595157
38
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/72
Nächste Seite
38
B
B: Push opening in the plate of the connecting piece
below the notch in foot plate (front or back).
Press the connecting piece with some pressure
against the foot plate.
B: Glisser sous le taquet de la semelle (à l’avant ou à
l’arrière) l’entaille que présente la plaque de la pièce
de raccord.
Appuyer la pièce de raccord contre la semelle en
pressant légèrement dessus.
B: Die Aussparung in der Platte des Verbindungsstücks
unter die Nase der Fußplatte (vorne oder hinten)
schieben.
Das Verbindungsstück mit etwas Druck gegen die
Fußplatte drücken.
B: De uitsparing in de plaat van het hulpstuk onder de
nok van de voet (vooraan of achteraan) schuiven.
Het hulpstuk met een beetje druk tegen de voet
drukken.
B: Portare l'incavo nella piastra del raccordo sotto il
riscontro della piastra base (davanti o dietro).
Premere leggermente il raccordo contro la piastra
base.
B: Empujar la escotadura de la placa de la pieza de
conexión por debajo del talón de la placa base (por
delante o por atrás).
Presionar la pieza de conexión ligeramente y
empujarla contra la placa base.
B: Introduzir os entalhes da placa do adaptador por
debaixo do ressalto da placa da base (à frente ou
atrás).
Carregar o adaptador contra a placa da base
exercendo pressão leve.
B: Skjut ursparingen i förbindningsstyckets platta under
bottenplattans klack (framtill eller baktill).
Pressa förbindningsstycket med lite tryck mot
bottenplattan.
B: Työnnä välikappaleen levyn aukko tukilaatan nokan
alle (edessä tai takana).
Paina välikappale tukilaattaa vasten.
B: Skyv utsparingen i forbindelsesstykkets plate under
fotplatens nese (foran eller bak).
Press forbindelsesstykket med litt trykk mot fotplaten.
B: Skyd udsparingen i forbindelsesstykkets plade hen
under fodpladens næse (for eller bag).
Pres forbindelsesstykket med lidt tryk mod fodpladen.
B: Wybranie w płytce kształtki łączącej wsunąć pod
występ płytki stopy (z przodu lub z tyłu).
Docisnąć kształtkę łączącą do płytki stopy przez
wywarcie dostatecznego nacisku.
B: Az összekötő darab lemezében lévő nyílást tolja a
talplemez nyúlványa alá (elől vagy hátul).
Az összekötő darabot némi nyomással szorítsa a
talplemezre.
B: Σπρώτε την εσή της πλάκας τυ ρακρ κάτω
απ τη µύτη της πλάκας άσης (απ µπρστά ή
απ πίσω).
Πιέστε ελαρά τ ρακρ κατά της πλάκας άσης.
38

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Metabo OFE 738 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info