28924
5
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/14
Nächste Seite
Manual de instrucciones
RADIOCASETE AUTOREVERSE,
SINTONIZADOR SINTETIZADO DE
AM/FM ESTÉREO, REPRODUCTOR DE
RUIDO DOLBY, EXTRAIBLE CON ASA Y
POTENCIA MAXIMA 2X25 WATIOS
Modelo: NEVADA
ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL
DOLBY SYSTEM
SITUACIÓN DE LOS MANDOS
1. CON/DES VOLUMEN. Pulsado, 11. BOTÓN LOCAL/DISTANCIA (LO-DX)
MANDO DE BALANCE 12. BOTÓN MONITOR DE RADIO (RM)
2. MANDO DE ATENUACIÓN (FAD) 13. BOTÓN DE SONORIDAD (LUD)
3. MANDO DE AGUDOS (TREB) 14. BOTÓN DE SINTONÍA (ARRIBA)
4. MANDO DE GRAVES (BASS) 15. BOTÓN DE SINTONÍA (ABAJO)
5. BOTONES DE PREAJUSTE (1-6) 16. BOTÓN DE EXPLORACIÓN (SCAN)
6. PANTALLA LCD 17. CLAVIJA ENTRADA DISCO
7. SELECTOR DE BANDA (BND) COMPACTO (CD)
8. SELECTOR FM ESTÉREO/MONO 18. RECEPTÁCULO DE LA CINTA
(ST-MO) 19. BOTÓN DE EXPULSION (EJECT)
9. EXPLORAC. PREAJUSTE MEMORIA/ 20. BOTÓN DE AVANCE RÁPIDO/
MEMORIA AUTOMÁTICA (PS-AS) REBOBINADO
10. BOTÓN DE MEMORIA (ME) 21. ASA DE EXTRACCIÓN
22. BOTÓN DE REDUCCIÓN DE RUIDO
DOLBY
Radiocasete autorreverse Modelo Nevada
2
Fig. 1
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1. CON/DES VOLUME. PULSADO, MANDO DE BALANCE
Para encender el aparato, gire este mando a derechas hasta que perciba un
“clic”. Si gira este mando a derechas, de forma progresiva, aumentará el nivel del
volumen de salida. Si gira este mando progresivamente a izquierdas, el volumen
se reducirá. Si pulsa el mando BALANCE podrá variar la sonoridad relativa de
los altavoces de la derecha o de la izquierda en un sistema de dos o de cuatro
altavoces. La posición del “clic” central proporciona un nivel igual para los
altavoces de la derecha y de la izquierda.
2. MANDO DE ATENUACIÓN (FAD)
Este mando le permite variar la sonoridad relativa, en un sistema de cuatro
altavoces, de los altavoces delanteros y los traseros. La posición del “clic” central
proporciona un nivel sonoro igual para los altavoces delanteros y los traseros.
3. MANDO DE AGUDOS (TREB)
El mando de Agudos del aparato se utiliza para variar la respuesta de frecuencia
del aparato en más o menos 10 dB para 10 KHz.
Para reforzar las frecuencias agudas, deslice este botón hacia la derecha; para
disminuirlas, deslícelo hacia la izquierda. En la posición del “clic” central la
respuesta de los agudos no aumenta ni se reduce.
4. MANDO DE GRAVES (BASS)
El mando de Graves del aparato se utiliza para variar la respuesta de frecuencia
del aparato en más o menos 10 dB para 100 Hz.
Para reforzar las frecuencias bajas, deslice el botón hacia la derecha; para
disminuirlas, deslícelo hacia la izquierda. En la posición del “clic” central la
respuesta de los graves no aumenta ni se reduce.
5. 24 PPREAJUSTES DE ESTACIONES (18 FM/6 AM)
Los botones de Preajuste del aparato se utilizan para almacenar las frecuencias
de las estaciones que Vd. desee reclamar. Cada botón de preajuste puede
almacenar frecuencias de las estaciones de FM1, FM2, FM3 y AM.
Si se pulsa por un momento el botón, se reclamará la frecuencia de la estación
que fué memorizada. Existen 6 botones de preajuste, lo que da a Vd. la
posibilidad de almacenar 18 frecuencia de estaciones FM y 6 frecuencias de
estaciones AM.
Radiocasete autorreverse Modelo Nevada
3
6. PANTALLA DIGITAL LCD
El aparato utiliza una pantalla de tipo digital que presenta las indicaciones
numéricas de FRECUENCIA de la estación y otras FUNCIONES.
7. SELECTOR DE BANDA (BND)
El botón selector de banda del aparato le permite seleccionar las bandas FM y
AM del sintonizador. Para recibir las emisiones en FM, presionar el botón selector
de banda hasta que en la pantalla aparezca la indicación FM.
8. BOTÓN FM ESTÉREO/MONO (ST-MO)
Pulse este botón para recibir las emisiones FM en estéreo. En la pantalla LCD
aparecerá el indicador de estéreo. En caso de ruidos en la FM o de
desvanecimientos motivados por debilidad de la señal, si desconecta este
conmutador la recepción mejorará.
9. BOTÓN DE EXPLORACIÓN DEL PREAJUSTE DE MEMORIA/MEMORIA
AUTOMÁTICA
(PS-AS)*
Pulsando este botón menos de 2 segundos, le permite disfrutar de la función
“Exploración del preajuste de memoria”; si lo pulsa continuamente durante más
de 2 segundos, Vd. podrá disfrutar de la función “Memoria automática”
* PS (Preset Memory Scan)
Reclama las frecuencias de las estaciones memorizadas (de la 1 a la 6)
automáticamente cada 5 segundos.
* AS (Auto Store Memory)
Busca todas las frecuencias de estaciones en sentido ascendente y memoriza
automáticamente 6 estaciones, captando la frecuencia que tenga, como
mínimo y en este momento, el nivel establecido para la exploración. La
estación memorizada se muestra en la pantalla LCD como “CH-1...6”.
Después de memorizada, la función de memoria automática cambiará
automáticamente a la función “Exploración del preajuste de mernoria”.
Radiocasete autorreverse Modelo Nevada
4
10. MANDO DE MEMORIA (ME)
El mando de memoria se utiliza para almacenar las frecuencias de las estaciones
deseadas en los botones de sintonías preajustadas.
1 ) Utilizando la sintonía arriba/abajo o el selector de búsqueda automática,
sintonice la estación deseada (FM1, FM2, FM3 o AM).
2) Deberá pulsar durante un instante el botón de memoria.
3) Pulse el botón de sintonía preajustada donde quiera que quede
almacenada la estación.
4) Repita, según su voluntad, para los 6 botones de FM1, FM2, FM3 y AM.
11. BOTÓN LOCAL/DISTANCIA (LO-DX)
Para evitar que las estaciones locales de gran potencia se superpongan a las
estaciones débiles, pulse este botón. En funcionamiento normal, para
recepción a distancia pulse este botón.
12. BOTÓN MONITOR DE RADIO (RM)
El selector MONITOR DE RADIO le permite escuchar las emisiones en AM y FM
mientras el aparato esté en las modalidades de cinta magnetofónica o CD.
13. BOTÓN DE SONORIDAD (LUD)
Cuando esté escuchando música con el volumen bajo, el botón del mando de
sonoridad refuerza los tonos bajos y le permite disfrutar de un sonido dinámico.
Cuando se seleccione la sonoridad en la pantalla digital LCD aparecerá la
indicación correspondiente.
14,15. BOTÓN DE SINTONÍA MANUAL ARRIBA/ABAJO
Expulse la casete. Pulse por un instante el botón UP (Arriba) para desplazar un
escalón hacia arriba la frecuencia de recepción; para desplazarla un escalón
hacia abajo, haga lo mismo con el botón DOWN (Abajo). Si pulsa el botón
permanentemente, la frecuencia cambiará automáticamente, de forma secuencia,
paso a paso.
NOTA: Cuando suba o baje un escalón de la frecuencia y no reciba ninguna
estación, vuelva a pulsar el botón.
FM: Cada escalón hacia arriba o hacia abajo, 50 KHz.
AM: Cada escalón hacia arriba o hacia abajo, 9 KHz.
Radiocasete autorreverse Modelo Nevada
5
16. BOTÓN DE EXPLORACIÓN (SCAN)
Pulse el botón de Exploración. El sistema automático de exploración de
estaciones entrará en función. Cuando encuentre una estación en el aire, se
detendrá durante 5 segundos. Suponiendo que esta es la estación que Vd.
pretende sintonizar, es suficiente con que Vd. pulse la misma tecla de nuevo.
De no ser así, la exploración sigue.
17. ENTRADA DEL CD
Para utilizar el REPRODUCTOR DE COMPACT DISC, incluso cuando funciona la
cinta o la radio, inserte la clavija en este orificio.
Cuando funciona el reproductor de compact disc, en la pantalla LCD aparece la
indicación “Cd”.
18. RECEPTÁCULO DE CINTA
Sosteniendo la casete longitudinalmente (la parte visible de la cinta deberá
quedar a la derecha) insértela en el receptáculo.
El mecanismo de la cinta se acoplará a la modalidad de reproducción de cinta.
19. BOTÓN DE EXPULSIÓN (EJECT)
Si se aprieta el botón de expulsión se parará el motor de la cinta, se expulsará
la casete y se pondrá en marcha la radio.
20. BOTÓN DE AVANCE RÁPIDO/REBOBINADO
Para avance rápido, pulse el botón cuyas flechas sean del mismo sentido que
las del indicador que aparece en la pantalla LCD.
Para rebobinar, pulse el botón cuyas flechas sean de sentido contrario a las del
indicador que aparece en la pantalla LCD.
Cuando la cinta llegue al final de recorrido, tanto en avance rápido como en
rebobinado, el aparato seleccionará automáticamente la modalidad de
reproducción . Para soltar el botón de avance rápido o el de rebobinado de su
situación de retenido, pulse el otro botón hasta mitad de su recorrido.
Durante la reproducción de la cinta, pulse simultáneamente los botones de
avance rápido y de rebobinado y se reproducirá automáticamente la cara
contraria de la cinta.
Radiocasete autorreverse Modelo Nevada
6
21. ASA DE EXTRACCIÓN
Para evitar el robo del aparato, Vd. puede sacarlo de su alojamiento utilizando
el asa de extracción: en este caso, el aparato mantiene en memoria todas las
frecuencias y la hora durante un máximo de 5 días.
22. BOTÓN DE REDUCCIÓN DE RUIDO DOLBY
Cuando escuche una cinta grabada con el sistema DOLBY N.R. para reducir el
siseo de la cinta pulse este botón. Este se soltará pulsándolo de nuevo.
Cuando se selecciona el DOLBY N.R., en la pantalla LCD aparece el indicador
correspondiente.
“DOLBY” y el símbolo de la doble D son marcas registradas de Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
Radiocasete autorreverse Modelo Nevada
7
PARA ESCUCHAR LA RADIO
1. Encienda el aparato, girando el mando de volumen. En la pantalla se
iluminará la presentación de la frecuencia.
2. Actúe sobre el selector de banda para seleccionar la banda requerida
(FM1, FM2, FM3, AM).
3. Utilizando cualquiera de los métodos (Sintonía Manual o Exploración de
memorias preajustadas) podrá ahora sintonizar las estaciones de radio.
4. Regule los mandos de volumen, balance, atenuación, agudos y graves de
acuerdo con el sonido deseado.
PARA ESCUCHAR LA CINTA DE CASETE
1. Encienda el aparato, girando el mando de volumen. En la pantalla se
iluminará la presentación de la frecuencia.
2. Inserte una cinta pregrabada, con la parte visible de la cinta en su lado
derecho. Empuje hasta que la casete encaje en su sitio y la cinta
comenzará a reproducir.
3. Regule los mandos de volumen, balance, atenuación, agudos y graves de
acuerdo con el sonido deseado.
4. Para el avance rápido de la cinta, pulse el botón con flecha que señale el
mismo sentido de movimiento que la flecha indicadora en la pantalla.
Para volver a la velocidad normal, pulse el otro botón pero sólo hasta la
mitad de su recorrido.
Para el rebobinado de la cinta, pulse el botón con flecha que señale el
sentido de movimiento opuesto al de la flecha indicadora en la pantalla.
Para volver a la reproducción normal, pulse el otro botón pero sólo hasta
la mitad de su recorrido.
5. Durante la reproducción, podrá expulsar la casete en cualquier momento,
apretando el botón de expulsión (EJECT).
Fig. 2
Radiocasete autorreverse Modelo Nevada
8
BATERÍA INTERIOR PARA LA MEMORIA
El reloj y el preajuste de memoria se mantiene, con el chasis retirado de su
alojamiento durante 120 horas, más o menos, por medio de la batería recargable
en su interior. Esta batería incorporada puede recargarse instalando el aparato en
el vehículo durante 24 horas.
SUPRESOR AUTOMÁTICO DE RUIDOS EN FM
Para asegurar la recepción satisfactoria de las emisiones en FM, sujetas en un
vehículo a las continuas variaciones en la intensidad de las señales, el aparato
lleva incorporado un circuito automático supresor de ruidos en FM.
La separación de los canales derecho e izquierdo, en estéreo, se reduce
gradualmente según sea la intensidad de la señal de radiodifusión recibida.
Cuando la señal se hace débil, el sonido de salida se conmuta automáticamente
a monoaural. Para las señales extremadamente débiles, se aplica el corte
drástico automático. De este modo, el circuito automático supresor de ruidos
en FM mantiene la calidad del sonido de salida incluso cuando la intensidad de
señal varía.
Intensidad de señal A B C
Fuerte No tan fuerte Débil
Mezcla automática Estéreo Mezclada Mono
corte automático - - (funciona)
Radiocasete autorreverse Modelo Nevada
9
Intensidad de la señal
Nivel de ruidos
A B C
INSTALACIÓN
Inmediatamente que se inserta el radio casete en su alojamiento, comienza el
proceso de recarga; no es preciso darle al interruptor de arranque del vehículo.
Para que la batería interna se cargue totalmente el radiocasete tiene que
permanecer conectado un mínimo de 14 horas.
Para una satisfactoria recarga de la batería interna, se recomienda que, tan
pronto como se haya dado fin a la instalación del radiocasete, se deje en el
vehículo durante un plazo de 14 horas.
Seleccione cuidadosamente el lugar de instalación para que el aparato no
interfiera en las maniobras normales del conductor.
Monte el aparato en posición horizontal. Si es posible cuide de que el
aparato no quede expuesto al polvo y la suciedad, a las vibraciones
excesivas o esté demasiado cerca de conducciones de calor.
Utilice el soporte de montaje, los tornillos y las tuercas que se suministran
como accesorios. Apriete en firme los pernos y tuercas, de forma que el
aparato no se afloje durante la conducción. Si es necesario taladrar
orificios o efectuar un corte en el panel de instrumentos, compruebe que
Radiocasete autorreverse Modelo Nevada
10
PANEL DE
INSTRUMENTOS
PLETINA
POSTERIOR
CONSOLA
ALOJAMIENTO
ARANDELA PLANA (Ø5)
ARANDELA PRESIÓN (Ø5)
TOR. AUTOROSC. (BH M5X25)
TUERCA MEX (M5)
Fig. 4
no hay obstrucciones, cables de control ni mazos de cables que puedan
sufrir daños en el proceso. Asegúrese de que el tamaño de la apertura en
el panel de instrumentos tiene unas dimensiones de 182 x 53 mm.
Es esencial que el aparato esté soportado en firme. Utilice la pletina
perforada, que puede doblarse y acoplarse con facilidad a una parte
rígida del vehículo y a la parte posterior del alojamiento del aparato.
Retire la unidad de su alojamiento e inserte éste en la apertura, tal como se
muestra en la Fig. 4. A continuación, se deberá sujetar el alojamiento en su
sitio, doblando las orejetas adecuadas del mismo, sobre la parte posterior
del panel de instrumentos (véase Fig. 4).
Antes de iniciar el conexionado de los cables, vea el diagrama de cableado
de la Fig. 5 y desconecte la alimentación, retirando el fusible del cable de
alimentación.
Conecte el cableado a los altavoces y seguidamente a la alimentación de
batería y a la antena. Asegúrese de conectar el conductor negro firmemente
a la parte metálica del vehículo. Una conexión a tierra equivocada o
defectuosa puede dar lugar a un mal funcionamiento del aparato. (Véanse
figuras en general).
CONEXIÓN DE LOS CABLES
Radiocasete autorreverse Modelo Nevada
11
CABLE +B
CONECTAR A +12V PASADO
INTERRUPTOR DE ARRANQUE
UNA VEZ REALIZADAS TODAS
LAS OTRAS CONEXIONES
FUSIBLE 1A
A +12V SIN PASAR POR
INTERRUPTOR.
(SOPORTE MEMORIA)
TIERRA (NEGRO)
ANTENA AUTOM.
RECEPTÁCULO
ANTENA
FUSIBLE 1 A
FUSIBLE 6 A
FILTER BOX
ROJO
NARANJA
ROSA
ALOJAMIENTO
ROJO
DERECHO
IZQUIERDO
VERDE
GRIS
LINEAR SALIDA
CLAVIJA RCA
VIOLETA
MARRÓN BLANCO
Fig. 5
AZUL
ALTAVOZ TRASERO
IZQUIERDO
ALTAVOZ FRONTAL
IZQUIERDO
ALTAVOCES IZQUIERDA COMÚN
ALTAVOZ TRASERO
DERECHO
ALTAVOZ FRONTAL
DERECHO
ALTAVOCES DERECHA COMÚN
BLANCO
5

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Mx Onda NEVADA wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info