General inf ormation
Safety , Regula tory & Legal
If your pr oduct is not working properly , read this Quick Start Guide
or the User’s Guide of one of the models listed on page 1.
Contact Customer Servic e:
US and Canada 1-888-331-3383
Email: support@motorolahome. com
On the W eb: www .motorolahome.com/ support
Consumer Products and A ccessories Limit ed W arranty
(“W arranty”)
Thank you f or purchasing this Motor ola branded product
manufactured under lic ense by Binatone Electr onics International
L TD (“BINA TONE”).
What Does this W arranty Cov er?
Subject to the ex clusions contained below , BINA TONE warr ants
that this Motorola br anded product (“Pr oduct”) or certified
accessory (“ Acc essory”) sold for use with this product that
it manufactured t o be free from def ects in materials and
workmanship under normal consumer usage f or the period
outlined below . This Warr anty is your e x clusive w arranty and is not
transfer able.
Who is co vered?
This W arranty extends only to the first c onsumer purchaser , and is
not transfer able.
What will BINA TONE do ?
BINA TONE or its authorized distributor at its option and within a
commercially r easonable time, will at no charge r epair or replace
any Products or A ccessories tha t does not conform to this
W arranty . W e may use functionally equivalent r econditioned /
refurbished / pre-o wned or new Pr oducts, Acc essories or parts.
What Other Limitations Are Ther e?
ANY IMPLIED W ARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMIT A TION
THE IMPLIED W ARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A P ARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED
TO THE DURA TION OF THIS LIMITED W ARRANTY , OTHERWISE
THE REP AIR OR REPLA CEMENT PROVIDED UNDER THIS
EXPRESS LIMITED W ARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMED Y OF
THE CONSUMER, AND IS PRO VIDED IN LIEU OF ALL O THER
W ARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT
Généralit és
Sécurité, réglementation et mentions légales
Si votr e produit ne fonctionne pas corr ectement, lisez c e Guide de
démarrage r apide ou le Guide de l’utilisateur de l’un des modèles
indiqués en première page .
Adres sez-v ous à notre service client èle : US and Canada 1-888-
331-3383
Courriel : support@motorolahome .com
Site W eb : www.mot orolahome.c om/ support
Garantie limitée pour les produits et ac cessoir es grand public
(«Garantie »)
Merci d’a voir achet é ce produit de mar que Motorola fabriqué sous
licence par Binat one Electronics International L TD (« BINA TONE »).
Que couvre la pr ésente Garantie ?
Sous réserv e des ex clusions indiquées ci-dessous, la société
BINA TONE garantit que ce pr oduit (« Produit ») de mar que
Motorola ou c et accessoir e certifié et vendu pour êtr e utilisé
av ec le Produit (« Ac cessoire ») f abriqué par BINA TONE est
ex empt de défauts de matériaux et de f abrication, sous réserv e
d’une utilisation normale pendant la période stipulée ci-dessous.
La présente Gar antie est votr e unique garantie et n’ est pas
transfér able.
Qui est couv ert par la présente Garantie ?
La présente Gar antie couvre uniquement le pr emier acheteur du
Produit et n’ est pas transf érable.
Que fera BINA TONE ?
BINA TONE ou son distributeur agréé r éparer a ou remplacer a
gratuitement, à sa discr étion et pendant une période
commercialement r aisonnable, tout Pr oduit ou Acc essoire qui ne
serait pas conf orme à la présente Garantie . Nous pourrons utiliser des
Produits, Ac cessoir es ou pièces remis à neuf , d’occasion ou neufs,
dont les fonctionnalités sont équivalent es.
Quelle sont les autres limites de la Garantie ?
TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y C OMPRIS, SANS S’Y LIMITER,
LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET
D’ ADAPT A TION À UN USA GE P ARTICULIER, SERA LIMITÉE À LA
DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, SINON LA RÉP ARA TION
OU LE REMPLACEMENT F OURNIS EN VERTU DE LA PRÉSENTE
GARANTIE LIMITÉE CONSTITUERONT LE SEUL REC OURS DU
lnformación gener al
Seguridad, Normas y aspectos legales
Si su producto no está funcionando c orrectamente , lea esta Guía
rápida de inicio o la Guía de usuario de uno de los modelos que
aparecen en la página 1.
Contáctese con el Servicio de at ención al cliente: 1-888-331-3383
para Estados Unidos y Canadá
Correo electr ónico: support@motorolahome .com
En la W eb: www .motorolahome.com/ support
Garantía limitada para pr oductos y accesorios de c onsume
(“Garantía”)
Gracias por compr ar este pr oducto de marca Mot orola fabricado
bajo licencia otor gada por Binatone Electronics Int ernational L TD
(“BINA TONE”).
¿Qué cobertur a tiene esta Garantía ?
Sujeto a las ex clusiones que aquí se detallan, BINAT ONE garantiza
que este product o de marca Motor ola (“Producto”) o t odo
accesorio certificado (“ Acc esorio”) que se vende par a ser utilizado
con este pr oducto que fabrica están libr es de defectos en los
materiales y mano de obra c onforme a condiciones normales de
uso por parte del consumidor par a el período que se detalla a
continuación. La present e Garantía es de caráct er ex clusivo y no
es transferible.
¿Quién está cubierto ?
La presente Gar antía cubre solamente al primer c omprador usuario
y no es transferible.
¿Qué hará BINA TONE?
BINA TONE o su distribuidor autorizado según su criterio y dentr o
de un período de tiempo comercialment e razonable, r eparar á o
remplazará sin car go todo Product o o Acc esorio que no se ajuste
a esta Garantía. Posiblemente se utilic en Productos, A ccesorios
o partes funcionalmente similar es reacondicionadas/ reparadas/
usadas o nuev as.
¿Qué otras limitaciones e xisten ?
CUAL QUIER GARANTÍA IMPLÍCIT A, INCLUSO LAS GARANTÍAS
IMPLÍCIT AS DE COMERCIABILIDAD E IDONEID AD SIN LÍMITE
P ARA UN DETERMINADO
PROPÓSITO , SE DEBEN RESTRINGIR A LA DURACIÓN DE EST A
GARANTÍA LIMIT ADA. DE L O CONTRARIO , LA REP ARA CIÓN O
Informações ger ais
Se o seu produto não estiv er funcionando adequadamente,
leia este Guia de Início Rápido ou o Guia do Usuário de um dos
modelos listados na página 1.
Entre em contat o com o At endimento a Clientes: Estados Unidos e
Canadá 1-888-331-3383
E-mail: support@motorolahome. com
Na W eb: www .motorolahome.com/ support
Garantia limitada de produtos e ac essórios de consumo
(“Garantia”)
Obrigado por adquirir este produt o da marca Motor ola
fabricado sob licença da Binat one Electronics International L TD
(“BINA TONE”).
O que esta Garantia cobr e?
Sujeito às ex clusões contidas abaixo, a BINA TONE gar ante que este
produto da mar ca Motorola (“Pr oduto”), ou acessório c ertificado
(“ Acessório”) vendido par a uso com est e produto , é fabricado para
estar livre de defeit os de materiais e acabamento sob c ondições
normais de uso pelo período descrito abaix o. Esta Garantia é a sua
garantia e xclusiv a e não é transferív el.
Quem está coberto ?
Esta Garantia aplica-se apenas ao primeiro c omprador , e não é
transferív el.
O que a BINA TONE fará ?
A BINA TONE ou seu distribuidor autorizado, a seu crit ério e
em um prazo c omercialmente r azoáv el, repar ará ou substituir á
gratuitamente quaisquer Pr odutos ou A cessórios que não estejam
em conformidade com es ta Garantia. Podemos utilizar Produt os,
Acessórios ou peças r econdicionados/ recuperados/ usados
equivalentes ou no vos.
Quais são as outras limitações ?
QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCIT AS, INCLUINDO , SEM
LIMIT AÇÃO , GARANTIAS IMPLÍCIT AS DE COMERCIALIZA ÇÃ O E
ADEQUA ÇÃ O A UM FIM ESPECÍFICO , EST ARÃO LIMIT ADAS À
DURAÇÃ O DEST A GARANTIA LIMIT ADA, CASO CONTRÁRIO O
REP ARO OU SUBSTITUIÇÃ O FORNECIDOS A O AMP ARO DEST A
GARANTIA LIMIT ADA EXPRESSA É O RECURSO EX CLUSIVO
DO CONSUMIDOR, E É OFERECIDO NO LUGAR DE T ODAS AS
DEMAIS GARANTIAS, EXPRESSA S OU IMPLÍCIT AS. EM NENHUMA
HIPÓTESE A MO TOROLA OU A BINA TONE SERÁ RESPONSÁ VEL,
Quick Start Guide
Model: Sonic Play 150
Frequency Range: 2.402 - 2.48GHz
Max RF Output: 4.513 dBm
W orking T emper atures: 0 - 45°C
FM Frequency: 88 - 108 MHz
Product ID: SP002
Bluetooth ID: D034991
FCC: VLJ-SP00 2
IC: 4522A -SP002
1. At a glanc e
Pow er Switch
Play / Pause
V olume Down
V olume Up
Mode
Status Light
Aux-in
Charge
(Micro USB)
FM Antenna
Note: Fully charge befor e use. Any att empt to remo ve or
replace y our battery will damage your speaker .
EN
2. Connect & go
1
2
On
On
T urn Bluetooth on.
Status Light - Blue/Red flash rapidly
Go to your bluetooth setting and pair
‘Sonic Play 150’
T urn speaker on ( charge before use ).
3. Buttons oper ation
Action Feature
T urn the device ON Press for 3 seconds.
T urn the device OFF Press for 5 seconds.
V olume Up / Down Press (+) / (-)
Play / Pause Press
Change Source Press M
Unpair BT Press for 2 seconds.
Play aux-in Plug-in aux-in cable
Previous song Press (-) for 2 sec onds in Bluetooth mode
Next song Press (+) for 2 sec onds in Bluetooth mode
Play FM Press M to change the sour ce
Auto scan FM stations Press for 2 seconds.
*Previous s tation Press (-) for 2 sec onds in (FM mode)
*Next station Press (+) for 2 sec onds in (FM mode)
* Before using Pr evious/Ne xt Station function, an Auto Scan is r equired.
4. Additional s tatus light(In BT Mode )
Speaker Status Status Light
Pairing Red-Blue flash
Charging Blue steady
Battery full T urn o
Music Playback Blue flash
Music Pause Purple flash
Low Batt ery Red flash
Guía de inicio r ápido
Modelo: Sonic Play 150
Rango de frecuencia: 2.402 - 2.48GHz
Salida máx. de RF: 4.513 dBm
T emperatur as de funcionamiento: 0 - 45°C
Frecuencia FM: 88 - 108 MHz
Referencia del pr oducto:
SP002
Referencia Bluet ooth: D034991
FCC: VLJ-SP002
CI: 4522A -SP002
1. A primera vis ta
Interruptor de encendido
Reproducción / P ausa
Disminuir de volumen
Aumentar de volumen
Modo
Luz de estado
Entrada auxiliar
Carga
(Micro USB)
Antena FM
Nota: Cargar completamente ant es de usar . Cualquier intento
de retir ar o sustituir la batería dañar á el altav oz.
ES
2. Conectar y list o
1
2
Encendido
Encendido
Activar el Bluet ooth.
Luz de estado - Azul/Roja parpadeando
rápidamente
Entre en la configuración Bluet ooth y asocie
‘Sonic Play 150’
Encienda el altavo z (cárguelo ant es de utilizarlo).
3. Funcionamiento de los botones
Acción Caracterís tica
Encendido del aparat o Presione por 3 segundos.
Apagado del aparato Presione por 5 segundos.
Aumentar /Disminuir el
volumen
Presione (+) / (-)
Reproducción / P ausa Presione
Cambio de fuente Presione M
Desconexión del B T Presione por 2 segundos.
Reproducción de entr ada
auxiliar
Cable de conexión de la entr ada auxiliar
Canción anterior
Presione (-) por 2 segundos en modo
Bluetooth
Canción siguiente
Presione (+) por 2 segundos en modo
Bluetooth
Radio FM Presione M para cambiar de fuent e
Escaneo automático de
emisoras FM
Presione por 2 segundos
*Emisora anterior Presione (-) por 2 segundos en (modo FM)
*Emisora siguiente Presione (+) por 2 segundos en (modo FM)
* Antes de utilizar la función Emisora anterior / siguiente es necesario r ealizar un
escaneo automático .
4. Luz de estado adicional(En modo BT)
Estado del altav oz Luz de estado
Asociando Parpadea en rojo/ azul
Cargando Azul fijo
Batería completa Apagar
Reproducción de música Parpadea en azul
Pausa de música Parpadea en morado
Batería agotándose Parpadea en rojo
Guide de démarr age r apide
Modèle: Sonic Play 150
Gamme de fréquences: 2,402 à 2,48GHz
Puissance de sortie RF maximale: 4,513dBm
T empératur es fonctionnelles: 0 à 45°C
Fréquences FM : 88 - 108 MHz
No. d’identification du
produit: SP002
Identifiant Bluetooth:
D034991
FCC: VLJ-SP002
IC: 4522A -SP002
1. Survol
Interrupteur
Lecture/pause
Diminuer le volume
Augmenter le v olume
Mode
Indicateur lumineux
Entrée pour appareil
auxiliaire
T ension
(Micro USB)
Antenne FM
À noter: Recharger pleinement la batt erie av ant utilisation.
T oute t entative de r etirer ou de r emplacer la
batterie endommager a votr e haut-parleur .
FR
2. Connecter et c ommencer
1
2
Sous tension
Sous tension
Activé le Bluet ooth
Indicateur lumineux - vo yant bleu ou rouge
scintillant rapidement
Pairer l'appareil dans les par amètres Bluetooth
‘Sonic Play 150’
Mettre le haut-parleur sous tension
(recharger a vant utilisation).
3. Fonctionnement des boutons
Action Fonction
Mettre l’appar eil sous
tension (position «ON»)
Appuyer sur pendant 3 secondes.
Mettre l’appar eil hors
tension (position «OFF»)
Appuyer sur pendant 5 secondes.
Augmenter/diminuer le
volume
Appuyer sur (+) / (-)
Lecture/pause Appuyer sur
Changer de source Appuyer sur M
T erminer le pairage BT Appuyer sur pendant 2 secondes.
Lecture de le l'appar eil
auxiliaire («aux in»)
Brancher le câble de l'appareil auxiliair e
Chanson précédent e
Appuyer sur (-) pendant 2 secondes en mode
Bluetooth
Prochaine chanson
Appuyer sur (+) pendant 2 secondes en mode
Bluetooth
Lecture FM Appuy er sur M pour changer la source
Balayage aut omatique des
chaînes FM
Appuyer sur pendant 2 secondes.
*Chaîne précédent e Appuyer sur (-) pendant 2 secondes en mode FM
*Chaîne suivante Appuyer sur (-) pendant 2 secondes en mode FM
* Av ant d’utiliser la fonction pour trouv er la chaîne précédent e ou suivante ,
vous de vez e ectuer un balayage aut omatique.
4. Autres signaux lumineux(En mode B T)
Indicateur pour le haut-parleur Indicateur lumineux
Pairage V oy ant bleu ou rouge scintillant
Recharge V oy ant bleu constant
Batterie pleine charge Éteindr e
Lecture de musique Scintillement bleu
Pause de la lecture de la musique Scintillement violet
Puissance réduit e de la batterie Scintillement rouge
Guia de Início Rápido
Modelo: Sonic Play 150
Faixa de fr equência: 2,402 - 2,48GHz
Saída de RF máx.: 4,513 dBm
T empera turas de funcionamento: 0 - 45°C
Frequência FM: 88 - 108 MHz
ID do produto: SP00 2
ID do Bluetooth:
D034991
FCC: VLJ-SP00 2
IC: 4522A -SP002
1. Visão ger al
Interruptor de ligação
Reproduzir / Pausar
Diminuir o volume
Aumentar o volume
Modo
Luz de status
Entrada auxiliar
Carregamento
(Micro USB)
Antena FM
Observação: Carregue t otalmente a bateria ant es de usar .
Qualquer tentativ a de remo ver ou subs tituir a
sua bateria causar á danos ao alto-falant e.
PT
2. Conecte e siga adiant e
1
2
Ligado
Ligado
Ligue o Bluetooth.
Luz de status - azul/ vermelho piscam
rapidamente
V á para suas configur ações de Bluetooth e faça
o emparelhamento do ‘Sonic Play 150’
Ligue o alto-falante ( carregar antes de usar).
3. Funcionamento dos botões
Ação Recurso
Ligar o dispositivo Pressionar por 3 segundos.
Desligar o dispositivo Pr essionar por 5 segundos.
Aumentar / Diminuir o
volume
Pressionar (+) / (-)
Reproduzir / Pausar Pressionar
Alterar font e Pressionar M
Desemparelhar BT Pressionar por 2 segundos.
Reproduzir entr ada auxiliar Conectar um cabo de entrada auxiliar
Música anterior
Pressionar (-) por 2 segundos no modo
Bluetooth
Pró xima música
Pressionar (+) por 2 segundos no modo
Bluetooth
Reproduzir FM Pressionar M par a alterar a f onte
Pesquisa automática das
estações FM
Pressionar por 2 segundos.
*Estação anterior Pr essionar (-) por 2 segundos no modo FM
*Pró xima estação Pressionar (+) por 2 segundos no modo FM
* Antes de usar a função Estação anterior /Próxima estação, é nec essário
ex ecutar uma pesquisa automática.
4. Luz de status adicional(Em Modo BT)
Status do alto falant e Luz de status
Emparelhamento Vermelho-azul intermit entes
Carregamento Azul constante
Bateria completa Desligar
Reprodução de música Azul intermitente
Pausa da música Roxo int ermitente
Bateria fraca V ermelho intermitente