517309
17
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/78
Nächste Seite
Loading and exchanging batteries
Switch off the flashgun with the main switch .
"OFF" position.
Slide the battery compartment cover forward
and swing open.
• Insert the batteries according to the indicated bat-
tery symbols.
Close the battery compartment cover , slide it
back and allow it to lock in place.
When loading the batteries ensure correct polari-
ty. Incorrectly loaded batteries can destroy the
flashgun! All batteries must be of the same make
and have the same charge level.
Exhausted batteries must not be thrown into the
dustbin! Contribute to the protection of the envi-
ronment and discard exhausted batteries at the
appropriate disposal points.
Inserimento e sostituzione delle batterie
Spegnete il flash con l'interruttore principale .
Posizione "OFF".
Spingete in avanti il coperchio del vano batteria
ed apritelo.
• Inserite le batterie conformemente alle indicazioni
dei disegni.
Chiudete il coperchio del vano batteria e spin-
getelo indietro fino allo scatto.
Inserendo le batterie fatce attenzione che il polo
positivo (+) e quello negativo (-) siano disposti
come indicato dai disegni. L’inversione dei poli
può danneggiare l’apparecchio. Sostituite semp-
re tutte e 4 le batterie contemporaneamente.
Inserite soltanto batterie della stessa marca e
che abbiano più o meno lo stesso stato di carica.
Non gettate le batterie esaurite nei contenitori di
rifiuti domestici! Contribuite alla protezione
dell’ambiente facendo uso degli appositi con-
tenitori per la raccolta differenziata.
Introducción y cambio de pilas
• Desconecte el flash con el interruptor principal .
Posición "OFF".
Empujar la tapa del compartimento de pilas
hacia delante y abrir.
• Introduzca las pilas según los símbolos señalados.
Cerrar la tapa del compartimento de pilas ,
empujar hacia atrás y encajar.
Al introducir las pilas tenga en cuenta la polari-
dad correcta, como muestran los símbolos. Polos
cambiados pueden llegar a destruir el aparato !
Cambie siempre las 4 pilas. Introduzca solo pilas
del mismo fabricante y con el mismo estado de
carga.¡No tire pilas gastadas a la basura! Colabo-
re con el medio ambiente y entregue las pilas
gastadas en los lugares correspondientes.
17
☞☞
17

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Metz MECABLITZ 40 AF-4 M wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info