111429
7
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/16
Nächste Seite
A
tidžiai perskaitykite saugumo reikalavimus ir
p
rietaiso naudojimo instrukciją.
SSaauugguummoo rreeiikkaallaavviimmaaii
!
Prietaisą junkite tik į tvarkingai instaliuotą elektros
tinklo lizdą. Elektros tinklo duomenys turi atitikti
duomenis, nurodytus prietaiso informaciniame sky-
delyje.
!
Prietaiso naudojimo metu dalys (pvz., angos garams,
esančios filtre) stipriai įkaista – nelieskite – pavo-
jus nusideginti!
!
Neleiskite vaikams būti arti šalia veikiančio prietai-
so.
!
Atkreipkite dėmesį, kad laidas nesiliestų su šilumą
išlaikančia plokšte.
!
Prieš valydami prietaisą visuomet išjunkite jį iš tin-
klo!
!
Niekuomet nenardinkite prietaiso į vandenį.
!
Stiklinio indo netinka naudoti mikrobangų kros-
nelėje.
!
Naudokite tik šviežią, šaltą vandenį.
!
Kavos virimo proceso metu prietaisą naudokite tik
su filtru.
!
Stiklinį indą į prietaisą dėkite tik su dangteliu!
!
Kavos virimo proceso metu nenuimkite vandens
talpyklos!
!
Nuėmę talpyklą nežiūrėkite į pakankamai stiprią
LED šviesą.
!
Prietaisu negalima naudotis asmenims (įskaitant vai-
kus), turintiems fizinių, sensorinių ar psichinių pro-
blemų arba dėl žinių trūkumo, kaip naudotis prietai-
su. Kad būtų užtikrintas šių asmenų, besinaudo-
jančių prietaisu, saugumas, jie turi būti prižiūrimi
atsakingo asmens bei jiems teikiami nurodymai, kaip
saugiai naudotis prietaisu.
!
Vaikai turi būti prižiūrimi prietaiso naudojimo metu,
kad užtikrintumėte, jog jie nežaidžia su prietaisu.
!
Kad neiškiltų pavojus, keisti laidą bei atlikti kitus
remonto darbus gali tik MELITTA serviso tarnyba
arba įgaliotieji serviso atstovai.
PPrriieešš ppiirrmmąąjjįį nnaauuddoojjiimmąą
Išjunkite prietaisą elektros tinklo lizdo; laidą iš
laido skyrelio
ištraukite tik iki reikiamo naudoti
ilgio.
Atlikite du kavos virimo procesus be maltos kavos
– tik su švariu šaltu vandeniu.
KKaavvooss rruuooššiimmaass
Nuimkite nuo prietaiso vandens talpyklą
.
Pripildykite talpyklą pageidaujamu kiekiu šalto van-
dens (žr. žymėjimą ant vandens talpyklos
) – ir vėl
uždėkite talpyklą.
Išsukite filtrą
.
Išlankstykite filtro maišelį 102
®
ir įdėkite į filtrą.
Maltą kavą (rekomenduojama: 1 puodeliui 6 g mal-
tos kavos) įdėkite į filtro maišelį. Įdėkite filtrą taip,
kad jis užsifiksuotų
.
Prietaisas yra įrengtas su „Aroma“ reguliatoriumi
, su kuriuo pagal individualų skonį galite nustatyti
kavos stiprumą nuo švelnios iki stiprios.
Stiklinį indą su dangteliu įstatykite į prietaisą (nau-
dojant be dangtelio neveiks lašų „stabdymo“
mechanizmas, todėl filtras gali pratekėti!).
Įjunkite prietaisą Įjungimo/Išjungimo („On/Off“)
mygtuku
– pradedamas kavos virimo procesas.
STAGE
®
serijos įrenginiai pateikia optinę kavos viri-
mo proceso kontrolę – kavos virimo proceso eigos
indikatorių
. Uždėjus pripildytą vandens talpyklą ir
įjungus prietaisą užsidega melsvos šviesos indikacija,
esanti priešingoje vandens lygio pusėje. Kavos viri-
mo proceso metu (mažėjant vandens kiekiui) indi-
kacija juda žemyn. Kai užsidega paskutinis indikaci-
jos segmentas vandens talpykla ištuštėjusi.
Netrukus – visiškai ištuštėjus filtrui – galite paimti
kavą.
Dėl „Auto-off“ funkcijos prietaisas automatiškai
išsijungia po 15 min., tačiau bet kuriuo metu Jūs
galite įjungti nuspausdami Įjungimo/Išjungimo
(„On/Off“)
mygtuką.
Kava išsaugoma šilta, palikus ją ant integruotos šilu-
mos išlaikymo plokštės. Rekomenduojama, įjungus
prietaisą, kavą laikyti ne ilgiau kaip 30 min., nes sau-
gant kavą ilgesnį laiką ant šilumos išlaikymo
plokštės, prarandamas kavos aromatas.
Išjunkite kavos aparatą tarp 2-jų kavos ruošimo
procesų ir palikite 5 min. atvėsti!
VVaallyymmaass iirr pprriieežžiiūūrraa
Prieš valydami prietaisą visuomet išjunkite jį iš
tinklo.
Prietaiso arba jo laido niekuomet nenardinkite į
vandenį.
Prietaiso korpusą valykite minkšta drėgna šluoste.
Filtro įrenginys ir stiklinis indas: jį galima plauti inda-
plovėje.
Vandens talpykla: jei ji stipriai užteršta – plaukite po
tekančiu karštu vandeniu naudodami šepetėlį.
NNuukkaallkkiinniimmaass::
tik reguliarus prietaiso nukalkinimas užtikrina nor-
malų prietaiso funkcijų veikimą. Nukalkinimo dažnu-
mas priklauso nuo naudojamo vandens kietumo.
Įprastai norint užtikrinti normalų prietaiso funkcio-
navimą, nukalkinimo procesą rekomenduojama
atlikti po ~40 kavos virimo procesų.
Rekomenduojama naudoti SWIRL
®
nukalkinimo
priemonę arba SWIRL
®
nukalkinimo skystį.
Laikykitės nukalkinimo priemonių gamintojų reko-
mendacijų bei nurodymų.
Kad prietaisas išsiplautų po nukalkinimo, atlikite 2
kavos virimo procesus be kavos.
DĖMESIO: neatlikdami reguliaraus nukalkinamo
prarasite teisę į prietaiso garantinę priežiūrą bei
remontą.
UUttiilliizzaavviimmoo nnuurrooddyymmaaii::
Teiraukitės apie utilizavimo galimybes įgaliotųjų pre-
kybos atstovų arba artimiausioje savivaldybėje.
Pakuotės medžiagos yra pagaminta aplinkai
nekenksmingų medžiagų, taigi ji gali būti perdirbta.
Grąžinus pakuotę į medžiagų apykaitos procesą,
taupomos žaliavos ir mažėja atliekų.
G
ondosan olvassa el a használati és biztonsági
ú
tmutatót!
BBiizzttoonnssáággii úúttmmuuttaattóó
!
A készüléket csak megfelelően felszerelt, érintésvé-
dett dugaszolóaljzatba csatlakoztassa! Csak a készü-
lék alján található címkén jelzett feszültség használ-
ható.
!
Működés közben a készülék alkatrészei felforró-
sodnak (pl. a melegítőlap és a filter gőzkieresztő
nyílásai). A felforrósodott alkatrészeket ne érintse
meg, mert megégetheti magát!
!
A készüléket mindig tartsa gyermekektől távol.
!
Vigyázzon, hogy a tápvezeték soha ne érintkezzen a
forró melegítőlappal.
!
Tisztítás előtt, vagy ha hosszabb időre elutazik,
húzza ki a készüléket a csatlakozóból.
!
Soha ne merítse a készüléket vízbe.
!
Az üvegkiöntőt ne tegye mikrohullámú sütőbe.
!
Kávéfőzés közben az üvegkiöntőn mindig legyen
rajta a tető.
!
A víztartályba csak friss, hideg vizet töltsön.
!
Kávéfőzés közben ne nyissa ki a filtert.
!
Kávéfőzés közben ne vegye ki a víztartályt.
!
Ha a tartály ki van véve, ne nézzen bele a világító
LED-be.
!
A készüléket csökkent testi, érzékelési vagy szelle-
mi képességekkel rendelkező, illetve a kellő tapasz-
talatot és tudást hiányoló személyek (és gyerekek)
csak a biztonságukért felelő személy felügyelete
alatt vagy a készülék használatára vonatkozó, ilyen
személytől kapott tudnivalók elsajátítását követően
használhatják.
!
Gondoskodni kell arról, hogy gyerekek ne játszhas-
sanak a készülékkel.
!
A veszélyek elkerülése végett a zsinór cseréjét és
minden egyéb javítást csak a Melitta hivatalos szer-
vizének munkatársa vagy hasonló képesítéssel ren-
delkező személy végezhet.
AAzz eellssőő ccsséésszzee kkáávvéé eellkkéésszzííttééssee eellőőtttt
Öblítse át a kávégépet. Ehhez végeztessen el két
teljes kávéfőzési folyamatot tiszta vízzel (kávé nél-
kül)
Dugja be a csatlakozódugót - a zsinór a zsinórtáro-
ló segítségével meghosszabbítható vagy lerövidít-
hető
.
KKáávvééffőőzzééss
Vegye ki a víztartályt
.
Töltse fel a víztartályt a szükséges mennyiségű
hideg vízzel ld. víztartály skálabeosztása –, majd
helyezze vissza a kávéfőzőbe.
Forgassa ki a filtert
.
Hajtsa össze a 102
®
filterpapírt, és helyezze a kés-
zülék filterébe. Tegyen őrölt kávét a filterpapírba
(ajánlott mennyiség: csészénként 6g). Forgassa viss-
za a filtert, amíg bekattan a helyére.
A készülék Aroma-Selectorral van felszerelve
,
melynek segítségével egyéni ízlés szerint állítható
be a kávé erőssége.
Helyezze az üvegkiöntőt tetővel a készülékbe. (Tető
nélkül nem működik a csepegés gátló, és túl sok
folyadék kerülhet a kiöntőbe).
Kapcsolja be a készüléket
. Megkezdődik a
kávéfőzés.
A STAGE
®
készüléken figyelemmel kísérheti a
kávéfőzés folyamatát. (Kávéfőzési folyamat kijelzője
(BPI
®
): a víztartály behelyezését és a készülék
bekapcsolását követően a készülék elején található
világító kék kijelző mutatja a vízszintet.
A
kávéfőzési folyamat során (a vízszint csökkenésével)
a kék fény lefelé mozog. A víztartály akkor ürült ki,
amikor a legalsó szegmens világít. Ezt követően
hamarosan (amikor a kávé teljesen áthaladt a filte-
ren) elkészül a kávé.
A beépített automatikus kikapcsolási funkciónak
köszönhetően a készülék 2 óra elteltével automati-
kusan kikapcsol. A kikapcsoló gombbal manuálisan is
kikapcsolható a készülék
. A kávét nem ajánlott
30 percnél hosszabb ideig melegen tartani, mert
hosszan tartó melegen tartás hatására elveszíti az
aromáját.
Két kávéfőzés között kapcsolja ki a készüléket, és
hagyja kb. 5 percig hűlni.
TTiisszzttííttááss ééss kkaarrbbaannttaarrttááss
Tisztítás előtt mindig húzza ki a csatlakozódugót a
dugaszolóaljzatból.
A készüléket soha ne merítse hideg vízbe.
A készülék burkolatát puha nedves ruhával törölje
át.
A filterbetét és az üvegkiöntő mosogatógépben
tisztítható.
Víztartály: a makacs szennyeződéseket meleg folyó-
víz alatt, kis kefe segítségével tisztítsa.
VVíízzkkőőmmeenntteessííttééss
A tökéletes működéshez rendszeresen mentesíteni
kell a készüléket a vízkőlerakódástól. A vízkőlerakó-
dás mértéke a helyi vízkeménység függvénye. A kés-
zülék működőképességének és értékének megőrzé-
se érdekében ajánlott minden 40. kávéfőzés után
elvégezni a vízkőmentesítést.
A vízkőmentesítéshez a Swirl
®
Aktive Descaler
vagy a Swirl
®
Quick-Descaler vízkőoldót ajánljuk.
A vízkőoldót a csomagoláson előírtak szerint kés-
zítse el.
A vízkőmentesítést követően a készüléket öblítse
át. Ehhez kávé nélkül végeztessen el két teljes
kávéfőzési ciklust.
FIGYELEM: A garancia nem érvényes abban az
esetben, ha a készülék meghibásodását helytelen
használat, például a vízkőmentesítés elmulasztása
okozta!
KKiiddoobbáássrraa sszzáánntt vviillllaammooss kkéésszzüülléékkeekk
Kérjük, hogy kereskedőjétől vagy a helyi önkormá-
nyzattól kérjen tájékoztatást arra vonatkozóan,
hogy mit kell tenni a kidobásra szánt villamos kés-
zülékekkel.
A csomagolóanyagok újrafelhasználható anyagok.
Kérjük, hogy a csomagolóanyagok kidobása során
gondoskodjon arról, hogy újrafelhasználhatók legye-
nek.
LT
HU
7

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Melitta M 820 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info