18 19
SEGURIDAD EN EL ÁREA
DE TRABAJO
SEGURIDAD ELÉCTRICA
ADVERTENCIA
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
Si no se siguen todas las siguientes instrucciones se puede provocar una descarga
eléctrica, un incendio y/o lesiones graves. El término “herramienta eléctrica” en
todas las advertencias incluidas más abajo se refi ere a su herramienta operada por
conexión (cable) a la red eléctrica o por medio de una batería (inalámbrica).
GUARDE EST AS INSTRUCCIONES
REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES P ARA HERRAMIENT AS
OPERADAS POR BA TERÍA
1. Mantenga limpia y bien iluminada el
área de trabajo. Las áreas desorde-
nadas u oscuras contribuyen a que se
produzcan accidentes.
2. No utilice herramientas eléctricas
en atmósferas explosivas, como en
la presencia de líquidos, gases o
polvo infl amables. Las herramientas
eléctricas crean chispas que pueden
incendiar el polvo o las emanaciones.
3. Mantenga a los niños y otras perso-
nas alejadas mientras utiliza una her-
ramienta eléctrica. Las distracciones
pueden hacerle perder el control.
4. Los enchufes de las herramientas
eléctricas deben ser del mismo tipo
que el tomacorrientes. Nunca realice
ningún tipo de modifi cación en el
enchufe. No use enchufes adaptado-
res con herramientas eléctricas con
conexión a tierra. Se reducirá el riesgo
de descarga eléctrica si no se modifi can
los enchufes y los tomacorrientes son
del mismo tipo.
5. Evite el contacto corporal con
superfi cies con conexión a tierra,
como tuberías, radiadores, estufas y
refrigeradores. El riesgo de descarga
eléctrica aumenta si su cuerpo está
conectado a tierra.
6. No exponga la herramientas eléc-
tricas a la lluvia o a condiciones de
humedad. El agua que entra en una
herramienta eléctrica aumenta el riesgo
de descarga eléctrica.
9. Manténgase alerta, ponga cuidado a
lo que está haciendo y use el sentido
común cuando utilice una herramien-
ta eléctrica. No use una herramienta
eléctrica cuando está cansado o bajo
la infl uencia de drogas, alcohol o
medicinas. Despistarse un minuto cu-
ando se utiliza una herramienta eléctrica
puede tener como resultado lesiones
personales graves.
10. Use equipo de seguridad. Lleve
siempre protección ocular . Llevar
equipo de seguridad apropiado para la
situación, como una máscara antipolvo,
zapatos de seguridad antideslizantes
casco o protección auditiva, reducir á
las lesiones personales.
7. No abuse del cable. Nunca use el
cable para transportar la herramienta
eléctrica, tirar de ella o desenchu-
farla. Mantenga el cable alejado del
calor , los bordes afi lados o las piezas
en movimiento. Los cables dañados o
enmarañados aumentan el riesgo de
descarga eléctrica.
8. Cuando se utiliza una herramienta
eléctrica en el exterior , use una
extensión que sea apropiada para
uso en el exterior . El uso de un cable
apropiado para el exterior reduce el
riesgo de descarga eléctrica.
SEGURIDAD PERSONAL
1 1. Evite los arranques accidentales.
Asegúrese de que el interruptor esté
en la posición de apagado antes de
enchufar la herramienta. Mover her-
ramientas con el dedo en el interruptor o
enchufar herramientas con el interruptor
en la posición de encendido contribuye
a que se produzcan accidentes.
GARANTIE LIMITÉE DE L ’OUTIL DE CINQ ANS
Chaque outil électrique MIL WAUKEE (y compris le chargeur de batterie) est garanti à l’acheteur
d’origine être exempt de vice du matériau et de fabrication. Sous réserve de certaines excep-
tions, MIL WAUKEE réparera ou remplacera toute pièce d’un outil électrique qui, après examen,
sera avéré par MIL WAUKEE être affecté d’un vice du matériau ou de fabrication pendant une
période de cinq (5) ans* après la date d’achat. Le retour de l’outil électrique, accompagné
d’une copie de la preuve d’achat à un site d’entretien d’usine/de promotion des ventes de
MIL WAUKEE ou à un poste d’entretien agréé MIL WAUKEE, en port prépayé et assuré, est
requis pour que cette garantie s’applique. Cette garantie ne couvre pas les dommages que
MIL WAUKEE détermine être causés par des réparations ou des tentatives de réparation
par quiconque autre que le personnel agréé par MIL WAUKEE, des utilisations incorrectes,
des altérations, des utilisations abusives, une usure normale, une carence d’entretien ou les
accidents.
* La période de garantie pour les palans (palans à levier , à chaîne manuelle et à la chaîne
électrique), les ensembles de batteries au Ni-Cd, les projecteurs de travail (lampes sans fi l),
les radios de chantier et les chariots de travail industriel T rade T itans™ est de un (1) an à
partir de la date d’achat.
*Il existe une garantie séparée pour les ensembles de batteries au Li-Ion qui accompagnent
les outils électriques :
*Chaque bloc de batteries au Li-Ion MIL WAUKEE est couvert par une garantie de remplacement
gratuit initial pour 1 000 charges/2 ans. Ceci signifi e qu’avant les 1 000 premières charges ou
deux (2) années suivant la date d’achat/la première charge, une batterie de rechange sera
gratuitement fournie au client pour toute batterie défectueuse. Par la suite, les clients recevront
aussi une garantie supplémentaire calculée au prorata dans la limite de 2 000 charges ou cinq
(5) années suivant la date d’achat/la première charge, à la première échéance. Ceci signifi e
que chaque client obtient une garantie au prorata supplémentaire de 1 000 charges ou de
trois (3) des années du bloc de batteries au Li-Ion en fonction de l’utilisation. Pendant cette
période de garantie supplémentaire, le client ne paye que pour le service utilisable reçu au-
delà des 1 000 premières charges/2 premières années, en fonction de la date de la première
charge et du nombre de charges du bloc de batteries déterminés par le lecteur de service
MIL WAUKEE. Au-delà de 1 000 charges/2 ans à compter de la date d’achat/de la première
charge, le client sera facturé un montant au prorata du service rendu.
L ’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéfi cier de la garantie en vigueur
sur un produit MIL WAUKEE. Une preuve d’achat sous la forme d’un reçu de vente ou d’autres
informations considérées suffi santes par MIL WAUKEE est cependant requise.
L ’ACCEPT A TION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉP ARA TION ET DE REMPLACEMENT
DÉCRITS P AR LES PRÉSENTES EST UNE CONDITION DU CONTRA T D’ACHA T DE T OUT
PRODUIT MILW AUKEE. SI VOUS N’ACCEPTEZ P AS CETTE CONDITION, VOUS NE
DEVEZ P AS ACHETER LE PRODUIT . EN AUCUN CAS MIL WAUKEE NE SAURAIT ÊTRE
RESPONSABLE DE T OUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU INDIRECT , DE DOM-
MAGES-INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE T OUTE DÉPENSE, D’HONORAIRES D’A VOCA TS, DE
FRAIS, DE PERTE OU DE DÉLAIS ACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE, DÉF AILLANCE OU
DÉF AUT DE TOUT PRODUIT , Y COMPRIS NOT AMMENT LES PERTES DE PROFIT . CETTE
GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION,
ÉCRITE OU VERBALE, EXPRESSE OU IMPLICITE. SANS LIMITER LA GÉNÉRALITÉ DES
DISPOSITIONS PRÉCÉDENTES, MIL WAUKEE DÉCLINE T OUTE GARANTIE IMPLICITE
DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPT A TION À UNE UTILISA TION OU À UNE FIN
P AR TICULIÈRE ET T OUTE AUTRE GARANTIE.
Cette garantie s’applique aux produits vendus aux États-Unis, au Canada et au Mexique
uniquement.
V euillez consulter le site Internet de MIL WAUKEE, www .milwaukeetool.com, ou appeler le
1.800.SA WDUST (1.800.729.3878) pour trouver le site d’entretien le plus proche pour toute
réparation, garantie ou non, d’un outil électrique MIL WAUKEE.