Čeština - P opis (obr . A)
Vnitřní jednotka (obr . A1)
1. Tlačítko zamknutí/odemknutí
(elektronický zámek)
• Stisknutím tlačítka zamknete nebo odemk nete elektronický zámek.
2. Přijímač • Pro komunikaci s návštěvníkem zvedněte sluchátko.
3. Montážní držák
4. T erminál elektroinstalace
• 4a: Vnější jednotka
• 4b: Odemčení elektronického zámku
Vnější jednotka (obr . A2)
5. Tlačítko volání • Stisknutím tlačítka zavoláte vnitřní jednotku.
6. Reproduktor
7. Mikrofon
8. Obal proti dešti
9. T erminál elektroinstalace
Schéma zapojení (obr . B)
1. Vnitřní jednotka
2. Vnější jednotka
3. Elektronický zámek
4. Externí zdroj napájení (adaptér)
5a. Červený vodič
5b. Černý vodič
5c. Záporný (-) vodič (zamknutí/odemčení)
5d. Kladný (+) vodič (zamknutí/odemčení)
• K prodloužení kabelu na 100mm použijte vodič 2x 0,65mm
2
.
• K prodloužení kabelu na 150m použijte vodič 2x 0,8mm
2
.
• K prodloužení kabelu na 250m použijte vodič 2x 1,0mm
2
.
Instalace (obr . C)
Vnitřní jednotka (obr . C1)
• Do stěny vyvrtejte dva otvory. Namontujte montážní držák na stěnu pomocí dvou šroubů. Vodiče prostrčte větším
otvorem v konzole. Utažením šroubů konz oli připevněte.
• Připojte vodiče k vnitřní jednotce . Postupujte podle schématu zapojení (obr . B).
• Vnitřní jednotku upevněte do konzoly . Čtyři háky konzoly zarovnejte s drážkami na zadní straně vnitřní jednotky.
Posouvejte jednotku směrem dolů , až zapadne na místo.
• Připojte zástrčku DC napájecího adaptéru k vnitřní jednotce . Zástrčku AC napájecího adaptéru zasuňte do síťov é zásuvky.
Vnější jednotka (obr . C2)
• Vyvrtejte čtyři ot vory do stěny ve výšce 140-170 cm nad úrovní podlahy . Namontujte na stěnu pomocí čtyři šroubů
(4x30MM) obal proti dešti.
• Připojte dráty k vnější jednotce. P ostupujte podle schématu zapojení (obr. B).
• Vložte vnější jednotku do obalu proti dešti. Vnější jednotku zajistěte dvěma šroub y (3,5x16MM).
• Utěsněte otvory na šrouby silikonovými krytk ami.
Bezpečnost
• Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem, měl by b ýt vpřípadě potřeby tento výrobek otevřen pouze
autorizovaným technikem.
• Dojde-li k závadě, odpojte výrobek ze sítě a od jiný ch zařízení.
• Před použitím si po zorně přečtěte příručku. Příručku uschovejte pr o pozdější použití.
• Zařízení používejte pouze k jeho zam ýšleným účelům. Nepoužívejte zařízení k jin ým účelům, než je popsáno v
příručce.
• Nepoužívejte zařízení, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná. P okud je zařízení poškozené nebo vadné,
okamžitě jej vyměňte.
• Nevystavujte toto zařízení vysokým teplotám.
• Nevystavujte toto zařízení přímému slunečnímu záření.
• Zařízení nepoužívejte v místech s vysokou vlhkostí vzduchu , jako jsou koupelny a bazény .
• Neinstalujte zařízení v místě, kde b y je mohla rušit jiná zařízení.
• Nedotýkejte se zařízení mokrýma rukama.
Čištění a údržba
Upozornění!
• Nečistěte vnitřek zařízení.
• Nepoužívejte čisticí ro zpouštědla ani abrazivní čisticí prostředky .
• Nepokoušejte se zařízení oprav ovat. Pokud zařízení nepracuje sprá vně, vyměňte jej za nové zařízení.
• V enek zařízení očistěte měkkým, suchým hadříkem.
Podpora
Pokud potřebujete další pomoc nebo máte ná vrhy nebo připomínky, navštivt e www.nedis.com/support
Magyar - Leírás ( A. ábra)
Beltéri egység (A1 ábra)
1. Zár/nyit gomb
(elektronikus zár)
• A gomb megnyomásával lehetséges az elektr onikus zár nyitása, zárása.
2. Vevőegység • A v evőegység felemelésével beszélgethet a kinti látogat óval.
3. T artókonzol
4. Huzal végződés
• 4a: Kültéri egység
• 4b: Az elektronikus zár nyitása
Kültéri egység ( A2 ábra)
5. Hívás gomb • A gomb megnyomásá val hívható a beltéri egység.
6. Hangszóró
7. Mikrofon
8. Esővédő
9. Huzal végződés
Bekötési rajz (B ábr a)
1. Beltéri egység
2. Kültéri egység
3. Elektronikus zár
4. Külső elektromos tápellátás (tápegység)
5a. Piros vezeték
5b. Fekete vez eték
5c. Negatív (-) vezeték (zárás/nyitás)
5d. Pozitív (+) vezet ék (zárás/nyitás)
• Ha a kábelt 100m-re kívánja meghosszabbítani, használjon 2x 0,65mm
2
keresztmetszetű vezetéket.
• Ha a kábelt 150m-re kívánja meghosszabbítani, használjon 2x 0,8mm
2
keresztmetszetű vezetéket.
• Ha a kábelt 250m-re kívánja meghosszabbítani, használjon 2x 1,0mm
2
keresztmetszetű vezetéket.
T elepítés ( C ábra)
Beltéri egység ( C1 ábra)
• Fúrjon két furat ot a falba. A két csavar segítségével szerelje f el a rögzítőkonzolt a falra. F űzze át a vezetéket a
rögzítőkonzol nagyobbik furatán. A csa varok meghúzásával rögzítse a tartókonzolt.
• Csatlakoztassa a vezetékeket a beltéri egységhez. Lásd bekötési r ajz (B ábra).
• Helyezze a beltéri egységet a tartókonzolra úgy , hogy a négy kampó egybeessen a beltéri egység hátoldalán lévő négy
mélyedéssel. Lefelé csúszta tva rögzítse szilárdan a beltéri egységet.
• Csatlakoztassa a hálózati tápegység DC-dugasztá a beltéri egységhez. Csatlakoztassa a hálózati tápegység A C-dugaszát
a fali konnektorhoz.
Kültéri egy ség (C2 ábra)
• Padlószint felett 140-170 cm-es magasságban fúrjon négy furatot a falba. Az esővédőt négy csa varral (4x30 mm) szerelje
a falra.
• Csatlakoztassa a vezetékeket a kültéri egységhez. Lásd bekötési rajz (B ábr a).
• Illessze a kültéri egységet bele az esővédőbe. Biztosítsa a kültéri egységet két csav arral (3,5x16 mm).
• A furatokat zárja le a szilikon sapkákk al.
Biztonság
• Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a t erméket kizárólag a márkaszer viz képviselője nyithatja fel.
• Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendez ésekről.
• A használat előtt gyelmesen olvassa el a kézikön yvet. T egye el a kézikönyvet, hogy szükség esetén belenézhessen.
• Csak rendeltetése szerint használja a készüléket . Ne használja a készüléket a kézikönyvben feltüntetettől eltérő c élra.
• Ne használja a készüléket, ha valamely része sérült vagy meghibásodott . A sérült vagy meghibásodott készüléket
azonnal javíttassa meg, vagy cserélt esse ki.
• Óvja a készüléket magas hőmérséklettől.
• Óvja a terméket a közvetlen napfénytől.
• Ha használja a készüléket olyan helyen, ahol magas a páratartalom, pl. fűrőszobában és medenc etérben.
• Ne szerelje a készüléket olyan helyr e, ahol más eszközök zavarhatják.
• Nedves kézzel ne f ogja meg a készüléket.
Tisztítás és karbantartás
Figy elmeztetés!
• Ne tisztítsa a készülék belsejét.
• Tisztító- és súrolószer ek használatát mellőzze.
• Ne próbálja megjavítani a készüléket. Ha a készülék nem működik megf elelően, cserélje le egy új készülékre.
• T örölje át a készülék külső felületeit egy puha, nedves törlőkendővel.
T ámogatás
Ha további segítségre van szüksége , illetve megjegyzése vagy javaslata lenne, keresse f el a www.nedis.com/support
weboldalt
Ελληνικά - Περιγ ραφή (εικ. A)
Εσωτερική μονάδα (εικ. Α1)
1. Κουμπί κλείδωμα/ξεκλείδωμα
(ηλεκτρονική κλειδαριά)
• Πιέστε το κουμπί για να κλειδώσετε ή ξεκλειδώσετε την ηλεκτρονική
κλειδαριά.
2. Δέκτης • Σηκώστε τον δέκτη για να μιλήσετε στον επισκέπτη που βρίσκεται έξω.
3. Στήριγμα
4. Τερματικό καλωδίωσης
• 4a: Εξωτερική μονάδα
• 4b: Ξεκλείδωμα ηλεκτρονικής κλειδαριάς
Εξωτερική μονάδα (εικ. Α2)
5. Κουμπί Κλήση • Πιέστε το κουμπί για να καλέσετε την εσωτερική μονάδα.
6. Ηχείο
7. Μικρόφωνο
8. Αδιάβροχ ο κάλυμμα
9. Τερματικό καλωδίωσης
Διάγραμμα κ α λωδίωσης (εικ. Β)
1. Εσωτερική μονάδα
2. Εξωτερική μονάδα
3. Ηλεκτρονική κλειδαριά
4. Εξωτερικό τροφοδο τικό (προσαρμογέ ας ισχύος)
5a. Κόκκινο καλώδιο
5b. Μαύρο καλώδιο
5c. Αρνητικό (-) καλώδιο (κλείδωμα/ξεκλείδωμα)
5d. Θετικό (+) καλώδιο (κλείδωμα/ξεκλείδωμα)
• Γ ια επέκταση καλωδίου στα 100m, χρησιμοποιήστε καλώδιο 2x 0,65mm
2
.
• Γ ια επέκταση καλωδίου στα 150m, χρησιμοποιήστε καλώδιο 2x 0,8mm
2
.
• Γ ια επέκταση καλωδίου στα 250m, χρησιμοποιήστε καλώδιο 2x 1,0mm
2
.
Εγκατάσταση (εικ. C)
Εσωτερική μονάδα (εικ. C1)
• Ανοίξτε δύο οπές στον τοίχο. Τοποθετήστε το σ τήριγμα στον τοίχο χρησιμοποιώντας δύο βίδες. Περάστε την καλωδίωση
μέσα από τη μεγάλη τρύπα του στηρίγματος. Σφίξτε τις βίδες για να ασφαλίσετε το στήριγμα.
• Συνδέστε τα καλώδια στην εσωτερική μονάδα. Ανατ ρέξτε στο διάγραμμα καλωδίωσης (εικ. Β).
• Τοποθετήστε την εσωτερική μονάδα στο στήριγμα, ευθυγραμμίζοντας τα τέσσερα άγκιστρα με τις αυλακώσεις που
βρίσκονται στο πίσω μέρος της εσωτερικής μονάδας. Σύρετε τη ν εσωτερική μονάδα για να την ασφαλίσετε στη θέση της.
• Συνδέστε το βύσμα συνεχούς ρεύματος του π ροσαρμογέα ισχύος στην εσωτερική μονάδα. Εισαγάγετε το βύσμα
εναλλακτικού ρεύματος του προσα ρμογέα ισχύος στην επιτοίχια πρίζα.
Εξωτερική μονάδα (εικ. C2)
• Κάντε τέσσερις οπές μέσα στον τοίχο σε ύψος 140-170 cm πάνω από το επίπεδο του δαπέδου . Τοποθετήστε το
αδιάβροχ ο κάλυμμα στον τοίχο χ ρησιμοποιώντας τέσσερις βίδες (4x30MM).
• Συνδέστε τα καλώδια στην εξωτερική μονάδα. Ανατρέξτε στο διάγ ραμμα καλωδίωσης (εικ. Β).
• Εισάγετε την εξωτερική μονάδα μέσα το αδιάβ ροχο κ άλυμμα. Ασφαλίστε την εξωτερική μονάδα χρησιμοποιώντας δύο
βίδες (3,5x16MM).
• Σφραγίστε τις οπές βιδών με τα πώματα σιλικόνης.
Ασφάλεια
• Γ ια να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, το προϊόν αυτ ό θα πρέπει να ανοιχθεί μόνο από εξουσιοδοτημένο
τεχνικό όταν απαιτείται συντήρηση (σέρβις).
• Αποσυνδέστε το προϊόν από την π ρίζα και άλλο εξοπλισμό αν παρουσιαστεί πρόβλημα.
• Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικ ά πριν από τη χρήση. Φυλάξτε το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.
• Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για τους προοριζόμενους σκοπούς. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για
διαφορετικούς σκοπούς από τους περιγ ραφόμενους στο εγχειρίδιο.
• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή, εάν οποιοδήποτε τμήμα της έχ ει ζημιά ή ελάττωμα. Εάν η συσκευή έχει ζημιά ή
ελάττωμα, αντικαταστήστε την αμέσως.
• Μην εκθέτετε τη συσκευή σε υψηλές θερμοκρασίες.
• Μην εκθέτετε τη συσκευή σε απευθείας ηλιακή ακτινοβολία.
• Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε τοποθε σίες με υψηλή υγρασία, όπως σε μπάνια και πισίνες.
• Μην εγκαθιστάτε τη συσκευή σε τομείς όπου μπορε ί να προκληθούν παρεμβολές από άλλες συσκευές.
• Μην αγγίζετε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια.
Καθαρισμός και συντήρηση
Προειδοποίηση!
• Μην καθα ρίσετε το εσωτερικό της συσκευής.
• Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά.
• Μην επιχε ιρήσετε να επισκευάσετε τη συσκευή. Εάν η συσκευή δεν λ ειτουργεί σωστά, αντικαταστήστε την με μια νέα.
• Καθαρίζετε το εξωτερικό της συσκευής χρησιμοποιώντας ένα μαλακό, νωπό πανί.
Υποστ ήριξη
Εάν χρειάζεστε περαιτέρω βοήθεια ή επιθυμείτε να υποβάλετε σχόλια ή προτάσεις, επισκεφθείτε τη ν ιστοσελίδα www.nedis.
com/support
Polski - Opis (rys. A )
Monitor wewnętrzny (rys. A1)
1. Przycisk blokowania/
odblokowania
(zamek elektroniczny)
• Naciśnięcie przycisku umożliwia zablokowanie albo odblokowanie zamka
elektronicznego.
2. Odbiornik • Podnieś odbiornik, aby poro zmawiać z osobą na zewnątrz.
3. Podkładka montażowa
4. Zespół złączy
• 4a: Jednostka zewnętrzna
• 4b: Odblokowywanie zamka elektronicznego
Monitor zewnętrzny (rys. A2)
5. Przycisk połączenia telefonicznego • Naciśnięcie przycisku uruchamia dz wonek monitora wewnętrznego.
6. Głośnik
7. Mikrofon
8. Osłona przeciwdeszczowa
9. Zespół złączy
Schemat okablowania (rys. B)
1. Monitor wewnętrzny
2. Jednostka zewnętrzna
3. Zamek elektroniczny
4. Zewnętrzne źródło zasilania (zasilacz sieciowy)
5a. Czerwony przewód
5b. Czarny przewód
5c. Przewód ujemny (-) (blokowanie/odblokowanie)
5d. Przewód dodatni (-) (blokowanie/odblokowanie)
• Aby przedłużyć kabel do 100m, użyj pr zewodu 2x 0,65 mm
2.
• Aby przedłużyć kabel do 150m, użyj pr zewodu 2x 0,8mm
2.
• Aby przedłużyć kabel do 250m, użyj pr zewodu 2x 1,0mm
2.
Montaż (rys. C)
Urządzenie wewnętrzne (rys. C1)
• Wywierć dwa otwory w ścianie. Zamontuj podkładkę montażową do ściany za pomocą dwóch śrub . Przeciśnij przewód
przez duży otwór podkładk i montażowej. Dokręć śruby , aby zamocować podkładkę montażową.
• Podłącz przewody do urządzenia wewnętrznego . Patrz schemat okablowania (rys. B).
• Zamontuj urządzenie wewnętrzne na podkładce, wyrównując cztery haczyk i z rowkami z tyłu urządzenia wewnętrznego.
Przesuń urządzenie wewnętrzne, aby zamocować je w e właściwym miejscu.
• Podłącz wtyczkę DC zasilacza sieciowego do urządzenia w ewnętrznego. Podłącz wtyczkę A C zasilacza sieciowego do
gniazda ściennego.
Urządzenie zewnętrzne (rys. C2)
• Wywierć w ścianie cztery otwory na w ysokości 140–170 cm od podłoża. Na ścianie zainstaluj osłonę przeciwdeszczową
za pomocą czterech śrub (4x30 MM).
• Podłącz przewody do urządzenia zewnętrznego . Patrz schemat okablowania (rys. B).
• Zainstaluj jednostkę zewnętrzną w osłonie przeciwdeszczowej. Zamocuj urządzenie z ewnętrzne za pomocą dwóch śrub
(3,5x16 MM).
• Osłoń otwory, w których znajdują się śruby , za pomocą silikonowych zaślepek.
Bezpieczeństwo
• W celu zmniejszenia ryzyka porażenia prądem elektrycznym, niniejsze urządzenie powinno być otwierane wyłącznie
przez osobę z odpowiednimi uprawnieniami, kiedy wymagane jest przeprowadzenie przeglądu.
• W przypadku wystąpienia problemu odłączyć urządzenie od sieci i innego sprzętu.
• Przed ro zpoczęciem korzystania z urządzenia należ y dokładnie przeczytać instrukcję. Zachowaj instrukcję do
wykorzystania w prz yszłości.
• Urządzenie powinno być używane zgodnie ze swoim przeznaczeniem. Nie należy używać urządzenia w celach innych
niż określono w instrukcji.
• Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli jakakolwiek część jest uszkodzona lub wadliwa. Jeśli urządzenie jest
uszkodzone lub wadliwe, należy niezwłocznie wymienić urządzenie.
• Nie narażać urządzenia na działanie skrajnych temperatur .
• Nie wystawiać urządzenia na bezpośrednie działanie słońca.
• Nie używać urządzenia w miejscach o wysokiej wilgotności, tak ich jak łazienki i baseny.
• Nie używać urządzenia w miejscach, gdzie znajdują się inne urządzenia mogące powodować interferencje
elektromagnetyczne.
• Nie dotykać urządzenia mokr ymi dłoniami.
Czyszczenie i konserwacja
Ostrzeżenie!
• Nie czyścić wewnętrznej strony urządzenia.
• Nie używać do czyszczenia rozpuszczalników ani materiałów ściernych.
• Nie podejmować prób naprawy urządzenia. Jeśli urządzenie nie działa poprawnie , należy wymienić je na nowe
urządzenie.
• Zewnętrzną stronę urządzenia czyścić miękką, wilgotną szmatką.
W sparcie
Jeśli potrzebujesz dalszej pomocy lub masz uwagi lub sugestie, proszę odwiedź stronę www .nedis.com/support
Română - Descrierea (g. A )
Unitatea interioară (g . A1)
1. Buton blocare/deblocare
(încuietoare electronică)
• Apăsaţi butonul pentru a bloca sau debloca încuietoarea electronică.
2. Receptor • Ridicaţi receptorul pentru a vorbi cu musarul de afară.
3. Cadru de montare
4. T erminal cablare
• 4a: Unitatea exterioară
• 4b: Deblocarea lacătului electronic
Unitatea exterioară (g. A2)
5. Buton de apelare • Apăsaţi butonul pentru a apela unitatea interioară.
6. Difuzor
7. Microfon
8. Husă pentru ploaie
9. T erminal cablare
Schemă cablare (g. B)
1. Unitate interioară
2. Unitatea exterioară
3. Lacătul electronic
4. Alimentare electrică externă (adaptor alimentare)
5a. Fir roşu
5b. Fir negru
5c. Fir negativ (-) (blocare/deblocare)
5d. Fir pozitiv (+) (blocare/deblocare)
• Pentru a extinde cablul la 100m, utilizaţi 2x re de 0,65mm
2
.
• Pentru a extinde cablul la 150m, utilizaţi 2x re de 0,8mm
2
.
• Pentru a extinde cablul la 250m, utilizaţi 2x re de 1,0mm
2
.
Instalarea (g. C)
Unitatea interioară (g . C1)
• Efectuaţi două găuri în perete. Montaţi cadrul de montare pe per ete cu două şuruburi. T receţi rul prin oriciul mare al
cadrului de montare. Strângeţi şuruburile pentru a prinde cadrul de montare .
• Conectaţi rele la unitatea interioară. Consultaţi schema de cablar e (g. B).
• Montaţi unitatea interioară pe cadru, aliniind cele patru cârlige cu şanţurile din spatele unită ţii interioare. Glisaţi unitatea
interioară pentru a o xa în locaş.
• Conectaţi mufa CC a adaptorului de alimentare la unitat ea interioară. Conectaţi mufa CA a adaptorului de alimentare la
priza de perete.
Unitatea exterioară (g . C2)
• Fac eţi patru găuri cu bormaşina în perete la o înălţime de 140-170 cm deasupra nivelului podelei. Montaţi husa de ploaie
în perete folosind patru şuruburi (4x30MM).
• Conectaţi rele la unitatea exterioară. Consultaţi schema de cablare (g . B).
• Introduceţi unitatea exterioară în husa de ploaie. F ixaţi unitatea exterioară folosind două şuruburi (3,5x16MM).
• Etanşaţi găurile de şurub cu capace siliconice.
Siguranţă
• Pentru a se r educe pericolul de electrocutare, acest produs v a desfăcut numai de către un tehnician avizat, când
este necesară depanarea.
• Deconectaţi produsul de la priza de reţea sau alte echipament e în cazul apariţiei unei probleme.
• Citiţi manualul cu atenţie înainte de utilizar e. Păstraţi manualul pen tru consultări ulterioare.
• Utilizaţi dispozitivul numai în scopurile prevăzute . Nu utilizaţi dispozitivul în alte scopuri decât cele descrise în
manual.
• Nu utilizaţi dispozitivul dacă are piese deteriora te sau defecte. Dacă dispozitivul este deteriorat sau def ect, înlocuiţi
imediat dispozitivul.
• Nu expuneţi dispozitivul la temperaturi ridicate .
• Nu expuneţi dispozitivul la lumina solară directă.
• Nu utilizaţi dispozitivul în locuri cu umiditate ridicată, precum băi şi piscine .
• Nu instalaţi dispozitivul în zone în care alt e dispozitive pot provoca perturbaţii.
• Nu atingeţi dispozitivul cu mâinile umede.
Cură ţarea şi întreţiner ea
Av er tisment!
• Nu curăţaţi interiorul dispozitivului.
• Nu folosiţi solvenţi sau agen ţi de curăţare abrazivi.
• Nu încercaţi să r eparaţi dispozitivul. Dacă dispozitivul nu funcţionează corect, înlocuiţi-l cu unul nou.
• Curăţaţi exteriorul dispozitivul cu o cârpă umedă şi moale .
Suport
Dacă aveţi în continuare nevoie de asist enţă sau aveţi comentarii sau sugestii, vizitaţi www.nedis .com/support
Русский - Описание (Рис. A )
Внутренний модуль (рис. A)
1. Кнопка блокировки/
разблокировки
(электронный замок)
• Нажмите кнопку для блокировки и разблокировки электронного замка.
2. Приемник • Возьмите трубку , чтобы поговорить с посетителем.
3. Монтажный кронштейн
4. Монтажный зажим
• 4a: Внешний модуль
• 4b: Открывание электронного замка
Внешний модуль (рис. A2)
5. Кнопка звонка • Нажмите для срабатывания на внутреннем модуле звуковог о сигнала.
6. Динамик
7. Микрофон
8. Защита от дождя
9. Монтажный зажим
Схема прово дки (рис. B)
1. Внутренний модуль
2. Внешний модуль
3. Электронный замок
4. Внешний источник питания (блок питания)
5a. Красный провод
5b. Черный провод
5c. Отрицательный (-) провод (закрывание/открывание)
5d. Положительный (-) провод (закрывание/открывание)
• Для удлинения кабеля до 100м используйте провод 2x 0,65мм
2
.
• Для удлинения кабеля до 150м используйте провод 2x 0,8мм
2
.
• Для удлинения кабеля до 250м используйте провод 2x 1,0мм
2
.
У становка (рис. С)
Внутренний модуль (рис. С1)
• Просверлите в стене два отверстия. У с тановите монт ажный кронштейн на стену с помощью двух винт ов.
Проведите провод через большое отверстие в монтажном кроншт ейне. Затяните винт ы для фиксации монтажного
кронштейна.
• Подключите провода к внутреннему модулю. См. схему проводки (рис. B).
• У становите внутренний модуль на кронштейн, выровняв чет ыре крючка с пазами в задней части внутреннего
модуля. Вставь те и зафиксируйт е внутренний модуль.
• Подключите к внутреннему модулю разъем постоянног о тока адаптера питания. По дключите разъем переменного
тока адаптера пит ания к настенной розетке.
Внешний модуль (рис. С2)
• Просверлите в стене четыре отверстия на высо те 140-170 см над уровнем пола. С помощью четырех винтов (4x30
мм) установите на стену защиту от дождя.
• Подключите к внешнему модулю провода. См. схему прово дки (рис. B).
• У становите внешний модуль под защиту от дождя. Зафиксируйт е внешний модуль с помощью двух винтов (3,5x16
мм).
• Закройте отверстия с винтами силиконовыми к олпачками.
Т ребования безопасности
• В целях предотвращения поражения электрическим т оком следует открывать устройство только для
проведения обслуживания и только силами авторизованного персонала.
• При возникновении неполадок отключите у стройство от сети и другог о устройства.
• Перед началом работы внимат е льно прочитайте р уководство. Сохранит е руководство для будущег о
использования.
• Используйт е устройство строго по назначению. У стройство должно использоваться только по прямому
назначению в соответ ствии с руководством по эксплуатации.
• Запрещается использовать у стройство с поврежденными или неисправными компонентами. Немедленно
замените поврежденное или неисправное устройство.
• Не подвергайт е прибор воздействию высоких температур.
• Не подвергайт е устройство воздействию прямого солнечного свет а.
• Не используйт е устройство в помещениях с высокой влажностью (в ванных комнатах и бассейнах).
• Не устанавливайте у стройство в местах, где на его работу могут повлиять помехи от других устройств.
• Не касайтесь устройства мокрыми руками.
Очистка и обс луживание
Предупреждение!
• Не выполняйте очистку внутренних поверхностей устройства.
• Не производит е очистку растворителями или абразивами.
• Не пытайт есь самостоятельно ремонтировать у стройство. Неправильно работающее устройство следует
заменить новым.
• Очистите корпус у стройства при помощи мягкой влажной ткани.
Поддержка
Перейдите на сайт www.nedis.c om/support, чтобы получить дополнительную информацию или оставить коммент арии
или предложения
T ürkçe - Açıklama (şek. A)
İç mekan ünitesi (şek. A1)
1. Kilitle/kilidi aç düğmesi
(elektronik kilit)
• Elektronik kilidi kilitlemek veya kilidini açmak için düğmeye basın.
2. Alıcı • Dışarıdaki ziyaretçiyle konuşmak için alıcıyı kaldırın.
3. Montaj bağlantı parçası
4. Bağlantı terminali
• 4a: Dış mekan ünitesi
• 4b: Elektronik kilidi açma
Dış mekan ünitesi (şek. A2)
5. Arama düğmesi • İç mekan ünitesine çağrı göndermek için düğmeye basın.
6. Hoparlör
7. Mikrofon
8. Y ağmurluk
9. Bağlantı terminali
Bağlantı şeması (şek. B)
1. İç mekan ünitesi
2. Dış mekan ünitesi
3. Elektronik kilit
4. Harici güç kaynağı (güç adaptörü)
5a. Kırmızı kablo
5b. Siyah kablo
5c. Negatif (-) kablo (k ilitle/kilidi aç)
5d. Pozitif (+) kablo (kilitle/kilidi aç)
• Kabloyu 100m uzatmak için 2x 0,65mm
2
kablo kullanın.
• Kabloyu 150m uzatmak için 2x 0,8mm
2
kablo kullanın.
• Kabloyu 250m uzatmak için 2x 1,0mm
2
kablo kullanın.
Kurulum (şek. C)
İç mekan ünitesi (şek. C1)
• Duvarda iki delik açın. İki vida kullanarak montaj parçasını duvara sabitleyin. Kablo tesisatını montaj parçasının geniş
deliğinden geçirin. Montaj parçasını sabitlemek için vidaları sıkın.
• Kabloları iç mekan ünitesine bağlayın. Bağlantı şemasına bakın (şek . B).
• Dört kancayı iç mek an ünitesinin arkasındaki yuvalara denk getirecek şekilde iç mekan ünitesini montaj parçasına monte
edin. İç mekan ünitesini yerine sabitlemek için aşağıya kaydırın.
• Güç adaptörünün DC şini iç mekan ünitesine bağlayın. Güç adaptörünün AC şini duvardaki prize bağlayın.
Dış mekan ünitesi (şek. C2)
• Duvara zemin seviyesinden 140-170 cm yüksekte olacak şekilde dört delik açın. Dört vida (4x30MM) kullanarak
yağmurluğu duvara monte edin.
• Kabloları dış mekan ünitesine bağlayın. Bağlantı şemasına bakın (şek . B).
• Dış mekan ünitesini yağmurluğun içine takın. İki vida (3,5x16MM) k ullanarak dış mekan ünitesini sabitleyin.
• Vida deliklerini silikon kapaklarla k apatın.
Güvenlik
• Elektrik çarpma riskini azaltmak için servis gerekli olduğunda bu ürün sadece yetkili bir tek nisyen tarafından
açılmalıdır .
• Bir sorun meydana geldiğinde ürünün elektrikle ve diğer aygıtlarla olan bağlantısını kesin.
• Kullanmadan önce kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun. Kılavuzu daha sonra başvurmak için saklayın.
• Cihazı sadece tasarlanan amacı için kullanın. Cihazı kılavuzda açıklanan amaçların dışındaki amaçlar için kullanmayın.
• Herhangi bir parçası hasarlı veya kusurlu ise cihazı kullanmayın. Cihaz hasarlı vey a kusurlu ise cihazı derhal değiştirin.
• Cihazı doğrudan yüksek ısıya maruz bırakmayın.
• Cihazı doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın.
• Cihazı banyolar v e yüzme havuzları gibi yüksek nem oranına sahip konumlarda kullanmayın.
• Cihazı, başka cihazlarla etkileşebileceği bir alana kurmayın.
• Cihaza ıslak elle dokunmayın.
T emizlik ve bakım
Uyarı!
• Cihazın içini temizlemeyin.
• T emizlik solventleri veya aşındırıcılar kullanmayın.
• Cihazı onarmaya çalışmayın. Cihaz doğru şekilde çalışmıyorsa, y eni bir cihazla değiştirin.
• Cihazın dış tarafını yumuşak, nemli bir bezle silin.
Destek
Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız veya y orumunuz ya da öneriniz varsa lütfen www.nedis.com/support adresini ziyaret
edin