38
AZ ÖN BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN
A készülék biztonsága megfelel a műszaki előírásoknak
és az érvényben levő rendelkezéseknek (Elektromá-
gneses kompatibilitás, Alacsony feszültség, Környezet).
Ennek a készüléknek a használata tilos olyan szemé-
lyek által (beleértve a gyerekeket is), akiknek fizikai, ér-
zékelési vagy szellemi képességeik korlátozottak,
valamint olyan személyek által, akik nem rendelkeznek
a készülék használatára vonatkozó gyakorlattal vagy is-
meretekkel. Kivételt képeznek azok a személyek, akik
egy biztonságukért felelős személy által vannak felü-
gyelve, vagy akikkel ez a személy előzetesen ismertette
a készülék használatára vonatkozó utasításokat. Aján-
lott a gyerekek felügyelete, annak érdekében, hogy ne
játsszanak a készülékkel.
Figyelem! az ön elektromos készüléke feszültségének
meg kell felelnie a vasalóéval (220-240V). Bármilyen
csatlakoztatási hiba visszafordíthatatlan károkat okoz-
hat a vasaló számára és semlegesíti a garanciát.
Ezt a vasalót kötelező módon földelt aljzatba kell csat-
lakoztatni. Ha egy hosszabbítót használ, ellenőrizze,
hogy az bipoláris(10A) és földeléssel rendelkezik.
Ha a tápkábel megkárosodik, azonnal ki kell cserélni
egy hivatalos márkaszerviznél, a veszélyek elkerülése
érdekében.
A készülék nem használható, ha leesett, ha látható hibái
vannak, ha folyik, vagy ha hibásan működik.
Soha ne szedje szét a készüléket: vizsgáltassa meg
egy hivatalos márkaszervizben a veszély elkerülése ér-
dekében.
Soha ne merítse a vasalót víz alá!
A hálózati csatlakozót soha ne a zsinóron fogva húzza
ki. Mindig áramtalanítsa a készüléket: a tartály öblí-
tése, feltöltése előtt, tisztítás előtt, és minden használat
után.
Soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül, amíg a
hálózatra van csatlakoztatva, illetve amíg 1 órát nem
hűlt.
A vasaló talpa nagyon forró lehet: soha ne érintse meg ;
mindig hagyja lehűlni a vasalóját mielőtt elrakná.
A készülék gőzt termel, ami égési sebeket okozhat,
főleg amikor úgy megdönti, hogy a tartóra tegye. Ne irá-
nyítsa a gőzt soha személyek, vagy állatok felé.
A vasalót stabil felületen tartsa. Győződjön meg arról,
hogy a vasalótartó stabil felületen van.
Ez a termék csak háztartási célokra használható. A
használati utasítástól eltérő, vagy azzal ellentétes fel-
használás esetén, a gyártó nem vállal semmilyen fele-
lősséget, a garancia ebben az esetben érvényét veszti.
TANÁCSUNK
Az vasalója gyorsan forrósodik: kezdje először azokkal
az anyagokkal amelyeket alacsony 2. hőmérsékleten
kell vasalni, utána végezzen azokkal amelyek egy ma-
gasabb hőmérsékletet igényelnek.
Ha kevert anyagokat vasal: a legérzékenyebb anyag
szerint állítsa be a termosztátot.
A tartályon feltűntetett “MAX” jelig.
Állítsa a vasalót a sarkára.
Ne használjon soha súroló, vagy maró anyagokat.
MILYEN VIZET KELL HASZNÁLNI?
Az Ön készülékét csapvízre tervezték. Ha az ön által
használt víz nagy mésztartalmú, akkor a csapvízhez ke-
verjen a kereskedelemben kapható lágyított vizet az
alábbi arányban:
- 50% csapvíz,
- 50% lágyított víz.
Ne használja soha az alábbi szerves anyagokat-, ásvá-
nyokat tartalmazó vizeket, mert azok foltot, barna elszí-
neződéseket, vagy a vasaló korai öregedését
okozhatják: ásványtalanított vizet, öblítő vizet, illatosí-
tott vizet, áztató vizet, parfümös vizet, lágyított vizet,
hűtővizet, akkumulátor folyadékját, klímaberendezés
lecsapódási vizét, desztillált vizet, esővizet, átszűrt fő-
zött vizet, palackozott ásványvizet…
Javaslatok