Box Contents
In multi-handset packs, you will find one or more additional handsets, chargers with power adapter units,
additional rechargeable battery p acks, and battery doors.
IMPORTANT
Only use the telephone line cord supplied.
This equipment is not designed to make emergency telephon e calls during power failures. Alternative arrangements sh ould be
made for access to emerg ency services.
Base NiMH rechargeable
battery pack
Power adap ter Teleph one line
cord
Handset Battery door
Quick Start GuideUser’s Guide
Wireless headset
Getting started
Step 1. Connecting the base
• Plug the power adapter with the red crystal plug and
telephone line cord int o the base. The power adapter with
the round pin is for the charger (onl y in multi-handset
packs).
• Plug the other end of the power adapter into a power outl et
and the telephone line co rd into a telephone wall jack.
• Use only the provided power adapter .
Step 2. Installing and charging the wireless
headset
1. Attach the ear hook to the headset body as indicated.
2. Put the instal led wireless headset on the base cradle all the
way to the end for e nsuring effective charging before u sing.
When the wireless he adset is fully charged, the LED on
headset will light on bl ue steadily .
Step 3. Installing and charging the handset
battery pack
Left ear: Right ear:
1
• Slide off the bat tery compartment cover to remove it. Place
the supplied rechargeable bat tery pack in the battery
compartment, with the battery connector plugge d in, as
shown.
• Slide the battery compar tment cover back on.
• Put the handset on the base to charge for a t least 24 hours.
When the handset is fully charged, the (battery icon) will
indicate that it is fully charged.
IMPORTANT
Use only the rechargeable batt ery pack provided with this
product.
Step 4. Setting the display language
• Press MENU and then VOL+ or REDIAL/VOL- to sele ct
SETUP HS.
• Repeat to select
LANGUAGE
.
• Repeat to select the desired language.
• Press MENU to save.
Step 5. Setting date and time
• Press MENU to select
DATE & TIME
. If you're a subscriber to
your network's Caller ID service, date and time is
automatically set when a call is received.
• Repeat to edit the year and date.
• Press VOL+ or REDIAL/VOL- to move between the inp ut
fields
YEAR
and
DATE
.
• Press MENU and edit the time in 12hr fo rmat. Press VOL+
or REDIAL/VOL- to toggl e
AM
/
PM
settings.
• Press MENU to save the settings.
Your phone is now ready for use.
Handset LCD Display
Display icons
On when the line is in use.
Flashes when there is an incoming call.
On when the spea kerphone is turne d on.
On when the an swering machine i s turned on.
Flashes when a new message is received.
1 1
US EN US FR US ES
Contenidos de las cajas
En los paquetes multi-micro teléfonos, encontrará uno o más microteléf onos adicionales, cargadores con
transformadores, baterías recargables ad icionales y tapas de baterías.
IMPORTANTE
Sólo utilice el cable de teléfono que se adjunta.
Este equipo no está dise ñado para realizar llamadas de emer gencia durante cortes de corrien te.
Se deben realizar arreglos
alternativos para acceder a los servicios de emergencia.
Base Batería recargab le de
níquel e hidruro metálico
Transformador Cable de teléfono
Microteléfono Tapa de la batería
Guía rápid a de inicioGuía de usuario
Auricular
inalámb rico
• Retire la tap a del compartimiento de la batería para extraer
la misma. Coloque la baterí a recargable que se adjunta en
el comparti miento de la batería, con el conector de batería
enchufado, tal como se muestra .
• V uelva a colocar la t apa del compart imiento de la batería.
• Coloque el microteléfono en la base para que se cargue por
al menos 24 horas. Cuando el microtel éfono esté
completamente car gado el (icono de batería) le indicará
que éste está complet amente cargado.
IMPORTANTE
Sólo utilice l a batería recarga ble que se adjun ta con el produ cto.
Paso 4. Configurar el idioma de la
información en pantalla
• Presione MENU y después VOL+ o REDIAL/VOL- para
seleccionar
CONFIGURAR MT
.
• Repita p ara seleccionar
IDIOMA
.
• Repita p ara seleccionar el idioma de su preferencia .
• Presione MENU para g uardar .
Paso 5. Configurar fecha y hora
• Presione MENU para sele ccionar
FECHA Y HORA
. Si está
suscrito al servicio de identificación de llamadas de su
operador de red, la fecha y ho ra se configuran de forma
automática cuando usted recibe una ll amada.
• Repita p ara editar el año y la f echa.
• Presione VOL+ o REDIAL/VOL- para desplazarse entre lo s
campos
AÑO
y
FECHA
.
• Presione MENU y edite la hora en formato de 12 horas.
Presione VOL+ o REDIAL/VOL- para intercam biar las
configuraciones
AM
/
PM
.
• Presione MENU para guardar las configuracion es.
Ahora su teléfono está listo para ser utilizado.
Pantalla LCD del microteléfono
Íconos de la pant alla
Encendido cuando la línea está siendo utilizad a.
Parpadea cuando hay una llamada entrante.
Encendido cuando el altavoz está activado.
Encendido cuando el contestador está activado.
Parpadea cuando se recibe un nuevo mensaje.
Indica que se ha recibido una nueva llamada.
Apagado después que todas las nuevas llamad as han
sido revisa das.
Indica que el volumen del timbre está apagado.
Introducción
Paso 1. Conectar la base
• Enchufe el transformado r con la ficha roja transpar ente y el
cable de teléfono en la base . El transformador co n el
conector de terminal redondo es pa ra el cargador (sólo p ara
el paquet e multi-microteléfonos).
• Enchufe el otro extremo del tr ansformador en un
tomacorriente y el cabl e de teléfono en una toma telefóni ca.
• Sólo utilice el transformador que se proporciona .
Paso 2. Instalar y c argar el auricular
inalámbrico
1. Coloque el gancho auricular en el cuerpo del auricul ar tal
como se indica.
2. Coloque el auricular inalámbr ico ya armado en el soporte
de la base y deje que se cargue completamente, d e esta
forma se asegura cont ar con una carga efectiva antes de
utiliz ar el dispo sitiv o.
Cuando se completa la carga del auricular inalámbrico, en
el auricular se enciende una luz azul const ante.
Paso 3. Instalar y cargar la batería del
microt eléfono
Oído izqu ierdo: Oído de recho:
• Retirez le couve rcle du loge ment en le fai sant glisser . Placez
la batterie rechargeabl e fournie dans le logemen t batterie,
connecteur bra nché comme indiqué i ci sur le schéma.
• Replacez le couvercle du logement en le faisant glisse r .
• Placez le combiné sur la base pend ant 24 heures minimum.
Lorsque le combiné est enti èrement chargé, le voyant
(l'icône batteri e) indiquera qu e la charge est complète .
IMPORTANT
Utilisez uniquemen t la batterie rechargea ble fournie avec ce
produit.
Étape 4. Régler la langue d’affichage
• Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/VOL-
pour sélectio nner
CONF IG HS
.
• Répétez le point ci-dessu pour sélectionner
LANGUE
.
• Répétez l'action pour sélectionner la lang ue souhaitée.
• Appuyez sur MENU pour enregistrer .
Étape 5. Régler la date et l’heure
• Appuyez sur MENU pour sélectionner
DATE ET HEURE
. Si vous
avez souscrit au service identification de l'appe lant de votre
réseau, la date et l'heure sont réglé es lorsqu'un appel est
reçu.
• Répétez l'action pour modifie r l’année et la date.
• Appuyez sur la touche VOL+ ou sur REDIAL/VOL- pour
vous déplacer entre les zones de saisie
ANNÉE
et
DATE
.
• Appuyez sur MENU et réglez l’heure au format 12 heure s.
Appuyez sur VOL+ ou sur REDIAL/VOL- pour basculer
entre les réglages
AM
/
PM
.
• Appuyez sur MENU pour en registrer les réglages.
Votre téléphone est prêt à l’utilisation.
Affichage LCD sur le combiné
Affichage des icônes
S’affiche lorsque la ligne est utilisée .
Clignote lorsqu’un appel entrant est reçu.
S'affiche lorsque le haut-p arleur est actif.
S’affiche l orsque le répondeur est actif.
Clignote lorsqu'un messa ge a été laissé.
Indique qu'il a eu un nouvel appel.
S'éteint après avoir vu tous les nouveaux appels.
Indique que le volume sonner ie est désactivé.
Démarrage
Étape 1. Connecter la base
• Branchez l'adapt ateur électrique à la fiche rou ge
transparente et le cordon téléphonique sur la base.
L'adaptateur électrique avec la broche ronde est pour le
chargeur (uniquement sur les p acks à plusieurs combinés).
• Branchez l'autr e extremité de l'adapta teur à la p rise électri que
et le cordon de ligne t éléphonique sur la pr ise murale.
• Utilisez uniquement l’adaptateur électrique fourni.
Étape 2. Installation et chargement de
l'oreillette
1. Assemblez le crochet-oreillette au corps de l'oreillette
comme indiqué.
2. Placez bien jusqu'au bout l'o reillette installée sur le so cle
de la base pour assurer la charge avant l'usage.
Lorsque l'oreille est complètement chargée, le voyant
lumineux bleu sur l'oreill ette s'allume.
Étape 3. Installez et chargez la batterie d u
combiné
Oreille gauche: Oreille droite:
Contenu des boites
Dans les boites à comb inés multiples, vous trouverez u n ou plusieurs combinés, cha rgeurs et
adaptateurs électriques, ainsi q ue des batteries rechargeables et portes de batteries supplémentaires.
IMPORTANT
Utilisez uniquemen t le cordon de ligne téléphonique fo urni.
Cet équipement n'est pas conçu pou r passer des appels d'urgence en cas de pannes d'électricité. I l conviendra de mett re en place
d’autres moyens de contact en cas d’urgence.
Base Batterie rechargeable
NiMH
Adaptateur électrique Cordon téléph onique
Combiné Couvercle du logement
de batterie
Guide de démarrageGuide Utilisateur
Oreillette
Please turn overleaf./ Tournez s.v.p ./ Continuar al dorso.
Quick Start Guide
Ge t ti n g s ta rt e d
Using the phone
Help
General Information
This Quick Start Guid e provides all the i nformation you ne ed to get
started. If you need more detailed instru ctions, please go to
www.motorola.com
to download a PDF of this product's Use r's Guide.
Please consider the environment befor e printing.
1
2
3
4
DECT 6.0 Digital Cordless
Phone with Wireless
Headset and Answering
System
L902 / L903 / L904 / L905
Téléphone-répondeur
numérique DECT 6.0
sans fil avec oreillette
L902 / L903 / L904 / L905
Teléfono inalámbrico
digital DECT 6.0 con
auricular inalámbrico y
sistema de contestador
L902 / L903 / L904 / L905
Guide de démarrage
Démarrage
Utilisation du téléphone
Aide
Informations générales
Ce guide de démarrage vous fournit tout es les informations
nécessaires pour utiliser votre produit. En cas de besoin, vous
trouverez les instructions dét aillées en téléchargeant le Guide
Utilisateur au format de fichier PDF sur www .motorola.com
.
Avant d’imprimer, pen sez à l’environnement .
1
2
3
4
Guía rápida de inicio
Introducción
Cómo util izar el teléf ono
Ayuda
In formación general
Esta guía rápida d e inicio le pr oporciona toda la información qu e
necesita para comenza r. Si necesita instrucciones más de talladas,
vaya a www.motorola.com
para descargar un PDF con la Gu ía de
usuario de este prod ucto.
Tenga en cuenta el daño al medio ambiente ant es de imprimir.
1
2
3
4
L90x_QSG_US_EN_FR_ES .fm Page 1 Wednesda y, June 30, 2010 12:51 PM