790492
11
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/12
Nächste Seite
EE/LV
88556 07/2020 Ver. 1.0
EE
LV
Kasutusjuhend
Lietošanas instrukcija
Kosmeetikapeegel CM 848
Kosmētikas spogulis CM 848
Sümbolite selgitus
TÄHTIS
Selle juhendi mittejärgmine võib põhjustada raskeid vigas-
tusi või kahjustada seadet.
HOIATUS
Neist hoiatusjuhistest tuleb kinni pidada, et vältida võima-
likku kasutaja vigastamist.
TÄHELEPANU
Neist hoiatusjuhistest tuleb kinni pidada, et vältida võima-
likku seadme kahjustamist.
JUHIS
Need juhised annavad teile vajalikku lisateavet paigalda-
mise või kasutamise kohta.
Partii number
Tootja
Seade ja juhtelemendid
Ierīce un vadības elementi
Lugege kasutusjuhend, eriti ohutusjuhised, enne seadme kasu-
tuselevõttu hoolikalt läbi ja hoidke kasutusjuhend edaspidiseks
kasutamiseks alles. Kui annate seadme edasi kolmandale isiku-
le, andke tingimata kaasa ka kasutusjuhend.
EE Ohutusjuhised
Kasutage seadet ainult kasutusjuhendis ettenähtud
otstarbel.
Vale kasutamise korral muutub garantiinõue kehte-
tuks.
Mittenõuetekohasel kasutamisel esineb tuleoht.
Seade pole mõeldud ärikasutuseks.
Seda seadet võivad kasutada üle 8-aastased lap-
sed, samuti vähenenud füüsiliste, aistinguliste või
vaimsete võimete või puudulike kogemuste ja tead-
mistega isikud, kui neil on järelevalve all või kui nei-
le on õpetatud seadme ohutut kasutamist ning nad
mõistavad sellest tulenevaid ohte.
Lapsed ei tohi seadmega mängida.
Ärge kasutage seadet, kui märkate sellel kahjustusi,
kui seade ei tööta laitmatult, kui see on maha kukku-
nud või märjaks saanud.
Rikete korral ärge parandage seadet ise. Parandus-
töid võib teostada vaid volitatud teeninduspunktis.
Ärge katke seadet kinni, kui see on sisse lülitatud.
Ärge kasutage seadet mingil juhul tekkide või patja-
de all.
Kasutage seadet vaid kuivades siseruumides ja mit-
te mingil juhul vannis ega duši all.
Ärge kasutage seadet bensiini ega muude kergelt-
süttivate ainete läheduses.
Lülitage seade pärast iga kasutamist ja enne puhas-
tamist välja.
Lapsed ei tohi seadet ilma järelevalveta puhastada
ega hooldada.
PATAREI OHUTUSJUHISED
• Patareisid ei tohi lahti võtta!
Vajadusel puhastage enne patareide paigaldamist
patareide ja seadme kontaktid!
• Eemaldage tühjad patareid kohe seadmest!
Suurem lekkeoht, vältige kontakti naha, silmade ja
limaskestadega! Kokkupuute korral patarei happe-
ga pesta kahjustatud kohta rohke puhta veega ja
pöörduda kohe arsti poole!
Patarei allaneelamise korral pöörduda kohe arsti
poole!
• Vahetage alati kõik patareid üheaegselt välja!
Sisestage ainult sama tüüpi patareid. Samaaegselt
ei tohi kasutada erinevat tüüpi patareisid või sega-
mini uusi ja kasutatud patareisid!
Asetage patareid õigesti seadmesse, pöörake tähe-
lepanu poolustele!
• Hoidke patareipesa suletuna!
Kui seadet pikemat aega ei kasutata, eemaldage
patareid!
• Hoidke patareisid lastele kättesaamatus kohas!
• Patareisid ei tohi uuesti laadida! Plahvatusoht!
• Mitte tekitada lühist! Plahvatusoht!
• Mitte visata tulle! Plahvatusoht!
Hoidke kasutamata patareisid pakendis, eemal me-
tallesemetest, et vältida lühise teket!
Tarnekomplekt
Kõigepealt kontrollige, et seade oleks terve ega poleks kahjustatud. Kui kahtlete selles,
ärge võtke seadet kasutusele ja pöörduge edasimüüja või teeninduspunkti poole.
Tarnekomplekti kuuluvad:
• 1 medisana kaks-ühes kosmeetikapeegel CM 848
• 3 patareid 1,5 V, AA-tüüpi; USB-juhe
• 1 kasutusjuhend
Kui märkate seadme pakendist väljavõtmisel transpordikahjustusi, võtke viivitamatult
ühendust oma edasimüüjaga.
Enne kasutamist l Kokkupanek
1. Kindlustage, et sümbol hoidiku allosas oleks kasutaja poole suunatud. (joonis A)
2. Aluse põhjal on sümbol „Lukustamine ja avamine“ (joonis B) . Enne kokkupanekut
veenduge, et aluse lauale asetamisel oleks see sümbol paremal küljel. (joonis C).
3. Kinnitage hoidik alusele ja keerake hoidikut veerand pööret päripäeva (joonis E),
kuni see klõpsab aluses oma kohale (joonis F).
Patareide paigaldamine/asendamine l Kasutamine USB-juhtmega
Enne kui kosmeetikapeegli saab kasutusele võtta, tuleb sellesse sisestada 3 kaasas-
olevat patareid (1,5 V, AA). Eemaldage patareipesa 7 kaas ja sisestage kaasasole-
vad patareid. Veenduge, et patareid on sisestatud õiget pidi. Sulgege patareipesa
uuesti. Teine võimalus valgustuse toite tagamiseks on ühendada peegel kaasasoleva
USB-juhtme kaudu mõne 5 V USB-toiteallikaga (akupank, sülearvuti, USB-toiteadap-
ter)
Kasutamine
Peeglil CM 848 on kaks peegelpinda 1l4, millest üks peegeldab originaalsuuruses
ja teine kümnekordse suurendusega. Suurt peegelpinda saab liigendist 0 kõikidesse
suundadesse pöörata. 33 pika kasutuseaga valgest LED-tulest koosnev mittepimestav
raamivalgustus 2, mille saab sisse või välja lülitada lühikese vajutusega nupule 3.
Valguse intensiivsuse vähendamiseks hoidke sõrme nupul 3.
Kümnekordse suurendusega ümar peegel on kinnitatud magnetiga raami 9 tagumi-
sele küljele. Vajadusel saab selle suurele peegelpinnale asetada, kuhu see kinnitub
magneti abil (paigutamiseks: vt joonist/asend 4).
Puhastus ja hooldus
Lülitage seade enne puhastamist alati välja.
Ärge peske seadet nõudepesumasinas.
Ärge mitte kunagi asetage seadet vette ega muudesse vedelikesse.
Ärge mitte kunagi kasutage agressiivseid puhastusvahendeid ega tugevaid harju.
Puhastage seadet ainult pisut niiske pehme lapiga.
Ärge kasutage mitte mingil juhul tugevatoimelisi puhastusvahendeid ega alkoholi.
Seadmesse ei tohi sattuda vett.
Kasutage seadet taas alles siis, kui see on täiesti kuiv.
Jäätmekäitlus
Seda seadet ei tohi kõrvaldada koos olmejäätmetega. Iga tarbija on kohustatud
kõik elektrilised või elektroonilised seadmed viima – ükskõik, kas need sisaldavad
saasteaineid või mitte – oma linna kogumispunkti või kauplusesse, et anda oma
panus keskkonnasõbralikku jäätmete kõrvaldamisse. Enne seadme kasutuselt
kõrvaldamist, eemaldage sellest patareid. Ärge visake kasutatud patareisid
olmejäätmete hulka, vaid kõrvaldage need ohtlike jäätmetena või viige patareide
kogumispunkti poes. Pöörduge jäätmekäitluseks kohaliku omavalitsuse või oma
müügiesindaja poole.
Tehnilised andmed
Nimi ja mudel:
Toiteallikas:
Peegelpinnad:
Mõõtmed:
Kaal:
Tootenumber:
EAN-number:
Garantii- ja remonditingimused
Pöörduge garantiinõude korral oma edasimüüja või otse teeninduspunkti poole. Kui peaksite
seadme posti teel saatma, kirjeldage defekti ja lisage koopia ostudokumendist. Seejuures kehti-
vad alljärgnevad garantiitingimused:
1. medisana toodetele kehtib 3-aastane garantii alates ostukuupäevast. Ostukuupäeva tuleb ga-
rantiinõude korral tõendada ostukviitungi või arvega.
2. Materjali- või tootmisvigadest tulenevad puudused kõrvaldatakse garantiiperioodil tasuta.
3. Garantiiperiood ei pikene garantii korras väljavahetatud detailidele ega seadmele.
4. Garantii alla ei kuulu:
a. kõik asjatundmatust kasutamist, nt kasutusjuhendi eiramisest, tingitud kahjud.
b. kahjud, mis on tekkinud ostja või volitamata kolmandate isikute poolt teostatud remondi või
sekkumiste tagajärjel.
c. transpordikahjustused, mis on tekkinud teel tootja juurest tarbija juurde või teeninduspunkti
saatmisel;
d. loomuliku kulumisega tarvikud (nt patareid).
5. garantii seadmest põhjustatud otseste või kaudsete kahjude tõttu on ka siis välistatud, kui
seadme enda kahju kuulub garantii alla.
medisana GmbH
Jagenbergstr. 19, 41468 NEUSS, SAKSAMAA
Teeninduse aadressi leiate eraldiseisvalt lisalehelt.
HOIATUS
Jälgige, et pakkekile ei satuks laste kätte! Lämbumisoht!
medisana kaks ühes kosmeetikapeegel CM 848
4,5 V, 3 x 1,5 V AA-tüüpi patareid / 5 V USB
u 23,5 x 16,6 cm / u 9,5 cm
u 23,5 x 22,5 x 30 cm
u 600 g
88556
40 15588 88556 3
Selle kasutusjuhendi olemasoleva ajakohase versiooni leiate veebiaadressilt: www.medisana.com
Toote pidevaks edasiarendamiseks jätame endale
õiguse teha tehnilisi ja disainialaseid muudatusi.
Seade ja juhtelemendid
1 peegelpind (tavaline)
2 raamivalgustus
3 valguse toite- ja reguleerimisnupp
4 eemaldatav peegelpind (10-kordne suurendus)
5 hoidik
6 riiuliga alus
7 patareipesa (alumisel küljel)
8 Mikro-USB-pesa
9 magnetalus suurendusega peeglile
0 liigend
Simbolu skaidrojums
SVARĪGI!
Šīs instrukcijas neievērošana var izraisīt smagas traumas
vai ierīces bojājumus.
BRĪDINĀJUMS
Ievērojiet šīs brīdinājuma norādes, lai novērstu traumu
gūšanas iespējamību lietotājam.
UZMANĪBU
Ievērojiet šīs norādes, lai novērstu iespējamos ierīces
bojājumus.
IEVĒRĪBAI
Šīs norādes sniedz noderīgu papildu informāciju par ierī-
ces uzstādīšanu vai lietošanu.
LOT numurs
Ražotājs
Ierīce un vadības elementi
1 Spoguļvirsma (regulāra)
2 Rāmja apgaismojums
3 Ieslēgšanas/izslēgšanas/gaišuma maiņas taustiņš
4 Noņemama spoguļa virsma (desmitkārtīgs palielinājums)
5 Statīvs
6 Balsta kāja ar novietni
7 Bateriju nodalījums (apakšpusē)
8 Micro USB ports
9 Magnētiska novietne palielinošajam spogulim
0 Šarnīrsavienojums
Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju
īpaši drošības norādījumus un saglabājiet lietošanas instruk-
ciju turpmākām uzziņām. Nododot ierīci lietošanā citiem, obligā-
ti iedodiet līdzi arī šo lietošanas instrukciju.
LV Drošības norādījumi
Izmantojiet ierīci tikai atbilstoši lietošanas instrukcijā
norādītajam paredzētajam mērķim.
Ja ierīce tiek lietota neatbilstoši paredzētajam mērķim,
garantija tiek anulēta.
Nepareizas lietošanas gadījumā pastāv ugunsbīsta-
mība.
Ierīce nav paredzēta komerciālai lietošanai.
Bērni, sākot no 8 gadu vecuma, un personas ar iero-
bežotām ziskām, garīgām vai sensorām spējām vai
nepietiekamu pieredzi un zināšanām drīkst lietot šo ie-
rīci tādā gadījumā, ja viņiem ir nodrošināta uzraudzība
vai viņi ir instruēti par drošu ierīces lietošanu un ar to
saistītajiem apdraudējumiem.
Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
Nelietojiet ierīci, ja tai ir redzami bojājumi, ja tā darbo-
jas ar traucējumiem, ir nokritusi vai kļuvusi mitra.
Darbības traucējumu gadījumā nelabojiet ierīci pats.
Nododiet ierīci labošanai tikai pilnvarotā servisā.
Neapsedziet ierīci, kad ir ieslēgta. Kategoriski aiz-
liegts ierīci lietot zem segas vai spilvena.
Lietojiet ierīci tikai sausās iekštelpās un nekādā gadī-
jumā, mazgājoties vannā vai dušā.
Nelietojiet ierīci benzīna vai citu viegli uzliesmojošu
vielu tuvumā.
Pēc katras lietošanas un pirms katras tīrīšanas ierīci
izslēdziet.
Tīrīšanu un lietotājam atļautos apkopes darbus ne-
drīkst veikt bērni bez pieaugušo uzraudzības.
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI ATTIECĪBĀ UZ BATERI-
JĀM
• Neizārdiet baterijas!
Nepieciešamības gadījumā pirms bateriju ievietoša-
nas notīriet bateriju un ierīces kontaktus!
Nolietotas baterijas nekavējoties izņemiet no ierīces!
Paaugstināts iztecēšanas risks! Izvairieties no saska-
res ar ādu, acīm un gļotādu! Saskaroties ar bateriju
skābi, nekavējoties noskalojiet skartās vietas ar lielu
daudzumu tīra ūdens un nekavējoties vērsieties pēc
medicīniskās palīdzības!
Norijot bateriju, nekavējoties lūdziet ārsta palīdzību!
• Vienmēr nomainiet visas baterijas reizē!
Ievietojiet tikai vienāda tipa baterijas, nejaucot kopā
dažādu tipu, kā arī lietotas un jaunas baterijas!
Ievietojiet baterijas pareizi – pievērsiet uzmanību to
polaritātei!
• Turiet bateriju nodalījumu noslēgtu!
Ja ierīce netiek lietota ilgāku laiku, izņemiet baterijas
no ierīces!
• Glabājiet baterijas bērniem nepieejamā vietā!
Neveiciet atkārtotu bateriju uzlādi! Sprādziena risks!
• Neveidojiet īsslēgumu! Sprādziena risks!
• Nemetiet ugunī! Sprādziena risks!
Nelietotās baterijas glabājiet iepakojumā un drošā
attālumā no metāla priekšmetiem, lai izvairītos no
īssavienojuma!
Piegādes komplekts
Vispirms pārbaudiet, vai ierīcei netrūkst nevienas detaļas un tai nav nekādu bojājumu.
Ja rodas šaubas, nesāciet lietot ierīci un vērsieties pie izplatītāja vai servisa liālē.
Piegādes komplekta sastāvdaļas:
• 1 medisana kosmētikas spogulis "2 in1" CM 848
• 3 baterijas 1,5 V, tips AA; USB kabelis
• 1 lietošanas instrukcija
Izpakošanas laikā konstatējot transportēšanas bojājumus, lūdzu, nekavējoties sazinie-
ties ar izplatītāju.
Pirms lietošanas l Montāža
1. Pārliecinieties, ka simbols statīva apakšpusē ir paredzēts lietotājam. (attēls A)
2. Balsta kājas apakšpusē atrodas simbols „Bloķēt un atbloķēt“ (attēls B) . Pirms
montāžas pārliecinieties, vai šis simbols atrodas labajā pusē, ja kāja ir novietota uz
galda (attēls C).
3. Ievietojiet statīvu balsta kājā un pagrieziet statīvu ceturtdaļu apgrieziena pulksteņa
rādītāju virzienā (attēls E), līdz tas cieši noksējas atbalsta kājā (attēls F).
Bateriju ievietošana/maiņa l Ekspluatācija ar USB kabeli
Pirms kosmētikas spoguļa lietošanas uzsākšanas tajā jāievieto klāt pievienotās
3 baterijas (1,5 V, tips AA). Noņemiet bateriju nodalījuma vāciņu 7 un ievietojiet klāt
pievienotās baterijas. Pievērsiet uzmanību polu izvietojumam. Atkal aizveriet bateriju
nodalījumu. Alternatīvi apgaismojums darbojas arī ar komplektā iekļauto USB kabeli,
kas ir pieslēgts pie parasta 5V USB strāvas avota (akumulatora, klēpjdatora, USB tīkla
adaptera).
Lietošana
CM 848 ir divas spoguļvirsmas 1l4viena nodrošina spoguļattēlu oriģinālajā lielu-
mā, bet otra ar desmitkārtīgu palielinājumu. Lielo spoguļvirsmu ar šarnīrsavienojumu
0 iespējams pagriezt visos virzienos. Rāmja apgaismojumu 2, kas sastāv no 33 ilg-
mūžīgām baltām gaismas diodēm, ieslēdz un izslēdz īsi nospiežot taustiņu 3. Turiet
pirkstu uz taustiņa 3, lai mainītu apgaismojuma spilgtumu.
Apaļais spogulis ar desmitkārtīgu palielinājumu rāmja aizmugurējā daļā 9 ir nostipri-
nāts ar magnētu. To nepieciešamības gadījumā iespējams novietot uz lielās spoguļ-
virsmas un magnētiski nostiprināt (lai novietotu: skatiet attēlu/pozīciju 4).
Tīrīšana un kopšana
Izslēdziet ierīci pirms katras tīrīšanas.
Nemazgājiet ierīci trauku mazgājamajā mašīnā.
Ierīci nedrīkst iegremdēt ūdenī vai citos šķidrumos.
Nekad neizmantojiet agresīvas iedarbības tīrīšanas līdzekļus vai sukas ar cietiem
sariem.
Ierīces tīrīšanai izmantojiet tikai mīkstu, nedaudz samitrinātu lupatiņu.
Nekādā gadījumā nelietojiet asus tīrīšanas līdzekļus vai spirtu.
Ierīcē nedrīkst iekļūt ūdens.
Lietojiet ierīci tikai tad, kad tā ir pilnībā nožuvusi.
Utilizācija
Šo ierīci aizliegts izmest sadzīves atkritumos. Katra patērētāja pienākums ir visas
elektriskās vai elektroniskās ierīces – neatkarīgi no tā, vai tajās ir bīstamās vielas
vai nav – nodot sava novada savākšanas punktā vai arī atgriezt tirdzniecības
vietā, lai tās būtu iespējams nodot videi draudzīgai utilizācijai. Pirms ierīces
utilizācijas izņemiet baterijas.Neizmetiet lietotas baterijas sadzīves atkritumos,
bet gan īpašo atkritumu tvertnē vai arī nododiet tās bateriju savākšanas punktā
specializētajos veikalos.Ar jautājumiem saistībā ar utilizāciju vērsieties savas
pašvaldības atbildīgajā iestādē vai pie tirgotāja.
Tehniskie dati
Nosaukums un modelis:
Barošana:
Spoguļvirsmas:
Izmēri:
Svars:
Preces numurs:
EAN numurs:
Garantijas un remonta noteikumi
Garantijas gadījumā, lūdzu, griezieties savā specializētajā veikalā vai tieši servisā. Ja vēlaties
ierīci nosūtīt remontēšanai, norādiet bojājumu un pievienojiet iegādes dokumenta kopiju. Tādā
gadījumā spēkā ir tālāk norādītie garantijas noteikumi.
1. Firmas medisana izstrādājumiem tiek piešķirta 3 gadu garantija, sākot no iegādes datuma.
Iegādes datums garantijas gadījumā jāapliecina ar pirkuma čeku vai rēķinu.
2. Materiālu vai ražošanas kļūmes garantijas darbības laikā tiek novērstas bez maksas.
3. Veicot garantijas remontu, garantijas darbības laiks netiek pagarināts ne ierīcei, ne arī nomai-
nītajām detaļām.
4. Garantija neattiecas uz:
a. visiem bojājumiem, kas ir radušies noteikumiem neatbilstošas lietošanas dēļ, piemēram, neie-
vērojot lietošanas instrukciju;
b. bojājumiem, kas ir radušies pircēja vai nepiederošu trešo personu veikta remonta vai iejauk-
šanās dēļ;
c. transportēšanas bojājumiem, kas ir radušies ceļā no ražotāja līdz patērētājam vai arī nosūtot
klientu apkalpošanas dienestam;
d. piederumu detaļām, kuras ir pakļautas normālam nolietojumam, piemēram, baterijām.
5. Ražotājs neuzņemas atbildību par tiešiem vai netiešiem secīgajiem bojājumiem, kurus ir radīju-
si ierīce arī tādos gadījumos, ja ierīces bojājums tiek atzīts kā garantijas gadījums.
medisana GmbH
Jagenbergstr. 19, 41468 NEUSS, VĀCIJA
Servisa adrese ir norādīta atsevišķajā pavaddokumentā.
BRĪDINĀJUMS
Nodrošiniet, lai bērni nevarētu piekļūt izstrādājuma iepakoša-
nai izmantotajām plēvēm! Nosmakšanas risks!
medisana kosmētikas spogulis "2 in 1" CM 848
4,5V, 3 x 1,5V baterijas, tips AA/ 5V USB
apm. 23,5 x 16,6 cm / apm. 9,5 cm
apm. 23,5 x 22,5 x 30 cm
apm. 600 g
88556
40 15588 88556 3
Jaunāko šīs lietošanas instrukcijas versiju meklējiet vietnē www.medisana.com
Lai nepārtraukti uzlabotu mūsu izstrādājumus, paturam
tiesības veikt tehniskas un vizuālas izmaiņas.
11

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Medisana CM 848 - 88556 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info