou ont reçu de cette personne les ins-
tructions pour utiliser l'appareil. Surveillez les enfants afin de garantir qu'ils ne
jouent pas avec l'appareil.
3. Consignes de sécurité
3.1. Catégories de personnes non autorisées
Conservez l'appareil dans un endroit hors de la portée des en-
fants.
Le présent appareil peut être utilisé par des enfants à partir de
8 ans et par des personnes à capacités physiques, sensorielles
ou mentales restreintes ou manquant d'expériences et/ou de
connaissances s'ils sont surveillés ou s'ils ont reçu des instruc-
tions pour pouvoir utiliser l'appareil en toute sécurité et ont
compris les dangers en résultant. Ne pas laisser les enfants
jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance de l'ap-
pareil par l'utilisateur ne doivent pas être exécutés par des en-
fants, sauf si ceux-ci sont âgés de 8 ans et plus et sont surveil-
lés.
Conserver l'appareil et le cordon d'alimentation hors de la
portée des enfants de moins de 8 ans.
DANGER ! Conservez également les films d'emballage hors de
la portée des enfants. Risque de suffocation!
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 5287295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 52 28.10.2015 08:38:0428.10.2015 08:38:04
53 / 142
DE
FR
NL
3.2. Installation de l'appareil en toute sécurité
Placez et utilisez tous les composants sur un support stable,
plan et exempt de vibrations afin d'éviter que l'appareil ne
tombe.
N'exposez pas l'appareil à des chocs ou secousses. Cela ris-
querait d'endommager l'électronique sensible.
Veillez à ce que l'appareil ne soit pas exposé à une source de
chaleur directe (p. ex. un radiateur).
Aucune source de feu nu (p. ex. des bougies allumées) ne doit
se trouver sur ou à proximité de l'appareil.
Veillez à ce que les fentes d'aération ne soient pas obstruées
afin de toujours garantir une aération suffisante.
Ne posez pas d'objets sur les câbles, ils pourraient être en-
dommagés.
Conservez une distance minimale d'environ 10cm entre les
murs et l'appareil ou l'adaptateur secteur. Garantissez une aé-
ration suffisante de l'appareil.
Veillez à ce que l'appareil ne soit pas exposé à des gouttes
d'eau ou éclaboussures et à ce qu'aucun objet rempli de li-
quide, p. ex. un vase, ne soit posé sur l'appareilou à proximité.
N'utilisez jamais l'appareil en plein air, des facteurs externes
(pluie, neige, etc.) pourraient l'endommager.
Prévoyez au moins un mètre de distance entre l'appareil et
les sources hautes fréquences et magnétiques (téléviseur, en-
ceintes, téléphone portable, etc.) afin d'éviter tout dysfonc-
tionnement. Si des dysfonctionnements se produisent, placez
l'appareil à un autre endroit.
En cas de fortes variations de température ou d'humidité, il
est possible que, par condensation, de l'humidité se forme à
l'intérieur de l'appareil, pouvant provoquer un court-circuit.
3.3. Raccordement au secteur
Branchez l'adaptateur secteur uniquement sur une prise de
courant aisément accessible (AC 230V ~ 50Hz) située à proxi-
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 5387295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 53 28.10.2015 08:38:0428.10.2015 08:38:04
54 / 142
mité du lieu d'installation. La prise doit rester accessible s'il
devait s'avérer nécessaire de débrancher rapidement l'appa-
reil.
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni. N'essayez ja-
mais de brancher l'adaptateur secteur sur d'autres prises, car
cela pourrait causer des dommages.
Si l'appareil a été transporté d'une pièce froide dans une
chaude, attendez avant de raccorder l'adaptateur secteur.
L'eau de condensation due au changement de température
pourrait détruire l'appareil. Lorsque l'appareil a atteint la tem-
pérature ambiante, il peut être mis en marche sans danger.
Disposez le cordon d'alimentation de manière à éviter tout
risque de trébuchement. Le cordon d'alimentation ne doit
être ni coincé ni écrasé.
3.4. Orage
En cas d'absence prolongée ou d'orage, débranchez la fiche de
la prise de courant.
3.5. Ne jamais réparer soi-même l'appareil
Si l'adaptateur secteur, le cordon d'alimentation ou l'appareil
est endommagé, débranchez immédiatement la fiche de la
prise de courant.
Ne mettez jamais l'appareil en marche si vous constatez des
dommages visibles de l'appareil ou du cordon d'alimentation
ni si l'appareil est tombé par terre.
AVERTISSEMENT !
Risque d'électrocution!
N'essayez en aucun cas d'ouvrir et/ou de réparer
vous-même une pièce de l'appareil.
En cas de problème, adressez-vous à notre centre de service
après-vente ou à un autre atelier spécialisé.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 5487295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 54 28.10.2015 08:38:0428.10.2015 08:38:04
55 / 142
DE
FR
NL
3.6. Casque
AVERTISSEMENT !
L'utilisation d'un casque ou d'écouteurs à un volume
élevé peut entraîner une perte de l'ouïe.
Avant de mettre des écouteurs/un casque, réglez le
volume sur un niveau minimum ! Si votre ouïe est ex-
posée trop longuement ou soudainement à un niveau
sonore élevé, elle risque de subir des dommages!
3.7. Manipulation sûre des piles
La télécommande de l'appareil fonctionne avec deux piles de
type LR03 / AAA / 1,5 V. Respectez les consignes suivantespour
une manipulation sûre des piles :
Conservez les piles hors de la portée des enfants. En cas d'in-
gestion, les piles peuvent représenter un danger mortel. Si
une pile a été avalée, faites immédiatement appel à un méde-
cin.
Ne jetez pas les piles au feu, ne les court-circuitez pas et ne les
démontez pas.
Si nécessaire, nettoyez les contacts des piles et de la télécom-
mande avant d'insérer les piles.
Lorsque vous insérez les piles, veillez à respecter la polarité
(+/–).
Retirez les piles de la télécommande en cas de non-utilisation
prolongée de l'appareil.
Si une pile est vide, retirez-la de télécommande ! Risque de
fuite accru!
N'exposez pas les piles à des conditions extrêmes ; ne posez
donc pas la télécommande p. ex. sur un radiateur ! Risque de
fuite accru!
N'essayez jamais de recharger des piles normales! Risque
d'explosion !
Si une pile a coulé, sortez-la immédiatement de la télécom-
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 5587295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 55 28.10.2015 08:38:0428.10.2015 08:38:04
56 / 142
mande. Nettoyez les contacts avant d'insérer une nouvelle
pile. Risque de brûlure par l'acide de la pile !
Si l'acide de la pile a coulé, évitez tout contact avec la peau,
les yeux et les muqueuses! Si de l'acide devait malgré tout
entrer en contact avec la peau, rincez immédiatement et
abondamment les zones concernées à l'eau claire et consul-
tez un médecin sans tarder.
4. Confi guration système requise
Configuration de base pour services DLNA ou radio Internet :
Connexion Internet large bande (p. ex. DSL)
Wi-Fi ou routeur raccordé par câble
Pour la lecture depuis des archives musicales stockées sur un ordinateur :
Windows 8/Microsoft® Windows® 7 (UPnP activé), Windows® 10
Commande de la radio Internet en tout confort via smartphone/tablette tactile :
Smartphone/tablette avec Wi-Fi 802.11 a/b/g/n
Plateforme Android™ 4.0
À partir d'iOS 5.0 ou supérieur
Application MEDION® Lifestream II disponible gratuitement installée (voir
aussi «21. Commande avec l’application Lifestream II» à la page 86)
5. Préparation
5.1. Véri er le contenu de l'emballage
Enlevez tous les emballages, y compris le film sur l'écran.
DANGER!
Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec les plas-
tiques. Risque de suffocation!
Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de quinze
jours à compter de la date d'achat si ce n'est pas le cas. Avec le produit que vous ve-
nez d'acheter, vous recevez:
• Radio Internet
Télécommande et piles (1,5 V, LR03/AAA)
• Câble audio
Adaptateur secteur (modèle GFP451-1625BX-1, fabricant GME, Chine)
Le présent mode d'emploi
Carte de garantie
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 5687295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 56 28.10.2015 08:38:0428.10.2015 08:38:04
57 / 142
DE
FR
NL
5.2. Insertion des piles dans la télécommande
Retirez le couvercle du compartiment à piles au dos de la télé-
commande.
Insérez deux piles de type LR03 / AAA / 1,5 V dans le comparti-
ment à piles de la télécommande. Prenez soin de bien respecter
la polarité (indiquée au fond du compartiment à piles).
Refermez le compartiment à piles.
AVERTISSEMENT !
Risque d'explosion en cas de remplace-
ment incorrect des piles.
Remplacement uniquement par des piles de même
type ou de type équivalent.
Si la télécommande n'est pas utilisée pendant un certain temps, les piles peuvent
couler et l'endommager!
Sortez donc les piles de la télécommande si vous n'utilisez pas l'appareil pen-
dant une période prolongée.
5.3. Branchements
Avant de procéder aux branchements, éteignez la radio avec l'interrupteur d'ali-
mentation situé au dos.
Fonctionnement en mode Wi-Fi : orientez l'antenne au dos de l'appareil de ma-
nière à obtenir la meilleure réception possible.
Fonctionnement en mode Réseau local (LAN): branchez un câble Ethernet sur le
port RJ 45.
Fonctionnement de la radio FM/DAB : orientez l'antenne au dos de l'appareil de
manière à obtenir la meilleure réception possible.
Adaptateur secteur : branchez la fiche de l'adaptateur secteur fourni sur la prise
DC IN et la fiche d'alimentation sur une prise à courant alternatif de 230 V ~ 50
Hz.
LINE OUT : branchez un câble jack stéréo de 3,5 mm sur la prise LINE OUT pour
transmettre le son stéréo de la radio Internet à d'autres appareils audio.
AUX IN : branchez un câble jack stéréo de 3,5 mm sur la prise AUX IN pour resti-
tuer le son stéréo d'autres appareils audio sur la radio Internet.
USB : branchez ici un support de données USB pour restituer les fichiers audio
de ce support sur la radio Internet.
Prise casque: branchez ici le connecteur jack stéréo 3,5 mm d'un casque pour
écouter la radio Internet par ce casque.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 5787295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 57 28.10.2015 08:38:0428.10.2015 08:38:04
58 / 142
5.4. Réinitialisation en cas de dysfonctionnement
Si la radio Internet ne réagit pas, éteignez-la avec l'interrupteur d'alimentation situé
au dos et rallumez-la au bout de quelques secondes.
Puis restaurez les réglages de menu par défaut en ouvrant le menu SYSTEM
SETTINGS -> WERKSEINSTELLUNG et en confirmant la question suivante
avec YES.
La procédure d'installation doit être à présent relancée.
REMARQUE !
Tenez compte du fait qu'une réinitialisation supprime définitivement
tous les réglages (p. ex. la clé de réseau), qu'il vous faudra donc ressaisir.
6. Vue d'ensemble de la radio Internet
6.1. Vue avant
2
345678910
1
12
11
11
13
1) Écran
2) NAV : tourner pour naviguer dans le menu ; OK : appuyer pour confirmer
une option de menu ; ajouter un favori (radio Internet)
3) : un niveau en arrière dans le menu
4) MENU: afficher le menu de réglage
5) INFO: modifier les informations à l'écran, fonction WPS
6) : prise casque jack stéréo 3,5 mm
7) : port USB
8) FAV: mémoriser des stations/afficher les stations mémorisées
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 5887295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 58 28.10.2015 08:38:0528.10.2015 08:38:05
59 / 142
DE
FR
NL
9) MODE: sélection du mode
10) MUTE: désactivation du son
11) Haut-parleurs
12) : mettre l'appareil en mode Veille/ : bouton de réglage du volume
13) Capteur IR
6.2. Vue de dessus
14
14) SNOOZE/SLEEP : régler la durée d'arrêt automatique (fonction Snooze)
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 5987295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 59 28.10.2015 08:38:0528.10.2015 08:38:05
60 / 142
6.3. Vue arrière
21
20
19
18
17
16
15
15) Antenne Wi-Fi
16) Antenne DAB/FM
17) POWER : bouton ON/OFF
18) DC IN : prise pour adaptateur secteur
19) LAN : port réseau (RJ45)
20) LINE OUT : sortie audio prise stéréo 3,5 mm
21) AUX IN : entrée audio prise stéréo 3,5 mm
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 6087295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 60 28.10.2015 08:38:0528.10.2015 08:38:05
61 / 142
DE
FR
NL
6.4. Télécommande
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
16
15
1) STANDBY : mettre l'appareil en mode Veille
2) MUTE : désactivation du son
3) Écouter le titre précédent, recherche de stations FM en arrière
STOP : arrêter la lecture
Écouter le titre suivant, recherche de stations FM en avant
: lancer/interrompre la lecture
4) INFO: modifier les informations à l'écran/fonction WPS
5) EQ : régler l'égaliseur
6) MENU : ouvrir le menu principal
7) Touches de navigation
8) Augmenter le volume
9) TOUCHES NUMÉRIQUES : saisir chiffres et caractères
10) SHUFFLE/REPEAT : lecture aléatoire/fonction de répétition
11) SLEEP/SNOOZE : régler l'arrêt automatique/la répétition de l'alarme
12) Réduire le volume
13) OK: confirmer des saisies; maintenir enfoncée pour ajouter un titre à la liste
de lecture
14) MODE: sélection du mode
15) SCAN : lancer la recherche des stations (radio DAB/FM)
16) Mémoriser des stations/afficher les stations mémorisées
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 6187295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 61 28.10.2015 08:38:0528.10.2015 08:38:05
62 / 142
7. Structure des menus
La structure des menus de la radio est la suivante:
REMARQUE !
Les menus MAIN MENU et SYSTEM SETTINGS peuvent être
ouverts à partir de n'importe quel mode. Le menu SYSTEM SET-
TINGS peut en outre être ouvert à partir du MAIN MENU.
FM
Scan setting
Audio setting
Auto Presetting
System settings >
Main menu >
System settings >
Main menu >
Internet radio
Music player
AUX IN
Last listened
Station list >
Main menu >
System settings >
Shared media >
USB playback
My playlist
Repeat play
Shue play
Main menu >
Clear my playlist
Prune servers
System settings >
System
settings
Network
Time/Date
Language
Factory Reset
Software update
Setup wizard
Info
Backlight
Main Menu
Internet Radio
Spotify
Music player
Submenus
FM
AUX in
DAB
Sleep
Alarms
System settings >
Equalizer
OK
MODE
OK
Submenus
OK
Submenus
OK
Submenus
OK
MODE
MODE
OK
DAB
Station list >
Scan
Manual tune >
Prune invalid
DRC
Station order
Main menu >
System settings >
Untermenüs
OK
MODE
MENU
HOME
MENU
HOME
MENU
HOME
MENU
HOME
MENU
HOME
Spotify
Main menu >
System settings >
MODE
MENU
HOME
Multiroom
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 6287295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 62 28.10.2015 08:38:0528.10.2015 08:38:05
63 / 142
DE
FR
NL
7.1. Utilisation des menus
Commande avec les touches de la télécommande
Toutes les fonctions peuvent être utilisées aussi bien avec la télécommande qu'avec
les touches de l'appareil. Sauf que sur la télécommande, certaines fonctions sont
d'utilisation plus simple et plus directe:
Saisie de caractères et de chiffres en appuyant plusieurs fois sur les touches numé-
riques
Fonctions d'écoute de musique PLAY, STOP, titre précédent/suivant, recherche
de titres
Navigation dans les menus
Appuyez sur la touche MODE pour ouvrir un mode.
Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal pour le mode cor-
respondant.
Sélectionnez une option avec le bouton rotatif OK et confirmez-la en appuyant
sur le bouton rotatif. Vous pouvez aussi utiliser les touches de navigation et la
touche OK de la télécommande.
Appuyez sur la touche MENU ou BACK pour revenir un niveau en arrière dans
le menu.
8. Confi guration pour la radio Internet
Lors de la connexion à Internet, la radio est annoncée au service vTuner (voir aussi :
www.vtuner.com). Cela vous permet de capter plus de 15 000 stations de radio du
monde. Vous pouvez mémoriser jusqu'à 500 stations dans une liste de favoris.
Vous pouvez connecter la radio à Internet de deux manières via un point d'accès
avec l'ordinateur:
Sans fil en mode Wi-Fi: l'antenne Wi-Fi de la radio capte les signaux de votre rou-
teur DSL.
Avec un câble via le port LAN RJ45 de la radio en mode LAN, à condition qu'un
réseau Ethernet soit disponible.
Il n'est pas nécessaire d'allumer l'ordinateur pour capter la radio.
REMARQUE !
La liste des stations de votre radio Internet est mise gratuitement à votre
disposition par le service Internet de www.vTuner.com et est actualisée
en permanence.
Si une station de radio n'est pas disponible, cela peut venir de l'exploi-
tant de la station de radio et avoir différentes causes. Il ne s'agit donc
pas d'un défaut de l'appareil.
En raison des nombreuses demandes, il se peut que vous ne puissiez pas
vous connecter immédiatement sur des stations de radio Internet. Rées-
sayez alors plus tard d'établir une connexion avec le service Internet.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 6387295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 63 28.10.2015 08:38:0628.10.2015 08:38:06
64 / 142
8.1. Caractéristiques indispensables du réseau
Pour que l'appareil puisse fonctionner comme radio Internet, le réseau doit compor-
ter les caractéristiques suivantes:
Le routeur utilisé pour le réseau doit posséder une fonction de serveur DHCP
afin qu'il puisse assigner automatiquement une adresse IP à l'appareil en réseau.
Si vous utilisez déjà un routeur ainsi configuré, vous pouvez intégrer immédiate-
ment la radio Internet dans le réseau.
9. Confi guration réseau
Deux configurations réseau sont possibles pour la radio Internet : en mode Wi-Fi
(sans fil) ou en mode LAN (avec câble Ethernet).
Si la connexion Internet doit être établie avec un câble Ethernet, choisissez le
type de connexion WIRED dans l'assistant d'installation. Vous pouvez modifier
tous les réglages a posteriori manuellement dans les préférences système.
Si vous disposez d'un réseau 802.11 a/b/g/n sans fil, vous pouvez connecter la
radio Internet via Wi-Fi à Internet :
Lors de la première mise en service, vous devez sélectionner un point d'accès
(PA) et éventuellement saisir la clé de réseau. Par la suite, la radio utilisera auto-
matiquement ce PA. Si la radio ne trouve plus le PA, elle vous en informe.
10. Raccordement au réseau électrique
Raccordez la fiche d'alimentation en courant de l'adaptateur secteur fourni (réfé-
rence : GFP451-1625BX-1, fabricant GME, Chine) à la prise DC IN de l'appareil.
Pour connecter l'alimentation en courant, allumez l'appareil avec le bouton On/
Off au dos.
11. Première mise en service
Lors de la première mise en service, vous voyez tout d'abord apparaître l'assis-
tant d'installation.
Confirmez la question SETUP WIZARD START NOW?avec YES pour
démarrer l'assistant d'installation.
Sélectionnez la langue dans laquelle les menus doivent s'afficher puis appuyez
sur le bouton rotatif OK pour confirmer votre choix.
L'assistant d'installation apparaît (dans la langue précédemment sélectionnée).
REMARQUE !
Si vous sélectionnez NO, vous pouvez indiquer dans la fenêtre suivante
si l'assistant doit être démarré lors de la prochaine mise en marche de
l'appareil.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 6487295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 64 28.10.2015 08:38:0628.10.2015 08:38:06
65 / 142
DE
FR
NL
11.1. Réglage de l'heure et de la date
Réglez si l'heure doit être affichée au format 12 ou 24 heures.
Sélectionnez si l'heure doit être réglée automatiquement via la réception FM
(UPDATE VIA FM), la réception DAB (UPDATE VIA DAB) ou automati-
quement via le réseau (UPDATE VIA NET).
Réglez le mode 12 ou 24 h pour le format d'affichage de l'heure.
Activez ou désactivez ensuite le réglage automatique de l'heure d'été/d'hiver
avec ON ou OFF.
REMARQUE !
Si vous avez sélectionné l'option UPDATE VIA NET, définissez votre
fuseau horaire dans la fenêtre suivante.
Si vous avez sélectionné la dernière option (NO UPDATE), réglez l'heure ma-
nuellement comme suit:
Le chiffre correspondant au jour clignote. Réglez le jour
avec le bouton rotatif OK et appuyez sur le bouton rotatif
pour confirmer.
Le chiffre correspondant au mois clignote. Réglez le mois
avec le bouton rotatif OK et appuyez sur le bouton rotatif pour confirmer.
Le chiffre correspondant à l'année clignote. Réglez l'année avec le bouton rotatif
OK et appuyez sur le bouton rotatif pour confirmer.
Le chiffre correspondant aux heures clignote. Réglez les heures avec le bouton
rotatif OK et appuyez sur le bouton rotatif pour confirmer.
Le chiffre correspondant aux minutes clignote. Réglez les minutes avec le bou-
ton rotatif OK et appuyez sur le bouton rotatif pour confirmer.
11.2. Maintien de la connexion réseau
Réglez ici si la radio Internet doit maintenir la connexion réseau également en
mode Veille (consommation de courant supérieure en mode Veille). Si vous
confirmez le réglage avec YES, vous disposez des fonctions Internet et de ré-
seau plus rapidement lorsque vous allumez la radio Internet.
11.3. Sélection de la région Wi-Fi
Sélectionnez la région dans laquelle vous utilisez la radio Internet.
L'appareil démarre ensuite la recherche des réseaux Wi-Fi (points d'accès) dispo-
nibles.
11.4. Établissement de la connexion à un réseau
Les réseaux trouvés sont affichés dans une liste accompagnés de leur nom (SSID).
Les points d'accès Wi-Fi qui proposent l'établissement d'une connexion via WPS
sont affichés avec [WPS].
Vous voyez en dessous les options suivantes :
Set Time/Date
01-01-2016
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 6587295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 65 28.10.2015 08:38:0628.10.2015 08:38:06
66 / 142
RESCAN : démarrer une nouvelle recherche
WIRED : rechercher les réseaux via Ethernet
MANUAL CONFIG : saisir manuellement les données de connexion
Connexion via LAN
Si vous avez raccordé un câble réseau via lequel la connexion à Internet doit être
établie, sélectionnez l'option WIRED.
La radio Internet recherche ensuite une connexion à Internet via Ethernet et éta-
blit automatiquement la connexion. Un message correspondant vous signale si la
connexion a réussi ou échoué.
Connexion via Wi-Fi
Sélectionnez le point d'accès Wi-Fi auquel la radio Internet doit être connectée
et appuyez sur le bouton rotatif pour confirmer votre choix.
En cas de point d'accès Wi-Fi non crypté (ouvert), la radio Internet établit automati-
quement la connexion.
Pour la connexion à un réseau chiffré, tenez compte des sections suivantes.
11.5. Connexion Wi-Fi via WPS
Une fois qu'un réseau Wi-Fi permettant une connexion via WPS a été sélectionné, le
menu WPS s'affiche. Si vous ne voulez pas établir de connexion via WPS, sélection-
nez ici l'option SKIP WPS.
Touche WPS
Sélectionnez l'option PUSH BUTTON pour pouvoir utiliser la fonction WPS à
l'aide de la touche WPS du routeur.
Appuyez ensuite sur la touche WPS du routeur et confirmez la connexion à la ra-
dio Internet en appuyant sur le bouton rotatif (OK).
Tenez ici également compte du mode d'emploi du routeur.
L'appareil établit alors une connexion au réseau. Un message correspondant
vous signale que la connexion a réussi.
L'appareil peut maintenant lire des médias via le réseau ou capter des stations
de radio Internet, à condition qu'une connexion Internet soit établie via le ré-
seau.
L'appareil enregistre les données de connexion, de telle sorte que vous n'aurez
plus besoin de les saisir lors de la prochaine connexion.
Saisie du code PIN
Si le routeur ne comporte pas de touche WPS, mais permet d'établir une connexion
WPS en saisissant le code PIN sur l'interface Web du routeur, sélectionnez l'option
PIN.
Lorsque vous y êtes invité sur l'interface Web du routeur, saisissez le code PIN indi-
qué sur l'écran de la radio Internet et confirmez votre saisie en appuyant sur le bou-
ton rotatif (OK).
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 6687295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 66 28.10.2015 08:38:0628.10.2015 08:38:06
67 / 142
DE
FR
NL
REMARQUE !
Tenez compte également le cas échéant du mode d'emploi du routeur.
L'appareil établit alors une connexion au réseau. Un message correspondant vous si-
gnale que la connexion a réussi.
Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
L'appareil enregistre les données de connexion, de telle sorte que vous n'aurez plus
besoin de les saisir lors de la prochaine connexion.
L'appareil peut maintenant lire des médias via le réseau ou capter des stations de ra-
dio Internet, à condition qu'une connexion Internet soit établie via le réseau.
11.6. Saisie de la clé de réseau
Si vous avez sauté le menu WPS, vous êtes invité à saisir la clé de réseau.
Saisissez ici la clé de réseau pour le point d'accès Wi-Fi à l'aide des touches nu-
mériques de la télécommande. Vous pouvez aussi saisir la clé de réseau avec les
touches de l'appareil :
Sélectionnez un caractère avec le bouton rotatif et appuyez sur le bouton rotatif
(OK) pour confirmer.
Pour supprimer un caractère, sélectionnez l'option BKSP et appuyez sur le
bouton rotatif (OK).
Pour interrompre la saisie, sélectionnez l'option CANCEL et appuyez sur le
bouton rotatif (OK).
Une fois que vous avez saisi la clé de réseau, sélectionnez l'option OK et confir-
mez-la avec le bouton rotatif (OK).
L'appareil enregistre cette clé, de telle sorte que vous n'aurez plus besoin de la saisir
lors de la prochaine connexion.
L'appareil établit alors une connexion au réseau. Un message correspondant vous si-
gnale que la connexion a réussi.
Appuyez sur le bouton rotatif (OK) pour confirmer.
L'appareil peut maintenant lire des médias via le réseau ou capter des stations de ra-
dio Internet, à condition qu'une connexion Internet soit établie via le réseau.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 6787295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 67 28.10.2015 08:38:0628.10.2015 08:38:06
68 / 142
11.7. Utilisation de la radio Internet comme client
multimédia
Votre radio Internet supporte le protocole UPnP (Universal Plug and Play). Si un lo-
giciel UPnP est installé, vous pouvez transférer sans fil des fichiers audio de votre PC
sur votre radio Internet.
La radio Internet peut intégrer les données en tant que Digital Media Renderer
(DMR). Vous pouvez ainsi lire sur la radio Internet des fichiers musicaux stockés sur
votre ordinateur et aussi régler le volume depuis votre ordinateur.
REMARQUE !
Sous Windows 7, la connexion UPnP doit tout d'abord être confirmée sur
l'ordinateur. Lisez aussi à ce sujet les documentations correspondantes
de votre système d'exploitation !
11.8. Connexion entre la radio Internet et le serveur
multimédia
Pour connecter la radio au serveur multimédia, procédez comme suit :
Ouvrez le menu MUSIC PLAYERdans le menu principal (ou appuyez plu-
sieurs fois sur la touche MODE) et sélectionnez l'option SHARED MEDIA.
La radio lance la recherche des contenus multimédia disponibles dans le réseau.
Si le serveur multimédia est trouvé, son nom est affiché au bout de quelques se-
condes, p. ex.: «Mon serveur Nas».
Si vous voulez connecter le serveur multimédia installé à la radio, confirmez à
l'aide du bouton rotatif (OK).
Les dossiers et fichiers musicaux du serveur multimédia s'affichent. Vous pouvez
alors sélectionner et écouter ces fichiers musicaux.
REMARQUE !
Vous devez éventuellement confirmer et autoriser la connexion sur
votre PC !
12. Écoute de musique
Votre radio Internet vous permet d'écouter de la musique provenant de différentes
sources : radio Internet, radio FM/DAB, fichiers audio stockés sur votre ordinateur et
fichiers audio de lecteurs MP3 portables.
Vous trouverez ci-après un descriptif des fonctions d'écoute de la radio Internet
avec les différentes sources audio.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 6887295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 68 28.10.2015 08:38:0628.10.2015 08:38:06
69 / 142
DE
FR
NL
13. Écoute de la radio Internet
Pour écouter la radio Internet, sélectionnez l'option INTERNET RADIO dans
le menu principal et confirmez avec OK ou appuyez sur la touche MODE puis
sélectionnez le symbole INTERNET RADIO et confirmez avec OK.
Vous voyez sur le premier écran, à côté des options de menu, deux autres options:
Internet radio
Last listened >
Station list >
System settings >
Main menu >
LAST LISTENED : accède à la dernière station de radio écoutée.
STATION LIST :
accède aux services de radio Internet disponibles sur le serveur In-
ternet.
13.1. Sélection de services radio
Sélectionnez l'option « Liste des stations » pour pouvoir choisir les services suivants :
Station list
My Favourites
Germany
My Weather
Change my location
Stations
Station list
Podcasts
My added stations
My added podcasts
Help
My favourites (Mes favoris)
Vous pouvez accéder ici aux stations mémorisées.
Region [Germany]
Vous pouvez ici afficher toutes les stations assignées à la région (ici : Allemagne)
dans laquelle la radio s'est connectée à Internet.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 6987295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 69 28.10.2015 08:38:0628.10.2015 08:38:06
70 / 142
My weather (Ma météo)
La radio Internet dispose d'un service météo basé sur Internet et avec lequel vous
pouvez consulter des données et prévisions météo.
Si vous sélectionnez cette option de menu, le bulletin météo de votre région s'af-
fiche. À l'aide du bouton rotatif OK, vous pouvez alors parcourir en avant et en ar-
rière les données météo sur 4 jours.
Les symboles suivants sont utilisés pour afficher la météo :
Affichages le jour Affichages la nuit
Ensoleillé Clair
Partiellement couvert Nébuleux
Couvert Nuageux avec neige
Brumeux
Nuageux avec pluie
Averses
Fortes pluies
Orage
Nuageux avec neige
Chute de neige
Fortes chutes de neige
Brume & brouillard
Change location (Modifier ma position)
Accédez à cette option de menu pour modifier les réglages régionaux pour les in-
formations météo :
SEARCH CITY : saisissez ici les premières lettres ou le nom complet de la ville
que vous voulez rechercher et confirmez avec OK.
Sélectionnez ensuite dans la liste des résultats la ville correspondante et confirmez
avec OK.
COUNTRY BROWSE : sélectionnez ici d'abord le pays dans une liste et confir-
mez avec OK.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 7087295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 70 28.10.2015 08:38:0628.10.2015 08:38:06
71 / 142
DE
FR
NL
Sélectionnez ensuite la ville dans une liste et confirmez avec OK.
REMARQUE !
Si votre ville n'a pas été trouvée, sélectionnez une ville se trouvant à
proximité.
Appuyez sur la touche OK et maintenez-la enfoncée pour mémoriser la
ville réglée comme favori.
Transmitter (Émetteur)
Choisissez cette option pour sélectionner les stations de radio Internet selon les cri-
tères suivants:
LOCATION : sélectionner les stations par pays.
GENRE : sélectionner les stations par genre.
SEARCH STATIONS : rechercher les stations par nom.
POPULAR STATIONS : sélectionner les stations dans une liste de stations po-
pulaires.
NEW STATIONS : sélectionner les stations dans une liste des stations les plus ré-
centes.
Sélectionnez une station sur la base des critères de recherche ci-dessus et appuyez
sur le bouton rotatif OK.
Podcasts
Vous pouvez ici sélectionner des podcasts à l'aide des critères suivants :
LOCATION : sélectionnez ici une région dans une liste et confirmez avec OK. Sé-
lectionnez ensuite un podcast et confirmez avec OK.
GENRE : sélectionnez ici un genre dans une liste et confirmez avec OK. Sélection-
nez ensuite un podcast et confirmez avec OK.
SEARCH PODCASTS : recherche des podcasts par nom.
My additional radio stations (Mes stations ajoutées)
Vous pouvez vous inscrire gratuitement sur le site Web http://internetradio.medion.
com puis y enregistrer votre radio Internet à l'aide du code d'accès. Pour obtenir le
code d'accès, procédez comme suit :
Mettez l'appareil en mode Radio Internet et sélectionnez HELP/GET ACCESS
CODE.
My stored podcasts (Mes podcasts mémorisés)
Vous pouvez ici accéder aux podcasts mémorisés.
Help (Divers)
Vous pouvez ici demander le code d'accès pour votre radio Internet.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 7187295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 71 28.10.2015 08:38:0628.10.2015 08:38:06
72 / 142
13.2. Connexion à une station de radio Internet / un
podcast
2
34
1
Une fois que vous avez sélectionné une station/un podcast comme décrit ci-dessus,
la radio se connecte au serveur radio Internet. Les informations suivantes s'affichent
à l'écran :
1) Nom de la station
2) Heure
3) Autres informations sur la station
4) Image de la station
La radio s'est connectée avec succès au serveur Internet et capte les stations de ra-
dio Internet.
REMARQUE !
Si un message d'erreur s'affiche, c'est que la radio ne parvient pas à trou-
ver le serveur Internet.
Mémoriser des stations de radio
Maintenez la touche de la télécommande enfoncée ou appuyez sur la touche
FAV de l'appareil jusqu'à ce que la liste des emplacements mémoire apparaisse
sur l'écran.
Sélectionnez un emplacement mémoire de 1 à 40 avec les touches numériques
de la télécommande et confirmez-le avec OK.
ou
Sélectionnez un emplacement mémoire de 1 à 40 avec le bouton rotatif (OK) et
appuyez sur le bouton rotatif (OK).
La station de radio est mémorisée.
Pour revenir à la station de radio, appuyez sur la touche de la télécommande
ou sur la touche FAV de l'appareil et sélectionnez la station dans la liste à l'aide
des touches fléchées de la télécommande ou du bouton rotatif. Appuyez
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 7287295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 72 28.10.2015 08:38:0628.10.2015 08:38:06
73 / 142
DE
FR
NL
sur le bouton rotatif de l'appareil OK/la touche OK de la télécommande pour
écouter la station.
14. Écoute de la radio DAB
Pour écouter la radio DAB, sélectionnez la fonction DAB RADIO dans le
menu principal et confirmez avec le bouton rotatif (OK) ou appuyez plusieurs
fois sur la touche MODE.
L'écran de la radio DAB s'affiche:
1 2
5 4 36
5) Réception DAB
6) Heure
7) Puissance du signal Wi-Fi
8) Puissance du signal DAB
9) Réception stéréo DAB
10) Radiotexte
Régler une station de radio
Tournez le bouton rotatif (OK) vers la gauche et la droite pour sélectionner une
station de radio dans la liste des stations.
Appuyez sur le bouton rotatif (OK) pour écouter la station.
Mémoriser des stations de radio
Maintenez la touche / FAV enfoncée jusqu'à ce que la liste des emplacements
mémoire apparaisse sur l'écran.
Sélectionnez un emplacement mémoire de 1 à 40 avec les touches numériques
de la télécommande et confirmez-le avec OK.
ou
Sélectionnez un emplacement mémoire de 1 à 40 avec le bouton rotatif (OK) et
appuyez sur le bouton rotatif (OK).
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 7387295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 73 28.10.2015 08:38:0728.10.2015 08:38:07
74 / 142
La station de radio est mémorisée.
Pour revenir à la station de radio, appuyez sur la touche de la télécommande
ou sur la touche FAV de l'appareil et sélectionnez la station dans la liste à l'aide
des touches fléchées de la télécommande ou du bouton rotatif. Appuyez
sur le bouton rotatif de l'appareil OK/la touche OK de la télécommande pour
écouter la station.
14.1. Menu principal en mode Radio DAB
Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu du mode Radio DAB.
Station list (Liste des stations)
Vous pouvez ici afficher la liste des stations.
Recherche
Sélectionnez l'option SCANpour démarrer immédiatement une recherche des sta-
tions. La progression de la recherche est affichée avec une barre.
Une fois la recherche terminée, la liste des stations apparaît.
Manual tune (Régler manuellement)
Les canaux 5A à 13F sont affichés avec les fréquences correspondantes sur l'écran.
Sélectionnez un canal pour sélectionner ensuite une station avec les touches SKIP
et .
Prune invalid (Nettoyer la liste des stations)
Sélectionnez cette option puis confirmez la question suivante avec YES pour sup-
primer de la liste les stations qui ne sont plus disponibles.
Dynamic Range Control
Réglez ici le Dynamic Range Control (DRC). Le Dynamic Range Control réduit les dif-
férences de volume entre passages très bas et passages sonores.
Station order (Classement de la liste des stations)
Réglez ici l'ordre de classement pour le listage des stations :
Alphanumeric
Les stations sont classées par ordre alphabétique et numérique.
Ensemble
DAB
Senderliste >
Suchlauf >
Manuell einstellen
Senderliste säubern
Dynamic Range Control>
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 7487295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 74 28.10.2015 08:38:0728.10.2015 08:38:07
75 / 142
DE
FR
NL
Les stations sont classées selon leur appartenance à un groupe DAB.
Valid
Les stations sont classées selon la puissance du signal avec laquelle elles sont diffu-
sées.
15. Écoute de la radio FM
1 2
5 4 367
Pour écouter la radio FM, sélectionnez l'option FM RADIO dans le menu prin-
cipal et confirmez avec OK ou appuyez sur la touche MODE puis sélectionnez
le symbole FM RADIO et confirmez avec OK.
L'écran de la radio FM s'affiche:
11) Nom de la station (en cas de réception RDS)/affichage de la fréquence
12) Heure
13) Puissance du signal Wi-Fi
14) Puissance du signal FM
15) Réception stéréo FM
16) Réception RDS
17) Fréquence, information PTY, date, radiotexte (appuyer sur la touche INFO)
15.1. Régler une station de radio
REMARQUE !
La première fois que vous allumez l'appareil en mode FM, une recherche
automatique des stations est lancée. Confirmez la question START
AUTO PRESETTING avec YES. 10 des stations émettant le signal le
plus puissant trouvées sont mémorisées comme favori.
Tournez le bouton OK vers la gauche ou la droite pour régler la fréquence radio.
Ou vous pouvez aussi appuyer plusieurs fois sur les touches et de la
télécommande.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 7587295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 75 28.10.2015 08:38:0728.10.2015 08:38:07
76 / 142
Appuyez sur le bouton rotatif OK ou sur la touche OK de la télécommande
pour lancer une recherche automatique des stations. La recherche automatique
démarre en avant ou en arrière selon le sens dans lequel le bouton rotatif a été
tourné la dernière fois.
Ou vous pouvez aussi maintenir les touches et de la télécommande
enfoncées jusqu'à ce que la recherche automatique démarre.
15.2. Mémoriser des stations de radio
Maintenez la touche / FAV enfoncée jusqu'à ce que la liste des emplacements
mémoire apparaisse sur l'écran.
Sélectionnez un emplacement mémoire de 1 à 40 avec les touches numériques
de la télécommande et confirmez-le avec OK.
ou
Sélectionnez un emplacement mémoire de 1 à 40 avec le bouton rotatif (OK) et
appuyez sur le bouton rotatif (OK).
Pour revenir à la station de radio, appuyez sur la touche de la télécommande
ou sur la touche FAV de l'appareil et sélectionnez la station dans la liste à l'aide
des touches fléchées de la télécommande ou du bouton rotatif. Appuyez
sur le bouton rotatif de l'appareil OK/la touche OK de la télécommande pour
écouter la station.
15.3. Menu principal en mode Radio FM
Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu du mode Radio FM.
Réglages pour la recherche
Confirmez la question suivante STRONG SATIONS ONLY? avec
YES si la radio ne doit rechercher que les stations émettant un signal puissant ;
NO si la radio doit rechercher aussi les stations émettant un signal faible.
Mémorisation automatique
Sous AUTO PRESETTING, vous pouvez procéder à une recherche automatique
des stations.
Confirmez la question START AUTO PRESETTING avec YES.
10 des stations émettant le signal le plus puissant trouvées sont mémorisées
comme favori.
Réglages audio
Confirmez la question suivante LISTEN IN MONO ONLY? avec
YES si la station doit être écoutée en mono (utilisez ce réglage en cas de récep-
tion faible) ;
NO si la station doit être écoutée en stéréo.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 7687295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 76 28.10.2015 08:38:0728.10.2015 08:38:07
77 / 142
DE
FR
NL
16. Écoute de fi chiers audio depuis le réseau
REMARQUE !
Pour écouter des fichiers audio du réseau via la radio, vous devez utiliser
un logiciel de serveur multimédia dans le réseau.
16.1. Utilisation de la radio Internet comme client
multimédia
Votre radio Internet supporte le protocole UPnP (Universal Plug and Play). Si un lo-
giciel UPnP est installé, vous pouvez transférer sans fil des fichiers audio de votre PC
sur votre radio Internet.
La radio Internet peut intégrer les données en tant que Digital Media Renderer
(DMR). Vous pouvez ainsi lire sur la radio Internet des fichiers musicaux stockés sur
votre ordinateur et aussi régler le volume depuis votre ordinateur.
REMARQUE !
Sous Windows 7, la connexion UPnP doit tout d'abord être confirmée sur
l'ordinateur. Lisez aussi à ce sujet les documentations correspondantes
de votre système d'exploitation !
16.2. Connexion entre la radio Internet et le serveur
multimédia
Pour connecter la radio au serveur multimédia, procédez comme suit :
Ouvrez le menu MUSIC PLAYER dans le menu principal et sélectionnez l'op-
tion SHARED MEDIA.
La radio lance la recherche des contenus multimédia disponibles dans le réseau.
Si le serveur multimédia est trouvé, son nom est affiché au bout de quelques se-
condes, p. ex.: « Serveur NAS Salon».
Si vous voulez connecter le serveur multimédia installé à la radio, appuyez sur la
touche OK de la télécommande ou sur le bouton rotatif (OK).
Les dossiers et fichiers musicaux du serveur multimédia s'affichent. Vous pouvez
alors sélectionner et écouter ces fichiers musicaux.
REMARQUE !
Vous devez éventuellement confirmer et autoriser la connexion sur
votre PC !
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 7787295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 77 28.10.2015 08:38:0728.10.2015 08:38:07
78 / 142
16.3. Mode Music Player
Shared media
Confirmez cette option pour rechercher directement des fichiers audio dans le ré-
seau.
Si un serveur multimédia a été trouvé, un menu de sélection est affiché, dont les op-
tions sont transmises par le serveur multimédia. Ce menu de sélection peut p. ex.
avoir l'aspect suivant :
JB-Laptop: Audio
Bilder
Filme
Musik
<Suchen>
My Playlist
Confirmez cette option pour rechercher directement des listes de lecture dans le ré-
seau.
Repeat play (Répétition)
Réglez cette fonction sur ON pour répéter le dossier en cours.
Shuffle play (Lecture aléatoire)
Réglez cette fonction sur ON pour écouter les titres du dossier actuel/de la liste de
lecture dans un ordre aléatoire.
Clear my playlist (Effacer liste de lecture)
Confirmez cette option pour supprimer tous les titres de la liste de lecture.
Prune servers (Supprimer des serveurs)
Sélectionnez ce réglage puis confirmez la question suivante PRUNE SHARED
MEDIA WAKE ON LAN SERVERS? avec YES si les serveurs multimédia
inactifs doivent être affichés. Vous pouvez ensuite sélectionner un serveur multimé-
dia et le «réveiller» (WOL ; fonction Wake on LAN) pour en restituer les contenus
multimédia.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 7887295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 78 28.10.2015 08:38:0728.10.2015 08:38:07
79 / 142
DE
FR
NL
16.4. Écran de lecture
12
467
5
3
1) Nom du titre
2) Heure
3) Affichage des tags ID3 (appuyer sur INFO pour afficher d'autres informa-
tions)
4) Mode Shuffle
5) Mode Repeat
6) Lecture de médias via un serveur
7) Couverture d'album (si disponible)
REMARQUE !
En cours d'écoute, vous pouvez utiliser les touches de lecture comme
sur un lecteur CD normal.
Formats audio supportés : *.mp3, *.wma, *.wav, *.flac.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 7987295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 79 28.10.2015 08:38:0728.10.2015 08:38:07
80 / 142
16.5. Écoute de musique avec Spotify®
Vous pouvez écouter sur cette radio Internet des données
audio du service de musique Spotify®. À condition que
vous ayez installé sur votre smartphone ou tablette la ver-
sion premium de l'application Spotify et que la radio Internet et l'appareil avec l'ap-
plication Spotify soient connectés au même réseau.
Installation de Spotify
Ouvrez Google Play ou l'Apple App Store et recherchez le mot-clé Spotify.
Installez l'application Spotify sur votre smartphone ou tablette tactile. Suivez à
cette occasion les instructions d'installation affichées sur l'écran.
Abonnez-vous au compte Spotify Premium.
REMARQUE !
L'installation de l'application Spotify nécessite une connexion Internet.
La version premium de l'application Spotify est payante.
Vous trouverez des informations sur les licences logicielles de Spotify®
sur www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
Sélection et écoute de titres musicaux
La radio Internet et l'appareil sur lequel l'application Spotify est installée sont
connectés au même réseau.
Appuyez sur la touche MODE, tournez ensuite le bouton rotatif NAV ou ap-
puyez sur la touche / de la télécommande pour sélectionner le mode Spo-
tify. Confirmez votre sélection en appuyant sur la touche OK.
Ouvrez l'application Spotify sur votre smartphone ou tablette et connectez-vous.
Sélectionnez le titre musical souhaité et lancez la lecture de ce titre.
Cliquez sur PÉRIPHÉRIQUES DISPONIBLES.
Les périphériques de sortie disponibles sont affichés.
Sélectionnez votre radio Internet (départ usine, MEDION et l'adresse MAC de
l'appareil sont affichés).
Le titre musical est restitué sur les haut-parleurs de la radio Internet.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 8087295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 80 28.10.2015 08:38:0828.10.2015 08:38:08
81 / 142
DE
FR
NL
17. Réglages dans le menu « Préférences
système »
17.1. Égaliseur
Vous pouvez ici sélectionner des effets sonores prédéfinis ou en créer un personna-
lisé.
Sélectionnez un des effets sonores
NORMAL, FLAT, JAZZ, ROCK, MOVIE, CLASSIC, POP, NEWS,
MY EQ ou MY EQ SETUP et confirmez votre choix avec le bouton rotatif OK.
L'effet sonore sélectionné est immédiatement appliqué.
MON EQ
Si vous avez mémorisé un propre effet sonore dans l'option suivante, sélection-
nez MY EQ pour reprendre directement cet effet sonore.
RÉGLAGE DE MON PROFIL EQ
Réglez ici votre propre effet sonore pour l'option MY EQ.
Réglez les basses, les aigus et le volume en tournant le bouton rotatif OK et ap-
puyez sur la touche OK pour mémoriser vos saisies.
Confirmez la question suivante avec YES pour mémoriser l'effet sonore.
17.2. Régl. Internet (réglages Internet)
Network Wizard (Assistant réseau)
Sélectionnez cette option pour lancer la recherche de réseaux.
Saisissez ensuite la clé WEP/WPA pour connecter l'appareil au PA sans fil.
Réglage PBC Wi-Fi
Vous pouvez établir ici une connexion WPS :
Activez la connexion WPS sur l'appareil qui supporte le WPS et confirmez ensuite
la connexion sur la radio Internet en sélectionnant « YES» et en confirmant avec la
touche OK.
View Settings (Afficher les réglages)
C'est ici que sont affichées les informations relatives au réseau actuellement
connecté ainsi que l'adresse MAC de l'appareil.
Région Wi-Fi
Sélectionnez ici la région Wi-Fi dans laquelle vous utilisez l'appareil.
Manual Settings (Réglages manuels)
Sélectionnez le réglage Câble (Ethernet) ou Sans fil (Wi-Fi) et activez ou désacti-
vez la fonction DHCP.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 8187295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 81 28.10.2015 08:38:0828.10.2015 08:38:08
82 / 142
Configuration PIN NetRemote
Sous cette option, vous pouvez modifier le code à quatre chiffres de votre radio In-
ternet.
Network profile (Profil réseau)
L'appareil mémorise les 4 derniers réseaux Wi-Fi avec lesquels une connexion a été
établie.
Sélectionnez un réseau et appuyez sur OK. Confirmez la question suivante avec
YES pour supprimer le réseau de la liste.
REMARQUE !
Le réseau actuellement connecté ne peut pas être supprimé.
Keep network connected (Maintien de connexion réseau en
mode Veille)
Sélectionnez cette option et réglez la fonction sur YES si la radio Internet doit
rester connectée au réseau également en mode Veille ou avec les modes qui
n'utilisent pas le Wi-Fi (AUX IN). D'autres lecteurs multimédia peuvent ainsi accé-
der à la radio Internet et la «réveiller».
Si la connexion au réseau ne doit pas être maintenue, réglez la fonction sur NO.
Avec ce réglage, la fonction Wi-Fi est aussi désactivée avec les modes qui n'uti-
lisent pas le Wi-Fi (AUX-IN). Dans ce cas, la commande via l'application Lifestream
II ne fonctionne pas.
REMARQUE !
Veuillez noter qu'en cas de connexion au réseau maintenue en mode
Veille (réglage YES), la radio Internet consomme plus de courant qu'in-
diqué pour le mode Veille dans les caractéristiques techniques.
17.3. Réglage heure et date
Réglez l'heure et la date sous TIME/DATE comme décrit au chapitre «Première
mise en service ».
17.4. Langue
Sous LANGUAGE, vous pouvez régler la langue des menus.
17.5. Réglages par défaut
Sélectionnez FACTORY RESET et confirmez la question suivante avec YES pour
restaurer les réglages par défaut sur l'appareil.
Toutes les informations réseau existantes sont supprimées et devront être ressaisies
lors de la prochaine connexion.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 8287295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 82 28.10.2015 08:38:0828.10.2015 08:38:08
83 / 142
DE
FR
NL
17.6. Mises à jour logicielles
Sous SOFTWARE UPDATE, vous pouvez rechercher les mises à jour logicielles
disponibles et les installer si nécessaire.
Auto-update (MAJ automatique)
Sélectionnez l'option YES pour que l'appareil procède régulièrement à la recherche
automatique de mises à jour logicielles.
Vérifier maintenant
Démarre directement la recherche de mises à jour logicielles.
17.7. Démarrer l'assistant d'installation
L'assistant d'installation peut être démarré comme décrit au chapitre « Première
mise en service » sous SETUP WIZARD.
17.8. Info (Informations)
Affiche la version logicielle et le numéro d'identification de la radio.
17.9. Rétro-éclairage
Sous BACKLIGHT, vous pouvez avec cette fonction régler la luminosité de
l'écran:
Réduction de la luminosité de l'écran en mode Veille ou en fonctionnement
au bout d'une durée définie
Luminosité de l'écran
Régler la durée de réduction de la luminosité en fonctionnement
Sélectionnez loption TIMEOUT: puis, en tournant le bouton OK, EIN, 10,
20,30, 45,60, 90, 120 ou 180 secondes.
Luminosité de l'écran en fonctionnement
Sélectionnez l'option POWER-ON LEVEL en tournant puis en appuyant sur
le bouton rotatif OK et réglez le niveau de luminosité HIGH, MEDIUM ou
LOW souhaité.
Régler la durée de réduction de la luminosité en mode Veille
Sélectionnez l'option STANDBY TIMEOUT: puis, en tournant le bouton ro-
tatif OK, l'option EIN, 10, 20,30, 45,60, 90, 120 ou 180 se-
condes.
Luminosité de l’écran en mode Veille
Sélectionnez loption STANDBY LEVEL en tournant puis en appuyant sur le
bouton rotatif OK et réglez le niveau de luminosité MEDIUM ou LOW sou-
haité.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 8387295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 83 28.10.2015 08:38:0828.10.2015 08:38:08
84 / 142
17.10. Fonction Multi-Room
La fonction Multi-Room vous permet de réunir dans un groupe et de commander
plusieurs radios Internet connectées au même réseau. Une radio Internet sert alors
d'appareil maître et les autres appareils, de client. Cela signifie que les réglages ef-
fectués sur l'appareil maître sont repris pour tous les autres appareils client. Excepté
le réglage du volume.
Les informations sur les réglages (p. ex. la station de radio Internet en cours) sont af-
fichées sur l'écran de l'appareil maître et MULTI-ROOM ainsi que PLAYBACK
BUFFER sous forme de barre sont affichés sur l'écran des appareils client.
Afficher détails
Affiche la connexion réseau ainsi que le groupe créé.
Create new group (Créer nouveau groupe)
Saisissez le nom devant être attribué au groupe.
Add to group (Ajouter à groupe)
Sélectionnez un appareil disponible dans le réseau pour l'ajouter à un groupe.
List current clients (Lister groupe actuel)
Sélectionnez un appareil dans la liste du groupe pour le supprimer.
Leave group (Quitter groupe)
L'appareil commandé est supprimé du groupe.
Dissolve group (Supprimer groupe)
Le groupe est supprimé.
18. Réglages dans le menu principal
À partir du menu principal, vous pouvez sélectionner les différents modes avec la
touche MODE:
INTERNET RADIO
MUSIC PLAYER
AUX IN
Vous pouvez en outre régler ici la fonction d'arrêt automatique et la fonction de ré-
veil.
18.1. Arrêt automatique
Sélectionnez cette option et procédez avec le bouton rotatif OKaux réglages ci-
après pour l'arrêt automatique :
SLEEP OFF – 15 MINS – 30 MINS – 45 MINS – 60 MINS
Si SLEEP OFF est sélectionné, aucune durée d'arrêt automatique n'est définie.
Vous pouvez aussi régler la durée d'arrêt automatique en appuyant plusieurs fois
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 8487295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 84 28.10.2015 08:38:0828.10.2015 08:38:08
85 / 142
DE
FR
NL
sur la touche SLEEP/SNOOZE de la télécommande.
18.2. Réveil
Vous pouvez régler deux heures de réveil sur votre radio Internet.
REMARQUE !
Avant de régler une heure de réveil, vous devez régler l'heure actuelle
(«11.2. Uhrzeit und Datum einstellen» à la page 19).
Sélectionnez un réveil et appuyez sur le bouton rotatif de l'appareil/la touche
OK de la télécommande.
Sélectionnez une des options suivantes et appuyez sur le bouton rotatif de
l'appareil/la touche OK de la télécommande pour effectuer les réglages sui-
vants:
Autoriser
Sélectionnez OFF pour désactiver le réveil.
Sélectionnez DAILY, ONCE, WEEKENDS ou WEEKDAYS pour activer le
réveil.
Heure
Réglez ici l'heure à laquelle le réveil doit s'allumer.
Mode
Réglez ici le mode de réveil:
BUZZER : réveil avec sonnerie
INTERNET RADIO : réveil avec radio Internet
Programme
Si vous avez choisi auparavant d'être réveillé par la radio Internet, sélectionnez
ici l'emplacement mémoire d'une station.
Volume
Réglez ici le volume avec lequel le réveil doit s'allumer.
Mémoriser les réglages
Pour enregistrer les réglages de réveil ci-dessus, sélectionnez l'option SAVE et
appuyez sur le bouton rotatif de l'appareil/la touche OK de la télécommande.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 8587295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 85 28.10.2015 08:38:0828.10.2015 08:38:08
86 / 142
19. Restitution de signaux audio d'appareils
externes
L'entrée audio (AUX IN) se trouve au dos de l'appareil.
Raccordez la prise AUX IN à la sortie audio d'un appareil externe à l'aide du
câble audio 3,5 mm pour restituer les signaux audio de cet appareil sur la radio
Internet.
Sélectionnez ensuite le menu AUX IN. Vous pouvez aussi appuyer sur la
touche MODE de la télécommande puis sélectionner le mode avec les touches
fléchées et confirmer avec OK.
Les signaux audio de l'appareil externe sont alors restitués sur les haut-parleurs de
la radio Internet.
20. Ouvrir l'interface Web de la radio Internet
Lorsque vous saisissez l'adresse IP de la radio Internet dans votre navigateur,
vous voyez apparaître l'interface Web de la radio Internet.
Vous trouverez l'adresse IP actuelle sous SYSTEM SETTINGS/
NETWORK SETTINGS/VIEW SETTTINGS («View Settings (Afficher les ré-
glages)» à la page 81).
Vous pouvez ici définir un nouveau nom convivial pour votre radio Internet (par dé-
faut, ce nom est [MEDION]+[adresse MAC]).
21. Commande avec l'application Lifestream II
Vous pouvez commander votre radio Internet avec l'application Lifestream II de
votre smartphone ou tablette tactile.
Outre les possibilités de réglage courantes telles que démarrage, arrêt, répétition,
création de listes de favoris et recherches de stations, l'application Lifestream II vous
permet en plus d'adapter le son individuellement.
Vous pouvez en outre avec l'application Lifestream II commander plusieurs radios
Internet via la fonction Multi-Room.
21.1. Installation via lien direct
Le code QR ci-contre vous permet d'accéder directement au do-
maine de téléchargement de l'application Lifestream II sur Goo-
gle Play ou l'App Store d'Apple :
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 8687295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 86 28.10.2015 08:38:0828.10.2015 08:38:08
87 / 142
DE
FR
NL
21.2. Installation via Google Play ou l'App Store d'Apple
Ouvrez Google Play ou l'Apple App Store et recherchez le mot-clé MEDION Li-
festream II.
Installez l'application Lifestream IIde Medion. Suivez pour cela les instructions
d'installation qui s'affichent à l'écran.
REMARQUE !
L'installation de l'application Lifestream II nécessite une connexion Inter-
net.
21.3. Utilisation de l'application
Une fois l'application installée, vous devez connecter la radio Internet à votre
smartphone/tablette tactile.
Ouvrez pour cela l'application et allumez la radio Internet. Assurez-vous que le
smartphone/la tablette tactile et la radio Internet sont bien connectés au même
réseau Wi-Fi.
Au tout premier démarrage, l'application liste toutes les radios Internet compa-
tibles accompagnées de leur nom convivial qui ont été reconnues dans le réseau
Wi-Fi (voir aussi «20. Ouvrir l’interface Web de la radio Internet» à la page 86).
Sélectionnez la bonne radio Internet ou le groupe de radios Internet pour utili-
ser l'application.
REMARQUE !
Si la fonction Wi-Fi est désactivée avec les modes n'utilisant pas le Wi-Fi
(AUX-IN, réglage «Keep network connected (Maintien de connexion ré-
seau en mode Veille)» à la page 82), la commande via l'application Li-
festream II ne fonctionne pas.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 8787295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 87 28.10.2015 08:38:0828.10.2015 08:38:08
88 / 142
22. Dépannage rapide
En cas de dysfonctionnement de l'appareil, vérifiez tout d'abord si vous pouvez y re-
médier vous-même à l'aide du tableau suivant.
N'essayez en aucun cas de réparer vous-même l'appareil. Si une réparation s'avère
nécessaire, veuillez vous adresser à notre centre de service après-vente ou à un
autre atelier spécialisé.
Problème Cause possible Solution
La télécommande ne
fonctionne pas.
Les piles sont-elles correc-
tement insérées ?
Insérez correctement les
piles.
Êtes-vous trop éloigné de
la radio (plus de 7m)?
Rapprochez-vous de la ra-
dio.
Y a-t-il un obstacle entre
la télécommande et le
capteur infrarouge ?
Enlevez cet obstacle.
La télécommande est-elle
bien dirigée vers le cap-
teur ?
Orientez correctement la
télécommande.
L'écran reste éteint. L'adaptateur secteur est-
il bien branché des deux
côtés ?
Raccordez la fiche d'ali-
mentation en courant de
l'adaptateur secteur four-
ni à la prise DC IN de l'ap-
pareil. Branchez la fiche
d'alimentation sur une
prise à courant alternatif
de 230 V ~ 50 Hz.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 8887295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 88 28.10.2015 08:38:0828.10.2015 08:38:08
89 / 142
DE
FR
NL
Problème Cause possible Solution
La station sélectionnée ne
peut pas être écoutée.
Vous devez confirmer le
choix de la station en ap-
puyant sur OK.
La fonction Mute (désacti-
vation du son) est activée.
Appuyez sur la touche
pour désactiver la fonc-
tion Mute.
Volume pas assez fort. Vérifiez le réglage du vo-
lume.
Casque raccordé. Le volume des haut-
parleurs est alors coupé.
Débranchez le casque.
Pas de réception. Vérifiez la configuration
réseau.
La réception FM est per-
turbée.
L'antenne n'est pas bien
orientée.
Modifiez l'orientation de
l'antenne.
Pas d'accès à la radio In-
ternet.
Absence de connexion
Wi-Fi.
Vérifiez le routeur Wi-Fi
et/ou les connexions. Mo-
difiez éventuellement
l'orientation de l'antenne
Wi-Fi.
Pas d'accès de l'ordinateur
en tant que PA (serveur
multimédia) à la radio.
La radio est chiffrée. Saisissez le code. Tenez
compte pour cela des ré-
glages de partage sur l'or-
dinateur.
Le réveil ne s'allume pas. La fonction n'est pas ac-
tivée.
Vérifiez le réglage du ré-
veil.
Problème lors de la
connexion au routeur.
Aucun serveur DHCP n'est
activé.
Vérifiez les réglages du
routeur.
Un algorithme de chiffre-
ment du réseau incorrect
a été saisi.
Saisissez à nouveau l'algo-
rithme de chiffrement du
réseau.
Le port RJ45 ou le module
Wi-Fi est défectueux.
Contactez le service
après-vente.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 8987295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 89 28.10.2015 08:38:0828.10.2015 08:38:08
90 / 142
Problème Cause possible Solution
Aucune adresse IP n'a été
trouvée.
Pas de réponse du DNS
(Domain Name Server).
Vérifiez les réglages DNS
de votre routeur.
Le DNS utilisé ne recon-
naît pas le nom V-Tuner.
com.
Utilisez un autre serveur
DNS.
Pas de connexion au ser-
veur vTuner.
L'accès Internet est blo-
qué.
Réessayez plus tard.
Le serveur vTuner est hors
service ou est surchargé.
Vérifiez le serveur vTuner.
La procédure de
connexion a échoué.
Recommencez la procé-
dure de connexion.
Le flux audio de la station
de radio n'est pas dispo-
nible ou est surchargé.
Réessayez plus tard.
La radio Internet ne sup-
porte pas le type de ser-
vice de la station.
-
Problèmes avec la mé-
moire tampon Internet. La
largeur de bande ne suffit
pas pour des flux de don-
nées stables.
Augmentez éventuelle-
ment la largeur de bande.
La radio Internet a dé-
marré normalement,
mais ne peut pas recevoir
d'adresse IP.
Pas de serveur DHCP ac-
tivé.
Vérifiez les réglages du
routeur.
Un algorithme de chiffre-
ment Wi-Fi incorrect a été
saisi.
Saisissez à nouveau l'al-
gorithme de chiffrement
Wi-Fi.
Les interfaces réseau ne
sont pas correctes.
Vérifiez les interfaces.
Impossible de comman-
der la radio Internet avec
l'application Lifestream.
Radio Internet et smart-
phone/tablette tactile ne
se trouvent pas dans le
même réseau Wi-Fi.
Vérifiez le statut du réseau
de la radio Internet et de
smartphone/tablette tac-
tile.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 9087295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 90 28.10.2015 08:38:0928.10.2015 08:38:09
91 / 142
DE
FR
NL
23. Nettoyage
Éteignez l'appareil avant de le nettoyer.
Utilisez un chiffon doux et sec pour l'essuyer. N'utilisez pas pour nettoyer l'appareil
de chiffons rêches ni de nettoyants corrosifs, de diluants ou de solutions à base d'al-
cool. Ceux-ci peuvent abîmer l'appareil.
24. Élimination
Emballage
Pour le protéger pendant son transport, votre appareil vous est livré
dans un emballage constitué de matières premières qui peuvent être ré-
utilisées ou recyclées.
Appareil
Une fois l'appareil arrivé en fin de vie, ne le jetez en aucun cas avec les
déchets domestiques. Recyclez-le de manière écologique dans un point
de collecte local pour appareils usagés. Renseignez-vous auprès de
votre municipalité pour savoir où se trouvent ces points de collecte.
Piles
Les piles doivent être recyclées de manière appropriée. Les magasins
vendant des piles et les lieux de collecte municipaux mettent à disposi-
tion des containers spéciaux prévus à cet effet. Pour plus de renseigne-
ments, veuillez vous adresser à une entreprise de recyclage locale ou à
votre municipalité.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 9187295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 91 28.10.2015 08:38:0928.10.2015 08:38:09
92 / 142
25. Caractéristiques techniques
Adaptateur secteur
Modèle : GFP451-1625BX-1
Fabricant : GME, Chine
Tension d'entrée : 100 - 240 V ~ 50/60 Hz 1,2 A
Tension de sortie : 16 V 2,5 A
Télécommande
Piles de la télécommande: 2 piles de 1,5 V LR03/AAA
Appareil
Haut-parleurs: 2 x 7 W + 1 x 15 W RMS
Dimensions : Env. 240 x 190 x 135mm
Poids : Env. 1,6kg
Wi-Fi
Plage de fréquence : 2,4 GHz/5 GHz
Norme Wi-Fi : 802.11 a/b/g/n
Chiffrement: WEP/WPA/WPA2
Portée : À l'intérieur env. 35 à 100 m /
à l'extérieur env. 100 à 300 m
Radio
Plage de fréquence DAB III : 174,928 - 239,200 MHz
Plage de fréquence FM : 87,5 - 108 MHz
Connexions
Entrée d'adaptateur secteur : DC 16 V 2,5 A
Port Ethernet (LAN) : RJ-45
Sortie ligne (LINE OUT) : Jack stéréo 3,5 mm
Entrée AUX (AUX IN) : Jack stéréo 3,5 mm
Casque: Jack stéréo 3,5 mm
Tension de sortie : 150 mV max.
Port USB
Version : 2.0
Sortie USB : DC 5 V 500 mA max.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 9287295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 92 28.10.2015 08:38:0928.10.2015 08:38:09
93 / 142
DE
FR
NL
26. Informations sur conformité et licence
L'appareil utilise le service d'information météo d'Adaptive Navigation GmbH.
Les données météo sont mises à disposition par www.wetter.net.
26.1. Informations relatives à la conformité
Le présent appareil est livré avec les équipements radio suivants :
• Wi-Fi
En raison de la plage de fréquence de 5 GHz de la solution Wi-Fi intégrée, dans tous
les pays de l'UE, l'utilisation est autorisée uniquement à l'intérieur de bâtiments.
Par la présente, la société Medion AG déclare que ce produit est conforme aux exi-
gences européennes suivantes:
Directive R&TTE 1999/5/CE
Directive sur l'écoconception 2009/125/CE
Directive RoHS 2011/65/UE
Vous pouvez obtenir les déclarations de conformité complètes sur
www.medion.com/conformity.
0890
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 9387295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 93 28.10.2015 08:38:0928.10.2015 08:38:09
94 / 142
27. Contrats de licence pour utilisateurs fi naux
27.1. Produits audio pour utilisation avec radio Internet
Ce document est la propriété de MEDION. Il ne peut être copié et son contenu ne
peut être dévoilé sans l'accord écrit de MEDION. Tous les tiers auxquels ce docu-
ment est remis doivent signer un accord de non-divulgation.
Ce document remplace toutes les versions précédentes. MEDION, les fournisseurs
et les agrégateurs de contenus en ligne se réservent le droit, conformément à leur
principe respectif d'amélioration continue, de modifier les produits, les services et
les documentations sans préavis.
MEDION décline toute responsabilité pour les pertes qui découleraient de l'utilisa-
tion de ce document ou de produits connexes.
La technologie de codage audio MPEG à
3 couches est incorporée sous licence de
Fraunhofer IIS et Thomson. http://ww w.iis.
fraunhofer.de/bf/amm/index.jspp
Ce produit contient un logiciel. Vous avez le
droit non exclusif et non transférable d'utili-
ser ce logiciel sous forme de code objet uni-
quement et dans le seul but de faire fonctionner ce produit.
Les droits de propriété intellectuelle relatifs au logiciel contenu dans ce produit de-
meurent la propriété de la partie contractuelle (ou du concédant respectif) qui l'a
mis à disposition. Tous leurs droits respectifs sont réservés.
Il vous est strictement interdit de modifier, de traduire, d'utiliser la rétro-ingénierie,
de décompiler, de désassembler ou d'utiliser tout autre moyen permettant de dé-
couvrir le code source du logiciel contenu dans ce produit ou de répliquer la fonc-
tionnalité du logiciel sauf si cette restriction est expressément interdite par la loi en
vigueur.
Nous ne donnons aucune garantie quant au fonctionnement ou aux performances
du logiciel et ni nous ni aucun de nos fournisseurs ou concédants ne pourront être
tenus responsables envers vous des dommages indirects, spéciaux, fortuits ou
consécutifs tels que pertes de profit résultant de votre utilisation du logiciel conte-
nu dans ce produit, sauf si une telle clause de non-responsabilité est interdite sur le
territoire sur lequel vous avez fait l'acquisition de ce produit.
Ces conditions s'appliquent aussi à toutes les actualisations logicielles auxquelles
vous procédez sur ce produit.
Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. Il
est strictement interdit d'utiliser ou de distribuer cette technologie en dehors de ce
produit sans avoir obtenu une licence de Microsoft.
Eric Young fait valoir par la présente son droit d'être reconnu comme l'auteur de cer-
taines parties de la logithèque OpenSSL utilisée dans cet outil.
UPnP™ est une marque déposée d'UPnP Implementers Corporation.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 9487295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 94 28.10.2015 08:38:0928.10.2015 08:38:09
95 / 142
DE
FR
NL
28. Mentions légales
Copyright © 2015
Tous droits réservés.
Le présent mode d‘emploi est protégé par le copyright.
La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que
ce soit est interdite sans l‘autorisation écrite du fabricant.
Le copyright est la propriété de la société :
Medion AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Allemagne
Le mode d‘emploi peut être à nouveau commandé via la hotline SAV et téléchargé
sur le portail SAV.
Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-dessus et charger le mode d‘emploi sur
votre terminal mobile via le portail SAV.
URL QR Code
FR www.medion.com/fr/service/accueil/
BE www.medion.com/be/fr/service/start/
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 9587295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 95 28.10.2015 08:38:0928.10.2015 08:38:09
96 / 142
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 9687295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 96 28.10.2015 08:38:0928.10.2015 08:38:09
97 van 142
DE
FR
NL
Inhoudsopgave
1. Opmerkingen over deze handleiding ...................................................... 99
1.1. Gebruikte waarschuwingssymbolen en -woorden ...................................99
2. Gebruik voor het beoogde doel ............................................................. 100
3. Veiligheidsinstructies .............................................................................. 100
3.1. Onbevoegde personen .....................................................................................100
3.2. Het toestel veilig opstellen .............................................................................. 100
3.3. Netaansluiting ......................................................................................................101
3.4. Onweer ................................................................................................................... 102
3.5. Repareer het apparaat nooit zelf ................................................................... 102
3.6. Hoofdtelefoon ...................................................................................................... 102
3.7. Veilige omgang met batterijen ...................................................................... 103
4. Systeemeisen ........................................................................................... 104
5. Voorbereiding .......................................................................................... 104
5.1. De inhoud van de verpakking controleren ............................................... 104
5.2. Batterijen in de afstandsbediening plaatsen ............................................ 105
5.3. Aansluitingen .......................................................................................................105
5.4. Resetten bij problemen .................................................................................... 106
6. Overzicht internetradio .......................................................................... 106
6.1. Voorkant ................................................................................................................. 106
6.2. Bovenkant ..............................................................................................................107
6.3. Achterkant ............................................................................................................. 108
6.4. Afstandsbediening ............................................................................................. 109
7. Menustructuur ......................................................................................... 110
7.1. Menu's gebruiken ...............................................................................................111
8. Configuratie van de internetradio ......................................................... 111
8.1. Vereiste netwerkeigenschappen ...................................................................112
9. Netwerkconfiguratie ............................................................................... 112
10. Netvoeding aansluiten ............................................................................ 112
11. Eerste ingebruikname ............................................................................. 112
11.1. Tijd en datum instellen ..................................................................................... 113
11.2. Netwerkverbinding in stand houden .......................................................... 113
11.3. WLAN-regio kiezen .............................................................................................114
11.4. Verbinding met netwerk maken ................................................................... 114
11.5. WLAN-verbinding via WPS ............................................................................. 114
11.6. Netwerksleutel invoeren ..................................................................................115
11.7. WLAN-radio als media client gebruiken ..................................................... 116
11.8. Verbinding tussen de internetradio en een mediaserver .................... 116
12. Muziek beluisteren .................................................................................. 117
13. Internetradio beluisteren ....................................................................... 117
13.1. Radiostation selecteren .................................................................................... 117
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 9787295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 97 28.10.2015 08:38:0928.10.2015 08:38:09
98 van 142
13.2. Verbinding maken met een internetradiostation/podcast ................. 120
14. Naar DAB-radio luisteren ........................................................................ 121
14.1. Hoofdmenu in DAB-radiomodus .................................................................. 122
15. FM-Radio beluisteren .............................................................................. 123
15.1. Radiozenders instellen ...................................................................................... 123
15.2. Radiostations opslaan ....................................................................................... 124
15.3. Hoofdmenu in FM-radiomodus ..................................................................... 124
16. Audiobestanden uit netwerk beluisteren ............................................. 125
16.1. WLAN-radio als media client gebruiken ..................................................... 125
16.2. Verbinding tussen de internetradio en een mediaserver .................... 125
16.3. Muziekspelermodus ..........................................................................................126
16.4. Weergavescherm ................................................................................................127
16.5. Muziek beluisteren via Spotify® ..................................................................... 128
17. Instellingen in het menu Systeeminstellingen...................................... 129
17.1. Equalizer .................................................................................................................129
17.2. Internetinst. (Internetinstellingen) ............................................................... 129
17.3. Tijdinstellingen ....................................................................................................130
17.4. Taal ........................................................................................................................... 130
17.5. Fabrieksinstellingen ...........................................................................................130
17.6. Software Update ................................................................................................. 131
17.7. Installatiewizard starten ...................................................................................131
17.8. Info ........................................................................................................................... 131
17.9. Displayverlichting ............................................................................................... 131
17.10. Multiroom-functie .............................................................................................. 132
18. Instellingen in het hoofdmenu ............................................................... 132
18.1. Schlummer (sluimeren) .................................................................................... 132
18.2. Wekker .................................................................................................................... 133
19. Audiosignalen van externe apparaten weergeven............................... 134
20. Webinterface van de internetradio weergeven .................................... 134
21. Bediening via de Lifestream II app ......................................................... 134
21.1. Installatie via directe link .................................................................................. 134
21.2. Installatie via Google Play of Apple App Store ......................................... 135
21.3. De app gebruiken ............................................................................................... 135
22. Storingen verhelpen ............................................................................... 136
23. Reinigen ................................................................................................... 139
24. Afvoer ....................................................................................................... 139
25. Technische gegevens ............................................................................... 140
26. Informatie over conformiteit en licenties .............................................. 141
26.1. Verklaring van conformiteit ............................................................................ 141
27. Licentieovereenkomsten voor eindgebruikers ..................................... 141
27.1. Audioproducten voor gebruik met internetradio .................................. 141
28. Colofon ..................................................................................................... 142
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 9887295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 98 28.10.2015 08:38:0928.10.2015 08:38:09
99 van 142
DE
FR
NL
1. Opmerkingen over deze handleiding
Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u dit apparaat voor het
eerst in gebruik neemt en neem vooral de veiligheidsinstructies in acht!
Bewaar deze handleiding om later te kunnen raadplegen. Geef deze
handleiding mee, wanneer u het apparaat aan iemand anders door-
geeft.
1.1. Gebruikte waarschuwingssymbolen en -woorden
GEVAAR!
Waarschuwing voor acuut levensgevaar!
WAARSCHUWING!
Waarschuwing voor mogelijk levensgevaar en/of ern-
stig onherstelbaar letsel!
VOORZICHTIG!
Waarschuwing voor mogelijk minder ernstig of gering
letsel!
WAARSCHUWING!
Waarschuwing voor gevaar door een elektrische
schok!
WAARSCHUWING!
Waarschuwing voor gevaar door hoog geluidsvolume!
LET OP!
Neem de aanwijzingen in acht om materiële schade te
voorkomen!
OPMERKING!
Aanvullende informatie over het gebruik van dit apparaat!
OPMERKING!
Neem de aanwijzingen in de handleiding in acht!
Opsommingsteken/informatie over voorvallen die zich tijdens de be-
diening kunnen voordoen
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 9987295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 99 28.10.2015 08:38:1028.10.2015 08:38:10
100 van 142
Advies over uit te voeren handelingen
2. Gebruik voor het beoogde doel
Het apparaat is bedoeld voor het afspelen van audiosignalen en -bestanden die via
internet resp. een netwerk ontvangen worden. Daarnaast kan het apparaat audio-
bestanden van USB-apparaten of FM/DAB-radiosignalen weergeven.
Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden. Gebruik het apparaat alleen bin-
nenshuis.
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met be-
perkte lichamelijke, zintuiglijke of intellectuele vermogens en/of onvoldoende erva-
ring en/of kennis, tenzij dit gebeurt onder toezicht van een voor hun veiligheid ver-
antwoordelijke persoon of de personen zijn geïnstrueerd in het juiste gebruik van
het apparaat. Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze
niet met het apparaat spelen.
3. Veiligheidsinstructies
3.1. Onbevoegde personen
Berg het apparaat en de accessoires buiten bereik van kinderen
op.
Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar
en door personen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke vermogens of met onvoldoende ervaring en/of
kennis, mits deze personen onder toezicht staan of zijn geïn-
strueerd in het gebruik van het apparaat zodat zij de daarmee
samenhangende gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet
met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud door de
gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door kinderen ten-
zij deze 8 jaar of ouder zijn en onder toezicht staan;
Kinderen jonger dan 8 jaar moeten uit de buurt van het appa-
raat en het netsnoer worden gehouden.
GEVAAR! Houd ook de plastic verpakkingen buiten bereik van
kinderen. Hierbij bestaat gevaar voor verstikking!
3.2. Het toestel veilig opstellen
Plaats en gebruik alle onderdelen op een stabiele, vlakke en
trillingsvrije ondergrond zodat het apparaat niet kan vallen.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 10087295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 100 28.10.2015 08:38:1028.10.2015 08:38:10
101 van 142
DE
FR
NL
Stel het apparaat niet bloot aan schokken. De gevoelige elek-
tronica kan door schokken worden beschadigd.
Stel het apparaat niet bloot aan directe warmtebronnen (bv.
verwarmingsradiatoren).
Zet geen voorwerpen met open vuur (bv. brandende kaarsen)
op of in de buurt van het apparaat.
Let op dat de ventilatieopeningen niet worden afgedekt zo-
dat altijd voldoende ventilatie is gewaarborgd.
Plaats geen voorwerpen op de kabels omdat deze daardoor
beschadigd kunnen raken.
Laat tenminste 10 cm vrije ruimte tussen muren en het appa-
raat resp. de lichtnetadapter. Zorg voor voldoende ventilatie.
Zorg ervoor dat het apparaat niet wordt blootgesteld aan
drup- en spatwater en plaats geen met vloeistof gevulde
voorwerpen - bv. vazen - op of in de buurt van het apparaat.
Gebruik het apparaat niet buitenshuis. Het apparaat kan door
invloeden van buitenaf, zoals regen, sneeuw etc. beschadigd
raken.
Houd minstens één meter afstand aan tot hoogfrequente en
magnetische storingsbronnen (televisietoestel, luidspreker-
boxen, mobiele telefoon etc.) om storingen in de werking te
voorkomen. Verplaats het apparaat wanneer er storingen op-
treden.
Bij grote schommelingen in temperatuur of luchtvochtigheid
kan er door condensatie vochtvorming optreden die kortslui-
ting kan veroorzaken.
3.3. Netaansluiting
Sluit het apparaat alleen aan op een goed bereikbaar stop-
contact
(230 V~ / 50 Hz) in de directe omgeving van het apparaat.
Zorg dat het stopcontact altijd goed toegankelijk is zodat
de machine indien nodig snel spanningsvrij kan worden ge-
maakt.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 10187295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 101 28.10.2015 08:38:1028.10.2015 08:38:10
102 van 142
Gebruik uitsluitend de meegeleverde lichtnetadapter. Pro-
beer nooit de lichtnetadapter aan te sluiten op een andere
aansluiting, daardoor kan schade worden veroorzaakt.
Wacht even met het aansluiten van de lichtnetadapter als het
apparaat van een koude naar een warme ruimte wordt ge-
bracht. Door de condensatie die daarbij kan ontstaan, kan het
apparaat mogelijk onherstelbaar worden beschadigd. Als het
apparaat op kamertemperatuur is gekomen, kan het zonder
risico worden gebruikt.
Zorg ervoor dat u niet over het aansluitsnoer kunt struikelen.
Het aansluitsnoer mag niet worden ingeklemd of platgedrukt.
3.4. Onweer
Trek bij onweer of langere afwezigheid de stekker uit het stop-
contact.
3.5. Repareer het apparaat nooit zelf
Trek bij beschadiging van de adapter, het aansluitsnoer of het
apparaat zelf meteen de stekker uit het stopcontact.
Gebruik het apparaat niet als het apparaat zelf of de aansluit-
snoeren zichtbaar beschadigd zijn of als het apparaat is geval-
len.
WAARSCHUWING!
Er bestaat gevaar voor een elektrische schok!
Probeer in geen geval zelf een onderdeel van het ap-
paraat te openen en/of te repareren.
Neem bij storingen contact op met ons servicecenter of een
andere deskundige reparatiedienst.
3.6. Hoofdtelefoon
WAARSCHUWING!
Een hoog volume bij gebruik van in-ear of gewone
hoofdtelefoons kan doofheid veroorzaken.
Zet het volume op het laagste niveau voordat u een
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 10287295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 102 28.10.2015 08:38:1028.10.2015 08:38:10
103 van 142
DE
FR
NL
in-ear of een gewone hoofdtelefoon opzet! Uw ge-
hoor kan beschadigd raken als het te lang of te plot-
seling wordt blootgesteld aan harde geluiden.
3.7. Veilige omgang met batterijen
De afstandsbediening van het apparaat werkt op twee LR03/
AAA-batterijen van 1,5 V. Let hierbij op het volgende:
Houd batterijen uit de buurt van kinderen. Batterijen kunnen
bij inslikken levensgevaarlijk zijn. Roep direct medische hulp
in wanneer een batterij is ingeslikt.
Gooi batterijen niet in het vuur, sluit ze niet kort en haal ze
niet uit elkaar.
Maak de contacten van het apparaat en de nieuwe batterijen
indien nodig eerst schoon.
Let bij het plaatsen van de batterij op de polariteit (+/-).
Verwijder de batterijen, als u het apparaat langere tijd niet ge-
bruikt.
Verwijder lege batterijen meteen uit het apparaat! Er bestaat
toenemende kans op lekkage!
Stel batterijen niet bloot aan extreme omstandigheden - zet
het apparaat bv. niet op een verwarmingsradiator! Er bestaat
toenemende kans op lekkage!
Probeer gewone batterijen nooit op te laden! Hierbij bestaat
gevaar voor explosie!
Haal lekkende batterijen onmiddellijk uit de afstandsbedie-
ning. Maak de contacten schoon voordat u nieuwe batterijen
in het apparaat plaatst. Bij lekkage van accu- resp. batterijzuur
bestaat kans op huidirritatie!
Eventueel uitgelopen accu-/batterijzuur mag niet in contact
komen met de huid, de ogen en slijmvliezen! Als de huid toch
in aanraking is gekomen met het zuur, spoelt u de plek me-
teen af met een ruime hoeveelheid schoon water en dient u
direct een arts te raadplegen.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 10387295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 103 28.10.2015 08:38:1028.10.2015 08:38:10
104 van 142
4. Systeemeisen
Basiseisen voor DLNA-services of Internetradio:
Breedband internetverbinding (bv. DSL)
WLAN of bekabelde router
Weergave vanuit de muziekcollectie op de pc:
Windows 8/Microsoft® Windows® 7 (UPnP ingeschakeld), Windows® 10
Gemakkelijke bediening van de internetradio via smartphone/tablet-pc:
Smartphone/tablet met WLAN 802.11 a/b/g/n
Android™ versie 4.0
Vanaf iOS 5.0 of hoger
Geïnstalleerde, gratis verkrijgbare MEDION® Lifestream II -app (zie ook “21.
Bediening via de Lifestream II app op pagina 134)
5. Voorbereiding
5.1. De inhoud van de verpakking controleren
Verwijder al het verpakkingsmateriaal, ook de folie op het display.
GEVAAR!
Laat kleine kinderen niet met folie spelen. Hierbij be-
staat gevaar voor verstikking!
Controleer de inhoud van de verpakking op volledigheid en stel ons binnen 14 da-
gen na aanschaf op de hoogte van eventueel ontbrekende onderdelen. De levering
van het door u aangeschafte product omvat:
• Internetradio
Afstandsbediening incl. batterijen (1,5 V, type LR03/AAA)
• Audiokabel
Netadapter (model GFP451-1625BX-1, fabrikant GME, China)
• Deze handleiding
• Garantiebewijs
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 10487295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 104 28.10.2015 08:38:1028.10.2015 08:38:10
105 van 142
DE
FR
NL
5.2. Batterijen in de afstandsbediening plaatsen
Verwijder het klepje van het batterijvak aan de achterkant van
de afstandsbediening.
Plaats twee LR03/AAA-batterijen van 1,5 V in het batterijvak van
de afstandsbediening. Let daarbij op de polariteit van de batte-
rijen (aangegeven in het batterijvak).
Sluit het batterijvak.
WAARSCHUWING!
Bij onjuiste vervanging van de batterij-
en bestaat er gevaar voor explosie.
Vervang batterijen alleen door hetzelfde of een ge-
lijkwaardig type.
De afstandsbediening zou door lekkende batterijen beschadigd kunnen raken als
de afstandsbediening langere tijd niet wordt gebruikt!
Haal de batterijen uit de afstandsbediening als het apparaat langere tijd niet
wordt gebruikt.
5.3. Aansluitingen
Zet de radio met de aan/uitschakelaar uit voordat u de apparatuur aansluit.
Gebruik in WLAN-modus: richt de antenne op de achterkant van het apparaat
zodanig dat de ontvangst optimaal is.
Gebruik in LAN-modus: sluit een Ethernet-kabel aan op de RJ45-poort.
Gebruik als FM/DAB-radio: richt de antenne op de achterkant van het apparaat
zodanig dat de ontvangst optimaal is.
Netadapter: sluit de apparaatstekker van de meegeleverde lichtnetvoeding aan
op de aansluiting DC IN en de netstekker op een stopcontact voor 230 V~ / 50
Hz.
LINE-OUT: sluit een kabel met 3,5 mm stereo klinkstekker aan op de aansluiting
LINE-OUT om het stereogeluid van de internetradio aan andere audioappara-
tuur door te geven.
AUX-IN: sluit een 3,5 mm stereostekker aan op de aansluiting AUX-IN om het ste-
reogeluid van andere audioapparatuur via de internetradio weer te geven.
USB: sluit hier een USB-gegevensdrager aan om de opgeslagen audiobestanden
via de internetradio weer te geven.
Hoofdtelefoonaansluiting: sluit de 3,5 mm stereo klinkstekker van een hoofdte-
lefoon aan om het geluid van de internetradio via de hoofdtelefoon weer te ge-
ven.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 10587295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 105 28.10.2015 08:38:1028.10.2015 08:38:10
106 van 142
5.4. Resetten bij problemen
Als het apparaat niet reageert, schakelt u het met de netschakelaar op de achter-
kant uit en na een paar seconden weer in.
Zet het apparaat vervolgens terug naar de fabrieksinstellingen door het menu
SYSTEM SETTINGS -> WERKSEINSTELLUNG te openen en de daar ge-
stelde vraag met YES te bevestigen.
De installatieprocedure moet dan opnieuw worden uitgevoerd.
OPMERKING!
Alle instellingen, bijvoorbeeld de netwerkcode, gaan bij een reset on-
herstelbaar verloren en moeten opnieuw worden ingevoerd.
6. Overzicht internetradio
6.1. Voorkant
2
345678910
1
12
11
11
13
1) Display
2) NAV: draaien om in het menu te navigeren; OK: indrukken om een menu-
keuze te bevestigen; favorieten toevoegen (internetradio)
3) : een menuniveau terug
4) MENU: instellingenmenu oproepen
5) INFO: wisselen tussen weergaven op het display, WPS-functie
6) : Hoofdtelefoonaansluiting 3,5 mm stereo klinkstekker
7) : USB-aansluiting
8) FAV: zenders opslaan/opgeslagen zenders weergeven
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 10687295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 106 28.10.2015 08:38:1028.10.2015 08:38:10
107 van 142
DE
FR
NL
9) MODE: modus kiezen
10) MUTE: geluid dempen
11) Luidspreker
12) : apparaat in de stand-by modus zetten/ : volumeregelaar
13) IR-sensor
6.2. Bovenkant
14
14) SNOOZE/SLEEP: uitschakeltijd (sluimeren) instellen
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 10787295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 107 28.10.2015 08:38:1128.10.2015 08:38:11
108 van 142
6.3. Achterkant
21
20
19
18
17
16
15
15) WLAN-antenne
16) DAB/FM-antenne
17) POWER: Aan/uit schakelaar
18) DC IN : aansluiting voor netvoeding
19) LAN: RJ45 netwerkaansluiting
20) LINE OUT: audio-uitgang 3,5 mm stereoaansluiting
21) AUX IN: audio-ingang 3,5 mm stereoaansluiting
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 10887295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 108 28.10.2015 08:38:1128.10.2015 08:38:11
109 van 142
DE
FR
NL
6.4. Afstandsbediening
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
16
15
1) STANDBY: Apparaat in de stand-by modus zetten
2) MUTE: geluid dempen
3) vorige titel weergeven, achteruit FM-zenders zoeken
STOP: weergave pauzeren
volgende titel weergeven, vooruit FM-zenders zoeken
: weergave starten/onderbreken
4) INFO: wisselen tussen weergaven op het display/WPS-functie
5) EQ: equalizer instellen
6) MENU: hoofdmenu oproepen
7) Navigatietoetsen
8) volume verhogen
9) CIJFERTOETSEN: om tekens in te voeren
10) SHUFFLE/REPEAT: toevalsweergave/herhalingsfunctie
11) SLEEP/SNOOZE: uitschakeltijd/herhaaltijd wekker instellen
12) volume verlagen
13) OK: invoer bevestigen;
ingedrukt houden: titel aan de afspeellijst toevoegen
14) MODE: modus kiezen
15) SCAN: zoeken naar zenders starten (DAB-/FM-radio)
16) zenders opslaan/opgeslagen zenders weergeven
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 10987295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 109 28.10.2015 08:38:1128.10.2015 08:38:11
110 van 142
7. Menustructuur
De radio heeft de volgende menustructuur:
OPMERKING!
De menu's MAIN MENU en SYSTEM SETTINGS kunnen van-
uit elke modus worden geopend. Daarnaast kan het menu SYSTEM
SETTINGS worden geopend vanuit het menu MAIN MENU.
FM
Scan setting
Audio setting
Auto Presetting
System settings >
Main menu >
System settings >
Main menu >
Internet radio
Music player
AUX IN
Last listened
Station list >
Main menu >
System settings >
Shared media >
USB playback
My playlist
Repeat play
Shue play
Main menu >
Clear my playlist
Prune servers
System settings >
System
settings
Network
Time/Date
Language
Factory Reset
Software update
Setup wizard
Info
Backlight
Main Menu
Internet Radio
Spotify
Music player
Submenus
FM
AUX in
DAB
Sleep
Alarms
System settings >
Equalizer
OK
MODE
OK
Submenus
OK
Submenus
OK
Submenus
OK
MODE
MODE
OK
DAB
Station list >
Scan
Manual tune >
Prune invalid
DRC
Station order
Main menu >
System settings >
Untermenüs
OK
MODE
MENU
HOME
MENU
HOME
MENU
HOME
MENU
HOME
MENU
HOME
Spotify
Main menu >
System settings >
MODE
MENU
HOME
Multiroom
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 11087295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 110 28.10.2015 08:38:1128.10.2015 08:38:11
111 van 142
DE
FR
NL
7.1. Menu's gebruiken
Menu's gebruiken met de afstandsbediening
Alle functies kunnen zowel met de afstandsbediening als met de toetsen op het ap-
paraat worden bediend. Met de afstandsbediening kunnen enkele functies echter
eenvoudiger en directer worden bediend:
Tekens en cijfers invoeren door meerdere keren op cijfer-/tekentoetsen te druk-
ken
Muziekweergavefuncties PLAY, STOP, vorige/volgende nummer, titel zoeken
Navigatie in de menu's
Druk op de toets MODE om een modus te kiezen.
Druk op de toets MENU om het hoofdmenu voor de betreffende modus op te
roepen.
Kies met de draaiknop OK een optie en bevestig deze door de draaiknop in te
drukken. U kunt ook de navigatietoetsen en de toets OK op de afstandsbedie-
ning gebruiken.
Druk op de toets MENU resp. BACK om een menuniveau terug te gaan.
8. Confi guratie van de internetradio
De radio wordt bij verbinding met internet aangemeld bij de service vTuner (zie
ook: www.vtuner.com). U kunt via deze service meer dan 15.000 radiostations uit de
hele wereld ontvangen. U kunt maximaal 500 stations in een favorietenlijst opslaan.
U kunt de radio op twee manieren via een accesspoint en pc met internet verbin-
den:
Draadloos in de WLAN-modus: de WiFi-antenne van de radio ontvangt het sig-
naal van uw DSL-router.
Met een kabel via de RJ45-LAN-aansluiting van de radio in de LAN-modus, wan-
neer er een Ethernet-netwerk beschikbaar is.
De pc hoeft voor de ontvangst van de radiozenders niet ingeschakeld te worden.
OPMERKING!
De lijst met radiostations van uw internetradio wordt kosteloos door
www.vtuner.com beschikbaar gesteld en wordt voortdurend bijgewerkt.
Als een radiostation niet beschikbaar is, kan dit verschillende oorzaken
hebben aan de kant van het radiostation. Dit is echter geen fout van de
ontvanger.
De verbinding met een radiostation kan soms ook tijdelijk worden ver-
traagd door teveel netwerkverkeer. Probeer later nog eens verbinding
met de internetservice te krijgen.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 11187295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 111 28.10.2015 08:38:1128.10.2015 08:38:11
112 van 142
8.1. Vereiste netwerkeigenschappen
Om het apparaat als internetradio te gebruiken, moet het netwerk de volgende ei-
genschappen hebben:
De voor het netwerk gebruikte router moet voorzien zijn van een DHCP-server-
functie zodat de computer of een ander apparaat in het netwerk automatisch
een IP-adres kan worden toegewezen.
Als u al beschikt over een dergelijk geconfigureerde router, kunt u de WLAN-ra-
dio eenvoudig aan het netwerk toevoegen.
9. Netwerkconfi guratie
Voor de internetradio zijn twee netwerkconfiguraties mogelijk: WLAN-modus
(draadloos) en LAN-modus (met Ethernet-kabel).
Als via een Ethernet-kabel verbinding met internet moet worden gemaakt, kiest
u in de installatiewizard voor WIRED. U kunt alle instellingen op een later tijd-
stip in het configuratiescherm zelf wijzigen.
Als u over een draadloos 802.11 a/b/g/n netwerk beschikt, kunt u de internetra-
dio via WLAN met internet verbinden.
Bij het in gebruik nemen moet u een accesspoint (AP) kiezen en eventueel een
netwerksleutel invoeren. Vervolgens kiest de internetradio altijd automatisch dit
AP. Als het AP niet meer gevonden wordt, wordt er een melding weergegeven.
10. Netvoeding aansluiten
Sluit de stekker van de meegeleverde adapter (modelnummer GFP451-
1625BX-1, fabrikant GME, China) aan op de DC IN aansluiting van het apparaat.
Om de stroomvoorziening in te schakelen, schakelt u het apparaat in met de
aan/uit schakelaar op de achterkant.
11. Eerste ingebruikname
Bij de eerste ingebruikname verschijnt allereerst de instellingenwizard.
Bevestig de vraag SETUP WIZARD START NOW? met YES om de in-
stallatiewizard te starten.
Kies de taal die voor de menu's moet worden gebruikt en druk dan op de draai-
knop OK om de keuze te bevestigen.
De instellingenwizard verschijnt (in de ingestelde taal).
OPMERKING!
Als u NO kiest, kunt u in het volgende venster aangeven of de wizard
moet worden gestart wanneer het apparaat de volgende keer wordt in-
geschakeld.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 11287295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 112 28.10.2015 08:38:1228.10.2015 08:38:12
113 van 142
DE
FR
NL
11.1. Tijd en datum instellen
Stel in of de tijd automatisch via de FM-ontvangst (UPDATE VIA FM), via de
DAB-ontvangst (UPDATE VIA DAB) of automatisch via het netwerk (UP-
DATE VIA NET) moet worden ingesteld.
Stel in of de tijd moet worden weergegeven in 12- of 24-uurs-formaat.
Zet vervolgens de automatische instelling van de zomer-/wintertijd aan (ON) of
uit (OFF).
OPMERKING!
Als u de optie UPDATE VIA NET heeft gekozen, stelt u in het vol-
gende venster uw tijdzone in.
Als u de laatste optie (NO UPDATE) heeft gekozen, stelt u de tijd handmatig
in door middel van de volgende stappen:
De cijferpositie voor de dag knippert. Stel de dag in met de
draaiknop OK en druk ter bevestiging de draaiknop in.
De cijferpositie voor de maand knippert. Stel de maand in
met de draaiknop OK en druk ter bevestiging de draai-
knop in.
De cijferpositie voor het jaar knippert. Stel het jaar in met de draaiknop OK en
druk ter bevestiging de draaiknop in.
De cijferpositie voor het uur knippert. Stel het uur in met de draaiknop OK en
druk ter bevestiging de draaiknop in.
De cijferpositie voor de minuten knippert. Stel de minuten in met de draaiknop
OK en druk ter bevestiging de draaiknop in.
11.2. Netwerkverbinding in stand houden
Stel hier in of de internetradio de netwerkverbinding ook in stand-by in stand
moet houden (hoger stroomverbruik in stand-by). Als u de instelling met YES
bevestigt, zijn de internet- en netwerkfuncties na het inschakelen sneller be-
schikbaar.
Set Time/Date
01-01-2016
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 11387295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 113 28.10.2015 08:38:1228.10.2015 08:38:12
114 van 142
11.3. WLAN-regio kiezen
Kies de regio waarin u de WLAN-radio gebruikt.
Vervolgens start het apparaat het zoeken naar beschikbare WLAN-netwerken (ac-
cesspoints).
11.4. Verbinding met netwerk maken
De gevonden netwerken worden met hun naam (SSID) in een lijst weergegeven.
WLAN-accesspoints waarvoor een WPS-verbinding nodig is, worden met [WPS]
aangegeven.
Daaronder ziet u de opties:
RESCAN: opnieuw zoeken
WIRED: via Ethernet naar netwerken zoeken
MANUAL CONFIG: verbindingsgegevens handmatig invoeren
Verbinding via LAN:
wanneer u een netwerkkabel heeft aangesloten voor de verbinding met inter-
net, kiest u de optie WIRED.
De internetradio zoekt dan via Ethernet naar een internetverbinding en brengt die
verbinding vervolgens automatisch tot stand. Het apparaat geeft een melding of de
verbinding al dan niet geslaagd is.
Verbinding via WLAN:
selecteer een WLAN-accesspoint waarmee de internetradio moet worden ver-
bonden en druk ter bevestiging op de draaiknop.
Bij een niet-versleuteld (open) WLAN-accesspoint, brengt de internetradio de ver-
binding automatisch tot stand.
Zie de volgende paragraaf voor het maken van een verbinding met een bevei-
ligd netwerk.
11.5. WLAN-verbinding via WPS
Nadat u een WLAN-netwerk heeft geselecteerd dat WPS ondersteunt, verschijnt het
WPS-menu. Als u geen verbinding via WPS wilt maken, kiest u hier de optie SKIP
WPS.
WPS-toets
Selecteer de optie PUSH BUTTON om de WPS-functie via de WPS-toets op
de router te gebruiken.
Druk vervolgens op de WPS-toets op de router en bevestig de verbinding door
op de draaiknop van de internetradio te drukken (OK).
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 11487295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 114 28.10.2015 08:38:1228.10.2015 08:38:12
115 van 142
DE
FR
NL
Neem hierbij ook de handleiding van de router in acht.
Het apparaat brengt nu de verbinding met het netwerk tot stand. Het apparaat
geeft een melding als de verbinding geslaagd is.
Het apparaat kan nu media over het netwerk weergeven resp. internetradiostati-
ons ontvangen, mits het netwerk verbinding met internet heeft.
Het apparaat slaat de verbindingsgegevens op zodat de gegevens niet opnieuw
hoeven te worden ingevoerd als opnieuw verbinding met het netwerk tot stand
komt.
Pincode invoeren
Als de router geen WPS-toets heeft, maar de mogelijkheid biedt om via het invoe-
ren van een pincode een WPS-verbinding tot stand te brengen, kiest u de optie
PIN.
Wanneer er via de webinterface van de router om wordt gevraagd, voert u de pin-
code in die op het display van de internetradio wordt weergegeven en bevestigt u
de invoer door op de draaiknop (OK) te drukken.
OPMERKING!
Neem hierbij ook de handleiding van de router in acht.
Het apparaat brengt nu de verbinding met het netwerk tot stand. Het apparaat
geeft een melding als de verbinding geslaagd is.
Druk op de toets OK om te bevestigen.
Het apparaat slaat de verbindingsgegevens op zodat de gegevens niet opnieuw
hoeven te worden ingevoerd als opnieuw verbinding met het netwerk tot stand
komt.
Het apparaat kan nu media over het netwerk weergeven resp. internetradiostations
ontvangen, mits het netwerk verbinding met internet heeft.
11.6. Netwerksleutel invoeren
Als u het WPS-menu heeft overgeslagen, wordt u gevraagd om de netwerksleutel in
te voeren.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 11587295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 115 28.10.2015 08:38:1228.10.2015 08:38:12
116 van 142
Voer hier via de cijfer-/tekentoetsen op de afstandsbediening de netwerksleutel
voor het WLAN-accesspoint in. U kunt de netwerksleutel ook via de toetsen op het
apparaat invoeren:
Kies met de draaiknop een teken en druk op de draaiknop (OK) om de keuze te
bevestigen.
Om een teken te wissen, kiest u de optie BKSP en drukt u op de draaiknop
(OK).
Om de invoer af te breken, kiest u de optie CANCEL en drukt u op de draai-
knop (OK).
Als u de netwerksleutel heeft ingevoerd, kiest u de optie OK en bevestigt u de
keuze met de draaiknop (OK).
Het apparaat slaat de sleutel op zodat deze niet opnieuw hoeft te worden inge-
voerd als opnieuw verbinding met het netwerk tot stand komt.
Het apparaat brengt nu de verbinding met het netwerk tot stand. Het apparaat
geeft een melding als de verbinding geslaagd is.
Druk op de draaiknop (OK) om te bevestigen.
Het apparaat kan nu media over het netwerk weergeven resp. internetradiostations
ontvangen, mits het netwerk verbinding met internet heeft.
11.7. WLAN-radio als media client gebruiken
Uw WLAN-radio ondersteunt het UPnP-protocol Universal Plug-and-Play. U kunt au-
diobestanden op uw pc draadloos naar uw WLAN-radio sturen als u UPnP-software
geïnstalleerd heeft.
De internetradio kan als Digital Media Renderer (DMR) worden gebruikt. U kunt mu-
ziekbestanden vanaf de computer op de internetradio afspelen en ook vanaf de
computer het volume instellen.
OPMERKING!
Onder Windows 7 moet de UPnP-verbinding vooraf op de computer
worden bevestigd. Raadpleeg hiervoor ook de betreffende documenta-
tie van uw besturingssysteem!
11.8. Verbinding tussen de internetradio en een
mediaserver
U verbindt de internetradio als volgt met een mediaserver:
Open vanuit het hoofdmenu het menu MUSIC PLAYER (of druk meerdere
keren op de toets MODE) en selecteer SHARED MEDIA.
De internetradio gaat op het netwerk zoeken naar beschikbare media. Als na enke-
le seconden de mediaserver gevonden wordt, wordt de naam van de mediaserver
weergegeven, bv.: Mijn NAS-server
Als u de geïnstalleerde mediaserver met de radio wilt verbinden, bevestigt u dit
met de draaiknop (OK).
De mappen en mediabestanden van de mediaserver worden nu zichtbaar. U kunt
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 11687295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 116 28.10.2015 08:38:1228.10.2015 08:38:12
117 van 142
DE
FR
NL
de muziekbestanden selecteren en afspelen.
OPMERKING!
U moet mogelijk de verbinding op uw pc nog bevestigen en vrijgeven!
12. Muziek beluisteren
U kunt met uw internetradio naar muziek van verschillende bronnen luisteren: in-
ternetradio, FM-radio, audiobestanden op uw computer en audiobestanden op
draagbare MP3-spelers.
Hieronder worden de weergavefuncties van de radio bij gebruik van de verschillen-
de bronnen beschreven.
13. Internetradio beluisteren
Om internetradio te beluisteren, kiest u de optie INTERNET RADIO in het
hoofdmenu en bevestigt u de keuze met OK of drukt u op de toets MODE,
kiest u vervolgens het symbool INTERNET RADIO en bevestigt u de keuze
met OK.
Op het eerste menuscherm staan behalve de menu-items nog twee opties:
LAST LISTENED: roept het laatst gebruikte radiostation op
STATION LIST: roept de beschikbare radiostations van de internetserver op.
13.1. Radiostation selecteren
Selecteer de zenderlijst om uit de volgende functies te kunnen kiezen:
Station list
My Favourites
Germany
My Weather
Change my location
Stations
Station list
Podcasts
My added stations
My added podcasts
Help
Internet radio
Last listened >
Station list >
System settings >
Main menu >
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 11787295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 117 28.10.2015 08:38:1228.10.2015 08:38:12
118 van 142
My favourites (Mijn favorieten)
Hier kunt u de opgeslagen stations oproepen.
Regio [Nederland]
Hier kunt u alle stations weergeven, die zijn toegewezen aan de regio (hier: Neder-
land) waar de internetradio de internetverbinding tot stand heeft gebracht.
My weather (Mijn weerbericht)
De internetradio beschikt over een weerdienst via internet waarmee u de weersom-
standigheden en weersverwachting kunt opvragen.
Als u deze functie selecteert, wordt het weerbericht voor uw regio weergegeven.
Met de draaiknop OK kunt u heen en weer bladeren tussen het weer van de afgelo-
pen 4 dagen of de weersverwachting voor de komende 4 dagen.
De volgende symbolen worden gebruikt om de weersomstandigheden weer te ge-
ven:
Weergave overdag Weergave 's nachts
Zonnig Helder
Licht bewolkt Bewolkt
Zwaar bewolkt Bewolkt met sneeuw
Nevelig
Bewolkt met regen
Regenbuien
Zware regenval
Onweer
Bewolkt met sneeuw
Sneeuw
Zware sneeuw
Mist
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 11887295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 118 28.10.2015 08:38:1228.10.2015 08:38:12
119 van 142
DE
FR
NL
Change location (Locatie wijzigen)
Met deze optie kunt u de regio-instelling voor de weersomstandigheden wijzigen:
SEARCH CITY: voer hier de eerste letters of volledige naam in van de stad waar-
naar u wilt zoeken en bevestig de invoer met OK.
Selecteer vervolgens uit de resultatenlijst de juiste stad en bevestig de keuze met
OK.
COUNTRY BROWSE: selecteer eerst uw land uit de lijst en bevestig de keuze
met OK.
Selecteer vervolgens een stad uit de lijst en bevestig de keuze met OK.
OPMERKING!
Als u de door u gewenste stad niet kunt vinden, kunt u een stad selecte-
ren die in de buurt van de gezochte stad ligt.
Druk op OK en houd de knop ingedrukt om de gekozen stad als favo-
riet op te slaan.
Transmitter (Zenders)
Hier kunt u een internationaal radiostation op de volgende criteria opzoeken:
LOCATION: station op land zoeken
GENRE: station op muziekgenre zoeken
SEARCH STATIONS: station op naam zoeken
POPULAR STATIONS: station uit een lijst met populaire stations selecteren
NEW STATIONS: station uit een lijst met de nieuwste stations selecteren
Selecteer een station volgens een van de bovenstaande criteria en druk op OK.
Podcasts
Hier kunt u een podcast kiezen aan de hand van de volgende criteria:
LOCATION: selecteer hier een regio uit de lijst en bevestig de keuze met OK. Se-
lecteer vervolgens een podcast en bevestig de keuze met OK.
GENRE: selecteer hier een genre uit de lijst en bevestig de keuze met OK. Selec-
teer vervolgens een podcast en bevestig de keuze met OK.
SEARCH PODCASTS: podcast op naam zoeken
My additional radio stations (Mijn toegevoegde radiozenders)
U kunt zich kosteloos via de website http://internetradio.medion.com aanmelden.
Daar kunt u uw internetradio met behulp van de toegangscode registreren. De toe-
gangscode ontvangt u als volgt:
Ga naar de modus internetradio en selecteer daar SHELP/GET ACCESS
CODE.
My stored podcasts (Mijn opgeslagen podcasts)
Hier kunt u opgeslagen podcasts oproepen.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 11987295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 119 28.10.2015 08:38:1228.10.2015 08:38:12
120 van 142
Help (Overige)
Hier kunt u de toegangscode voor uw internetradio opvragen.
13.2. Verbinding maken met een internetradiostation/
podcast
2
34
1
Nadat u een station of podcast heeft geselecteerd zoals hierboven beschreven,
wordt de radio met de internetradioserver verbonden. Op het display verschijnen
de volgende gegevens:
1) Naam van het radiostation
2) Tijd
3) Verdere informatie over het radiostation
4) Logo van het radiostation
Het verbinden van de radio met de internetserver is geslaagd en het internetradio-
station wordt ontvangen.
OPMERKING!
Als er een foutmelding verschijnt, kan de radio de internetserver niet
vinden.
Radiostations opslaan
Houd de toets op de afstandsbediening ingedrukt of druk op de toets FAV op
het apparaat totdat de lijst met geheugenlocaties op het display verschijnt.
Kies met de cijfertoetsen op de afstandsbediening een geheugenlocatie van
1-40 en bevestig deze met OK.
of
Selecteer met de draaiknop (OK) een geheugenlocatie van 1-40 en druk de
draaiknop (OK) in.
Het radiostation wordt opgeslagen.
Om het radiostation weer op te roepen, drukt u op de toets op de afstandsbe-
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 12087295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 120 28.10.2015 08:38:1228.10.2015 08:38:12
121 van 142
DE
FR
NL
diening of FAV op het apparaat en selecteert u met de pijltoetsen op de af-
standsbediening of de draaiknop het station uit de lijst. Druk op de draaiknop
OK op het apparaat/de toets OK op de afstandsbediening om het station weer
te geven.
14. Naar DAB-radio luisteren
Om naar DAB-radio te luisteren, selecteert u in het hoofdmenu de functie DAB
RADIO en bevestigt u de keuze met de draaiknop (OK) of drukt u meerdere
keren op de toets MODE.
Het display voor DAB-radio verschijnt.
1 2
5 4 36
5) DAB-ontvangst
6) Tijd
7) WLAN-signaalsterkte
8) DAB-signaalsterkte
9) DAB-stereo ontvangst
10) Radiotekst
Radiozenders instellen
Draai de draaiknop (OK) naar links en rechts om een radiozender uit de zender-
lijst te selecteren.
Druk op de draaiknop (OK) om de radiozender weer te geven.
Radiostations opslaan
Houd de toets /FAV ingedrukt totdat de lijst met geheugenlocaties op het
display verschijnt.
Kies met de cijfertoetsen op de afstandsbediening een geheugenlocatie van
1-40 en bevestig deze met OK.
of
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 12187295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 121 28.10.2015 08:38:1328.10.2015 08:38:13
122 van 142
Selecteer met de draaiknop (OK) een geheugenlocatie van 1-40 en druk de
draaiknop (OK) in.
Het radiostation wordt opgeslagen.
Om het radiostation weer op te roepen, drukt u op de toets op de afstandsbe-
diening of FAV op het apparaat en selecteert u met de pijltoetsen op de af-
standsbediening of de draaiknop het station uit de lijst. Druk op de draaiknop
OK op het apparaat/de toets OK op de afstandsbediening om het station weer
te geven.
14.1. Hoofdmenu in DAB-radiomodus
Druk op de toets MENU om het menu van de DAB-radiomodus weer te geven.
Station list (Zenderlijst)
Hier kunt u de lijst met radiozenders weergeven.
Zoeken
Selecteer de optie SCAN om het zoeken naar zenders direct te starten. De voort-
gang van het zoeken wordt op een balk weergegeven.
Nadat het zoeken is voltooid, verschijnt de zenderlijst.
Manual tune (Handmatig instellen)
Op het display worden de kanalen 5A tot 13F met de bijbehorende frequenties
weergegeven. Kies een kanaal om vervolgens met de toetsen SKIP en een
zender te selecteren.
Prune invalid (Zenderlijst opschonen)
Kies deze optie en bevestig de daaropvolgende vraag met YES om zenders die niet
langer beschikbaar zijn uit de lijst te verwijderen.
Dynamic Range Control
Hiermee wordt de Dynamic Range Control (DRC) ingesteld. Met Dynamic Range
Control worden de volumeverschillen tussen zachte en harde passages beperkt.
Station order (Zenderlijst sorteren)
Hier kunt u instellen in welke volgorde de zenders moeten worden weergegeven.
Alphanumeric
DAB
Senderliste >
Suchlauf >
Manuell einstellen
Senderliste säubern
Dynamic Range Control>
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 12287295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 122 28.10.2015 08:38:1328.10.2015 08:38:13
123 van 142
DE
FR
NL
De zenders worden alfabetisch en numeriek gesorteerd.
Ensemble
De zenders worden gesorteerd naar DAB-ensemble.
Valid
De zenders worden gesorteerd op de signaalsterkte waarmee ze worden uitgezon-
den.
15. FM-Radio beluisteren
1 2
5 4 367
Om FM-radio te beluisteren, kiest u de optie FM RADIO in het hoofdmenu en
bevestigt u de keuze met OK of drukt u op de toets MODE, kiest u vervolgens
het symbool FM RADIO en bevestigt u de keuze met OK.
Het display voor FM-radio verschijnt.
11) Zendernaam (bij RDS-ontvangst)/frequentie
12) Tijd
13) WLAN-signaalsterkte
14) FM-signaalsterkte
15) FM-stereo ontvangst
16) RDS-ontvangst
17) Frequentie, PTY-informatie, datum, radiotekst (op toets INFO drukken)
15.1. Radiozenders instellen
OPMERKING!
De eerste keer dat u het apparaat in FM-modus inschakelt, wordt au-
tomatisch naar zenders gezocht. Bevestig de vraag START AUTO
PRESETTING met YES. De 10 sterkste gevonden zenders worden
als favoriet opgeslagen.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 12387295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 123 28.10.2015 08:38:1328.10.2015 08:38:13
124 van 142
Draai de draaiknop OK naar links en rechts om de radiofrequentie in te stellen.
U kunt ook meerdere keren op de toets of op de afstandsbediening
drukken.
Druk op de draaiknop OK of de toets OK op de afstandsbediening om automa-
tisch naar zenders te zoeken. Het automatisch zoeken begint lagere of hogere
frequenties te zoeken, afhankelijk van de richting waarin de laatste keer aan de
draaiknop is gedraaid.
U kunt ook de toets of op de afstandsbediening ingedrukt houden tot
het automatisch zoeken start.
15.2. Radiostations opslaan
Houd de toets /FAV ingedrukt totdat de lijst met geheugenlocaties op het
display verschijnt.
Kies met de cijfertoetsen op de afstandsbediening een geheugenlocatie van
1-40 en bevestig deze met OK.
of
Selecteer met de draaiknop (OK) een geheugenlocatie van 1-40 en druk de
draaiknop (OK) in.
Om het radiostation weer op te roepen, drukt u op de toets op de afstandsbe-
diening of FAV op het apparaat en selecteert u met de pijltoetsen op de af-
standsbediening of de draaiknop het station uit de lijst. Druk op de draaiknop
OK op het apparaat/de toets OK op de afstandsbediening om het station weer
te geven.
15.3. Hoofdmenu in FM-radiomodus
Druk op de toets MENU om het menu van de FM-radiomodus weer te geven.
Zoekinstelling
Bevestig de volgende vraag STRONG STATIONS ONLY? met
YES als de radio alleen zenders met een sterk signaal moet vinden;
NO als de radio ook zenders met een zwak signaal moet vinden.
Automatisch opslaan
Met AUTO PRESETTING wordt automatisch naar zenders gezocht.
Bevestig de vraag START AUTO PRESETTING met YES.
De 10 sterkste gevonden zenders worden als favoriet opgeslagen.
Audio-instelling
Bevestig de volgende vraag LISTEN IN MONO ONLY? met
YES als de radiozenders in mono moeten worden weergegeven. Gebruik deze
instelling bij zwakke ontvangst.
NO als de radiozenders in stereo moeten worden weergegeven.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 12487295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 124 28.10.2015 08:38:1328.10.2015 08:38:13
125 van 142
DE
FR
NL
16. Audiobestanden uit netwerk beluisteren
OPMERKING!
Om audiobestanden uit het netwerk op de radio te beluisteren, moet u
in het netwerk mediaserversoftware gebruiken.
16.1. WLAN-radio als media client gebruiken
Uw WLAN-radio ondersteunt het UPnP-protocol Universal Plug-and-Play. U kunt au-
diobestanden op uw pc draadloos naar uw WLAN-radio sturen als u UPnP-software
geïnstalleerd heeft.
De internetradio kan als Digital Media Renderer (DMR) worden gebruikt. U kunt mu-
ziekbestanden vanaf de computer op de internetradio afspelen en ook vanaf de
computer het volume instellen.
OPMERKING!
Onder Windows 7 moet de UPnP-verbinding vooraf op de computer
worden bevestigd. Raadpleeg hiervoor ook de betreffende documenta-
tie van uw besturingssysteem!
16.2. Verbinding tussen de internetradio en een
mediaserver
U verbindt de internetradio als volgt met een mediaserver:
Open vanuit het hoofdmenu het menu MUSIC PLAYER en selecteer de op-
tie SHARED MEDIA.
De internetradio gaat op het netwerk zoeken naar beschikbare media. Als na enke-
le seconden de mediaserver gevonden wordt, wordt de naam van de mediaserver
weergegeven, bv.: NAS-server woonkamer
Als u de geïnstalleerde mediaserver met de radio wilt verbinden, drukt u op de
knop OK op de afstandsbediening of op de draaiknop (OK).
De mappen en mediabestanden van de mediaserver worden nu zichtbaar. U kunt
de muziekbestanden selecteren en afspelen.
OPMERKING!
U moet mogelijk de verbinding op uw pc nog bevestigen en vrijgeven!
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 12587295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 125 28.10.2015 08:38:1328.10.2015 08:38:13
126 van 142
16.3. Muziekspelermodus
Shared media
Bevestig deze optie om direct naar audiobestanden in het netwerk te zoeken.
Als er een Mediaserver is gevonden, wordt er een keuzemenu weergegeven en wor-
den de vermeldingen door de Mediaserver doorgegeven. Dit keuzemenu kan er bij-
voorbeeld als volgt uitzien:
JB-Laptop: Audio
Bilder
Filme
Musik
<Suchen>
My Playlist
Bevestig deze optie om direct naar afspeellijsten in het netwerk te zoeken.
Repeat play (Herhalen)
Zet deze functie op ON om de huidige map te herhalen.
Shuffle play (Willekeurige volgorde)
Zet deze functie op ON om de nummers uit de huidige map of afspeellijst in wille-
keurige volgorde weer te geven.
Clear my playlist (Afspeellijst wissen)
Bevestig deze optie om de items uit de afspeellijst te wissen.
Prune servers (Servers opschonen)
Selecteer deze instelling en bevestig de daaropvolgende dialoog PRUNE SHA-
RED MEDIA WAKE ON LAN SERVERS? met YES als inactieve mediaser-
vers moeten worden weergegeven. U kunt vervolgens een mediaserver selecteren
en 'wekken' (WOL; Wake On LAN-functie) om de inhoud van de media weer te ge-
ven.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 12687295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 126 28.10.2015 08:38:1328.10.2015 08:38:13
127 van 142
DE
FR
NL
16.4. Weergavescherm
12
467
5
3
1) Naam nummer
2) Tijd
3) Weergave ID3-tag (druk op INFO om meer informatie weer te geven)
4) Willekeurige afspeelvolgorde
5) Herhaal-modus
6) Weergave media via server
7) Albumcover (indien beschikbaar)
OPMERKING!
Tijdens de weergave kunt u de weergavetoetsen net zoals bij een nor-
male cd-speler gebruiken.
Ondersteunde audioformaten zijn: *.mp3, *.wma, *.wav, *.flac.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 12787295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 127 28.10.2015 08:38:1328.10.2015 08:38:13
128 van 142
16.5. Muziek beluisteren via Spotify®
U kunt audiobestanden van de muziekstreamingservice
Spotify® afspelen met de internetradio. Voorwaarde hier-
voor is dat u op uw smartphone of tablet de premium-ver-
sie van de Spotify-app geïnstalleerd heeft en dat de internetradio en het apparaat
met de Spotify-app op hetzelfde netwerk zijn aangemeld.
Spotify installeren
Open Google Play of de Apple App Store en zoek naar de term Spotify.
Installeer de Spotify-app op uw smartphone of tablet. Volg hierbij de aanwijzin-
gen voor installatie op het beeldscherm.
Neem een abonnement op het premium-account van Spotify®.
OPMERKING!
Om de Spotify-app te kunnen installeren, heeft u een internetverbin-
ding nodig.
Aan de premium-versie van de Spotify-app zijn kosten verbonden.
Informatie over de softwarelicenties van Spotify® kunt u vinden op
www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
Muzieknummers selecteren en afspelen
De internetradio en het apparaat waarop de Spotify-app is geïnstalleerd zijn op het-
zelfde netwerk aangemeld.
Druk op de toets MODE en draai vervolgens de draaiknop richting NAV of
druk op de toets / op de afstandsbediening om de Spotify-modus te selecte-
ren. Bevestig uw keuze door op de toets OK te drukken.
Open de Spotify-app op uw smartphone of tablet en log in.
Selecteer het gewenste muzieknummer en start het afspelen.
Klik op BESCHIKBARE APPARATEN.
De beschikbare uitvoerapparaten worden weergegeven.
Selecteer uw internetradio (standaard worden MEDION en het MAC-adres van
het apparaat weergegeven).
Het muzieknummer wordt via de luidsprekers van de internetradio weergege-
ven.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 12887295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 128 28.10.2015 08:38:1428.10.2015 08:38:14
129 van 142
DE
FR
NL
17. Instellingen in het menu
Systeeminstellingen
17.1. Equalizer
Hier kunt u voorgedefinieerde geluidsinstellingen kiezen of een eigen instelling ma-
ken.
Kies een van de geluidsinstellingen
NORMAL, FLAT, JAZZ, ROCK, MOVIE, CLASSIC, POP, NEWS,
MY EQ of MY EQ SETUP en bevestig de keuze met de draaiknop OK. De ge-
luidsinstelling wordt direct overgenomen.
MY EQ
Als u bij de volgende optie een eigen geluidsinstelling heeft opgeslagen, kiest u
MY EQ om de instelling direct te gebruiken.
MY EQ SETTINGS
Hier stelt u uw eigen geluidsinstelling voor de optie MY EQ in.
Draai aan de draaiknop OK om de lage en hoge tonen en het volume in te stel-
len en druk op de toets OK om de invoer op te slaan.
Bevestig de daaropvolgende vraag met YES om de geluidsinstelling op te
slaan.
17.2. Internetinst. (Internetinstellingen)
Network Wizard (Netwerkwizard)
Selecteer deze optie om het zoeken naar netwerken te starten.
Voer vervolgens de WEP/WPA-sleutel in om het apparaat met het draadloze AP te
verbinden.
PBC Wlan Setup
Hier kunt u een WPS-verbinding tot stand brengen.
Activeer de WPS-verbinding op het apparaat dat WPS ondersteunt en bevestig de
verbinding vervolgens op de internetradio door YES te selecteren en met de toets
OK te bevestigen.
View Settings (Instellingen weergeven)
Hier wordt informatie weergegeven over het netwerk waar de internetradio mee is
verbonden en het MAC-adres van het apparaat.
WLAN-Region
Selecteer hier de WLAN-regio waar u het apparaat gebruikt.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 12987295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 129 28.10.2015 08:38:1428.10.2015 08:38:14
130 van 142
Manual Settings (Handmatige instellingen)
Selecteer kabel (Ethernet) of draadloos (WLAN) en zet de DHCP-functie AAN of
UIT.
NetRemote PIN setup
Hier kunt u de viercijferige code van uw internetradio wijzigen.
Network profile (Netwerkprofiel)
Het apparaat slaat de laatste 4 WLAN-netwerken op waarmee u verbinding heeft
gehad.
Selecteer een netwerk en druk op OK. Bevestig de daaropvolgende vraag met
YES om het netwerk uit de lijst te verwijderen.
OPMERKING!
Het momenteel verbonden netwerk kan niet worden gewist.
Keep network connected (Netwerkverbinding in stand-by in
stand houden)
Selecteer deze optie en kies YES als de internetradio in stand-by of in een mo-
dus die geen WLAN gebruikt (AUX-IN) ook met het netwerk verbonden moet
blijven. Andere mediaspelers kunnen dan toegang krijgen tot de internetradio
en deze 'wekken'.
Als de netwerkverbinding niet met het netwerk verbonden moet blijven, kiest
u voor deze functie NO. Met deze instelling wordt de WLAN-functie ook uitge-
schakeld bij modi die geen WLAN gebruiken (AUX-IN). In dit geval kan het appa-
raat niet met de Lifestream II app worden bediend.
OPMERKING!
Houd er rekening mee dat de internetradio met de netwerkverbinding
in stand-by (instelling YES) meer stroom verbruikt dan in de technische
gegevens van de stand-by modus is vermeld.
17.3. Tijdinstellingen
Stel met de optie TIME/DATE de tijd en datum in zoals beschreven in het hoofd-
stuk Eerste ingebruikname.
17.4. Taal
Stel met de optie LANGUAGE de menutaal in.
17.5. Fabrieksinstellingen
Kies de optie FACTORY RESET en bevestig de daaropvolgende vraag met YES
om het apparaat terug te zetten naar de fabrieksinstellingen.
Alle bestaande netwerkgegevens worden gewist en moeten opnieuw worden inge-
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 13087295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 130 28.10.2015 08:38:1428.10.2015 08:38:14
131 van 142
DE
FR
NL
voerd om opnieuw verbinding te maken.
17.6. Software Update
Met de optie SOFTWARE UPDATE kunt u naar software-updates zoeken en
deze eventueel installeren.
Auto-Update
Selecteer de optie YES om het apparaat regelmatig automatisch naar software-up-
dates te laten zoeken.
Nu controleren
Het zoeken naar software-updates begint direct.
17.7. Installatiewizard starten
Met de optie SETUP WIZARD wordt de installatiewizard gestart zoals beschre-
ven in het hoofdstuk Eerste ingebruikname.
17.8. Info
Hier worden de softwareversie en het identificatienummer van de radio weergegeven.
17.9. Displayverlichting
Met de functie BACKLIGHT kunt u de achtergrondverlichting van het display in-
stellen:
Dimmen van het display in de stand-by modus of tijdens het gebruik na een
bepaalde tijd
Helderheid van het display
Dimtijd tijdens gebruik instellen
Selecteer de optie TIMEOUT: en kies door aan de draaiknop OK te draaien
voor EIN, 10, 20, 30, 45, 60, 90, 120 of 180 seconden.
Helderheid tijdens gebruik
Selecteer de optie POWER-ON LEVEL door aan de draaiknop OK te draai-
en en deze vervolgens in te drukken en stel de gewenste helderheid in op
HIGH, MEDIUM of LOW.
Helderheid in stand-by
Selecteer de optie STANDBY LEVEL door aan de draaiknop OK te draaien
en deze vervolgens in te drukken en stel de gewenste helderheid in op MEDI-
UM of LOW.
Dimtijd in stand-by instellen
Selecteer de optie STANDBY TIMEOUT: en kies door aan de draaiknop OK
te draaien voor EIN, 10, 20, 30, 45, 60, 90, 120 of 180 secon-
den.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 13187295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 131 28.10.2015 08:38:1428.10.2015 08:38:14
132 van 142
17.10. Multiroom-functie
Met de multiroom-functie kunt u meerdere internetradio's op hetzelfde netwerk sa-
menvoegen tot één groep en tegelijkertijd aansturen. Eén internetradio functio-
neert hierbij als masterapparaat en de andere apparaten als client. Dit houdt in dat
de instellingen van de master door alle andere clientapparaten worden overgeno-
men. Een uitzondering hierop vormt het volume.
Op het display van het masterapparaat wordt de instellingsinformatie (bv. het huidi-
ge internetradiostation) weergegeven en op het display van het clientapparaat wor-
den de aanduidingen MULTIROOM en PLAYBACK BUFFER in de vorm van
een balk weergegeven.
Details weergeven
Toont de netwerkverbinding en de aangemaakte groep.
Create new group (Nieuwe groep aanmaken)
Geef een naam op voor de groep.
Add to group (Toevoegen aan groep)
Selecteer een in het netwerk beschikbaar apparaat om aan een groep toe te voe-
gen.
List current clients (Lijst van clients in de huidige groep)
Selecteer een apparaat uit de groepenlijst om het te verwijderen.
Leave group (Groep verlaten)
Het aangestuurde apparaat wordt uit de groep verwijderd.
Dissolve group (Groep wissen)
De groep wordt gewist.
18. Instellingen in het hoofdmenu
Vanuit het hoofdmenu kunt u, net als met de toets MODE, de verschillende be-
drijfsmodi weergeven:
INTERNET RADIO
MUSIC PLAYER
AUX IN
Bovendien kunt u hier de sluimer- en wekfunctie instellen.
18.1. Schlummer (sluimeren)
Selecteer deze optie en stel met de draaiknop OK de volgende opties voor au-
tomatisch uitschakelen in:
SLEEP OFF – 15 MINS – 30 MINS – 45 MINS – 60 MINS
Bij de instelling SLEEP OFF is geen uitschakeltijd ingesteld.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 13287295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 132 28.10.2015 08:38:1428.10.2015 08:38:14
133 van 142
DE
FR
NL
U kunt de uitschakeltijd instellen door meerdere keren op de toets SLEEP/
SNOOZE op de afstandsbediening te drukken.
18.2. Wekker
U kunt met uw internetradio twee wektijden instellen.
OPMERKING!
Voordat u een wektijd kunt instellen, moet u de tijd instellen (“11.2. Uhr-
zeit und Datum einstellen op pagina 19).
Selecteer een wekker en druk op de draaiknop op het apparaat/de toets OK op
de afstandsbediening.
Selecteer een van de volgende opties en druk op de draaiknop op het apparaat/
de toets OK op de afstandsbediening om instellingen vast te leggen:
Erlauben (toestaan)
Selecteer OFF om de wekker uit te schakelen.
Selecteer DAILY, ONCE, WEEKENDS of WEEKDAYS om de wekker in te
schakelen.
Tijd
Stel hier de tijd in waarop de wekker af moet gaan.
Modus
Stel hier de modus voor de wekker in:
BUZZER: wekken met een wektoon
INTERNET RADIO: wekken met internetradio
Programma
Kies hier een zendergeheugen als u eerder de optie wekken met internetradio
heeft gekozen.
Volume
Stel hier het volume in waarmee de wekker af moet gaan.
Instellingen opslaan
Om bovenstaande instellingen voor de wekker op te slaan, selecteert u de optie
SAVE en drukt u op de draaiknop op het apparaat/de toets OK op de afstands-
bediening.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 13387295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 133 28.10.2015 08:38:1428.10.2015 08:38:14
134 van 142
19. Audiosignalen van externe apparaten
weergeven
Achterop het apparaat bevindt zich een audio-ingang (AUX-IN).
Verbind de aansluiting AUX-IN via een 3,5 mm audiokabel met de audio-uit-
gang van een extern apparaat om het audiosignaal van dat apparaat via de in-
ternetradio weer te geven.
Selecteer vervolgens het menu AUX IN. U kunt ook op de toets MODE op de
afstandsbediening drukken, vervolgens met de pijltoetsen de modus selecteren
en de keuze met OK bevestigen.
De audiosignalen van het externe apparaat worden dan via de luidsprekers van de
internetradio weergegeven.
20. Webinterface van de internetradio
weergeven
Als u het IP-adres van de internetradio in uw browser invoert, verschijnt de
web-interface van de internetradio.
Het huidige IP-adres vindt u onder SYSTEM SETTINGS/NETWORK SET-
TINGS/VIEW SETTINGS (“View Settings (Instellingen weergeven)” op pagi-
na 129).
Hier kunt u zelf een begrijpelijke naam voor uw internetradio invoeren (standaard
luidt de naam [MEDION]+[MAC-adres]).
21. Bediening via de Lifestream II app
Met de Lifestream II app op uw smartphone of tablet kunt u de internetradio bedie-
nen.
Naast de gebruikelijke instelmogelijkheden als start, stop, herhalen of het aanma-
ken van een favorietenlijst en het zoeken naar zenders, biedt de Lifestream II app u
de mogelijkheid de geluidsinstellingen naar eigen wens aan te passen.
Daarnaast kunt u met de Lifestream II app meerdere internetradio's tegelijkertijd
aansturen met de multiroom-functie.
21.1. Installatie via directe link
Met de QR-code hiernaast kunt u de Lifestream II app direct
downloaden uit Google Play of de Apple App Store.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 13487295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 134 28.10.2015 08:38:1428.10.2015 08:38:14
135 van 142
DE
FR
NL
21.2. Installatie via Google Play of Apple App Store
Open Google Play of de Apple App Store en zoek naar de term MEDION
Lifestream II.
Installeer de app Lifestream II van Medion. Volg de instructies op uw beeld-
scherm op om de app te installeren.
OPMERKING!
Om de Lifestream II app te kunnen installeren, heeft u een internetver-
binding nodig.
21.3. De app gebruiken
Nadat u de app heeft geïnstalleerd, moet u de internetradio met uw smartpho-
ne of tablet-pc verbinden.
Start daarvoor de app op en zet de internetradio aan. Controleer of de smartp-
hone resp. tablet-pc en de internetradio met hetzelfde netwerk zijn verbonden.
De eerste keer dat de app wordt opgestart, wordt een overzicht weergegeven
met de namen van alle compatibele internetradio's die in het WLAN-netwerk
zijn gevonden, waaronder die met de door u ingevoerde naam (zie ook “20. We-
binterface van de internetradio weergeven op pagina 134).
Selecteer de juiste internetradio resp. groep internetradio's om de app te kun-
nen gebruiken.
OPMERKING!
Als bij modi die geen WLAN gebruiken (zoals AUX-IN) de WLAN-functie
uitgeschakeld is (instelling “Keep network connected (Netwerkverbin-
ding in stand-by in stand houden)” op pagina 130), kan de Lifestream II
app niet worden gebruikt om het apparaat te bedienen.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 13587295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 135 28.10.2015 08:38:1428.10.2015 08:38:14
136 van 142
22. Storingen verhelpen
Wanneer het apparaat niet correct werkt, ga dan eerst aan de hand van de onder-
staande lijst na of u het probleem zelf kunt verhelpen.
Probeer in geen geval zelf reparaties uit te voeren. Neem voor reparaties contact op
met ons servicecentrum of een ander deskundig bedrijf.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
De afstandsbediening
werkt niet.
Zijn de batterijen correct
geplaatst?
Plaats de batterijen op de
juiste manier.
Bent u verder dan 7 meter
van de radio verwijderd?
Ga dichter naar de radio
toe.
Staat er een obstakel tus-
sen de afstandsbediening
en de infraroodsensor?
Verwijder het obstakel.
Is de afstandsbediening
op de sensor gericht?
Richt de afstandsbedie-
ning op de sensor.
Het display blijft zwart. Is de netvoeding aan bei-
de kanten goed aange-
sloten?
Sluit de stekker van de
meegeleverde netvoe-
ding aan op de ingang DC
IN op het apparaat. Steek
de stekker in een stopcon-
tact voor 230 V~ / 50 Hz.
Het geselecteerde station
wordt niet gehoord
U moet het gekozen stati-
on met OK bevestigen
Demping (mute) inge-
schakeld
Druk op de toets om
de demping uit te scha-
kelen.
Te laag volume Controleer de volume-in-
stelling.
Aangesloten hoofdtele-
foon.
De luidspreker is uitge-
schakeld. Verwijder de
hoofdtelefoon.
Geen ontvangst Controleer de netwerk-
configuratie.
FM-ontvangst is verstoord De antenne is niet juist
gericht
Antenne richten
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 13687295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 136 28.10.2015 08:38:1428.10.2015 08:38:14
137 van 142
DE
FR
NL
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Geen toegang tot de in-
ternetradio
Geen WLAN-verbinding Controleer de WLAN-rou-
ter en de verbindin-
gen. Richt eventueel de
WLAN-antenne goed.
Geen toegang vanaf de pc
(als mediaserver) tot de
radio.
De radio is met een code
beveiligd
Voer de code in. Let hier-
voor ook op de vrijga-
ve-instellingen op de PC.
Wekker werkt niet Functie niet aangezet Controleer de instellingen
van de wekker.
Probleem bij het verbin-
den met de router.
De DHCP-server is niet in-
geschakeld.
Controleer de instellingen
van de router.
Er is een verkeerde net-
werksleutel ingevoerd.
Voer de netwerksleutel
opnieuw in.
De RJ45-poort of de Wi-
Fi-module is defect.
Neem contact op met de
servicedienst
Geen IP-adres gevonden Geen antwoord van de
DNS (Domain Name Ser-
ver)
Controleer de DNS-instel-
lingen van uw router.
De gebruikte DNS herkent
de naam V-tuner.com niet.
Gebruik een andere
DNS-server.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 13787295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 137 28.10.2015 08:38:1428.10.2015 08:38:14
138 van 142
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Geen verbinding met de
vTuner-server
De internettoegang is ge-
blokkeerd.
Probeer het opnieuw.
De vTuner-server is niet in
bedrijf of is overbelast.
Controleer de vTuner-ser-
ver.
Het aanmelden is mislukt. Probeer nogmaals aan te
melden.
De streamer van het ra-
diostation is niet beschik-
baar of is overbelast.
Probeer het opnieuw.
De internetradio onder-
steunt het servicetype van
het radiostation niet.
-
Problemen met de inter-
netbuffer. De bandbreed-
te is onvoldoende voor
stabiele gegevensstro-
men.
Verhoog eventueel de
bandbreedte.
De internetradio is nor-
maal opgestart maar kan
geen IP-adres ontvangen.
Geen DHCP-server inge-
schakeld.
Controleer de instellingen
van de router.
Verkeerde WiFi-sleutel in-
gevoerd.
Voer de WiFi-sleutel nog-
maals in.
De netwerkinterface is
niet in orde.
Controleer de interface.
De internetradio kan niet
met de Lifestream-app
worden bediend.
De internetradio en de
smartphone resp. ta-
blet-pc zijn niet bij het-
zelfde WLAN-netwerk
aangemeld.
Controleer de netwerksta-
tus van de internetradio
en de smartphone resp.
tablet-pc.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 13887295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 138 28.10.2015 08:38:1428.10.2015 08:38:14
139 van 142
DE
FR
NL
23. Reinigen
Schakel het apparaat uit voordat u het gaat reinigen.
Gebruik een zachte, droge doek om het apparaat af te vegen. Gebruik voor het rei-
nigen geen ruwe doeken, geen agressieve reinigingsmiddelen, geen verdunners of
oplosmiddelen op alcoholbasis. Dergelijke schoonmaakmiddelen kunnen het appa-
raat beschadigen!
24. Afvoer
Verpakking
Ter bescherming tegen schade tijdens transport is het apparaat verpakt.
Verpakkingen zijn grondstoffen en kunnen worden hergebruikt of terug
worden gebracht in de grondstoffenkringloop.
Apparaat
Gooi het apparaat aan het einde van de levensduur in geen geval bij het
gewone huisvuil. Verwijder het apparaat op een milieubewuste manier
via een plaatselijk inzamelpunt voor oude apparaten. Vraag bij de plaat-
selijke instanties naar de locatie van de inzamelpunten.
Batterijen
Batterijen en accu's moeten correct worden afgevoerd. Op verkooppun-
ten van batterijen en gemeentelijke inzamelpunten staan daarvoor spe-
ciale containers ter beschikking. Neem voor meer informatie contact op
met uw lokale afvalverwerkingsbedrijf of gemeente.
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 13987295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 139 28.10.2015 08:38:1428.10.2015 08:38:14
140 van 142
25. Technische gegevens
Lichtnetadapter
Model: GFP451-1625BX-1
Fabrikant: GME, China
Ingangsspanning: 100 - 240 V~ / 50/60 Hz; 1,2 A
Uitgangsspanning: 16 V 2,5 A
Afstandsbediening
Batterijen voor de afstandsbediening: 2x LR03/AAA-batterij van 1,5 V
Apparaat
Luidsprekers: 2x 7W + 1x 15W RMS
Afmetingen: ca. 240 x 190 x 135mm
Gewicht: ca. 1,6kg
WLAN
Frequentiebereik: 2,4 GHz/ 5 GHz
WiFi standaard: 802.11 a/b/g/n
Encryptie: WEP/WPA/WPA2
Bereik: Binnen ca. 35 – 100 m /
Buiten ca. 100 – 300 m
Radio
Frequentiebereik DAB III: 174,928 – 239,200 MHz
Frequentiebereik FM: 87,5 – 108 MHz
Aansluitingen
Ingang netvoeding: DC 16 V 2,5 A
Ethernet-poort (LAN) RJ-45
Line-Out: 3,5 mm stereostekker
AUX-IN: 3,5 mm stereo klinkstekker
Hoofdtelefoon: 3,5 mm stereo klinkstekker
Uitgangsspanning: max. 150 mV
USB-aansluiting
Versie: 2.0
USB-uitgang: DC 5V max. 500mA
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 14087295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 140 28.10.2015 08:38:1528.10.2015 08:38:15
141 van 142
DE
FR
NL
26. Informatie over conformiteit en licenties
Het apparaat maakt gebruik van de weersinformatiedienst van Adaptive Navigati-
on GmbH.
De weersgegevens worden door www.wetter.net beschikbaar gesteld.
26.1. Verklaring van conformiteit
Dit apparaat maakt gebruik van de volgende draadloze verbindingen:
• Draadloos LAN
Vanwege het frequentiebereik (5 GHz) van de ingebouwde Wireless LAN-oplossing
is het gebruik in alle landen van de EU uitsluitend toegestaan binnen gebouwen.
Hiermee verklaart Medion AG dat dit product voldoet aan de volgende Europese ei-
sen:
• R&TTE-richtlijn 1999/5/EG
• Ecodesign-richtlijn 2009/125/EG
• RoHS-richtlijn 2011/65/EU.
De complete verklaring van conformiteit is te vinden op www.medion.com/confor-
mity.
0890
27. Licentieovereenkomsten voor
eindgebruikers
27.1. Audioproducten voor gebruik met internetradio
Dit document is eigendom van MEDION. Zonder de schriftelijk toestemming van
MEDION mag het niet worden gekopieerd en mag de inhoud niet worden geopen-
baard. Iedereen die dit document ontvangt, moet een geheimhoudingsverklaring
ondertekenen.
Dit document vervangt alle eerdere uitgaven. MEDION, de aanbieders van de online
content en de internet service providers behouden zich het recht voor om met het
oog op voortdurende verbetering van producten, diensten en documentatie, zon-
der voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan te brengen.
MEDION kan geen aansprakelijkheid aanvaarden voor verliezen die door het ge-
bruik van dit document of de bijbehorende producten worden veroorzaakt.
Audiocoderingstechniek MPEG Layer-3: on-
der licentie van Fraunhofer IIS en Thomson.
http://www.iis.fraunhofer.de/bf/amm/index.
jspp
Dit product bevat software. U heeft het en-
kelvoudige, niet overdraagbare recht om de
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 14187295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 141 28.10.2015 08:38:1528.10.2015 08:38:15
142 van 142
software in de vorm van objectcode uitsluitend te gebruiken voor het bedienen van
het product.
De rechten voor het intellectuele eigendom van de in dit product opgenomen soft-
ware liggen geheel bij de auteur (resp. de betreffende licentiegever). Al hun rechten
blijven voorbehouden.
Het is ten strengste verboden de broncode van de in dit product gebruikte software
te wijzigen, te vertalen, door middel van reverse engineering te reconstrueren, te
decompileren, te disassembleren of op andere wijze af te leiden of op andere wij-
ze het functioneren van de in het product opgenomen software na te bootsen, voor
zover deze beperking volgens het gangbare recht niet uitdrukkelijk is verboden.
Wij geven geen garantie voor de geschiktheid qua functie of prestaties van de soft-
ware en noch wij, noch onze toeleveranciers of licentiegevers zijn aansprakelijk voor
indirecte schade, bijzondere, afgeleide of gevolgschade (zoals inkomstenderving)
die uit het gebruik van de in dit product opgenomen software ontstaat, tenzij een
dergelijke uitsluiting van aansprakelijkheid in het gebied waarin u dit product heeft
aangeschaft is verboden.
Deze voorwaarden gelden voor alle updates van de software die door u worden uit-
gevoerd.
Dit product is beschermd door bepaalde intellectuele eigendomsrechten van Mi-
crosoft. Het is verboden zonder een van Microsoft verkregen licentie van deze tech-
niek gebruik te maken of deze te verspreiden als dit geen direct verband houdt met
het gebruik van het product.
Eric Young maakt bij dezen gebruik van zijn recht als auteur van delen van de in dit
apparaat toegepaste OpenSSL-softwarebibliotheek erkend te willen worden.
UPnP™ is een handelsmerk van de UPnP Implementers Corporation.
28. Colofon
Copyright © 2015
Alle rechten voorbehouden.
Deze gebruiksaanwijzing is auteursrechtelijk beschermd.
Vermenigvuldiging in mechanische, elektronische of enige an-
dere vorm zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant is
verboden
Het copyright berust bij de firma:
Medion AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Duitsland
De handleiding kan via de servicehotline worden nabesteld en is beschikbaar om te
worden gedownload via het serviceportal www.medionservice.de.
U kunt ook de hierboven staande QR-code scannen om de handleiding via de servi-
ceportal naar uw mobiele apparaat te downloaden.
x
87295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 14287295_P85111 DE-FR-NL eCommerce Content RC1.indb 142 28.10.2015 08:38:1528.10.2015 08:38:15
WLAN Internet-Radio mit 2.1 Sound System
Radio Internet WiFi avec système sonore 2.1
WLAN-internetradiomet 2.1 geluidssysteem
MEDION
®
LIFE
®
P85111 (MD 87295)
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Handleiding
App Store ist ein Servicezeichen von Apple Inc.
Über den nebenstehenden QR-Code gelangen Sie direkt zum
Download der Lifestream II App auf Google Play oder den
App Store von Apple.
Le code QR ci-contre vous permet d’accéder directement au
domaine de téléchargement de l’application Lifestream II
sur Google Play ou l’App Store d’Apple.
Met de QR-code hiernaast kunt u de Lifestream II app direct
downloaden uit Google Play of de Apple App Store.
87295 MSN5005 0654 eCommerce Cover RC1.indd Alle Seiten87295 MSN5005 0654 eCommerce Cover RC1.indd Alle Seiten 27.10.2015 15:50:0027.10.2015 15:50:00
112

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Medion MD87295 - LIFE P85111 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info