750884
1
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
Quick Start Guide
For a full explanation of all features and instructions, please refer to the User’s Guide (available for
download from www.motorolastore.com).
1. Setting Up the Smart Touchless Forehead Thermometer
1. The key to obtaining accurate readings is a clean sensor. To clean the sensor, use a cotton swab
slightly moistened with alcohol to gently wipe its surface, and then immediately wipe dry using a
clean cotton swab. Wait at least 20 minutes to make sure that the sensor is completely dry before
taking temperature.
2. Skin surface lipids on the forehead may cause an inaccurate measurement, so make sure the
forehead is clean. If you clean the forehead, please keep waiting a further 5 to 10 minutes before
measuring.
3. If the temperature of the storage area diers greatly from that of the measuring area, please wait
until the thermometer temperature has equalized to the room temperature, about 30 minutes, prior
to use.
4. Please open the battery cover and install 2 AAA batteries, which can be found inside the packaging.
Once batteries are installed, the thermometer will then turn on automatically and the LCD display
will appear as in the figure to the left. Press any button to turn the device back on when it turns
itself o.
Quick Start Guide
For a full explanation of all features and instructions, please refer to the User’s Guide (available for
download from www.motorolastore.com).
1. Setting Up the Smart Touchless Forehead Thermometer
1. The key to obtaining accurate readings is a clean sensor. To clean the sensor, use a cotton swab
slightly moistened with alcohol to gently wipe its surface, and then immediately wipe dry using a
clean cotton swab. Wait at least 20 minutes to make sure that the sensor is completely dry before
taking temperature.
2. Skin surface lipids on the forehead may cause an inaccurate measurement, so make sure the
forehead is clean. If you clean the forehead, please keep waiting a further 5 to 10 minutes before
measuring.
3. If the temperature of the storage area diers greatly from that of the measuring area, please wait
until the thermometer temperature has equalized to the room temperature, about 30 minutes, prior
to use.
4. Please open the battery cover and install 2 AAA batteries, which can be found inside the packaging.
Once batteries are installed, the thermometer will then turn on automatically and the LCD display
will appear as in the figure to the left. Press any button to turn the device back on when it turns
itself o.
HOW TO MEASURE FOREHEAD TEMPERATURE
1. Place the thermometer in your hand with your thumb on the [ ] button.
Do not press the button yet.
Make sure the probe is clean before measuring.
2. Press the [ ] button, keeping the thermometer close to your forehead until you hear the “DIDI”
sound. The backlit screen will then display the temperature. The measurement is complete.
3. Read the temperature on the display.
Caution:
After pressing the measurement button, the distance sensor will detect the distance between the
forehead and thermometer. If the distance is between 0 and 5 cm, the device will directly test the
forehead temperature. If the distance exceeds 5 cm, the “didi” sound will be produced, indicating that
the thermometer should be brought closer to the forehead, at a distance of 0 to 5 cm. Otherwise, the
device will return directly to standby mode.
HOW TO MEASURE FOREHEAD TEMPERATURE
1. Place the thermometer in your hand with your thumb on the [ ] button.
Do not press the button yet.
Make sure the probe is clean before measuring.
2. Press the [ ] button, keeping the thermometer close to your forehead until you hear the “DIDI”
sound. The backlit screen will then display the temperature. The measurement is complete.
3. Read the temperature on the display.
Caution:
After pressing the measurement button, the distance sensor will detect the distance between the
forehead and thermometer. If the distance is between 0 and 5 cm, the device will directly test the
forehead temperature. If the distance exceeds 5 cm, the “didi” sound will be produced, indicating that
the thermometer should be brought closer to the forehead, at a distance of 0 to 5 cm. Otherwise, the
device will return directly to standby mode.
Please take note of the following minimum system requirements:
Smartphones/ Tablets: Android™ and iOS® only.
Minimum requirement: iOS® 8.0, Android™ 4.4.2 or above.
For more information, please visit: http://hubblehome.com/requirements
Install Hubble Connect for Smart Nursery App on your Android™ Devices/ iPhone®/ iPad®.
Download Hubble Connect for Smart Nursery App from the
App Store for iOS devices or from the Google Play™ Store
for Android™ devices.
Please take note of the following minimum system requirements:
Smartphones/ Tablets: Android™ and iOS® only.
Minimum requirement: iOS® 8.0, Android™ 4.4.2 or above.
For more information, please visit: http://hubblehome.com/requirements
Install Hubble Connect for Smart Nursery App on your Android™ Devices/ iPhone®/ iPad®.
Download Hubble Connect for Smart Nursery App from the
App Store for iOS devices or from the Google Play™ Store
for Android™ devices.
Pair the Smart Ear Thermometer with your Android™ Device/ iPhone®/iPad®.
1. Run the Hubble Connect for Smart Nursery app on your Android™ Device/iPhone®/iPad®.
2. Turn on Bluetooth on your Android™ Device iPhone®/iPad®.
3. Follow the in-app instructions to create your Smart Nursery account and connect to the
Thermometer via Bluetooth.
4. Log in to your Hubble Connect for Smart Nursery account, and tap on Smart Touchless Forehead
Thermometer to enter the set-up mode.
5. Tap on “Skip to Setup”, then tap “Next” to search for the thermometer. Make sure that your
thermometer is switched on, then tap Next.
6. Pair the Thermometer via Bluetooth, then tap Next.
7. Search for device. Once the device is found, tap “Smart Touchless Forehead Thermometer”.
8. Pairing the thermometer with your smart device.
9. It will take a few seconds for the thermometer to connect to your smart device. Tap “Continue”.
10. Tap “Get Started” when the thermometer is successfully connected to the Hubble Connect for
Smart Nursery app.
Note:
Should you fail to complete the set-up process, repeat the above steps (5).
Pair the Smart Ear Thermometer with your Android™ Device/ iPhone®/iPad®.
1. Run the Hubble Connect for Smart Nursery app on your Android™ Device/iPhone®/iPad®.
2. Turn on Bluetooth on your Android™ Device iPhone®/iPad®.
3. Follow the in-app instructions to create your Smart Nursery account and connect to the
Thermometer via Bluetooth.
4. Log in to your Hubble Connect for Smart Nursery account, and tap on Smart Touchless Forehead
Thermometer to enter the set-up mode.
5. Tap on “Skip to Setup”, then tap “Next” to search for the thermometer. Make sure that your
thermometer is switched on, then tap Next.
6. Pair the Thermometer via Bluetooth, then tap Next.
7. Search for device. Once the device is found, tap “Smart Touchless Forehead Thermometer”.
8. Pairing the thermometer with your smart device.
9. It will take a few seconds for the thermometer to connect to your smart device. Tap “Continue”.
10. Tap “Get Started” when the thermometer is successfully connected to the Hubble Connect for
Smart Nursery app.
Note:
Should you fail to complete the set-up process, repeat the above steps (5).
2. General Information
If your product is not working properly, read this Quick Start Guide or the User’s Guide.
Contact Customer Service:
+44 (0) 844 557 0890 (UK only)* +44 (0) 8187 62092(ROI)
(* Calls cost 7p per minute plus your telephone company’s access charge)
Consumer Products and Accessories Limited Warranty (“Warranty”)
Thank you for purchasing this Motorola branded product manufactured under license by Binatone
Electronics International Ltd. (“BINATONE”).
What Does This Warranty Cover?
Subject to the exclusions contained below, BINATONE warrants that this Motorola branded product
(“Product”) or certified accessory (“Accessory”) sold for use with this product is manufactured to be
free from defects in materials and workmanship under normal consumer usage for the period outlined
below. This Warranty is your exclusive warranty and is not transferable.
Importer: Binatone Telecom PLC
1 Apsley Way, London, NW2 7HF, United Kingdom Tel: 00 44 208 955 2700
Who Is covered?
This Warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable.
What Will BINATONE Do?
BINATONE or its authorised distributor, at its option and within a commercially reasonable time, will at
no charge repair or replace any Products or Accessories that does not conform to this Warranty.
We may use functionally equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products, Accessories
or parts.
2. General Information
If your product is not working properly, read this Quick Start Guide or the User’s Guide.
Contact Customer Service:
+491805 938 802 (Europe) E-mail: motorola-mbp@tdm.de
Consumer Products and Accessories Limited Warranty (“Warranty”)
Thank you for purchasing this Motorola branded product manufactured under license by Binatone
Electronics International Ltd. (“BINATONE”).
What Does This Warranty Cover?
Subject to the exclusions contained below, BINATONE warrants that this Motorola branded product
(“Product”) or certified accessory (“Accessory”) sold for use with this product is manufactured to be
free from defects in materials and workmanship under normal consumer usage for the period outlined
below. This Warranty is your exclusive warranty and is not transferable.
Importer: Binatone Communication Europe
Bosstraat 54/4 ,3560 Lummen, Belgium Tel: 003213252300
Who Is covered?
This Warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable.
What Will BINATONE Do?
BINATONE or its authorised distributor, at its option and within a commercially reasonable time, will at
no charge repair or replace any Products or Accessories that does not conform to this Warranty.
We may use functionally equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products, Accessories
or parts.
UK_EN EU_EN
MODEL:
MBP70SN
MODEL:
MBP70SN
Schnellstartanleitung
Um eine ausführliche Erklärung aller Funktionen und Anleitungen zu erhalten, lesen Sie bitte das
Benutzerhandbuch (verfügbar zum Herunterladen von www.motorolastore.com).
1. Inbetriebnahme des Intelligenten Kontaktlosen
Stirnthermometers
1. Eine wesentliche Voraussetzung für genaue Messwerte ist ein sauberer Sensor. Wischen Sie die
Oberfläche des Sensors vorsichtig mit einem Wattestäbchen, das Sie zuvor mit etwas Alkohol
angefeuchtet haben, sauber und wischen Sie die Oberfläche anschließend sofort mit einem
sauberen Wattestäbchen trocken. Warten Sie mindestens 20 Minuten, um sicherzugehen, dass der
Sensor absolut trocken ist, bevor Sie die Temperatur messen.
2. Lipide auf der Hautoberfläche können ungenaue Messwerte verursachen. Stellen Sie deshalb sicher,
dass die Stirn gereinigt ist. Wenn Sie die Stirn reinigen, warten Sie bitte anschließend fünf bis zehn
Minuten, bevor Sie die Messung durchführen.
3. Falls die Temperatur des Aufbewahrungsbereichs sehr von der des Messbereichs abweicht,
warten Sie bitte etwa 30 Minuten vor dem Gebrauch, bis sich die Thermometertemperatur an die
Zimmertemperatur angepasst hat.
4. Önen Sie bitte die Batteriefachabdeckung und legen Sie zwei AAA-Batterien ein, die Sie in der
Verpackung finden. Sobald die Batterien eingelegt sind, schaltet sich das Thermometer automatisch
ein und das LCD sollte die gleiche Anzeige wie auf der Abbildung links zeigen. Drücken Sie eine
beliebige Taste, um das Gerät wieder einzuschalten, wenn es sich ausschaltet.
MESSEN DER STIRNTEMPERATUR
1. Nehmen Sie das Thermometer in die Hand und legen Sie Ihren Daumen auf die [ ] Taste.
Drücken Sie die Taste noch nicht.
Vergewissern Sie sich vor dem Messen, ob der Messkopf sauber ist.
2. Halten Sie die [ ] Taste gedrückt und halten Sie das Thermometer währenddessen nah an Ihre
Stirn, bis Sie den „DIDI“ Piepton hören. Das beleuchtete Display zeigt die Temperatur an. Der
Messvorgang ist nun abgeschlossen.
3. Lesen Sie die Temperatur von dem Display ab.
Achtung:
Nach dem Drücken der Messtaste wird der Abstandssensor den Abstand zwischen Stirn und
Thermometer messen. Wenn der Abstand zwischen 0 und 5 cm liegt, wird das Gerät sofort die
Stirntemperatur prüfen. Wenn der Abstand größer als 5 cm ist, hören Sie den „Didi“ Piepton, der
signalisiert, dass das Thermometer näher an die Stirn gehalten werden muss - mit einem Abstand von 0
bis 5 cm. Andernfalls schaltet das Gerät direkt in den Stand-by-Modus zurück.
Bitte beachten Sie die folgenden Mindestsystemvoraussetzungen:
Smartphones/Tablets: Nur Android™ und iOS®
Mindestanforderung: iOS® 8.0, Android™ 4.4.2 oder höher.
Um mehr zu erfahren, besuchen Sie bitte: //hubblehome.com/requirements
Installieren Sie die „Hubble Connect for Smart Nursery“-App auf Ihrem Android™-Gerät/
iPhone®/ iPad®.
Laden Sie die Hubble Connect for Smart Nursery-App vom
App Store für iOS-Geräte oder vom Google Play™ Store für
Android™-Geräte herunter.
Verbinden Sie das Intelligente Ohrthermometer mit Ihrem Android™-Gerät/ iPhone®/iPad®.
1. Starten Sie die „Hubble Connect for Smart Nursery“-App auf Ihrem Android™-Gerät/iPhone®/iPad®.
2. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Android™-Gerät/iPhone®/iPad®.
3. Folgen Sie den App-internen Anleitungen, um Ihr „Smart Nursery“-Konto zu erstellen und das
Thermometer über Bluetooth zu verbinden.
4. Melden Sie sich bei Ihrem „Hubble Connect for Smart Nursery“-Konto an und berühren Sie „Smart
Touchless Forehead Thermometer“, um den Konfigurationsmodus zu önen.
5. Berühren Sie „Skip to Setup“ (Zur Konfiguration springen) und dann „Next“ (Weiter), um nach dem
Thermometer zu suchen. Stellen Sie sicher, dass Ihr Thermometer eingeschaltet ist, berühren Sie
dann „Next“.
6. Verbinden Sie das Thermometer über Bluetooth, berühren Sie dann „Next“.
7. Suchen Sie nach dem Gerät. Wenn das Gerät gefunden wurde, berühren Sie „Smart Touchless
Forehead Thermometer“.
8. Das Thermometer wird nun mit Ihrem Smart-Gerät verbunden.
9. Es dauert einige Sekunden, bis die Verbindung zwischen dem Thermometer und Ihrem Smart-Gerät
hergestellt ist. Berühren Sie „Continue“ (Fortfahren).
10. Berühren Sie „Get Started“ (Start), wenn das Thermometer mit der „Hubble Connect for Smart
Nursery“-App verbunden ist.
Hinweis:
Sollte der Konfigurationsprozess fehlschlagen, wiederholen Sie die oben beschriebenen Schritte (5).
EU_DE
MODELL:
MBP70SN
Guía de inicio rápido
La Guía del usuario contiene una explicación detallada de todas las características e instrucciones
(descarga disponible en www.motorolastore.com).
1. Configuración del Termómetro Smart Sin Contacto
para el Oído
1. La clave para que la medición sea precisa es que el sensor esté limpio. Para limpiar el sensor, utilice
un palito de algodón ligeramente humedecido con alcohol y páselo con cuidado por su superficie.
A continuación, séquelo inmediatamente con un algodón limpio. Espere al menos 20 minutos para
asegurarse de que el sensor está totalmente seco antes de tomar la temperatura.
2. Los lípidos superficiales de la piel de la frente pueden causar una medición imprecisa, por esta
razón deberá asegurarse de que la piel de la frente está limpia. Si limpia la frente, espere de 5 a 10
minutos antes de tomar la temperatura.
3. Si la temperatura del lugar donde guarda el termómetro difiere enormemente de la temperatura del
área de medición, espere a que el termómetro haya alcanzado la temperatura ambiente, unos 30
minutos, antes de usarlo.
4. Abra el compartimiento de las pilas e inserte 2 pilas AAA ubicadas dentro del embalaje. Una vez se
han instalado las pilas, el termómetro se activará automáticamente y la pantalla LCD aparecerá en
la figura de la izquierda. Presione cualquier botón para activar el dispositivo de nuevo cuando se
apague.
CÓMO TOMAR LA TEMPERATURA EN LA FRENTE
1. Coloque el termómetro en la mano con el dedo pulgar en el botón [ ].
No presione el botón todavía.
Compruebe que la sonda está limpia antes de tomar al temperatura.
2. Presione el botón [ ] manteniendo el termómetro sobre la frente hasta escuchar un pitido “DIDI”.
La pantalla retroiluminada mostrará la temperatura. La medición se ha completado.
3. Lea la temperatura en pantalla.
Atención:
Después de presionar el botón de medición, el sensor de distancia detectará la distancia entre la frente
y el termómetro. Si la distancia es de entre 0 y 5 cm, el dispositivo tomará directamente la temperatura
de la frente. Si la distancia excede los 5 cm, emitirá un pitido "didi" para indicar que deberá acercar el
termómetro a la frente, a una distancia de 0 a 5 cm. De lo contrario, el dispositivo volverá al modo de
standby.
Tenga en cuenta los siguientes requisitos mínimos del sistema:
Smartphones/ Tablets: Android™ y iOS® solamente.
Requisitos mínimos: iOS® 8.0, Android™ 4.4.2 o superior.
Para más información, consulte: http://hubblehome.com/requirements
Instale la app Hubble Connect for Smart Nursery en sus dispositivos Android™/ iPhone®/
iPad®.
Descargue la app Hubble Connect for Smart Nursery del
App Store para dispositivos iOS o de Google Play™ para
dispositivos Android™.
Empareje el Termómetro Smart para el Oído con su dispositivo Android™/ iPhone®/iPad®.
1. Ejecute la app Hubble Connect for Smart Nursery en su dispositivo Android™/iPhone®/iPad®.
2. Active el Bluetooth en su dispositivo Android™, iPhone®/iPad®.
3. Siga las instrucciones de la app para crear una cuenta Smart Nursery y conecte el termómetro por
medio del Bluetooth.
4. Entre en su cuenta Hubble Connect for Smart Nursery y pulse en “Smart Touchless Forehead
Thermometer” (Termómetro Smart de Oído) para ir al modo de configuración.
5. Pulse en “Skip to Setup” (omitir configuración, y luego pulse “Next” (siguiente) para buscar el
termómetro. Asegúrese de que el termómetro está activado y luego pulse "Next" (siguiente).
6. Empareje el termómetro por medio del Bluetooth y luego pulse "Next" (siguiente).
7. Busque el dispositivo. Una vez que ha encontrado el dispositivo, pulse en "Smart Touchless
Forehead Thermometer".
8. Empareje el termómetro con su dispositivo inteligente.
9. La conexión del termómetro con el dispositivo inteligente llevará unos minutos. Pulse “Continue”
(continuar).
10. Pulse “Get Started” (empezar) una vez que el termómetro se haya conectado con éxito a la app
Hubble Connect for Smart Nursery.
Nota:
Si el proceso de configuración no se realiza con éxito, repita los pasos anteriores (5).
EU_ES
MODELO:
MBP70SN
Guida rapida
Per la spiegazione esaustiva di tutte le caratteristiche e le funzioni, fare riferimento al manuale utente
(scaricabile dal sito www.motorolastore.com).
1. Configurare il termometro frontale senza contatto
intelligente
1. Il fattore chiave per ottenere misurazioni precise è un sensore pulito. Per pulire il sensore, usare un
bastoncino cotonato leggermente inumidito con alcol e passarlo delicatamente sulla superficie,
quindi asciugare immediatamente con un bastoncino cotonato pulito. Attendere almeno 20 minuti
prima di misurare la temperatura per assicurarsi che il sensore sia completamente asciutto.
2. I lipidi sulla superficie cutanea possono causare una misurazione non precisa; pertanto, assicurarsi
che la fronte sia pulita. Se la fronte è stata pulita, attendere da 5 a 10 minuti prima di misurare la
temperatura.
3. Se la temperatura del luogo di conservazione del termometro è molto diversa da quella del luogo di
misurazione, attendere che il termometro abbia raggiunto la temperatura del locale, circa 30 minuti,
prima dell'uso.
4. Aprire il coperchio del vano batterie e inserire 2 batterie AAA, incluse nella confezione. Dopo aver
installato le batterie, il termometro si accenderà automaticamente, e il display LCD apparirà come
illustrato nella figura a sinistra. Premere qualsiasi pulsante per riaccendere il termometro quando si
spegne automaticamente.
COME MISURARE LA TEMPERATURA FRONTALE
1. Aerrare il termometro posizionando il pollice sul pulsante [ ].
Non premere ancora il pulsante.
Assicurarsi che la sonda sia pulita prima della misurazione.
2. Premere il pulsante [ ] tenendo il termometro vicino alla fronte finché il termometro non emette
un segnale acustico. La temperatura apparirà sul display retroilluminato. La misurazione è terminata.
3. Leggere la temperatura sul display.
Attenzione!
Dopo aver premuto il pulsante di misurazione, il sensore di distanza rileverà la distanza tra la fronte e il
termometro. Se la distanza è compresa tra 0 e 5 cm, il termometro misurerà direttamente la temperatura
della fronte. Se la distanza supera i 5 cm, il termometro emetterà un segnale acustico, a indicare che è
necessario avvicinarlo alla fronte. In caso contrario, il termometro tornerà automaticamente in modalità
di standby.
Requisiti minimi di sistema
Smartphone/tablet: esclusivamente Android™ e iOS® .
Requisti minimi: iOS® 8.0, Android™ 4.4.2 o superiori.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito web http://hubblehome.com/requirements
Installa l'app Hubble Connect for Smart Nursery sul tuo dispositivo Android™ / iPhone®/
iPad®.
Scarica l'app Hubble Connect for Smart Nursery dall'App
Store per i dispositivi iOS o da Google Play™ per i dispositivi
Android™.
Abbinare il termometro frontale senza contatto intelligente ai dispositivi Android™ / iPhone®/ iPad®.
1. Aprire l'app Hubble Connect for Smart Nursery sul dispositivo Android™ / iPhone®/ iPad®.
2. Attivare la funzione Bluetooth sul dispositivo Android™ / iPhone®/ iPad®.
3. Seguire le istruzioni a schermo per creare il proprio account Smart nursery e collegarsi al
termometro via Bluetooth.
4. Accedere al proprio account Hubble Connect for Smart Nursery e selezionare “Smart Touchless
Forehead Thermometer” per accedere alla modalità di configurazione.
5. Selezionare “Skip to Setup”, quindi “Next” per cercare il termometro. Assicurarsi che il termometro
sia acceso, quindi selezionare Next.
6. Abbinare il termometro via Bluetooth, quindi selezionare Next.
7. Cercare il termometro sul dispositivo e selezionare “Smart Touchless Forehead Thermometer”.
8. Abbinare il termometro al proprio dispositivo.
9. Il termometro impiegherà qualche secondo a collegarsi al proprio dispositivo. Selezionare
“Continue”.
10. Quando il termometro è collegato correttamente all'app Hubble Connect for Smart Nursery,
selezionare “Get Started”.
Nota:
Se il processo di configurazione non viene completato correttamente, ripetere i passaggi precedenti (5).
EU_IT
MODELLO:
MBP70SN
Snelstartgids
Voor de volledige informatie over alle functies en instructies, raadpleeg de gebruikershandleiding (te
downloaden vanaf www.motorolastore.com).
1. De smart contactloze voorhoofdthermometer instellen
1. Het belangrijkste voor het krijgen van nauwkeurige metingen is een schone sensor. Om de sensor
te reinigen, gebruik een wattenstaafje lichtjes bevochtigd in alcohol om het oppervlak voorzichtig
schoon te vegen. Veeg de sensor vervolgens onmiddellijk droog met een schoon wattenstaafje.
Wacht minstens 20 minuten om ervoor te zorgen dat de sensor helemaal droog is voordat u de
temperatuur meet.
2. Lipiden op het huidoppervlak van het voorhoofd kunnen tot een verkeerde meting leiden. Zorg er
aldus voor dat het voorhoofd schoon is. Na het reinigen van het voorhoofd, wacht 5 tot 10 minuten
voordat u een meting uitvoert.
3. Als de temperatuur in de opbergruimte aanzienlijk afwijkt van deze in de meetomgeving, wacht
totdat de thermometer de kamertemperatuur heeft bereikt, ca. 30 minuten, voordat u de
thermometer gebruikt.
4. Open het batterijdeksel en installeer 2 AAA batterijen die zich tevens in de verpakking bevinden.
Eenmaal de batterijen zijn geïnstalleerd, wordt de thermometer automatisch ingeschakeld en
verschijnt het volgend LCD-scherm, zoals links afgebeeld. Druk op een willekeurige knop om het
apparaat opnieuw in te schakelen wanneer het uit zichzelf wordt uitgeschakeld.
HOE DE VOORHOOFDTEMPERATUUR METEN
1. Neem de thermometer in uw hand met uw duim op de [ ] knop.
Druk nog niet op de knop.
Zorg dat de sonde schoon is voordat u een meting uitvoert.
2. Druk op de [ ] knop en houd de thermometer dicht tegen uw voorhoofd totdat u een "DIDI”
geluid hoort. Het verlichte scherm geeft vervolgens de temperatuur weer. De meting is nu voltooid.
3. Lees de temperatuur af op het scherm.
Opgelet:
Na het drukken op de metingknop, detecteert de afstandssensor de afstand tussen het voorhoofd
en de thermometer. Als de afstand tussen 0 en 5 cm is, meet het apparaat onmiddellijk de
voorhoofdtemperatuur. Als de afstand groter dan 5 cm is, hoort u een "didi” geluid om aan te geven dat
de thermometer dichter tegen het voorhoofd gebracht moet worden (tussen 0 en 5 cm). Als dit niet
gebeurt, gaat het apparaat onmiddellijk in stand-by.
Houd rekening met de volgende minimum systeemvereisten:
Smartphones/ Tablets: Alleen Android™ en iOS®.
Minimum vereiste: iOS® 8.0, Android™ 4.4.2 of hoger.
Voor meer informatie, ga naar: http://hubblehome.com/requirements
Installeer de Hubble Connect for Smart Nursery App op uw Android™ apparaat/ iPhone®/
iPad®.
Download de Hubble Connect for Smart Nursery App vanaf
de App Store voor iOS apparaten of vanaf de Google Play™
Store voor Android™ apparaten.
Koppel de smart voorhoofdthermometer aan uw Android™ apparaat/ iPhone®/iPad®.
1. Start de Hubble Connect for Smart Nursery App op uw Android™ apparaat/ iPhone®/ iPad®.
2. Schakel Bluetooth in op uw Android™ apparaat/ iPhone®/iPad®.
3. Volg de in-app instructies om uw Smart Nursery account aan te maken en maak een verbinding
met de thermometer via Bluetooth.
4. Meld u aan op uw Hubble Connect for Smart Nursery account en tik op Smart Touchless Forehead
Thermometer om de instelmodus te openen.
5. Tik op “Skip to Setup” (Ga naar instellen) en vervolgens op “Next” (Volgende) om naar de
thermometer te zoeken. Zorg dat uw thermometer is ingeschakeld en tik vervolgens op “Next”
(Volgende).
6. Koppel de thermometer via Bluetooth en tik vervolgens op “Next” (Volgende).
7. Zoek naar het apparaat. Eenmaal het apparaat wordt gevonden, tik op “Smart Touchless Forehead
Thermometer”.
8. De thermometer aan uw smart-apparaat koppelen.
9. Het duurt enkele seconden voordat de thermometer een verbinding met uw smart-apparaat maakt.
Tik op “Continue” (Doorgaan).
10. Tik op "Get Started” (Aan de slag) eenmaal de thermometer met de Hubble Connect for Smart
Nursery app is verbonden.
Opmerking:
Als de instelprocedure mislukt, herhaal bovenstaande stappen (5).
EU_NL
MODEL:
MBP70SN
Guide de démarrage rapide
Pour tous les détails sur les caractéristiques et les instructions, veuillez vous référer au mode d'emploi
(disponible au téléchargement sur www.motorolastore.com).
1. Configuration du thermomètre frontal intelligent
sans contact
1. La précision des relevés dépend de la propreté du capteur. Pour nettoyer le capteur, frottez-le
délicatement avec un coton-tige légèrement imbibé d'alcool, puis essuyez-le immédiatement
à l'aide d'un autre coton-tige propre. Avant de réutiliser le thermomètre, attendez au moins 20
minutes afin de vous assurer que le capteur est complètement sec.
2. Si la peau du front est graisseuse, les relevés risquent d'être faussés. Auquel cas, nettoyez le front au
préalable. Si vous nettoyez le front, attendez ensuite 5 à 10 minutes avant d'utiliser le thermomètre.
3. Si la température du lieu de rangement du thermomètre est très diérente de celle du lieu de
mesure, attendez environ 30 minutes avant d'utiliser l'appareil, le temps qu'il arrive à la température
ambiante.
4. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles et installez 2 piles de type AAA, fournies avec
l'appareil. Une fois les piles en place, le thermomètre s'allume automatiquement et l'écran LCD
s'illumine de la manière indiquée ci-contre. Quand l'appareil s'éteint, appuyez sur n'importe quel
bouton pour le rallumer.
COMMENT PRENDRE LA TEMPÉRATURE SUR LE FRONT
1. Prenez le thermomètre dans votre main, avec le pouce sur le bouton [ ].
N'appuyez pas encore sur le bouton.
Assurez-vous que la sonde est propre avant de procéder à la mesure.
2. Appuyez sur [ ] en tenant le thermomètre près du front jusqu'à entendre un bip sonore. L'écran
rétroéclairé ache la température. La mesure est terminée.
3. Il ne vous reste plus qu'à lire la température à l'écran.
Attention:
Quand le bouton de mesure est enfoncé, le capteur de distance détecte la distance entre le front
et le thermomètre. Si cette distance est inférieure ou égale à 5cm, l'appareil mesure directement la
température du front. Si la distance est supérieure à 5cm, un bip sonore retentit, indiquant que vous
devez rapprocher le thermomètre du front, à une distance inférieure ou égale à 5cm. Faute de quoi,
l'appareil se remet directement en mode veille.
Veuillez noter la configuration système minimale requise:
Smartphones/tablettes: Android™ et iOS® seulement.
Configuration minimale: iOS® 8.0, Android™ 4.4.2 ou au-delà.
Pour plus de détails, veuillez consulter le site: http://hubblehome.com/requirements
Installez l'application Hubble Connect for Smart Nursery sur votre appareil Android™/
iPhone®/ iPad®.
Téléchargez l'application Hubble Connect for Smart Nursery
depuis l'App Store pour les appareils iOS ou depuis la
boutique Google Play™ pour les appareils Android™.
Appairage du thermomètre auriculaire intelligent avec un appareil Android™/iPhone®/iPad®:
1. Lancez l'application Hubble Connect for Smart Nursery sur votre appareil Android™/ iPhone®/ iPad®.
2. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil Android™/iPhone®/iPad®.
3. Créez votre compte Smart Nursery en suivant les instructions de l'application, puis connectez le
thermomètre via Bluetooth.
4. Connectez-vous à votre compte Hubble Connect for Smart Nursery, puis appuyez sur le
thermomètre frontal pour accéder au mode de configuration.
5. Appuyez sur "Passer à la configuration", puis appuyez sur "Suivant" pour rechercher le
thermomètre. Assurez-vous que votre thermomètre est allumé, puis appuyez sur Suivant.
6. Procédez à l'appairage du thermomètre via Bluetooth, puis appuyez sur Suivant.
7. La recherche d'appareil s'eectue. Une fois l'appareil détecté, appuyez sur "Smart Touchless
Forehead Thermometer" (thermomètre frontal intelligent sans contact).
8. Le thermomètre s'appaire avec votre appareil.
9. Le processus d'appairage entre le thermomètre et l'appareil ne devrait pas durer plus de quelques
secondes. Allez dans "Continuer".
10. Une fois le thermomètre correctement relié à l'application Hubble Connect for Smart Nursery,
appuyez sur "Démarrer".
Remarque:
Si le processus de configuration échoue, répétez les étapes ci-dessus (5).
EU_FR
MODÈLE:
MBP70SN
2. Allgemeine Informationen
Falls Ihr Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert, lesen Sie die Schnellstartanleitung oder das
Benutzerhandbuch.
Wenden Sie sich an den Kundendienst:
01805 938 802 E-Mail: motorola-mbp@tdm.de
Eingeschränkte Garantie für Konsumgüter und Zubehör („Garantie“)
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt der Marke Motorola gekauft haben, das in Lizenz von Binatone
Electronics International LTD („BINATONE“) hergestellt wurde.
Was deckt diese Garantie ab?
Vorbehaltlich der unten aufgeführten Ausschlüsse gewährleistet BINATONE, dass dieses von Binatone
hergestellte Produkt der Marke Motorola („Produkt“) oder zugelassenes Zubehör („Zubehör“), das
zur Verwendung mit diesem Produkt verkauft wird, bei normaler Nutzung durch den Verbraucher für
den unten genannten Zeitraum frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie ist Ihre
ausschließliche Garantie und nicht übertragbar.
Importeur: Binatone Communication Europe
Bosstraat 54/4 ,3560 Lummen, Belgien Tel.: 003213252300
Für wen gilt die Garantie?
Diese Garantie gilt nur für den Erstkäufer und ist nicht übertragbar.
Welche Maßnahmen wird BINATONE ergreifen?
BINATONE oder sein autorisierter Händler wird nach eigener Wahl und innerhalb eines kommerziell
angemessenen Zeitraums Produkte oder Zubehörteile, die dieser Garantie unterliegen, kostenlos
reparieren oder ersetzen. Wir können funktionell gleichwertige aufgearbeitete/überholte/gebrauchte
oder neue Produkte, Zubehörteile oder Teile verwenden.
2. Información general
Si su producto no funciona correctamente, lea esta Guía de Inicio Rápido o la Guía del Usuario.
Póngase en contacto con el servicio al cliente:
0911366203 Correo electrónico: motorola-mbp@tdm.de
Garantía limitada de Productos de Consumo y Accesorios ("Garantía")
Le agradecemos su adquisición de un producto de la marca Motorola fabricado bajo licencia por
Binatone. Electronics International LTD (“BINATONE”).
¿Qué cubre esta garantía?
Sujeto a las exclusiones mencionadas a continuación, BINATONE garantiza que este producto de la
marca MOTOROLA ("Producto") o accesorio autorizado ("Accesorio") vendido para utilizarse con este
producto que ha fabricado están libres de defectos materiales y de mano de obra bajo condiciones
normales de uso por el periodo de tiempo indicado a continuación. Esta garantía es exclusivamente
suya y no es transferible.
Importador: Binatone Communication Europe
Bosstraat 54/4 ,3560 Lummen, Bélgica Tel: 003213252300
¿Qué cubre?
Esta garantía solo cubre al primer comprador y no es transferible.
¿Qué hará BINATONE?
BINATONE o su distribuidor autorizado, a su propia discreción y dentro de un tiempo comercial
razonable reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier producto, o accesorio, que no esté conforme
con esta garantía. Podríamos usar productos con funcionalidad equivalente, reacondicionados/
reparados/de segunda mano o nuevos. Accesorios o piezas.
2. Informazioni generali
Se il prodotto non funziona correttamente, leggere questa guida rapida o il manuale utente.
Contattare il Servizio clienti:
0260060660 E-mail: motorola-mbp@tdm.de
Garanzia limitata per i prodotti e gli accessori di consumo (“Garanzia”)
Grazie per aver acquistato questo prodotto marchiato Motorola fabbricato su licenza da Binatone
Electronics International LTD (“BINATONE”).
Che cosa copre questa garanzia?
Con le esclusioni elencate di seguito, BINATONE garantisce che questo prodotto marchiato Motorola
(“Prodotto”) o accessorio certificato (“Accessorio”) venduto per l'uso con questo prodotto è privo di
difetti di materiali e fabbricazione in condizioni d'uso normali per il periodo riportato di seguito. Questa
Garanzia si applica esclusivamente all'acquirente originale e non è trasferibile.
Importatore: Binatone Communication Europe
Bosstraat 54/4 ,3560 Lummen, Belgio Tel: 003213252300
Chi è coperto?
Questa Garanzia si applica esclusivamente al primo acquirente, e non è trasferibile.
Che cosa farà BINATONE?
BINATONE o il suo distributore autorizzato, a propria discrezione ed entro un periodo di tempo
commercialmente ragionevole, riparerà o sostituirà gratuitamente qualsiasi Prodotto o Accessorio
che non è conforme a questa Garanzia. Potremmo utilizzare parti, Accessori o Prodotti nuovi o
ricondizionati/rinnovati funzionalmente equivalenti.
2. Algemene informatie
Als uw product niet naar behoren werkt, lees deze snelstartgids of de gebruikershandleiding.
Neem contact op met de klantenservice:
+31 (0) 202621966 (Nederland) +32 (0) 25887046 (België) E-mail: motorola-mbp@tdm.de
Beperkte garantie voor consumentenproducten en -accessoires (“Garantie”)
Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Motorola merkproduct, gemaakt onder licentie door Binatone
Electronics International LTD (“BINATONE”).
Wat dekt deze garantie?
BINATONE waarborgt dat dit Motorola merkproduct (“Product”) of het gecertificeerd accessoire
(“Accessoire"), dat wordt verkocht om samen met dit product te worden gebruikt, vrij van defecten
in materiaal en vakmanschap is bij normaal consumentengebruik en voor de periode zoals hieronder
beschreven, mits onderstaand vermelde uitsluitingen. Deze garantie is exclusief en niet overdraagbaar.
Importeur: Binatone Communication Europe
Bosstraat 54/4 ,3560 Lummen, België Tel: 003213252300
Wie is gedekt?
Deze garantie geldt alleen voor de eerste consumentenkoper en is niet overdraagbaar.
Wat zal BINATONE doen?
BINATONE of zijn bevoegde distributeur zal naar eigen goeddunken en binnen een commercieel
redelijke tijd elk product of accessoire dat niet met deze garantie in overeenstemming is gratis repareren
of vervangen. We kunnen hiervoor functioneel gelijkwaardige herstelde/ opgeknapte/ tweedehands of
nieuwe producten, accessoires of onderdelen gebruiken.
2. Informations générales
Si votre produit ne fonctionne pas correctement, veuillez lire ce Guide de démarrage rapide ou le Mode
d'emploi.
Pour contacter le service client:
170700859 (France) 25887046 (Belgique) Courriel : motorola-mbp@tdm.de
Garantie limitée pour les produits et accessoires grand public ("garantie")
Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition de ce produit de marque Motorola fabriqué sous licence
par Binatone Electronics International LTD ("BINATONE").
Que couvre la présente Garantie?
Sous réserve des exclusions ci-dessous, la société BINATONE garantit que ce produit
("Produit") de marque Motorola ou cet accessoire certifié et vendu pour être utilisé avec le Produit
("Accessoire") fabriqué par BINATONE est exempt de défauts de matériaux et de fabrication, sous
réserve d’une utilisation normale pendant la période stipulée ci-dessous. La présente Garantie est votre
unique garantie et n’est pas transférable.
Importateur: Binatone Communication Europe
Bosstraat 54/4 ,3560 Lummen, Belgique Tél: 003213252300
Qui est couvert par la présente Garantie?
La présente Garantie couvre uniquement le premier acheteur du Produit et n’est pas transférable.
Que fera BINATONE?
BINATONE ou son distributeur agréé réparera ou remplacera gratuitement, à sa discrétion et pendant
une période commercialement raisonnable, tout Produit ou Accessoire qui ne serait pas conforme à la
présente Garantie. Nous pourrons utiliser des Produits, Accessoires ou pièces remis à neuf, d’occasion ou
neufs, dont les fonctionnalités sont équivalentes.
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Motorola MBP70SN wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Motorola MBP70SN

Motorola MBP70SN Bedienungsanleitung - Englisch - 48 seiten

Motorola MBP70SN Bedienungsanleitung - Holländisch - 48 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info