FR D
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
• Lisez a envement ce manuel d’instrucons a vant d’uliser l’ appareil.
• Ce produit convien t uniquemen t aux espaces bien isolés ou à une ulisaon
occasionnelle.
• Av ant ulisaon, vérie z tout dommage visible. N’ ulisez jamais un appareil
endommagé mais r apportez-le au fournisseur pour un remplacemen t.
• Les enfants ne peuvent pas jouer avec l’ appareil. Les enfants de moins de 3 ans
doivent être tenus à l’ écart de l’ appareil à moins qu’ils ne soien t surveillés en
permanence.
• Cet appareil ne peut être ulisé que par des enfants à parr de 8 ans et des
personnes âgées et des personnes a yant des capacités physiques ou mentales
réduites ou un manque d’ expérience et d’ experse s’ils sont surveillés ou ont
reçu des instrucons c oncernant l’ulisaon en toute sécurité de l’ appareil et
comprennent les danger s.
• A TTENTION - Certaines pièces de ce produit peuvent devenir tr ès chaudes
et provoquer des brûlur es. Une aenon parculière doit êtr e accordée aux
enfan ts et aux per sonnes vulnér ables.
• Rer ez toujour s la che de la prise lor sque vous ins tallez l’ appareil.
• Cet appareil ne convien t pas pour une installaon murale ou au plafond.
• Cet appareil ne convient pas pour une ulisaon dans des espaces humides tels
que salles de bains, salles de lav age et c. Ne placez jamais l’ appareil à pro ximité de
points d’ eau et de réservoir s (robinet, baignoire, douche, toilees, lavabo, piscine,
etc.) Assurez-v ous que l’ appareil ne peut pas tomber dans l’ eau et qu’il ne peut
pas être pénétré par l’ eau. Ne plongez jamais l’ appareil, le câble ou la che dans
l’ eau ou tout autre liquide et ne touchez jamais l’ appareil avec les mains mouillées.
• L ’ air autour de l’ appareil doit pouvoir circuler libremen t. Ne l’installez jamais tr op
près des murs ou de gros objets et jamais sous une étagèr e, une armoire, des
rideaux ou similair e.
• N’ulisez pas le radia teur si le cordon d’ alimentaon est endommagé. S’il est
endommagé, il doit être r emplacé par une per sonne qualiée.
• A TTENTION - Ne couvr ez ou ne bloque z jamais l’ appareil; il surchauer a et
cela pourrait entr aîner un risque d’incendie. Ne jamais suspendr e ni placer
d’ objets tels que des vêtemen ts, des couvertures, des c oussins, du papier , et c.
sur l’ appareil. La distance minimale de 1 mètre entre l’ appareil et les matériaux
inammables doit toujours être respect ée. Les ouvertures de venlaon ne
doivent jamais être obs truées car cela peut présent er un risque d’incendie.
• Ne placez pas le radia teur dev ant ou jus te en dessous d’une prise murale.
• N’ulisez pas le radiateur avec un programmateur , une minuterie ou tout autre
appareil qui allume le radia teur automa quement.
• Connectez l’ appareil uniquement à une prise x e. N’ulisez pas d’ adapta teurs
mul-prises ou similair es.
• N’ulisez l’ appareil que dans le but pour lequel il a ét é conçu et de la manièr e
indiquée dans ce manuel d’ulisaon.
• En cas d’ulisaon ou d’installaon incorrecte, il exist e un risque d’ électrocuon
et / ou d’incendie. Si le produit n’ est pas correct ement installé ou ulisé, mr Saf e
ne peut pas ê tre tenu responsable.
2. PIÈCES ET BOUT ONS - V oir l’illustr aon 1
1. Grille de sore d’ air
2. Poignée
3. Bouton de thermostat
4. Bouton de mode d’ alimenta on
5. T émoin lumineux d’ alimentaon
3. INST ALLA TION
• Meez le radia teur en posion v ercale sur une surface plane, sèche et pr opre.
• Inclinez le radiat eur dans la direcon souhaitée pour opmiser la circulaon de
la chaleur .
4. FONCTIONNEMENT
• Branche z le radiat eur dans une prise murale 220-240 V ~ 50 Hz.
• Pour acver le chauage, choisissez votre mode d’ alimenta on préféré à l’ aide
du bouton de mode d’ alimentaon (4):
= éteint, = venlateur, = 1500 W , = 3000 W
• Réglez la température à l’ aide du bouton du thermosta t (3):
»T ournez le bouton au réglag e le plus élevé jusqu’ à ce que la pièce soit
con fortablemen t chaude.
»T ournez lent ement le bouton dans le sens an horair e jusqu’ à ce que le
radiat eur s’ éteigne.
»Le radiateur va maintenant s’ allumer et s’ éteindre automaquement pour
maintenir la tempér ature réglée.
• Pour éteindre le chauage, t ournez le bouton de mode d’ alimentaon (4) sur la
posion et le bouton du thermostat (3) sur «MIN».
• Débranche z le radiat eur lorsqu’il n’ est pas ulisé.
REMARQUE:
Le mode venlateur peut être ulisé pour uliser le radiateur sans producon de
chaleur . Pour uliser ce mode, tournez le bouton de mode d’ aliment aon (4) sur la
posion et le bouton du thermostat (3) sur la posion la plus élev ée «MAX».
5. PROTE CTION CONTRE LA SURCHAUFFE
V otre r adiateur est équipé d’un disposif de sécurité qui étein t le radia teur en cas de
surchau e.
• Si le radiateur cesse de fonconner , éteigne z le r adiateur et vériez l’ entrée et la
sore d’ air pour déceler toute obstrucon.
• A endez au moins 10 minutes que le syst ème de protecon se r éinialise av ant
de redémarr er le chauage. Si le radiateur ne fonconne pas ou si le disposif
de sécurité l’ étein t à nouveau, apportez-le au centre de ser vice le plus proche
pour examen ou r éparaon.
A VERTISSEMENT : débranchez t oujours l’ appareil de chauag e de la prise av ant une
intervenon ou un mouv ement.
6. MAINTENANCE
• Éteigne z l’ appareil de chauage et débr anchez-le de l’ alimentaon électrique
avan t le neoyag e.
• Ulisez un chion doux et humide, a vec ou sans soluon savonneuse douce
pour neoyer la surf ace extérieur e du produit.
• Passe z légèr ement une buse d’ aspira teur sur les grilles pour éliminer toute
poussière ou saleté qui s’ est accumulée à l’intérieur ou sur l’ appareil.
A VERTISSEMENT:
• Le radia teur doit être assemblé a vant de le manipuler ou de le ne oyer .
• Ne laissez pas l’ eau ou d’ autres liquides pénétrer à l’in térieur du produit, car
cela pourrait créer un incendie e t / ou un risque électrique.
7. ASSIST ANCE CLIENTÈLE
Pour toutes quesons et inf ormaons c omplémentaires concernant ce produit,
veuillez con tacter support@mr safe.eu.
8. GARANTIE
Copyright © mr Safe®. mr Safe® es t une marque déposée de TE -Group NV . La
marque mr Safe® es t synonyme de produits de qualité supérieure et d’ un excellen t
service client. P ar conséquent, mr Saf e® garan t que ce produit est exempt de
défauts de matériaux et de f abricaon pendant une période de deux (2) ans à
compter de la da te d’ achat originale du produit.
1. SICHERHEITSHINWEISE
• Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgf älg durch, bevor Sie
das Gerät in Be trieb nehmen.
• Dieses Produkt is t nur für gut isolierte Räume oder gelegen tliche V erwendung
geeignet.
• Überprüf en Sie vor dem Gebrauch, ob sichtbare Schäden vorliegen. V erwenden
Sie niemals ein beschädigtes Gerät, sondern bringen Sie es zum Austausch zum
Liefer anten z urück.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder unter 3 Jahren müssen vom
Gerät f erngehalten w erden, es sei denn, sie wer den ständig überwacht.
• Dieses Ger ät kann nur von Kindern ab 8 Jahren und älteren Per sonen sowie
von Per sonen mit eingeschr änkter körperlicher oder geisger Leistungs fähigk eit
oder mangelnder Erfahrung und Fachkenn tnis verwendet werden, w enn sie
beaufsichg t werden oder An weisungen zur sicheren Verwendung des Geräts
erhalten haben und die entsprechenden In formaonen ver stehen Ge fahren.
• VOR SICHT - Einige T eile dieses Produkts können sehr heiß wer den und
V erbrennungen v erursachen. Besondere Aufmerksamk eit muss der
Anwesenheit von Kindern und schutzbedürigen P ersonen g ewidmet werden.
• En ernen Sie immer den Stecker aus der Steck dose, wenn Sie das Gerät
installier en / enernen.
• Dieses Gerä t ist nicht für die W and- oder Deck enmontage g eeignet.
• Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz in feuchten Räumen wie Badezimmern,
W aschräumen usw . geeignet. Stellen Sie das Gerät niemals in der Nähe von
W asserstellen und Behältern (Wasserhahn, Badewanne, Dusche, T oilee,
W aschbecken, Schwimmbad usw .) auf . St ellen Sie sicher , dass das Gerä t nicht ins
W asser fallen kann und nicht von Wasser durchdrungen wer den kann. T auchen
Sie das Gerät, Kabel oder Steck er niemals in Wasser oder andere Flüssigkeit en
und berühren Sie das Gerä t niemals mit nassen Händen.
• Die Lu um das Gerät muss frei zirkulieren können. Installieren Sie es niemals
zu nahe an Wänden oder gr oßen Gegenständen und niemals unter einem Reg al,
einem Schrank, V orhängen oder Ähnlichem.
• V erwenden Sie die Heizung nicht, wenn das Netzkabel beschädigt ist. Wenn es
beschädigt ist, muss es v on einer qualizierten Per son ersetzt wer den.
• VOR SICHT - Das Gerät niemals abdeck en oder blockieren. es wir d überhitzt
und dies kann zu einer Br andgefahr führ en. Hängen oder platzieren Sie
niemals Gegenst ände wie Kleidung, Decken, Kissen, Papier usw . am Gerät. Der
Mindestabs tand von 1 Meter zwischen dem Gerät und brennbaren Materialien
muss immer eingehalten werden. Lüungsönungen sollten niemals blockiert
werden, da dies eine Br andgef ahr darst ellen kann.
• Stellen Sie das Heizg erät nicht v or oder unmielbar unter eine St eckdose.
• V erwenden Sie die Heizung nicht mit einem Programmier er , Timer oder einem
anderen Ger ät, das die Heizung automasch einschalte t.
• Schließen Sie das Ger ät nur an eine feste Steckdose an. Verwenden Sie k eine
Mul-Plug-Adapter oder ähnliches.
• V erwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Z weck und die in dieser
Bedienungsanleitung beschriebene W eise.
• Bei unsachgemäßer V erwendung oder Installa on besteh t die Gef ahr eines
Stromschlags und / oder einer Brandgefahr . W enn das Produkt nicht korrek t
installiert oder verw endet wird, kann mr Sa fe nicht habar g emacht werden.
2. TEILE & T ASTEN - Siehe Abbildung 1
1. Luauslassgrill
2. Gri
3. Thermostatknopf
4. Power -Modus-Knopf
5. Kontrollleucht e
3. INST ALLA TION
• Stellen Sie das Heizger ät aufrecht auf eine ache, trockene und saubere
Oberäche.
• Kippen Sie die Heizung in die gewünschte Richtung, um die Wärmezirk ulaon
zu opmieren.
4. BETRIEB
• Steck en Sie die Heizung in eine 220-240 V ~ 50 Hz Steck dose.
• Um die Heizung zu akvier en, w ählen Sie Ihren bevorzugten Leistungsmodus
mit dem Power -Modus-Knopf (4):
= AUS, = Lüer, = 1500 W , = 3000 W
• Stellen Sie die T emperatur mit dem Thermostatknop f (3) ein:
»Drehen Sie den Knop f auf die höchste Stufe, bis der Raum angenehm warm ist.
»Drehen Sie den Knopf langsam gegen den Uhrzeiger sinn, bis sich die Heizung
ausschaltet.
»Die Heizung schaltet sich nun automasch ein und aus, um die einges tellte
T emperatur beizubehalten.
• Um die Heizung auszuschalten, drehen Sie den Power -Modus-Knopf (4) auf die
Posion und den Thermosta t-K nopf (3) auf „MIN“ .
• T rennen Sie das Heizgerä t vom Stromnetz, w enn es nicht verwendet wir d.
ANMERKUNG:
Der Lüer -Modus k ann verwendet werden, um die Heizung ohne W ärmeabgabe zu
verwenden. Um diesen Modus zu verwenden, drehen Sie den P ower -Modus-Knopf
(4) in die P osion und den Thermostat -Knopf (3) in die höchste Posion „MAX“ .
5. ÜBERHITZUNGSSCHUTZ
• Ihre Heizung ist mit einer Sicherheitsvorrichtung ausgestaet, die den Kühler
bei Überhitzung ausschaltet.
• W enn die Heizung nicht mehr funkoniert, schalt en Sie die Heizung aus und
überprüfen Sie den Lu einlass und -auslass auf V erstop fungen.
• W arten Sie mindestens 10 Minuten, bis das Schutz sys tem zurückgese tzt wurde,
bevor Sie die Heizung neu s tarten. W enn die Heizung nicht funkoniert oder die
Sicherheitsvorrichtung sie wieder ausschaltet, bringen Sie sie z ur Unter suchung
oder Repar atur zum nächstgeleg enen Servicecenter .
W ARNUNG: Ziehen Sie die Heizung vor einem Eingri oder einer Bewegung immer
aus der Steck dose.
6. W ARTUNG
• Schalten Sie die Heizung aus und ziehen Sie vor der Reinigung den Netzsteck er aus
der Steck dose.
• V erwenden Sie ein weiches, feuchtes T uch mit oder ohne milde Seifenlösung, um
die Außenäche des Pr odukts zu reinigen.
• Führen Sie eine Staubsauger düse leicht über die Grills, um Staub oder Schmutz zu
en ernen, der sich möglicherweise im oder am Gerä t angesammelt hat.
W ARNUNG:
• Die Heizung sollte vor der Handhabung oder Reinigung vollständig
zusammengeklappt werden.
• Lassen Sie kein W asser oder andere Flüssigk eiten in das Innere des Produkts
gelangen, da dies zu einer Brand- und / oder Stromg efahr führen kann.
7. KUNDENUNTERS TÜTZUNG
Bei allen Fr agen und zusätzlichen Informaonen zu diesem Produkt wenden Sie sich
bie an support@mrsaf e.eu.
8. GARANTIE
Copyright © mr Saf e®. mr Safe® ist eine eingetr agene Marke der TE-Group NV .
Die Mark e mr Saf e® s teht für qualita v hochw erge Pr odukte und e xzellenten
Kundenservice. Daher garanert mr Safe®, dass dieses Produkt für einen Zeitraum
von zwei (2) Jahren ab dem ur sprünglichen Kaufdatum des Produkts frei von
Material- und V erarbeitungsfehlern is t.
Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheiz geräten
Nur bei elektri schen Spei cher-
Einzelraumh eizgeräten: Art der Rege lung der
Wärmezufuhr (bitte eine Möglichkeit auswählen )
Manuelle Regelung der Wärm e-
zufuhr mit integrier tem Thermostat
zutreffend
leistung (Richtwert)
Manuelle Regelung der Wärm e-
zufuhr mit Rückmeldung der Raum-
und/oder Außertemperatur
zutreffend
kontinierliche
Wärmeleistung
Elektronisch Regelung der
Wärmezufuhr mit Rückmeldung der
Raum- und/oder Außertem peratur
zutreffend
Wärmeabgabe mit Gebläse-
unterstützung
Nennwärmeleistung
Raumtempera turkontrolle ( bitte eine Möglic hkeit
auswählen)
Bei Mindestwärme-
Leistung
Einstufige Wärmeleistung, keine
Raumtemperaturkontrolle
zustand
einstellbare Stufen, keine Raum-
Temperatur Kontrolle
Raumtemperaturkontrolle m it
mechanischem Therm ostat
Mit Elektronische Raum-
Temperatur Kontrolle
Elektronische Raumtemp eratur-
kontrolle und Tagesz eitregelung
Elektronische Raumtemp eratur-
kontrolle und Wochentags
Sonstige Regelungso ptionen (Mehrfa ch-
nennungen möglich)
Raumtemperaturkontrolle m it
Präsenzerkennung
Raumtemperaturkontrolle m it
Erkennung offener Fenster
Mit adaptiver Regelung des
Heizbeginns
Mit Betriebzeitbegrenz ung
TE-Group NV – Kapelsestraat 61 – 2950 Kapellen - Belgium
Exigences d'information applicables aux dispositifs de chauffage décentrali sés électriques
Type d'apport de chal eur, pour les dispositifs de
chauffage déce ntralisés électri ques à
accumulation unique ment (sélectionner un seul
nominale
Contrôle thermique ma nuel de la
charge avec thermostat intég ré
applicable
minimale (indicativ e)
Contrôle thermique ma nuel de la
charge avec réception
d'informations sur la tem pérature
de la pièce et/ou extérieu re
applicable
maximale continue
Contrôle thermique électron ique
de la charge avec réception
d'informations sur la tem pérature
de la pièce et/ou extérieu re
applicable
Consomma tion d'élec tricité aux iliaire
Puissance thermique réglabl e par
ventilateur
thermique nominale
Type de contrôl e de la puiss ance thermiqu e/de la
température d e la pièce (sél ectionne r un seul
type)
thermique minima le
Contrôle de la puissance thermique
à un palier, pas de contrôle de la
Contrôle à deux ou plusieu rs paliers
manuels, pas de contrôle de la
température de la pièce
Contrôle de la températur e de la
pièce avec thermostat mécaniqu e
Contrôle électronique de la
température de la pièce
Contrôle électronique de la
température et programm ateur
Contrôle électronique de la
température et programm ateur
Autres options de contrôle (sélect ionner
une ou plusieurs options)
Contrôle de la températur e de la
pièce, avec détecteur de pr ésence
Contrôle de la températur e de la
pièce, avec détecteur de f enêtre
Option contrôle à distan ce
Contrôle adapta tif de l'activa tion
Limitation de la du rée d'activation
TE-Group NV – Kapelsestraat 61 – 2950 Kapellen - Belgium
Informati on require ment for the el ectric l ocal space heat ers
Model identifier(s): UH-301
Type of heat input, for el ectric sto rage local
space heate rs only (sel ect one)
manual heat charge contro l,
with integrated thermostat
applicable
(indicative)
manual heat charge contro l
with room and/or outdoo r
temperature feedback
applicable
heat output
electronic heat charg e control
with room and/or outdoo r
temperature feedback
applicable
Auxiliary electricity consumptio n
output
Type of heat output/room temperature
control (sel ect one)
single stage heat output and
no room temperature contro l
Two or more manu al stages, no
room temperature control
with mechanic thermostat
room temperature control
with electronic room
temperature control
electronic room tem perature
control plus day timer
electronic room tem perature
control plus week timer
Other co ntrol options (multiple se lections
possible)
room temperature control,
with presence detection
room temperature control,
with open window detection
with distance control op tion
with adaptive s tart contro l
with working tim e limitation
TE-Group NV – Kapelsestraat 61 – 2950 Kapellen - Belgium
Informatie ei sen voor elek trische toe stellen voor l okale ruimtev erwarming
Type warmte- input, uitsluitend voor
elektrische war mte opslagtoe stellen
warmteafgifte
Handmatige sturing van de
warmteopslag met
geïntegreerde thermosta at
toepassing
warmteafgifte
(indicatief)
Handmatige sturing van de
warmteopslag met kam er-
en/of buitentemperatuur
toepassing
warmteafgifte
Elektrische sturing van de
warmteopslag met kam er-
en/of buitentemperatuur
toepassing
Aanvullend elektricite itsverbruik
Door een ventilator
bijgestane wa rmteafgifte
Bij nominale
warmteafgifte
Type warmtea fgifte/sturi ng
kamert emperat uur (s electeer één)
warmteafgifte
Eentrapswarmteafgifte, geen
sturing van de
Twee of meer handmatig in
te stellen trappen, g een
sturing van de
Mechanische sturing van de
kamertemperatuur door
Elektronische sturing van de
kamertemperatuur
Elektronische sturing van de
kamertemperatuur plus dag-
Elektronische sturing van de
kamertemperatuur plus
Andere sturi ngsopties (m eerdere sel ecties
mogelijk)
kamertemperatuur, met
kamertemperatuur, met
Met de optie van
afstandsbediening
Met adaptieve sturing van de
start
Met beperking van de
werkingstijd
TE-Group NV – Kapelsestraat 61 – 2950 Kapellen - Belgium