I
I
8 www.midlandeurope.com www.midlandeurope.com 9
Attivazione vocale (VO X)
La funzionalità VOX per l’attivazione vocale dell’Intercom è attiva di fabbrica. E’ suf-
ficiente parlare per aprire la comunicazione Intercom, senza dover togliere le mani dal
manubrio. P otrebbero essere necessari alcuni secondi per l’eettiva apertura della co-
municazione intercom (un tono audio vi avvisa dell’apertura ). Se nessuno parla, dopo 40
secondi l’intercom viene automaticamente chiuso.
P er riaprire la comunicazione sarà suciente parlare nuovamente. Quando l’Intercom è
attivato tramite VOX è possibile comunque disattivarlo senza aspettare il tempo prede-
terminato, semplicemente premendo il pulsante “Centrale ”.
E’ possibile disattivare la funzione di attivazione vocale (V ox) seguendo la procedura spe-
cificata nel capitolo “Configurazioni speciali”.
Se necessario, è comunque possibile disattivare la funzione VOX, premendo per 7 secon-
di il pulsante “Indietro ”. U n annuncio vocale vi avviserà dell’avvenuta disattivazione. Per
riattivarlo è necessario ripetere la stessa procedura. Questa configurazione è memoriz-
zata anche dopo lo spegnimento.
R egolazione del volume
Midland BTX1 PRO è dotato della tecnologia AGC che regola automaticamente il vo-
lume di ascolto in base al rumore di fondo. P otete comunque regolare manualmente il
volume agendo sui pulsanti “V olume+” e “V olume -“ .
La regolazione del volume è indipendente per ciascuna sorgente audio: Intercom, musica,
telefono e FM Radio.
Attenzione: la regolazione del volume avviene solo nel momento in cui c ’è un audio attivo
Impostazione della funzione AGC
P er regolare la sensibilità dell’AGC è necessario utilizzare il software per PC “BT U pda-
ter” o l’applicazione per smartphone “BT SET - APP”. É possibile scegliere diverse im-
postazioni a seconda del tipo di moto che avete (T ouring, nak ed o sportiva) o se siete il
passeggero. La funzione AGC può essere disabilitata premendo contemporaneamente
per 3 secondi i tasti “V olume +” e “V olume -”.
Compatibilità con i dispositivi della linea BT M idland
BTX1 PRO è compatibile con BTX2 PRO , BTNEXT PRO , BT NEXT Conference, BTX2
FM e BTX1FM.
Una volta che i due dispositivi sono abbinati, la massima distanza intercom possibile è
stabilita dal dispositivo con minor potenza.
Il BTX1 PRO è compatibile anche con le precedenti serie MIDLAND BT (BT Next, BTX1
e BTX2) solo se aggiornate con la versione firmware 2014 o successive.
T alk 2 All - Universal I ntercom per dispositivi non Midland
Grazie alla funzione “T alk2 All - Universal Intercom ” è possibile abbinare al BTX1 PRO
anche un intercom di un‘ altra marca.
1. Sul BTX1 PRO entrate in modalità setup, (spegnete il dispositivo e tenete premuto il
pulsante “Centrale ” fino a che la luce non rimane di colore rosso fisso)
2. T enete premuto il pulsante “A vanti” fino a che la luce non lampeggia rossa e blu.
3. Sull’intercom non Midland, seguite le instruzione per abbinare un telefono.
T alk2All - Universal Inter com
Dispositivo Non Midland
Ad abbinamento concluso la luce rossa/blu smette di lampeggiare. P er aprire o chiude-
re la comunicazione dal BTX1 PRO verso il dispositivo non Midland premere il pulsante
“A vanti” (in Intercom Mode ). Sul dispositivo non Midland potete aprire la comunicazione
manualmente premendo il tasto per la chiamata telefonica. P otrebbe essere necessario
premere il tasto di chiamata due volte , dipende dal modello del dispositivo non Midland.
Attenzione: in questa configurazione il dispositivo non Midland non potrà utilizzare il telefo
-
no (essendo già stato abbinato il BTX1 PRO al posto del telefono stesso).
Utilizzo di altri dispositivi B luetooth
Al BTX1 PRO possono essere abbinati altri dispositivi Bluetooth , come il telefono cellu-
lare, il navigatore GPS o una radio PMR446 con Bluetooth integrato o esterno (D ongle).
Gli abbinamenti possono avvenire sul pulsante V ol + oppure V ol -:
Abbinamento al pulsante V ol+: per il telefono con musica/ audio A2DP stereo, dispositivi
GPS con audio A2DP stereo o Dongle esterni mono/ A2DP stereo.
Abbinamento al pulsante V ol-: per un secondo telefono con audio mono ( protocollo
HFP), dispositivi GPS/Radar detect con audio mono o altri dispositivi con audio mono.
Quando un dispositivo è abbinato ai pulsanti V ol+ o V ol -, la modalità “Phone ” sarà di
-
sponibile.
Attenzione: le sorgenti audio A2DP stereo sono supportate solo sul pulsante V ol+. Il secondo
telefono abbinato sul pulsante V ol - è supportato solo in modalità mono (Hands F ree Pro
-
tocol).
MONO
› T elefono (HFP Mono)
› GPS mono
› Radio PMR446
MONO e STEREO
› T elefono (HFP/A2DP S tereo)
› GPS (HFP/A2DP S tereo)
› Dongle (HFP/ A2DP Stereo)
F unzione Background
E’ possibile mantenere la connessione audio dei dispositivi abbinati sul pulsante V ol-
sempre in sottofondo (“background”), in questo modo l’intercom non verrà interrotto se
per esempio il GPS deve parlare o se avete collegato un ricetrasmettitore.
P er attivare la funzione “background”, tenere premuto il pulsante V ol- per 3 sec., la voce
“Background ON” vi indicherà l’attivazione.
P er disattivare questa funzione ripetere la stessa operazione e la voce “Background DI
-
SABLE” vi indicherà la disattivazione.
L ’impostazione di fabbrica è con la funzione “Background” spenta.
Attenzione: la possibilità di utilizzare la funzione “Background” non può essere garantita in
quanto dipende anche dalle caratteristiche del dispositivo abbinato.
T elefono cellulare ( abbinamento fino a due telefoni)
Il telefono cellulare può essere abbinato sia al pulsante V ol + ( se necessita anche il sup-
porto per l’audio stereo A2DP) oppure al pulsante V ol -.
Quando il telefono è abbinato, la modalità “Phone ” sarà disponibile.
La telefonata entrante avrà sempre la priorità più alta e interromperà le altre comuni
-
cazioni attive (Intercom, R adio FM, Musica). Se arriva una seconda telefonata sull’altro
telefono, durante una telefonata già attiva, riceverete una segnalazione audio di notifica
Come abbinare il telefonino
1. Attivate sul vostro telefonino la modalità di ricerca dispositivi Bluetooth. Q uesta fun-
zione dipende dalla marca e modello del vostro telefono (fate riferimento al manuale
del telefonino).
2. Attivate la modalità “Setup: spegnete il BTX1 PRO e tenete premuto il pulsante
“Centrale ” fino a che la luce non rimane di colore rosso fisso.
3. Premere il pulsante “V olume+” o “V olume -” fino a quando la luce lampeggia Rosso
e Blu.
4. Dopo pochi secondi sul telefonino comparirà il nome “Midland BTX1 PRO”, sele
-
zionatelo e seguite le istruzioni del vostro telefonino per accettare l’abbinamento.
Quando viene richiesto, immettete il codice di abbinamento: 0000 ( quattro zeri). Il
telefono confermerà se il processo di abbinamento è stato completato con successo.
5. Il BTX1 PRO uscirà dalla modalità setup (luce rossa fissa ) e passerà automaticamente
allo stato di funzionalità normale (luce blu lampeggiante). Ora il telefono è abbinato
correttamente.
Come utilizzare il telefonino
P er utilizzare le funzionalità del telefono è necessario essere in modalità “Phone ”. T ene-
te premuto per 3 secondi il pulsante Centrale, un annuncio vocale vi indicherà in quale
modalità state entrando, quando sentirete “Phone ” potrete utilizzare i pulsanti del BTX1
PRO per gestire il vostro telefono (vedi tabella B)
Rispondere ad una chiamata
Quando sentite il telefonino squillare, potete rispondere utilizzando due modalità: