648373
21
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/116
Nächste Seite
FRANÇAIS fr
21
18 Arrêt de lame de scie
19 Poignée de scie
20 Molette de réglage de la vitesse *
21 Poignée de transport
22 Crochet pour l'enroulement du câble
23 Levier de fixation pour le réglage de
l'inclinaison
24 Bouton de verrouillage (pour augmenter
l'angle d'inclinaison de +/- 2 °)
25 Fixation pour le transport
26 Butée
27 Verrouillage de sécurité
28 Interrupteur de marche/arrêt de la scie
29 Interrupteur de marche/arrêt du laser de
coupe
30 Interrupteur de marche/arrêt de l'éclairage de
la zone de coupe
31 Touche de déverrouillage des blocs batteries *
32 Touche de l'indicateur de capacité *
33 Indicateur de capacité et de signalisation *
34 Batterie *
* en fonction du modèle/de l'équipement
Le cas échéant, monter la (21) poignée de
transport (en fonction du modèle)
Visser la poignée de transport (21) comme
indiqué.
Le cas échéant, monter la rallonge (16) de
table latérale (en fonction du modèle)
1. Sortir la rallonge de table latérale droite et
gauche de l'emballage de transport.
2. Dévisser les vis (37) au niveau des rails de
guidage de la rallonge de table latérale droite
et gauche.
3. Glisser les rails de guidage entièrement dans
les logements. Placer la rallonge de table avec
guide latéral escamotable (7) sur le côté droit.
4. Soulever l'appareil au niveau des pieds avant,
le basculer prudemment vers l'arrière et le
déposer de manière stable.
5. Revisser fermement (37) les vis au niveau des
rails de guidage.
6. Saisir l'appareil au niveau des pieds avant, le
basculer prudemment vers l'avant et le
déposer.
7. Régler la largeur de table souhaitée et bloquer
les rallonges de table à l'aide des vis (17)
d'arrêt.
Installation
Pour travailler en toute sécurité, l'appareil doit
être fixé sur un support stable.
Une table de travail ou un établi fixe peuvent
servir de support.
L'appareil doit rester stable en cas de travail sur
de grandes pièces.
Les pièces de longueur importante doivent être
soutenues avec des accessoires adaptés.
Remarque :
Pour l'utilisation mobile, l'appareil peut être vissé
sur une plaque en contreplaqué ou en lamellé
collé (500 mm x 500 mm, d'une épaisseur
minimale de 19 mm). Lors de l'utilisation de
l'appareil, cette plaque doit être fixée sur un établi
à l'aide de serre-joints à serrage à vis.
1. Visser l'appareil sur le support.
2. Défaire la fixation pour le transport (25) :
pousser la tête de sciage légèrement vers le
bas et la maintenir. Retirer la fixation pour le
(25) transport.
3. Basculer lentement la tête de sciage vers le
haut.
Transport
1. Basculer la tête de sciage vers le bas et
enfoncer la fixation pour le (25) transport.
2. Bloquer le dispositif de traction dans la
position antérieure à l'aide de la vis de fixation
(13).
Attention !
Ne transportez pas la scie en la maintenant par
les dispositifs de protection.
3. Soulever et déplacer l'appareil à l'aide de la
poignée de (21) transport.
7.1 Interrupteur de marche/arrêt du
moteur (28)
Mettre le moteur en marche :
Appuyer sur l'interrupteur de marche/arrêt et le
maintenir enfoncé.
Arrêter le moteur :
Lâcher l'interrupteur de marche/arrêt.
7.2 Interrupteur de marche/arrêt de
l'éclairage de la zone de coupe (30)
Allumer et éteindre l'éclairage de la zone de
coupe.
Danger !
Ne pas diriger le faisceau lumineux sur les yeux
des personnes ou d'animaux.
Remarque :
Pour les appareils sans fil : en cas de courte
pause, l'éclairage de la zone de coupe s'éteint
(mode veille) et se réactive automatiquement lors
de la reprise du travail. En cas de longue pause,
l'éclairage de la zone de coupe s'éteint. Pour le
rallumer : actionner (30) l'interrupteur.
7.3 Interrupteur de marche/arrêt du
laser de coupe (29)
Allumer et éteindre le laser de coupe
Le laser de coupe marque une ligne à gauche de
la ligne de coupe. Effectuez une coupe d'essai
pour vous familiariser avec le positionnement.
Danger !
RAYON LASER
NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU
LASER DE CLASSE 2
NE 60825-1:2014
P<1mW, λ=650nm
Remarque :
Pour les appareils sans fil : en cas de courte
pause, le laser de coupe s'éteint (mode veille) et
se réactive automatiquement lors de la reprise du
travail. En cas de longue pause, le laser de coupe
s'éteint. Pour le rallumer : actionner (29)
l'interrupteur.
7.4 Réglage de l'inclinaison
Après avoir desserré le levier de blocage (23), la
scie peut être inclinée librement entre 0° et 45° à
gauche de la perpendiculaire (40).
Durant le réglage, pousser sur le bouton de
verrouillage (24) afin de régler des angles allant
jusqu'à 47° à gauche de la perpendiculaire ou
jusqu'à 2 ° à droite de la perpendiculaire.
Danger !
Pour que l'angle d'inclinaison ne change pas
durant le sciage, le levier de blocage (23) du bras
inclinable doit être serré.
Vous pouvez adapter la position du levier de
blocage en fonction de vos besoins : retirez le
levier de blocage, tournez-le et enfoncez-le dans
la position souhaitée jusqu'à ce qu'il s'encliquète.
7.5 Table rotative
Pour les coupes en onglet, la table rotative peut
être tournée de 47° vers la gauche ou vers la
droite après que le levier de blocage a été
desserré (11) et en actionnant le cliquet d'arrêt
(12). Cela permet de régler l'angle de coupe par
rapport au bord avant de la pièce à usiner.
Danger !
Pour que l'angle de l'onglet ne change pas durant
le sciage, le levier de blocage
(11)
de la table
rotative (même dans les positions crantées !) doit
être serré.
7.6 Dispositif de traction
Le dispositif de traction permet également de
scier des pièces de grande section. Le dispositif
de traction peut être utilisé pour tous les types de
coupes (coupes droites, coupes en onglet,
coupes en biais et doubles coupes en onglet et le
sciage de rainures).
Lorsque vous n'avez pas besoin du dispositif de
traction, bloquez-le dans la position postérieure à
l'aide de la vis de fixation (13).
7.7 Limiteur de profondeur de coupe
Le limiteur de profondeur de coupe (51) combiné
au dispositif de serrage permet de réaliser des
rainures.
Tourner la vis de réglage et la fixer à l'aide du
contrécrou. Le limiteur de profondeur de coupe
peut être désactivé en déplaçant la butée (52)
vers l'arrière.
7.8 Réglage de la vitesse
(uniquement pour modèle
KGSV 216 M, KGSM 216 Vario Max)
Régler la vitesse avec la molette (20). Pour les
positions recommandées de la molette, voir
tableau.
Bois : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 6
Aluminium : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 - 6
Plastique : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 - 3
8.1 Raccorder le sac collecteur de
sciures / le dispositif d'aspiration
de sciures
Danger !
Certaines sciures de bois (bois de chêne, de
hêtre ou de frêne, p. ex.) sont cancérigènes en
cas d'inhalation.
Travaillez toujours avec le sac collecteur de
sciures ou un dispositif d'aspiration de sciures
adapté.
– Utilisez également un masque antipoussières,
car toutes les sciures ne peuvent être collectées
ou aspirées.
– Videz régulièrement le sac collecteur de
sciures. Portez un masque antipoussières
lorsque vous videz le sac.
Si vous mettez l'appareil en marche avec le sac
collecteur de sciures fourni :
raccordez le sac collecteur de sciures (2) sur la
tubulure d'aspiration de sciures (3). Veillez à ce
que la fermeture du sac collecteur de sciures
(1) soit fermée.
Si vous raccordez l'appareil à un dispositif
d'aspiration de sciures :
utilisez un adaptateur adapté pour le
raccordement à la tubulure d'aspiration de
sciures (voir chapitre 12. « Accessoires »).
Veillez à ce que le dispositif d'aspiration de
sciures réponde aux exigences mentionnées au
chapitre 16. « Caractéristiques techniques ».
Respecter également les instructions
d'utilisation du dispositif d'aspiration des
sciures !
8.2 Montage du dispositif de serrage
des pièces à usiner
Le dispositif de serrage des pièces à usiner (15)
peut être monté dans deux positions :
– Pour les pièces larges
:
glisser le dispositif de serrage pour les pièces à
usiner dans le trou arrière (38) de la table.
– Pour les pièces étroites
:
glisser le dispositif de serrage pour les pièces à
usiner dans le trou avant (39) de la table.
8.3 Pour les machines fonctionnant sur
secteur
Danger ! Tension électrique
Utilisez uniquement l'appareil avec une source
d'alimentation électrique répondant aux
exigences suivantes (voir également chapitre 16.
« Caractéristiques techniques ») :
6. Installation et transport
7. Vue détaillée de l'appareil
8. Mise en service
21

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Metabo KGSM 216 Vario Max wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info