451424
58
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/120
Nächste Seite
58
Safety instructions for thicknessing (A–B)
A: The operator must stand to the side, out of the dan-
ger zone (a)
B: Workpieces shorter than 12.5 cm may not be proces-
sed.
Consignes de sécurité pour le rabotage d´épaisseur
(A–B)
A: L´opérateur doit se trouver latéralement par rapport à
la zone dangereuse (a).
B: Ne pas travailler sur des pièces inférieures à 12,5 cm.
Veiligheidsrichtlijnen voor het vandikteschaven (A–B)
A: De operator moet zich zijdelings van de gevarenzone
(a) opstellen.
B: Werkstukken die korter zijn dan 12,5 cm mogen niet
worden bewerkt.
Indicazioni di sicurezza per la piallatura a spessore (A–B)
A: Il manovratore deve stare lateralmente in rapporto
alla zona di pericolo (a).
B: Pezzi che sono più corti di 12,5 cm non possono
essere lavorati.
Advertencias de seguridad para cepillar de dos
caras (A–B)
A: El operador debe estar fuera de la zona de peligro
(a).
B: Piezas inferiores a 12,5 cm no se deben mecanizar.
I
ndicações de segurança para aplainar em altura (A–B)
A: O operador deve estar colocado lateralmente, fora
da zona de perigo (a).
B: Não devem ser trabalhadas peças inferiores a 12,5
cm de comprimento.
Säkerhetsanvisningar för planhyvling (A–B)
A: Manöverplatsen måste vara vid sidan om riskområ-
det (a).
B: Arbetsstycken som är kortare än 12,5 cm, får inte
bearbetas.
Turvallisuusohjeita tasohöyläämiseen (A–B)
A: Koneen käyttäjän tulee seisoa koneen sivulla, poissa
vaaravyöhykkeeltä (a).
B: Työkappaleiden tulla olla väh. 12,5 cm pitkiä.
Sikkerhetsanvisninger for tykkelsehøvling (A–B)
A: Manøverplassen må være utenfor risikoområdet (a).
B: Arbeidsstykker som er kortere enn 12,5 cm må ikke
bearbeides.
Sikkerhedsforskrifter for tykkelseshøvling (A–B)
A: Operatøren skal stå på siden uden for risikoområdet
(a).
B: Der må ikke bearbejdes emner, der er kortere end
12,5 cm.
Wskazówki bezpieczeństwa przy strugania (A-B)
A: Operator powinien stać z boku w stosunku do strefy
zagrożenia (a).
B:
Zabrania się strugania przedmiotów krótszych od
12,5 cm.
Biztonsági előírások vastagsági gyalulásnál (A-B)
A: A kezelőnek a veszélyterülethez (a) képest oldalt kell
állnia.
B: 12,5 cm-nél rövidebb munkadarabokat nem szabad
megmunkálni.
Sicherheitshinweise zum Dickenhobeln (A–B)
A: Der Bedienende muß seitlich des Gefahrenbereichs
(a) stehen.
B: Werkstücke, die kürzer als 12,5 cm sind, dürfen nicht
bearbeitet werden.
< 12,5 cm
B
A
a
58

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Metabo HC 300 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info