743122
8
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/24
Nächste Seite
PT/GR
Όροι εγγύησης και επισκευής
Σε περίπτωση αξίωσης που καλύπτεται από την εγγύηση
απευθυνθείτε στο εξειδικευμένο κατάστημα της επιλογής σας ή
απευθείας στο τμήμα τεχνικής υποστήριξης. Εάν χρειαστεί να
αποστείλετε τη συσκευή, παρακαλούμε αναφέρετε τη βλάβη και
επισυνάψτε ένα αντίγραφο της απόδειξης αγοράς.
Στο πλαίσιο αυτό ισχύουν οι ακόλουθοι όροι εγγύησης:
1. Τα προϊόντα της medisana συνοδεύονται από εγγύηση 3
ετών από την ημερομηνία αγοράς. Σε περίπτωση
καλυπτόμενης από την εγγύηση αξίωσης, η ημερομηνία
αγοράς πρέπει να αποδεικνύεται από την απόδειξη ή το
τιμολόγιο αγοράς.
2. Τα ελαττώματα που οφείλονται σε σφάλματα υλικού ή
κατασκευής θα αποκαθίστανται χωρίς χρέωση εντός του
χρόνου ισχύος της εγγύησης.
3. Με μία υπηρεσία που παρέχεται στα πλαίσια της εγγύησης
δεν επέρχεται καμία παράταση του χρόνου ισχύος της
εγγύησης, ούτε για τη συσκευή ούτε για τα εξαρτήματα που
αντικατασταθούν.
4. Δεν καλύπτονται από την εγγύηση:
α. όλες οι ζημιές που οφείλονται σε μη ενδεδειγμένη χρήση,
π.χ. λόγω της μη τήρησης των οδηγιών χρήσης.
β. Ζημιές που οφείλονται στην επισκευή ή σε επεμβάσεις εκ
μέρους του αγοραστή ή μη εξουσιοδοτημένων τρίτων.
γ. Ζημιές που προκληθούν κατά τη μεταφορά από τον
κατασκευαστή προς τον καταναλωτή ή κατά την
αποστολή στο κέντρο σέρβις.
δ. Ανταλλακτικά που υπόκεινται σε φυσιολογική φθορά
λόγω χρήσης.
5. Μία ευθύνη για έμμεσες ή άμεσες επακόλουθες
ζημίες που προκληθούν από τη συσκευή
αποκλείεται ακόμα και εάν η ζημιά στη συσκευή
αναγνωριστεί ως μία καλυπτόμενη από την εγγύηση
περίπτωση.
medisana GmbH
Jagenbergstr. 19
41468 NEUSS
Γερμανία
Για τη διεύθυνση του τμήματος τεχνικής υποστήριξης
ανατρέξτε στο ξεχωριστό συνημμένο φύλλο.
3
2
1
4
5
GR
Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης
Εργονομικό μαξιλάρι OL 350
1
Ρυθμιζόμενη οσφυϊκή στήριξη
2
Μονάδα ελέγχου
3
Υποδοχή σύνδεσης καλωδίου τροφοδοσίας
4
Πλήκτρο θερμότητας
5
Διακόπτης ενεργοποίησης/απενεργοποίσης (ON/OFF)
Επεξήγηση συμβόλων
Σχετικά με την τροφοδοσία ρεύματος
Πριν συνδέσετε τη συσκευή σας στην παροχή ρεύματος δι-
ασφαλίστε πως βρίσκεται στη θέση Εκτός λειτουργίας και
πως η αναγραφόμενη στην ετικέτα ηλεκτρική τάση αντιστοι-
χεί σε αυτή του δικτύου παροχής.
Η λειτουργία της συσκευής επιτρέπεται αποκλειστικά με τον
περιεχόμενο στη συσκευασία φορτιστή τροφοδοσίας.
Αποφεύγετε την έκθεση του τροφοδοτικού, του καλωδίου και
της συσκευής σε υψηλές θερμοκρασίες, κρατάτε τα μακριά
από καυτές επιφάνειες, υγρασία και υγρά.
Μην αγγίζετε το τροφοδοτικό εάν βρίσκεστε στο νερό ή εάν
τα χέρια σας είναι υγρά ή βρεγμένα.
Συνδέετε το τροφοδοτικό μόνο σε μία ελεύθερα προσβάσι-
μη πρίζα.
Μετά τη χρήση απενεργοποιείτε πάντα τη συσκευή με το
πλήκτρο στη μονάδα ελέγχου και αποσυνδέετε την από την
παροχή ρεύματος.
Για να αποσυνδέσετε τη συσκευή από την παροχή ρεύμα-
τος, αποσυνδέετε πάντα το τροφοδοτικό από την πρίζα ή/
και αποσυνδέετε την παροχή ρεύματος στη σύνδεση
3
.
Μην τραβάτε από το καλώδιο!
Ποτέ μην μεταφέρετε, τραβάτε ή περιστρέφετε τη συσκευή
από το καλώδιο ή το τροφοδοτικό.
Βεβαιωθείτε πως κανείς δεν μπορεί να σκοντάψει στο καλώ-
διο. Το καλώδιο δεν επιτρέπεται να τσακίζει, να εμπλέκεται ή
να συστρέφεται.
Σχετικά με άτομα με ιδιαιτερότητες
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε παιδιά, άτομα με ανα-
πηρία ή άτομα που κοιμούνται καθώς και σε άτομα με μειω-
μένη αίσθηση θερμού που δεν μπορούν να αντιδράσουν σε
περίπτωση υπερθέρμανσης.
Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιείται από παιδιά 8
ετών και άνω καθώς και από άτομα με μειωμένες σωματι-
κές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή ελλιπή εμπει-
ρία και γνώσεις, εφόσον αυτά επιβλέπονται ή έχουν ενημε-
ρωθεί σχετικά με τον ασφαλή τρόπο χρήσης της συσκευής
και τους κινδύνους που ενέχει η χρήση της.
Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή.
Τα παιδιά ηλικίας κάτω των 3 ετών δεν επιτρέπεται να χρη-
σιμοποιούν τη συσκευή, εφόσον δεν διαθέτουν την ικανότη-
τα αντίδρασης στην υπερθέρμανση.
Τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία που προκαλούνται από το συ-
γκεκριμένο ηλεκτρικό προϊόν μπορούν υπό προϋποθέσεις
να επηρεάσουν τη λειτουργία του βηματοδότη σας. Για αυτό
ρωτήστε τον ιατρό σας και τον κατασκευαστή του βηματοδό-
τη σας σχετικά πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν.
Εάν αντιμετωπίζετε προβλήματα υγείας, συμβουλευθείτε
τον ιατρό σας πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
Σχετικά με τη λειτουργία της συσκευής
Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σύμφωνα με την προβλε-
πόμενη χρήση όπως αυτή περιγράφεται στο εγχειρίδιο χρή-
σης.
Σε περίπτωση μη ενδεδειγμένης χρήσης για άλλους σκο-
πούς η εγγύηση παύει να ισχύει.
Η συσκευή είναι κατάλληλη αποκλειστικά για χρήση σε εσω-
τερικούς χώρους.
Ελέγχετε προσεχτικά το προϊόν πριν από κάθε χρήση για να
διαπιστώσετε εάν παρουσιάζει ενδείξεις φθοράς από χρήση
ή/και ζημιές. Μην θέτετε τη συσκευή σε λειτουργία, εάν δια-
πιστώσετε σημάδια φθοράς, ζημιάς ή ενδείξεις μη ενδεδειγ-
μένης χρήσης.
Εάν παρουσιαστεί ένα σφάλμα ελέγξτε εάν η τροφοδοσία
ρεύματος έχει συνδεθεί σωστά. Μην ανοίγετε τη συσκευή.
Δεν περιέχει εξαρτήματα που χρήζουν καθαρισμού ή συντή-
ρησης από τον χρήστη.
Χρησιμοποιείτε τη συσκευή στο σωστό σημείο, όπως περι-
γράφεται στο παρόν εγχειρίδιο.
Η συσκευή δεν είναι κατάλληλη για επαγγελματική ή ιατρική
χρήση (π.χ. σε νοσοκομεία).
Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης,
ιδίως τις υποδείξεις ασφαλείας, πριν χρησιμοποιή-
σετε τη συσκευή και φυλάξτε το εγχειρίδιο οδηγιών
χρήσης για μελλοντική χρήση. Παραδώστε οπωσ-
δήποτε το παρόν εγχειρίδιο μαζί με τη συσκευή, εάν
την παραχωρήσετε σε τρίτους.
GR Υποδείξεις ασφαλείας
3. Πατήστε τον διακόπτη on/o
5
, για να ενεργοποιήσετε τη
συσκευή. Η θερμότητα ενεργοποιείται στο υψηλότερο ή/
και στο επίπεδο που χρησιμοποιήθηκε τελευταία.
4. Πατώντας το πλήκτρο θερμότητας
4
μπορείτε να επιλέ-
ξετε ένα από τα επίπεδα 1, 2 ή 3. Μετά από περ. 120
λεπτά η συσκευή απενεργοποιείται αυτόματα.
5. Πατήστε το πλήκτρο On/O
5
, για να απενεργοποιήσετε
χειροκίνητα τη συσκευή.
Σφάλματα και λύσεις
Εάν η συσκευή δεν παρουσιάσει ΚΑΜΙΑ αντίδραση κατά την
ενεργοποίηση ελέγξτε εάν έχει συνδεθεί σωστά η τροφοδο-
σία ρεύματος. Σε αυτή την περίπτωση το προϊόν παρουσι-
άζει βλάβη. Μην το χρησιμοποιείτε και απευθυνθείτε σε ένα
κέντρο τεχνικής υποστήριξης.
Καθαρισμός και φροντίδα
Πριν καθαρίσετε το προϊόν, αποσυνδέετε το από την πα-
ροχή ρεύματος και αφήνετέ το να κρυώσει τουλ. 10 λεπτά.
Το κάλυμμα είναι αφαιρούμενο και πλένεται στο χέρι (αφή-
στε να μουλιάσει για 15 λεπτά σε ήπιο απορρυπαντικό και
κρύο νερό και ξεπλύνετε με καθαρό, κρύο νερό).
Η λεύκανση με χλωρίνη, το σιδέρωμα και το στεγνό καθά-
ρισμα δεν επιτρέπονται!
Χρησιμοποιήστε ξανά το προϊόν μόνο όταν έχει στεγνώ-
σει εντελώς.
Ξεδιπλώστε το καλώδιο εάν έχει μπλεχτεί.
Φυλάσσετε το προϊόν απλωμένο οριζόντια χωρίς πολλα-
πλές στρώσεις σε ένα καθαρό και ξηρό μέρος.
Απόρριψη
Η συγκεκριμένη συσκευή δεν επιτρέπεται να απορρί-
πτεται στα οικιακά απορρίμματα. Κάθε καταναλωτής
οφείλει να παραδίδει όλες τις ηλεκτρικές ή ηλεκτρο-
νικές συσκευές, ανεξάρτητα από το εάν αυτές περι-
έχουν επιβλαβείς ουσίες, στο σημείο συγκέντρωσης
της πόλης του ή στα εμπορικά καταστήματα, προκειμένου να
προωθούνται προς ανακύκλωση. Απευθυνθείτε σχετικά με
θέματα απόρριψης στην αρμόδια υπηρεσία του δήμου σας ή
στο κατάστημα ηλεκτρικών ειδών της επιλογής σας.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Ονομασία και μοντέλο: Εργονομικό μαξιλάρι medisana
OL 350
Τροφοδοσία: 100-240V~, 50/60Hz, 12V 2A
Θερμαντική ισχύς περ.: 26 W
Αυτόμ. απενεργοποίηση: 120 λεπτά
Επίπεδα θερμοκρασίας: 1: 40°C±5°C; 2: 50°C±5°C;
3: 60°C±5°C;
Συνθήκες λειτουργίας: Χρήση μόνο σε στεγνούς χώρους
σύμφωνα με το εγχειρίδιο οδηγιών
χρήσης
Συνθήκες αποθήκευσης: Απλωμένο, καθαρό και στεγνό
Διαστάσεις περ.: 36 x 44 x 29 cm
Βάρος περ.: 1.000 g
Κωδ. είδους: 60274
Αρ. EAN: 40 15588 60274 0
Μπορείτε να βρείτε την εκάστοτε ισχύουσα έκδοση του παρόντος εγχειριδί-
ου οδηγιών στη διεύθυνση www.medisana.com
Στο πλαίσιο συνεχών βελτιώσεων του προϊόντος διατη-
ρούμε το δικαίωμα τεχνικών και σχεδιαστικών τροποποι-
ήσεων.
Περιεχόμενα συσκευασίας
Πρώτα βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι πλήρης και δεν πα-
ρουσιάζει ζημιές. Εάν έχετε αμφιβολίες μη θέσετε τη συσκευή
σε λειτουργία και απευθυνθείτε στο κατάστημα αγοράς ή στο
τμήμα τεχνικής υποστήριξης.
Η συσκευασία περιέχει:
1 εργονομικό μαξιλάρι medisana OL 350
1 τροφοδοτικό
1 εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης
Εάν κατά την αφαίρεση του προϊόντος από τη συσκευασία
διαπιστώσετε μια ζημιά που έχει προκληθεί κατά τη μεταφο-
ρά, επικοινωνήστε αμέσως με το εμπορικό κατάστημα από
το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Χρήση
1. Συνδέστε το συνδεδεμένο σε μία πρίζα τροφοδοτικό στην
υποδοχή σύνδεσης
3
.
2. Τοποθετήστε το κάθισμα του μαξιλαριού σε μία καρέκλα.
Η οσφυϊκή στήριξη
1
μπορεί να ρυθμιστεί στο ύψος που
επιθυμείτε, και μπορεί να περιστραφεί κατά 180 μοίρες,
ανάλογα με το πώς νιώθετε πιο άνετα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟIΗΣΗ
Φροντίστε, ώστε οι μεμβράνες συσκευασίας να
μην καταλήξουν στα χέρια των παιδιών!
Υφίσταται κίνδυνος ασφυξίας.
Μην βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή άλλα υγρά.
Εάν παρόλα αυτά διεισδύσει υγρό στη συσκευή αποσυνδέ-
στε αμέσως την τροφοδοσία ρεύματος.
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή βρεγμένη και μόνο σε στε-
γνό περιβάλλον (όχι στο μπάνιο κοκ.).
Μην τοποθετείτε ηλεκτρικές συσκευές σε σημεία, στα οποία
υπάρχει κίνδυνος πτώσης τους στη μπανιέρα ή στον νιπτήρα.
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν κοιμάστε ή είστε ξα-
πλωμένος στο κρεβάτι.
Η υπερβολική διάρκεια χρήσης μπορεί να οδηγήσει σε υπερ-
θέρμανση. Αφήνετε πάντα πρώτα τη συσκευή να κρυώσει,
πριν τη χρησιμοποιήσετε ξανά.
Ποτέ μην αφήνετε χωρίς επίβλεψη τη συσκευή σε λειτουργία.
Δεν επιτρέπεται να τοποθετείτε στη συσκευή παραμάνες ή
να την τρυπάτε με άλλα αιχμηρά αντικείμενα
Μην σκεπάζετε τη συσκευή όταν είναι ενεργοποιημένη. Σε
καμία περίπτωση μην τη χρησιμοποιείτε κάτω από κουβέρ-
τες ή μαξιλάρια. Αυτό ενέχει κίνδυνο πυρκαγιάς, ηλεκτρο-
πληξίας και τραυματισμού.
Ποτέ μην φυλάσσετε ή χρησιμοποιείτε τη συσκευή δίπλα σε
μια ηλεκτρική εστία ή άλλες πηγές θερμότητας.
Σχετικά με την τακτική συντήρηση και καθαρισμό
Μην επισκευάσετε μόνος σας τη συσκευή σε περίπτωση
βλάβης. Μια επισκευή επιτρέπεται να πραγματοποιείται
μόνο από εξουσιοδοτημένα εμπορικά καταστήματα ή από
άτομο που διαθέτει τις απαιτούμενες τεχνικές δεξιότητες.
Οι εργασίες καθαρισμού και συντήρησης της συσκευής σε
επίπεδο χρήστη δεν επιτρέπεται να εκτελούνται από παιδιά
χωρίς επίβλεψη.
Προς αποτροπή οποιωνδήποτε κινδύνων, η αντικατάσταση
ενός καλωδίου τροφοδοσίας ή τροφοδοτικού που έχει υπο-
στεί φθορές επιτρέπεται να πραγματοποιείται αποκλειστικά
από τη medisana, από εξουσιοδοτημένο κατάστημα ή από
εξουσιοδοτημένο άτομο.
Για να φυλάξετε τη συσκευή, αφήστε την πρώτα να κρυώσει
πριν την αποθηκεύσετε.
Κατά την αποθήκευση μην τοποθετείτε αντικείμενα επάνω
στη συσκευή, για να αποφύγετε το σχηματισμό έντονων
πτυχών.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν μαζεμένο
ή διπλωμένο!
Μην εισάγετε βελόνες στο προϊόν!
Προϊόν ακατάλληλο για παιδιά ηλικίας
κάτω των 3ετών!
Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο
σε εσωτερικούς χώρους!
Το κάλυμμα πλένεται στο χέρι
σύμφωνα με τις υποδείξεις της ετικέτας!
Δεν πλένεται! (εκτός του αποσπώμενου
καλύμματος)
Μην χρησιμοποιείτε χλωρίνη ή λευκαντι-
κές ουσίες!
Το προϊόν δεν επιτρέπεται να στεγνώνει
σε στεγνωτήριο!
Να μην σιδερώνεται!
Να μην υποβάλλεται σε χημικό καθαρι-
σμό!
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!
Η μη τήρηση των προκείμενων οδηγιών
μπορεί να έχει ως επακόλουθο την πρό-
κληση σοβαρών σωματικών βλαβών ή
υλικών ζημιών.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Αυτές οι προειδοποιητικές υποδείξεις πρέ-
πει να τηρούνται υποχρεωτικά, προς απο-
φυγή πιθανού τραυματισμού του χρήστη.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Αυτές οι προειδοποιητικές υποδείξεις
πρέπει να τηρούνται, προς αποφυγή πι-
θανής πρόκλησης ζημιάς στη συσκευή.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Αυτές οι υποδείξεις περιλαμβάνουν χρή-
σιμες πρόσθετες πληροφορίες σχετικά
με την εγκατάσταση ή τη λειτουργία.
Βαθμός προστασίας IΙ
Αριθμός παρτίδας
Κατασκευαστής
8

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Medisana OL 350 - 60274 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info