632618
23
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/37
Nächste Seite
1.1 Ontvangstmodule
1 ontvangstmodule: Model TXA-1000 /-1000CD
2 ontvangstmodules: Model TXA-1002CD
20 Display: geeft tijdens het gebruik het ingestelde
kanaal weer [of de radiofrequentie, als een van
de pijltoetsen (25) ingedrukt wordt gehouden]
21 Diversity-LED A/B: licht rood of groen op, en
geeft daarmee aan welke van de twee interne
ontvangstantennes A of B momenteel actief is.
22 LED RX: licht op, als een passende zender is
ingeschakeld en op het kanaal van de ontvanger
is ingesteld
23
LED AF: licht op bij ontvangst van een audiosignaal
24 Toets SET voor het oproepen van de instelmo-
dus voor het kanaal en voor het bevestigen van
de kanaalkeuze
25 Pijltoetsen
om in de instelmodus het kanaal in te stellen:
= kanaalselectie omhoog,
= kanaalselectie omlaag
om het display (20) kort naar weergave van de
radiofrequentie om te schakelen: houd een
van de toetsen ingedrukt
26
In- /uitschakelaar van de ontvangstmodule en
volumeregelaar voor het ontvangen audiosignaal
1.2 Zendmodule
alleen bij model TXA-1002CD
27 Display: geeft tijdens het gebruik het ingestelde
kanaal weer [of de radiofrequentie, als een van
de pijltoetsen (31) ingedrukt wordt gehouden]
28 Zender-LED TX: licht op, als de zendmodule is
ingeschakeld
29 Niveau-LEDʼs AF LEVEL voor het ingangssig-
naal van de zendmodule:
geel = minimumniveau , rood = maximumniveau
(Zie hiervoor ook hoofdstuk 7.3, bedieningsstap 4)
30 Toets SET voor het oproepen van de instelmo-
dus voor het kanaal en voor het bevestigen van
de kanaalkeuze
31 Pijltoetsen
om in de instelmodus het kanaal te selecteren:
= kanaalselectie omhoog,
= kanaalselectie omlaag
om het display (27) kort naar weergave van de
radiofrequentie om te schakelen: houd een
van de toetsen ingedrukt
32
In- /uitschakelaar van de zendmodule en de volu-
meregelaar voor het verzonden audiosignaal
1.2 Cd-speler met afstandsbediening
alleen bij de modellen TXA-1000CD en TXA-1002CD
33 Aansluiting voor het inpluggen van een USB-
stick
34 Infraroodsensor voor de afstandsbedieningssig-
nalen
35 POWER-schakelaar
36 Cd-invoersleuf; schuif de cd in de sleuf aan tot ze
automatisch wordt ingetrokken
37 Multifunctioneel display
figuur 5
A Displayberichten voor de verschillende herha-
lingsfuncties
toets REP (52)
B Displaybericht SHUFFLE bij het afspelen van
de tracks in willekeurige volgorde
C Displaybericht PROGRAM tijdens het pro-
grammeren van een eigen reeks tracks
D Displaybericht MEMORY
bij het afspelen van een geprogrammeerde
reeks tracks
als er een reeks tracks is opgeslagen, maar
momenteel niet wordt afgespeeld (niet bij
gegevensdrager met gecomprimeerde
audiobestanden)
E Symbool voor de weergavemodus
F Symbool voor de pauzemodus
G Alleen bij gegevensdragers met gecompri-
meerde audiobestanden: Nummer van de hui-
dige map
H Nummer van de geselecteerde track resp.
nummer van de geselecteerde track in de hui-
dige map bij gegevensdragers met gecompri-
meerde audiobestanden
I Weergave van de verstreken speeltijd van de
geselecteerde track
J Melding A B bij het afspelen van een lus
38 Sleuf voor het insteken van een SD-kaart
39 Toets om te wisselen tussen de gegevensdra-
gers: druk enkele keren op de toets tot de betref-
fende gegevensdrager op het display wordt weer-
gegeven ( , of ), en start dan het afspelen
met de toets PLAY/PAUSE resp. (43)
40 bij gegevensdragers met gecomprimeerde audi-
obestanden: toets voor het selecteren van de
volgende map
41 Toetsen voor het snel vooruit/achteruit zoeken
F.F / : snel vooruit zoeken
FB / : snel achteruit zoeken
Door op de betreffende toets te drukken, start u
het snel vooruit/achteruit zoeken, en bij het berei-
ken van de gewenste plaats start u het afspelen
met de toets PLAY/PAUSE resp. (43).
42 Toetsen om een track te selecteren
F.WD
/ : Selectie van de volgende track
REV
/ : Selectie van de vorige track
43 Toets PLAY/PAUSE
44 Toets om naar de stopmodus te wisselen (twee
keer op toets drukken) en om een cd uit te wer-
pen (derde keer op toets drukken)
1.1 Módulo receptor
1 módulo receptor: Modelo TXA-1000/-1000CD
2 módulos receptores: Modelo TXA-1002CD
20 Visualizador: Muestra el canal ajustado [o la fre-
cuencia de radio cuando se mantiene pulsada
una de las flechas (25)] durante el funcionamiento
21
LED diversity A/B: Se muestra en rojo o en verde
para indicar cuál de las dos antenas receptoras
internas A o B está activa en ese instante
22 LED RX: Se ilumina cuando se conecta un emi-
sor adecuado y se ajusta en el canal del módulo
receptor
23 LED AF: Se ilumina cuando se recibe una señal
de audio
24 Botón SET para activar el modo de ajuste del
canal y para confirmar la selección de canal
25 Flechas
Para seleccionar el canal en el modo de
ajuste:
= selección de canal “hacia arriba”
= selección de canal “hacia abajo”
Para cambiar al visualizador (20) para indicar
momentáneamente la frecuencia de radio:
Mantenga pulsado uno de los botones
26 Interruptor ON/OFF del módulo receptor y con-
trol de volumen para la señal de audio recibida
1.2 Módulo de transmisión
Sólo para el modelo TXA-1002CD
27 Visualizador: Muestra el canal ajustado [o la fre-
cuencia de radio cuando se mantiene pulsada
una de las flechas (31)] durante el funcionamiento
28 LED TX de emisión: Se ilumina cuando el
módulo emisor está conectado
29 LEDs de nivel AF LEVEL para la señal de
entrada del módulo emisor:
Amarillo = nivel mínimo, Rojo = nivel máximo
(ver también apartado 7.3, paso 4)
30 Botón SET para activar el modo de ajuste del
canal y para confirmar la selección de canal
31 Flechas
Para seleccionar el canal en el modo de
ajuste:
= selección de canal “hacia arriba”
= selección de canal “hacia abajo”
Para cambiar al visualizador (27) para indicar
momentáneamente la frecuencia de radio:
Mantenga pulsado uno de los botones
32 Interruptor ON/OFF del módulo emisor y control
de volumen para la señal de audio emitida
1.3 Lector CD con control remoto
Sólo para modelos TXA-1000CD y TXA-1002CD
33 Puerto para insertar un lápiz USB
34 Sensor de infrarrojos para las señales del control
remoto
35 Botón POWER
36 Ranura de CD: Inserte el CD en la ranura hasta
que se introduzca automáticamente
37 Visualizador multifuncional
ver figura 5
A Inserciones para las diferentes funciones de
repetición
botón REP (52)
B Inserción SHUFFLE para la reproducción de
pistas en orden aleatorio
C Inserción PROGRAM durante la programa-
ción de una secuencia de pistas
D Inserción MEMORY
– Cuando se reproduce una secuencia de
pistas programada
Cuando se ha memorizado una secuencia
de pistas pero no se está reproduciendo en
ese instante (no válido para porta-datos
con archivos de audio comprimidos)
E Símbolo para el modo de reproducción
F Símbolo para el modo pausa
G Sólo para porta-datos con archivos de audio
comprimidos: Número de la carpeta actual
H Número de la pista actual o número de la pista
actual en la carpeta para porta-datos con
archivos de audio comprimidos
I Indicación del tiempo transcurrido de la pista
actual
J Inserción A B mientras se reproduce un
bucle
38 Ranura para insertar una tarjeta SD
39
Botón para cambiar entre los porta-datos: Pulse el
botón las veces necesarias hasta que se indique
el porta-datos correspondiente en el visualizador
( , o ), a continuación inicie la reproduc-
ción con el botón PLAY/PAUSE o (43)
40 Para porta-datos con archivos de audio compri-
midos: Botón para seleccionar la siguiente carpeta
41 Botones para avance/retroceso rápido
F.F / : Avance rápido
FB / : Retroceso rápido
Pulse el botón correspondiente para iniciar la
función de avance/retroceso rápido y empezar
la reproducción con el botón PLAY/PAUSE o
(43) cuando se alcanza el punto deseado.
42 Botones para la selección de pista
F.WD
/ : Selección de la pista siguiente
REV
/ : Selección de la pista anterior
43 Botón PLAY/PAUSE
44 Botón para pasar a modo stop (pulse el botón
dos veces) y para expulsar un CD (pulse el
botón una tercera vez)
45
Botones para cambiar la velocidad de reproduc-
ción (y por lo tanto el pitch al mismo tiempo) en
10 pasos: Pulse el botón HI/HIGH (para aumentar
la velocidad) o LO/LOW (para reducir la veloci-
dad) las veces necesarias hasta alcanzar la velo-
cidad deseada; pulse el botón NOR una vez para
volver a la velocidad estándar de reproducción.
23
E
NL
B
23

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Monacor TXA-1000 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info