IT Norme di sicurezza
alimentazione di corrente
• Prima di collegare l’apparecchio all’alimentazione di corrente, accertarsi che
la tensione di rete indicata sulla targhetta corrisponda a quella della rete di
alimentazione.
• Inserire l’alimentatore nella presa solo quando l’apparecchio è disattivato.
• Con l’apparecchio per il massaggio, impiegare solo l’adattatore di rete in do -
tazione.
• T enere l’alimentatore, il cavo e l’apparecchio lontani da fonti di calore, super-
ci surriscaldate, umidità e liquidi.
• Non aerrare l’alimentatore quando si è in acqua e aerrare sempre la presa
con le mani asciutte.
• Non aerrare mai un apparecchio caduto in acqua. Estrarre subito la spina di
alimentazione o l’alimentatore dalla presa di corrente.
• Dopo l’utilizzo, spegnere sempre immediatamente l’apparecchio con i tasti
posti sull’elemento di comando ed estrarre l’alimentatore dalla presa.
• Per scollegare l’apparecchio dall’alimentazione di corrente, disinserire sem -
pre l’alimentatore dalla presa. Non tirare mai il cavo.
• Non tirare, trascinare o far ruotare il cavo o l’alimentatore.
• Non utilizzare il dispositivo se il cavo è danneggiato. Per motivi di sicurezza è
necessario sostituire il cavo.
• Accertarsi che i cavi di collegamento siano posizionati in modo che non vi si
possa inciampare. Non devono essere piegati, serrati o attorcigliati.
persone particolari
• Assicurarsi e controllare che i bambini non giochino con l’apparecchio.
• Non utilizzare l’apparecchio come supporto o sostituzione di applicazioni
mediche. Le malattie croniche e i sintomi potrebbero peggiorare.
• Evitare di utilizzare l’apparecchio per il massaggio NM 866 , senza prima
aver consultato il vostro medico, se:
- si è in gravidanza,
- si è portatori di pace-maker , di arti articiali o di impianti elettronici,
- si sore di una o più delle malattie o dei disturbi elencati qui di seguito:
disturbi di vascolarizzazione, vene varicose, ferite aperte, contusioni, lacer-
azioni cutanee, ebiti.
• Non utilizzare l’apparecchio in prossimità degli occhi o di altre parti del corpo
sensibili.
• Se si dovessero presentare dolori o se il massaggio non venisse percepito in
modo gradevole, interrompere l’utilizzo e consultare il proprio medico.
• Il dispositivo ha una supercie calda. Le persone sensibili al calore devono
utilizzare il dispositivo con cautela.
• In caso di dolori sconosciuti, se vi trovate sotto trattamento medico e/o utiliz -
zate apparecchi medicali, prima di utilizzare l’apparecchio per il massaggio
consultare il vostro medico.
prima dell’uso dell’apparecchio
• Prima di applicare l’apparecchio, controllare se l’alimentatore, il cavo e
l’apparecchio per il massaggio sono danneggiati. Un apparecchio difettoso
non deve essere messo in funzione.
• Non utilizzare l’apparecchio se sono visibili danni sull’apparecchio stesso o
sul cavo, se non funziona perfettamente, se è caduto per terra o se è umi-
do. Per evitare pericoli, inviare l’apparecchio al centro di assistenza per la
riparazione.
per l’uso dell’apparecchio
• Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per l’impiego previsto come da istru -
zioni.
• In caso di uso diverso, si estingue qualsiasi diritto di garanzia.
• Utilizzare l’apparecchio solo nella posizione corretta, ovvero intorno alla zona
cervicale e appoggiato sulle spalle.
• Non utilizzare l’apparecchio quando si dorme o si è sdraiati sul letto.
• Non utilizzare l’apparecchio prima di andare a letto. Il massaggio nella zona
cervicale ha un eetto stimolante.
• Non utilizzare mai l’apparecchio quando siete alla guida di un veicolo o state
comandando una macchina.
• Il tempo d’impiego massimo per ogni seduta è di 15 minuti. Un utilizzo prolun-
gato riduce la durata di vita dell’apparecchio.
• Un utilizzo troppo lungo può causare un surriscaldamento. Prima di riutiliz -
zare l’apparecchio, lasciarlo prima sempre rareddare.
• Non posizionare e utilizzare mai l’apparecchio direttamente accanto a un for -
no elettrico o altre fonti di calore.
• Non lasciare incustodito l’apparecchio se è collegato alla rete di alimenta-
zione.
• Evitare il contatto dell’apparecchio con oggetti taglienti o appuntiti.
• Non coprire l’apparecchio se è in funzione. Non utilizzarlo mai sotto coperte e
cuscini. Sussiste il pericolo di incendi, scosse elettriche e ferite.
manutenzione e pulizia
• L ’apparecchio non richiede manutenzione. Se tuttavia dovesse insorgere
un’anomalia, controllare semplicemente che l’adattatore alla corrente di rete
sia correttamente allacciato.
• L ’utilizzatore può eettuare solo interventi di pulizia sull’apparecchio. In caso
di anomalie o guasti non riparare da soli il dispositivo, poiché in questo modo
decade ogni diritto di garanzia. Consultare il proprio rivenditore e fare es-
eguire i lavori di riparazioni solo dai centri di assistenza autorizzati per evitare
qualsiasi tipo di pericolo.
• Non immergere l’apparecchio in acqua o in altri liquidi.
• Qualora nell’apparecchio entrasse dell’acqua, disinserire immediatamente la
spina dalla presa di alimentazione elettrica.
• I bambini non possono eettuare la pulizia e la manutenzione utente se non
sono sorvegliati.
Materiale in dotazione e imballaggio
V ericare in primo luogo che l’apparecchio sia completo e che non vi siano segni di danni. In caso di
dubbi non mettere in funzione l’apparecchio e inviarlo al centro di assistenza.
Il materiale consegnato consta di:
• 1 medisana Apparecchio per il massaggio NM 866
• 1 Alimentatore
• 1 Istruzioni per l’uso
Le confezioni sono riutilizzabili o possono essere riciclate. Smaltire il materiale d’imballaggio
non più necessario in conformità alle disposizioni vigenti. In caso di danneggiamenti dovuti
al trasporto, mettersi immediatamente in contatto con il proprio rivenditore.
L ’apparecchio per il massaggio NM 866 è prodotto per un trattamento mirato nella zona cervicale e
dorsale. Il piacevole massaggio a vibrazione è regolabile in due livelli di intensità. Il massaggio può
essere combinato con un trattamento termico.
Come opzione, l’apparecchio può essere attivato con batterie, in modo da poter essere utilizzato
ovunque e indipendentemente dalla rete elettrica.
Utilizzo con alimentatore
1. Inserire il connettore dell’alimentatore nel raccordo dell’elemento di comando
3
.
2. Inserire l’alimentatore nella spina di alimentazione.
3. Appoggiare l’apparecchio per il massaggio intorno alla nuca, in modo che le spalle siano suf -
cientemente sostenute.
4. Premere il tasto MASSAGE
5
, per azionare la funzione massaggio. L ’apparecchio funziona su-
bito con intensità di massaggio elevata. Se si premere il tasto MASSAGE
5
una seconda volta,
l’intensità del massaggio passa a un livello di regolazione basso. Se si preme un’altra volta il
tasto MASSAGE
5
la funzione di massaggio o l’apparecchio si disattiva.
5. Premere il tasto HEA T
4
per accendere la funzione del calore. La luce di controllo a LED sopra
il tasto HEA T
4
diventa rossa. Per disattivare la funzione di calore, premere di nuovo il tasto
HEA T
4
.
6. Inlare le mani nei passanti destro e sinistro
2
. T irando verso il basso è possibile stabilizzare il
massaggiatore nella sua posizione e personalizzare l’intensità del massaggio in base all’entità
della trazione (maggiore trazione sui passanti = maggiore intensità del massaggio).
7. Dopo 15 minuti di utilizzo ininterrotto, il dispositivo si spegne automaticamente.
Applicazione delle batterie
Sostituzione delle batterie
Per accedere al vano batterie
1
, aprire la cerniera sul lato posteriore dell’apparecchio. Rimuovere il
coperchio del vano batterie. Inserire 4 batterie (1,5 V , tipo AA LR 6). Prestare attenzione a disporre
le batterie nel senso giusto (schema nel vano batterie). Riapplicare il coperchio del vano batterie e
chiudere la cerniera con cautela.
ES/IT
IT
Istruzioni per l´uso
Apparecchio per il massaggio alla
nuca NM 866
Apparecchio ed elementi per la regolazione
1
V ano batteria
2
Passanti (1 x destra, 1 x sinistra)
3
L ’attacco per l’alimentatore
4
Pulsante HEA T - attiva/disattiva la funzione
di calore
5
Pulsante MASSAGE - attiva/disattiva la
funzione massaggio e regola l’intensità del
massaggio
1
2
4
5
3
Spiegazione dei simboli
Queste istruzioni per l’uso si
riferiscono a questo apparec-
chio. Contengono informazioni
importanti per la messa in fun-
zione e l’uso. Leggere intera-
mente queste istruzioni per l’uso.
L ’inosservanza delle presenti
istruzioni può causare ferite gravi
o danni all’apparecchio.
A VVERTENZA
Attenersi a queste indicazioni
di avvertimento per evitare che
l’utente si ferisca.
A TTENZIONE
Attenersi a queste indicazioni per
evitare danni all’apparecchio.
NOT A
Queste note forniscono ulte-
riori informazioni utili relative
all’istallazione o al funzionamento.
Classe di protezione II
Numero LOT
Produttore
• L ’apparecchio non è destinato a un uso commerciale o al set-
tore medico.
• In caso di dubbi sulla salute, consultare il proprio medico prima
dell’utilizzo dell’apparecchio.
• Utilizzare l’apparecchio per il massaggio solo in luoghi chiusi.
• Non utilizzare l’apparecchio per il massaggio in ambienti umidi
(ad es. mentre si fa il bagno o la doccia).
Non lavare! Il rivestimento in tessuto non è rimovibile!
Non pulire con sostanze chimiche!
A VVERTENZA
Assicurarsi che i sacchetti d’imballaggio non siano alla portata dei bambini.
Pericolo di soocamento!
A TTENZIONE
Assicurarsi di non superare il tempo di impiego massimo di 15 minuti!
NOT A
L ’intensità del massaggio si riduce se la funzione termica è attiva.
Per attivare il massaggio ovvero la funzione del calore, procedere come descritto al punto Utilizzo
con alimentatore.
Pulizia e manutenzione
• Prima di pulire l’apparecchio, assicurarsi che l’apparecchio sia spento e che l’alimentatore sia
stato staccato dalla presa. Fare rareddare l’apparecchio.
• Pulire l’apparecchio per il massaggio solo con una spugna leggermente inumidita. Non utilizzare
in alcun caso spazzole, detergenti aggressivi, benzina, solventi o alcool. Asciugare il sedile con
un panno morbido pulito.
• Per pulire l’apparecchio non immergerlo mai in acqua e fare attenzione che né acqua né umidità
penetrino nell’apparecchio
• Riutilizzare l’apparecchio solo una volta che è completamente asciutto.
• Raddrizzare il cavo se attorcigliato.
• Avvolgere accuratamente il cavo per evitare che subisca rotture o danneggiamenti.
• Conservare l’apparecchio preferibilmente nella confezione originaria e custodirlo in un luogo pu -
lito e asciutto.
Smaltimento
L ’apparecchio non può essere smaltito insieme ai riuti domestici. Ogni utilizzatore ha
l’obbligo di gettare tutte le apparecchiature elettroniche o elettriche, contenenti o prive di
sostanze nocive, presso un punto di raccolta della propria città o di un rivenditore special-
izzato, in modo che vengano smaltite nel rispetto dell’ambiente. T ogliere la pila prima di
smaltire lo strumento. Non gettare le pile esaurite nei riuti domestici, ma nei riuti speciali
o in una stazione di raccolta pile presso i rivenditori specializzati.
Per lo smaltimento rivolgersi alle autorità comunali o al proprio rivenditore.
Dati tecnici
Condizioni di garanzia e di riparazione
In caso di richieste di garanzia, rivolgersi al proprio punto vendita specializzato o direttamente al centro as-
sistenza. Qualora sia necessario spedire l’apparecchio, indicare il guasto e allegare una copia della ricevuta di
acquisto. Si applicano le seguenti condizioni di garanzia:
1. I prodotti medisana sono garantiti per 3 anni dalla data di acquisto. In caso di richieste di
garanzia, la data di acquisto va dimostrata dalla ricevuta di acquisto o dalla fattura.
2. I vizi derivanti da difetti dei materiali o di produzione vengono eliminati gratuitamente nell’arco del
periodo di garanzia.
3. L ’intervento in garanzia non prolunga la durata della garanzia, né per l’apparecchio né per i
componenti sostituiti.
4. Sono esclusi dalla garanzia:
a. T utti i danni derivati da uso improprio, per es. per mancato rispetto delle istruzioni per l’uso.
b. Danni da attribuirsi a riparazione o a interventi da parte dell’acquirente o di terzi non autorizzati.
c. Danni da trasporto nel tragitto dal fabbricante al consumatore o nella fase di spedizione al
centro di assistenza.
d. Ricambi soggetti a normale usura.
5. E’ esclusa la responsabilità per danni conseguenti diretti o indiretti causati dall’apparecchio se il
danno all’apparecchio viene riconosciuto come contemplato dalla garanzia.
medisana GmbH, Jagenbergstr . 19, 41468 NEUSS, GERMANIA
L ’indirizzo del servizio di assistenza è riportato nel foglio allegato separato.
A VVERTENZA - INDICAZIONI DI SICUREZZA PER LA BA TTERIA
• Sostituire sempre tutte le batterie contemporaneamente!
• Impiegare unicamente batterie dello stesso tipo, non utilizzare tipologie diverse
oppure batterie usate e nuove insieme!
• Inserire correttamente le batterie, prestare attenzione alla polarità!
• Il vano batteria deve essere ben chiuso!
• In caso di lungo periodo di inutilizzo, rimuovere le batterie dal dispositivo!
• T enere le batterie lontano dalla portata dei bambini!
• Non ricaricare le batterie! Pericolo di esplosione!
• Non cortocircuitare! Pericolo di esplosione!
• Non gettare nel fuoco! Pericolo di esplosione!
• T enere le batterie non utilizzate nella confezione e lontano da oggetti metallici,
in modo da evitare cortocircuiti!
• Non gettare le batterie usate insieme ai riuti domestici, smaltirle separata -
mente oppure consegnarle a unpunto di raccolta batterie presso il rivenditore!
NOT A
La funzione di calore può essere utilizzata aggiuntivamente per i massaggi anche
con funzionamento a batteria. T uttavia, a causa del fabbisogno energetico aggiun-
tivo, consigliamo di utilizzare la funzione di calore solo con un adattatore di rete.
Nome e modello
Alimentatore
Batterie
Spegnimento automatico
Condizioni di funzionamento
Condizioni di stoccaggio
Dimensioni
Peso
Lunghezza del cavo di alimentazione
Numero di articolo
Codice EAN
:
:
:
:
:
:
:
medisana Apparecchio per il massaggio alla nuca NM 866
Nome del fabbricante, numero di iscrizione nel registro delle imprese e
indirizzo del fabbricante: Xiamen Xunheng Electronics T ech Co., Ltd. ,
91350200MA34779Q3L, Unit 3047, Building Xuanye, Pioneering Park of
T orch Hightech Zone, 361001 Xiamen, Fujian Province, China. ;
Identicativo del modello: XH0600-0800WG; T ensione di ingresso: 100 -
240 V~ ; Frequenza di ingresso CA : 50/60 Hz; T ensione di uscita: 6,0 V
; Corrente di uscita : 0,8 A; Potenza di uscita : 4,8 W ; Rendimento medio
in modo attivo: 77,47 % ; Rendimento a basso carico (10 %) : 67,47 % ;
Potenza assorbita nella condizione a vuoto: 0,1 W max.
4x1,5 V , tipo AA LR6 (non compresi nella fornitura)
: Dopo circa 15 minuti
: Solo in ambienti asciutti
: Fresco e asciutto
ca. 41 x 27 x 12,5 cm
ca. 0,38 kg (senza alimentatore e batterie)
: ca. 1,83 m
88972
40 15588 88972 1
Nell’intento di migliorare costantemente i prodotti ci riserviamo il diritto di apportare
modiche tecniche e strutturali.
La versione attuale di queste istruzioni per l’uso si trova all’indirizzo: www .medisana.com
NOTE IMPORT ANTI !
CONSERV ARE IN MANIERA
SCRUPOLOSA!
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere
attentamente leistruzioni per l’uso, soprat-
tutto le indicazioni di sicurezza, e conser-
vare le istruzioni per l’uso per gli impieghi
successivi. Se l’apparecchio viene ceduto
a terzi, allegare sempre anche queste istru-
zioni per l’uso.
A VVERTENZA - INDICAZIONI DI SICUREZZA PER LA BA TTERIA
• Non smontare le batterie!
• Se necessario, pulire i contatti delle batterie e dell’apparecchio prima di inser-
ire le batterie!
• Rimuovere immediatamente le batterie esaurite dal dispositivo!
• Elevato rischio di fuoriuscita di liquidi, evitare il contatto con la pelle, gli occhi
e le mucose! In caso di contatto con gli acidi delle batterie risciacquare subito i
punti interessati con abbondante acqua pulita e consultare subito un medico!
• In caso di ingerimento di una batteria chiamare immediatamente un medico!