477185
4
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/150
Nächste Seite
Display (Anzeige)
Anschlussbuchsen (Ausgangskanäle) für
Patienten leitungen oder Mehrfachkabel
Intensitätsregler der Ausgangskanäle
ON/OFF-Taste (Ein-/Aus-Taste)
Sperrtaste
MODE-Taste (Programmtaste)
Batteriefach (Rückseite)
Gurthalterung (Rückseite)
Tischständer (Rückseite)
Patientenleitung
Verbindungsbuchsen
Mehrfachkabel
Gerätestecker
Elektrode, eckig
Elektrode, rund
Die Tastensperre ist aktiviert
Batteriewechsel ist notwendig
Programm
Intensität an den jeweiligen Elektroden
Muskelkontraktion / -entspannung
Zeitdauer der Anwendung
Display
Connection sockets (exit channels) for
patients’ leads or multiple cable
Intensity regulator for the exit channels
ON/OFF switch
Locking key
MODE switch (programme switch)
Battery compartment (back page)
Belt holding device (back page)
Table stand (back page)
Patient lead
Connector sockets
Multiple cable
Device plug
square electrode
round electrode
The key lock is activated
The battery must be changed
Programmes
Intensity from the corresponding electrodes
Muscle contraction / relaxation
Duration of the application
Écran (affichage)
Connecteurs (canaux de sortie) pour
les câbles patient ou câbles multiples
Régulateur d’intensité des canaux de sortie
Touche ON/OFF (touche marche/arrêt)
Touche de verrouillage
Touche MODE (touche programme)
Compartiment à piles (face arrière)
Fixation de ceinture (face arrière)
Support/pied (face arrière)
Câble patient
Connecteurs
Câble multiple
Fiche appareil
Électrodes, carrée
Électrode, ronde
Touche de verrouillage activée
Remplacer les piles
Programme
Intensité des électrodes respectives
Contraction/décontraction musculaire
Durée de l’application
Display (indicatore luminoso)
Boccole di collegamento (canali di uscita)
per il filo del paziente o per il cavo multiplo
Regolatore di intensità dei canali di uscita
Tasto ON/OFF (tasto accensione/spegnimento)
Tasto di blocco
Tasto MODE (tasto programmi)
Vano batterie (parte posteriore)
Supporto cintura (parte posteriore
Montante tavolo (parte posteriore)
Filo per il paziente
Boccola di collegamento
Cavo multiplo
Spina dell’apparecchio
Elettrodo, angolari
Elettrodo, rotondi
Tasto di blocco attivato
Sostituzione pile
Programma
Intensità degli elettrodi corrispondenti
Contrazione/distensione muscolare
Durata dell’applicazione
DE
GB
FR
IT
4

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Medisana BTS 47728 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info