interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment o
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
of Non-Motorola branded Products and Accessories.Defects or
damage that result from the use of Non-Motorola branded or
certified Products or Accessories or other peripheral equipment
are excluded from coverage.
If your product is not working properly, read this Quick Start Guide
or the User’s Guide of one of the models listed on page 1.
Please visit us at:motorolasound.com/support
Consumer Products and Accessories Limited Warranty
(“Warranty”)
Thank you for purchasing this Motorola branded product
manufactured under license by Meizhou Guo Wei Electronics Co.,
Ltd. ("MZGW").
What Does this Warranty Cover?
Subject to the exclusions contained below, MZGW warrants that
this Motorola branded product (“Product”) or certified accessory
(“Accessory”) sold for use with this product that
it manufactured to be free from defects in materials and
workmanship under normal consumer usage for the period
outlined below. This Warranty is your exclusive warranty and is not
transferable.
Who is covered?
This Warranty extends only to the first consumer purchaser, and is
not transferable.
What will MZGW do?
MZGW or its authorized distributor at its option and within a
commercially reasonable time, will at no charge repair or replace
any Products or Accessories that does not conform to this
Warranty. We may use functionally equivalent reconditioned /
refurbished / pre-owned or new Products, Accessories or parts.
What Other Limitations Are There?
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED
TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE
THE REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED UNDER THIS
EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY
OF THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT SHALL
MOTOROLA OR MZGW BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN
EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT OR
Quick Start Guide
MODEL:HK385
FCC ID: 2ARRB-HK385IC: 20353-HK385
1.At a glance
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1. Microphone2. LED status indicator
3. Multi-function
button (MFB)
- Touch
4. USB-C charging port
5. Volume6. Power ON/OFF
7.8.
Ear hook
9.
Eartip
Earpiece
2.Charge
Plug the Type C cable into the headset’s USB-C
charging port and connect to the Type C power
source.
Note: Fully charge before use. Any attempt to
remove or replace your battery will damage
your headset.
3.Connect and go
1. Turn on Bluetooth on your device.
2. Turn on your headset.
3. Follow the voice prompt's instruction.
4. Select HK385from the Bluetooth menu
of your device.
4.Fit and comfort
Ear hookRight ear and left ear
Ear tipWear
6.Connect to the second device
Connect your headset with two devices at the
same time:
1. Before pairing the second device, turn o
Bluetooth on the previously paired device.
Then pair the second device following the
'Connect and go' section.
2. Once paired to the second device, your
headset is ready to connect with either or
both devices when it is turned on.
7.LED status indicator
Power onFlashes blue x 1s
Power oFlashes red x 2s
PairingFlashes red and blue
alternately
StandbyFlashes blue every 5s
ChargingSteady red
Fully chargedSteady blue
Low battery levelFlashes red every 5s
Si votre produit ne fonctionne pas correctement, lisez ce Guide de
démarrage rapide ou le Guide de l’utilisateur de l’un des modèles
indiqués en première page.
Veuillez nous rendre visite au: motorolasound.com/support
Garantie limitée pour les produits et accessoires grand public («
Produit »)
Merci d’avoir acheté ce produit de marque Motorola fabriqué sous
licence par Meizhou Guo Wei Electronics Co., Ltd. ("MZGW").
Que couvre la présente Garantie ?
Sous réserve des exclusions indiquées ci-dessous, la société MZGW
garantit que ce produit (« Produit ») de marque Motorola ou cet
accessoire certifié et vendu pour être utilisé
avec le Produit (« Accessoire ») fabriqué par MZGW est exempt de
défauts de matériaux et de fabrication, sous réserve d’une utilisation
normale pendant la période stipulée ci-dessous. La présente Garantie
est votre unique garantie et n’est pas transférable.
Qui est couvert par la présente Garantie ?
La présente Garantie couvre uniquement le premier acheteur du
Produit et n’est pas transférable.
Que fera MZGW ?
MZGWou son distributeur agréé répareraouremplacera gratuitement, à
sa discrétion etpendantune périodecommercialementraisonnable,tout
Produitou Accessoire quine serait pasconforme à la présenteGarantie.
Nouspourronsutiliser des Produits, Accessoiresou piècesremis à neuf,
d’occasion ou neufs, dontlesfonctionnalitéssont équivalentes.
Quelle sont les autres limites de la Garantie ?
TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES
GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET
D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SERA LIMITÉE À LA
DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, SINON LA RÉPARATION OU LE
REMPLACEMENT FOURNIS EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE
LIMITÉE CONSTITUERONT LE SEUL RECOURS DU CONSOMMATEUR
ET SERONT OFFERTS EN LIEU ET PLACE DE TOUTE AUTRE
GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. EN AUCUN CAS MOTOROLA OU
MZGW NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES, QUE CE SOIT
PAR CONTRAT OU DÉLIT CIVIL (Y COMPRIS NÉGLIGENCE), DE TOUT
DOMMAGE AU-DELÀ DU PRIX D’ACHAT DU PRODUIT OU
ACCESSOIRE, OU DE DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES,
PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS, OU DE TOUTE AUTRE PERTE DE
REVENUS OU BÉNÉFICES, PERTE D’INFORMATION OU AUTRES
Utilisation de Produits ou Accessoires de marques autres que
Motorola.Les défauts ou dommages résultant de l’utilisation de
Produits, d’Accessoires ou périphériques de marques autres que
Motorola, ou non approuvés par Motorola, ne sont pas couverts par la
présente Garantie.
PERTES FINANCIÈRES DÉCOULANT DE OU EN RELATION AVEC LA
CAPACITÉ OU L’INCAPACITÉ D’UTILISER LES PRODUITS OU LES
ACCESSOIRES. CES DOMMAGES PEUVENT ÊTRE DÉNIÉS PAR LA LOI.
Guide de démarrage rapide
MODÈLE: HK385
FCC ID: 2ARRB-HK385IC: 20353-HK385
1..En un coup d'oeil
1. Microphone
2. Indicateur d'état DEL
3. Bouton multifonction
(MFB) - Bouton
tactile
4. Port de chargement
USB-C
5. Le son6. Bouton marche/arrêt
7.Crochet d'oreille8. Embout d'oreille
9.Écouteur
2.
.Charge
Branchez le câble de type C dans le port de
charge USB-C du casque et connectez-vous à la
source d'alimentation de type C.
Remarque
Chargez complètement avant utilisation. Toute
tentative de retrait ou de remplacement de
votre batterie endommagera votre casque.
3.
.Connectez-vous et allez-y
1. Activez le Bluetooth sur votre appareil.
2. Allumez votre casque.
3.
Suivez les instructions de l'invite vocale.
4. Sélectionnez HK385dans le menu
Bluetooth de votre appareil.
4.
.Ajustement et confort
Crochet d'oreilleOreille droite et
oreille gauche
Embout d'oreillePorter
5.Fonctionnement de base
Remarque
Certaines fonctionnalités dépendent du téléphone et du
réseau.
Remarque
L'utilisation d'un appareil mobile ou d'un accessoire au
volant peut être source de distraction et peut être illégale.
Respectez toujours les lois et conduisez prudemment.
6.Connectez-vous au deuxièmeappareil
Connectez votre casque avec deux appareils
en même temps :
1. Avant de jumeler le deuxième appareil,
désactivez Bluetooth sur l'appareil
précédemment jumelé. Associez ensuite le
deuxième appareil en suivant la section
« Connectez-vous et allez-y ».
2. Une fois couplé au deuxième appareil, votre
casque est prêt à se connecter à l'un ou aux deux
appareils lorsque allumé.
7.Indicateur d'état DEL
AllumerClignote en bleu x 1s
ÉteindreClignote en rouge x 2s
JumelageClignote alternativement en
rouge et bleu
Est prêtClignote en bleu toutes les 5s
Mise en chargeRouge fixe
Complètement
chargéBleu fixe
Niveau de
batterie faibleClignote en rouge toutes les 5s
Este equipo se ha puesto a prueba y se comprobó que cumple con los
límites para un dispositivo digital Clase B, en conformidad con la Sección 15
de los reglamentos de la FCC. Consulte 47 CFR Sec. 15.105(b). Estos límites
están diseñados para proporcionar cierta protección contra interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede
REMPLAZO SEGÚN LO ESTIPULA ESTA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA
ES EL ÚNICO RECURSO DEL CONSUMIDOR Y SE OFRECE EN LUGAR DE
CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA.
Si su producto no está funcionando correctamente, lea esta Guía
rápida de inicio o la Guía de usuario de uno de los modelos que
aparecen en la página 1.
Visítenos en:motorolasound.com/support
Garantía limitada para productos y accesorios de consume
(“Garantía”)
Gracias por comprar este producto de marca Motorola fabricado
bajo licencia otorgada por Meizhou Guo Wei Electronics Co., Ltd.
("MZGW").
¿Qué cobertura tiene esta Garantía?
Sujeto a las exclusiones que aquí se detallan, MZGW garantiza que
este producto de marca Motorola (“Producto”) o todo accesorio
certificado (“Accesorio”) que se vende para ser utilizado con este
producto que fabrica están libres de defectos en los materiales y
mano de obra conforme a condiciones normales de uso por parte
del consumidor para el período que se detalla a continuación. La
presente Garantía es de carácter exclusivo y no es transferible.
¿Quién está cubierto?
La presente Garantía cubre solamente al primer comprador
usuario y no es transferible.
¿Qué hará MZGW?
MZGW o su distribuidor autorizado según su criterio y dentro de
un período de tiempo comercialmente razonable, reparará o
remplazará sin cargo todo Producto o Accesorio que no se ajuste
a esta Garantía. Posiblemente se utilicen Productos, Accesorios
o partes funcionalmente similares reacondicionadas/reparadas/
usadas o nuevas.
¿Qué otras limitaciones existen?
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUSO LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD SIN LÍMITE
PARA UN DETERMINADO
PROPÓSITO, SE DEBEN RESTRINGIR A LA DURACIÓN DE ESTA
GARANTÍA LIMITADA. DE LO CONTRARIO, LA REPARACIÓN O
Guía de Inicio Rápido
MODELO: HK385
FCC ID: 2ARRB-HK385IC: 20353-HK385
1..Resumen
1. Micrófono
2. LED Indicador de Estado
3. Botón multifunción
(MFB) -Botón táctil 4. Puerto de carga USB-C
5. Volumen6. Botón de encendido /
apagado
7.Gancho para la oreja8. Punta para la oreja
9.Auricular
2.
.Carga
Enchufe el cable Tipo C en el puerto de carga
USB-C del auricular y conecte a la fuente de
alimentación Tipo C.
Nota
Cargue completamente antes de usar.
Cualquier intento de retirar o cambiar la batería
dañará su auricular.
3.
.Conectar y listo
1. Encienda el Bluetooth de su dispositivo.
2. Encienda su auricular.
3.
Siga las instrucciones de las indicaciones
por voz.
4. Seleccione HK385en el menú
de Bluetooth de su dispositivo.
4.Ajústelo y póngalo en una posicióncómoda
Gancho para la orejaOreja derecha y oreja izquierda
Punta
para la
orejaUso
5.
.Operación básica
Nota
Algunas funciones dependen del teléfono y de la red.
Nota
Utilizar un dispositivo móvil o accesorio mientras
conduce puede causar distracciones y podrá ser ilegal.
Siempre obedezca las leyes y conduzca de forma segura.
6.Conéctese a un segundo dispositivo
Conecte su auricular con dos dispositivos al
mismo tiempo:
1. Antes de emparejar el segundo dispositivo,
apague el Bluetooth del dispositivo
emparejado previamente. Después
empareje el segundo dispositivo siguiendo
la sección “Conectar y listo”.
2. Una vez emparejado al segundo dispositivo,
su auricular estará listo para conectarse con
cualquiera de los dispositivos, o con ambos,
cuando se encienda.
7.LED indicador de estado
EncendidoAzul intermitente x 1s
ApagadoRojo intermitente x 2s
EmparejandoRojo y azul intermitentes
alternándose
StandbyAzul intermitente cada 5s
CargandoRojo fijo
Completamente
cargadoAzul fijo
Nivel de batería bajoRojo intermitente cada 5s
<This page has been intentionally left blank>
<This page has been intentionally left blank>
<This page has been intentionally left blank><This page has been intentionally left blank>
<This page has been intentionally left blank>
<This page has been intentionally left blank>
<This page has been intentionally left blank><This page has been intentionally left blank>
8.Información general8.Généralités8.General Information
À:Boutons
Répondre/terminer
un appel
MFB (multi-fonction)
Rejeter un appelMFB x 2s
Activer/désactiver
le son
Lors d'un appel : Le son x 2s
Rétablir le son : Le son x 2s
Modifier le volume
des appels
Augmenter le volume:Le son x 1
Baisser le volume:Le son x 2
Lecture/pauseMFB (multi-fonction)
RéinitialiserMFB et Le son x 3s
Appel à 3Boutons
Prendre des appels/mettre
des appels en attente/changer
d'appel
MFB
Rejeter les appels/continuer
l'appel en cours
MFB x 2s
Mettre fin à l'appel en
cours/reprendre les appels en
attente
MFB x 2
To:Buttons
Answer/end a callMFB
Reject a callMFB x 2s
Mute/unmuteMute: Volume x 2s
Unmute: Volume x 2s
Change call volumeUp: Volume x 1
Down: Volume x 2
Play/pauseMFB
ResetMFBand Volume x 3s
3-way callButtons
Pick up calls/put callson
hold/switch calls
MFB
Reject calls/continuecurrent
call
MFB x 2s
End current call/resume on
hold calls
MFB x 2
Para:Botones
Responder/terminar
una llamada
MFB
Rechazar una
llamada
MFB x 2s
Silenciar/activarel
sonido
En una llamada:Volumen x 2s
Activar el sonido:Volumen x 2s
Cambiar el volume
de la llamada
Subirel volumen: Volumen x 1
Bajar el volumen: Volumen x 2
Reproducir/PausaMFB
ReiniciarMFB y Volumen x 3s
Llamada tripartitaBotones
Tomar llamadas/poner
llamadas en espera/cambiar
de llamada
MFB
Rechazar llamadas/continuar
la llamada actual
MFB x 2s
Finalizar la llamada
actual/retomar llamadas en
espera
MFB x 2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.
Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort
Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.
Art des Missbrauchs:
Forenregeln
Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:
Lesen Sie zuerst die Anleitung;
Schauen Sie nach, ob die Frage bereits gestellt wurde;
Stellen Sie die Frage so deutlich wie nur einigermaßen möglich;
Erwähnen Sie was Sie bereits versucht haben um das Problem zu lösen;
Ist Ihr Problem von einem Besucher gelöst dann lassen Sie ihn / sie wissen in diesem Forum;
Falls Sie reagieren möchten, so verwenden Sie bitte das Antworten- Formular;
Da ihre Frage für alle Besucher sichtbar ist, sollten Sie lieber keine persönliche Daten erwähnen.
Neu registrieren
Registrieren auf E - Mails für Motorola HK385 wenn:
neue Frage gestellt werden
neue Handbücher vorhanden sind
Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.
Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.
Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.
Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt
Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.