669410
7
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/15
Nächste Seite
VIFIT touch 1312 VIFIT touch
Schlafmodus
Sleep Mode
DE (De-) aktivieren des Schlafmodus: Halten Sie den Touch-Button für 3 Sekunden berührt und
bestätigen Sie das Ein- oder Ausschalten mit erneuter, doppelter Berührung.
GB (De-) activate Sleep Mode: Touch and hold the touch button for 3 seconds and conrm (de-)
activation by touching the button twice again afterwards.
FR (Dés-)activation du mode Sommeil : appuyez sur le bouton tactile pendant 3 secondes et
conrmez l’activation ou la désactivation en rappuyant dessus deux fois.
NL (Des-)activeren van de slaapmodus: Raak de touchknop 3 seconden lang aan en bevestig het
in-of uitschakelen door hem opnieuw tweemal aan te raken.
ES (Des-)activación del modo de sueño: Mantega pulsado el botón táctil unos 3 segundos y
conrme el encendido o el apagado tocando de nuevo dos veces.
IT (Dis-) attivare la modalità sonno: tenere premuto il tasto Touch per 3 secondi e confermare
l’accensione o lo spegnimento premendo di nuovo due volte.
RU Включение/выключение режима сна: Удерживайте сенсорную кнопку в течение 3
секунд, затем подтвердите выбор повторным дважды нажатием.
Schlafmodus aktivieren
Activate sleep mode
Activer le mode sommeil
Activeer slaapmodus
Activar el modo sueño
Attiva la modalità di dormire
Включение режима „Сон“
Schlafmodus beenden
Deactivate sleep mode
Terminer le mode sommeil
De-activeer slaapmodus
Desactivar modo sueño
Disattivare la modalità di dormire
Отключение режима „Сон“
Schlafaktivität
Sleep activity
Activité durant le sommeil
Slaapactiviteit
Actividad del sueño
Attività di dormire
Отключение режима „Сон“
Flugmodus
Flight Mode
DE
GB
FR
ES
2/2 1/3
Nach der Aktivierung des Trackers bei Erstinbetriebnahme ist Bluetooth® permanent akti-
viert. Es besteht jedoch die Möglichkeit, den Tracker in den Flugmodus zu versetzen. Während
des Flugmodus wird Bluetooth® deaktiviert und es erfolgt keine Erfassung der Schritte.
Um den Flugmodus zu aktivieren, berühren Sie so oft den Touch-Button, bis Display A er-
scheint und halten Sie dann den Touch-Button für 3 Sekunden berührt, bis eine Anzeige wie
folgend unter B dargestellt erscheint. Bestätigen Sie die Aktivierung mit erneutem, doppelten
Berühren des Touch-Buttons. Nach kurzer Zeit erscheint dann eine Anzeige wie folgend unter
C dargestellt. Das runde Pausensymbol im Display zeigt an, dass der Flugmodus aktiviert
ist. Um den Flugmodus wieder zu deaktivieren, berühren und halten Sie den Touch-Button
erneut länger als 3 Sekunden, bis das Display D erscheint. Bestätigen Sie die Deaktivierung
des Flugmodus mit erneutem, doppelten Berühren des Touch-Buttons.
After activation of the tracker during set-up, Bluetooth® is permanently active. You have
the possibility to switch the Tracker into Flight Mode. During Flight Mode, Bluetooth® will
be deactivated and your steps will not be captured. To activate the Flight Mode, touch the
touch button as often as necessary, until screen A appears and then hold the touch button
for approx. 3 seconds, until a screen similar to the following screen B appears. Conrm the
activation by again touching the touch button twice. After a short time, a screen similar to
the following screen C appears. The round pause symbol in the display indicates, that the
Flight Mode is active. To deactivate the Flight Mode, touch and hold the touch button again
for at least 3 seconds, until screen D appears. Conrm the de-activation of Flight Mode by
again touching the touch button two times.
Bluetooth® est activé en permanence après l’activation du tracker lors de la première mise
en service. Toutefois, il est possible de faire passer le tracker en mode de vol. Bluetooth® est
désactivé durant le mode de vol et une saisie des étapes n’est pas eectuée. An d’activer le
mode Avion, appuyez plusieurs fois sur le bouton tactile jusqu’à ce que l’écran A s’ache puis
appuyez sur le bouton tactile pendant 3 secondes jusqu’à ce que l’écran représenté ci-dessous
en B soit aché. Conrmez l’activation en rappuyant sur le bouton tactile deux fois. Après
peu de temps, l’écran représenté ci-dessous en C s’ache. Le symbole de pause rond sur
l’écran signie que le mode Avion est activé. An de désactiver le mode Avion, appuyez de
nouveau sur le bouton tactile pendant plus de 3 secondes jusqu’à ce que l’écran D s’ache.
Conrmez la désactivation du mode Avion en rappuyant sur le bouton tactile deux fois.
7

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Medisana Vifit Touch 79487 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info