Descrierea (g. A ) Română
1. Disc pornire/oprire
Disc temporizator
• Rotiţi butonul în sens orar pentru a porni dispozitivul.
• Rotiţi butonul pentru a seta temporizatorul: 1 minut - 30 de minute.
• Rotiţi butonul până la capăt în sens antiorar pentru a opri dispozitivul.
2. Disc temperatură • Rotiţi butonul pentru a seta temperatura: 80 °C - 200 °C.
3. Indicator de alimentare
(roşu)
• Indicatorul se aprinde când dispozitivul este pornit.
4. Indicator de încălzire
(albastru)
• Indicatorul se aprinde când dispozitivul se încălzeşte.
• Indicatorul se stinge când dispozitivul a atins temperatura setată.
5. Tigaie detaşabilă
6. Coş friteuză
7. Buton de eliberare
• Apăsaţi butonul pentru a detaşa coşul de friteuză din tigaia
detaşabilă.
8. Mâner
(coş friteuză)
9. F ante de ventilaţie
Siguranţă
• Citiţi manualul cu atenţie înainte de utilizare . Păstraţi manualul pen tru consultări ulterioare.
• Producătorul nu est e responsabil de daunele directe sau daunele aduse proprietăţii sau persoanelor ,
cauzate de nerespectarea instrucţiunilor de siguranţă şi utilizarea incorectă a dispozitivului.
• Utilizaţi dispozitivul numai în scopurile prevăzute. Nu utiliza ţi dispozitivul în alte scopuri decât cele
descrise în manual.
• Nu utilizaţi dispozitivul dacă are piese deteriorate sau def ec te. Dacă dispozitivul este deteriorat sau
defect, înlocuiţi imediat dispozitivul.
• Dispozitivul este potrivit doar pentru utilizare în interior . Nu utilizaţi dispozitivul în spaţii exterioare.
• Dispozitivul este potrivit doar pentru utilizare domestică. Nu utilizaţi dispozitivul în scopuri comer ciale.
• Nu utilizaţi dispozitivul lângă căzi, duşuri, chiuvete sau alte recipien te cu apă.
• Nu expuneţi dispozitivul la acţiunea apei sau umezelii.
• Asiguraţi-vă că dispozitivul nu intră în c ontact cu materiale inamabile.
• Ţineţi dispozitivul la distanţă de surse de căldură. Nu aşezaţi dispozitivul pe supr afeţe încinse sau
lângă ăcări deschise.
• Nu acoperiţi dispozitivul.
• Asiguraţi-vă că aţi lăsat sucient spaţiu în jurul său pen tru a permite căldurii să se disipeze şi pentru
o ventilare sucientă.
• Aşezaţi dispozitivul pe o suprafaţă stabilă şi plată.
• Aşezaţi dispozitivul pe o suprafaţă rezist entă la temperaturi înalte şi la împroşcări.
• Nu aşezaţi dispozitivul pe ochiuri de aragaz/plită.
• Nu utilizaţi cărbune sau alţi combustibili similari.
• Aveţi grijă la componentele încinse. Supr afeţele marcate cu un simbol de a tenţionare privind suprafeţele
încinse pot deveni erbinţi în timpul utilizării. Suprafeţele acc esibile se pot încinge în timpul funcţionării
dispozitivului.
• Aveţi grijă când atingeţi dispozitivul . Folosiţi mănuşi pentru cuptor dacă tr ebuie să atingeţi dispozitivul
în timpul sau imediat după utilizare.
• Asiguraţi-vă că av eţi mâinile uscate înainte de a atinge dispozitivul.
• Nu umpleţi tigaia detaşabilă cu ulei sau grăsime pentru prăjit. Dispozitivul utilizează aer cald pen tru
a prepara alimentele.
• Aveţi grijă la abur şi la str opi când aşezaţi mâncarea în tigaia detaşabilă încinsă.
• Nu turnaţi apă rece pe tigaia detaşabilă încinsă. Apa va împroşcată, iar tigaia detaşabilă se va deteriora.
• Tigaia detaşabilă se încinge puternic în timpul utilizării. Nu atingeţi tigaia detaşabilă încinsă.
• Nu lăsaţi niciodată dispozitivul nesupraveghea t în timpul utilizării sau imediat după utilizare.
• Nu mutaţi dispozitivul când este pornit sau este încă încins. Scoateţi şt ecărul dispozitivului din priza
de perete şi lăsaţi-l să se răcească complet.
Instrucţiuni de siguranţă electrică
• Pentru a se reduc e pericolul de electrocutare, acest produs va desfăcut numai de că tre un tehnician
avizat, când este necesară depanar ea.
• Deconectaţi produsul de la priza de reţea sau alte echipamente în cazul apariţiei unei probleme .
• Nu utilizaţi dispozitivul dacă cablul electric sau ştecărul sunt deteriorate sau defecte. În cazul în care
cablul sau ştecărul sunt deteriorate sau defecte , trebuie să e înlocuite de producător sau de cătr e un
agent de reparaţii autorizat.
• Înainte de utilizare, vericaţi întotdeauna dacă t ensiunea de reţea coincide cu tensiunea de pe plăcuţa
tehnică a dispozitivului.
• Conectaţi dispozitivul la o priză de perete cu împământare . Dacă este cazul, folosiţi un prelung itor cu
împământare de diametru adecvat.
• Desfăşuraţi întotdeauna complet cablul de reţ ea şi cablul de prelungire.
• Utilizaţi numai conectorul adecvat pentru a utiliza dispozitivul.
• Dispozitivul nu este conceput să e utilizat cu un temporizator e xtern sau un sistem de telecomandă
separat.
• Nu deplasaţi dispozitivul trăgând de cablul electric. Asiguraţi-vă că nu se poat e încâlci cablul electric.
Asiguraţi-vă că cablul de reţea nu est e suspendat deasupra marginii blatului şi că nu vă puteţi prinde
sau împiedica accidental în acesta.
• Nu scufundaţi dispozitivul, cablul electric sau ştecărul în apă sau alte lichide.
Utilizare iniţială
• Curăţaţi dispozitivul . Consultaţi secţiunea „Curăţarea şi întreţinerea ” .
• Aşezaţi coşul friteuzei în tigaia detaşabilă.
Notă: Dispozitivul este prevăzut cu o blocare de sigur anţă. Dacă tigaia detaşabilă nu este aşezată
corect în dispozitiv , acesta nu va funcţiona.
• Introduceţi ştecărul în priza de perete.
• Porniţi dispozitivul cu discul de pornire/oprire .
• Setaţi discul de temperatură la temperatura maximă. Indicatorul de încălzir e se aprinde.
• Aşteptaţi câteva minute până c e indicatorul de încălzire se stinge. Dispozitivul a atins t emperatura
setată.
• Opriţi dispozitivul cu discul de pornire/oprire.
• Scoateţi imediat ştecărul din priza de perete .
• Lăsaţi dispozitivul să se răcească complet.
Notă: Dacă porniţi dispozitivul pentru prima dată, dispozitivul poate să emane puţin fum şi un miros
caracteristic o scurtă perioadă de timp. Acesta este un fenomen normal.
Utilizarea
Dispozitivul se poate utiliza la prăjirea sau coac erea alimentelor cu aer cald.
Notă: Pentru coacer e, se recomandă să preîncălziţi dispozitivul timp de 5 minute:
• Asiguraţi-vă că discul de pornire/oprire se aă în po ziţia „OFF” .
• Introduceţi ştecărul în priza de perete.
• Scoateţi tigaia detaşabilă din dispozitiv cu ajutorul mânerului.
• Aşezaţi tigaia detaşabilă pe o suprafaţă plată, stabilă şi termorezisten tă.
• Puneţi alimentele în coşul friteuzei.
Notă: Bucăţile mai mici se vor prăji sau frige mai bine şi mai rapid decât cele mari.
• Aşezaţi coşul friteuzei în tigaia detaşabilă.
• Aşezaţi tigaia detaşabilă în dispozitiv .
• Porniţi dispozitivul cu discul de pornire/oprire. Reglaţi temporizat orul folosind selectorul de temporizare.
• Reglaţi temperatura folosind selectorul de temperatur ă.
Notă: Dacă dispozitivul s-a răcit, adăugaţi încă 3 minute la timpul de preparar e.
• Anumite tipuri de alimente trebuie să e agitate la jumătatea timpului de pr eparare. Consulta ţi secţiunea
„Setări” .
• Dacă temporizatorul ajunge la zero , se va auzi o sonerie, iar dispozitivul se va opri automat.
• Scoateţi imediat ştecărul din priza de perete .
• Lăsaţi dispozitivul să se răcească complet.
Sfaturi privind utilizarea
• Prin agitarea ingr edientelor mai mici la jumătatea timpului de preparar e, se optimizează rezultatul
nal şi se poate preveni coac erea inegală a alimentelor .
• Pentru a nu perturba uxul de aer , nu blocaţi evacuarea aerului din spatele dispozitivului.
• Prin prepararea ing redientelor unsuroase se poate emana mai mult fum, însă dispo zitivul nu se va
deteriora, iar gustul mâncării nu va avea de suferit.
Setări
Notă: Setările din tabel au doar rol exemplicativ . Ingredientele pot prezenta diferenţe în ma terie de
mărime, formă, marcă şi origine. Nu put em garanta că se va aplica setarea optimă pentru ingr edientele dvs.
Tip aliment
Greutate
(g)
Timp
(min.)
T emperatură
(°C)
Observaţii
Chipsuri congelate 200-400 16-23 200
Agitaţi la jumătatea timpului
de preparare.
Chipsuri de casă 200-400 22-23 180-200
Adăugaţi 1/2 linguriţe de ulei.
Agitaţi la jumătatea timpului
de preparare.
Crochete de caşcaval 200-300 12-18 190
Nuggeturi de pui 100-500 15-18 200
File de pui 100-500 22-28 200
Dacă este cazul, rotiţi
alimentele.
Ciocănele 100-500 22-25 180
Dacă este cazul, rotiţi
alimentele.
Fripturi 100-500 12-20 180
Dacă este cazul, rotiţi
alimentele.
Şniţele de pui 100-500 15-23 180
Dacă este cazul, rotiţi
alimentele.
Hamburgeri 100-500 11-18 180 Adăugaţi 1/2 linguriţe de ulei.
Crochete de peşte 100-400 10-16 200 Adăugaţi 1/2 linguriţe de ulei.
Brioşe 5 bucăţi 19-22 200
Cură ţarea şi întreţinerea
Av ertisment!
• Înainte de curăţare sau întreţiner e, opriţi dispozitivul, scoateţi şt ecărul din priză şi aşteptaţi să se
răcească dispozitivul.
• Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţar e abrazivi.
• Nu folosiţi obiecte ascuţite.
• Nu scufundaţi dispozitivul în apă sau în alte lichide.
• Nu încercaţi să reparaţi dispo zitivul. Dacă dispozitivul nu funcţionează corect, înlocuiţi-l cu unul nou.
• Curăţaţi dispozitivul după ecar e utilizare:
• Scoateţi tigaia detaşabilă din dispozitiv cu ajutorul mânerului.
• Scoateţi coşul friteuzei din tigaia detaşabilă.
• Curăţaţi tigaia detaşabilă şi coşul friteuzei în maşina de spăla t vase sau în apă cu detergent. Uscaţi
bine accesoriile cu o cârpă curată şi uscată.
• Curăţaţi exteriorul dispozitivul cu o cârpă umedă şi moale. Usca ţi bine exteriorul dispozitivului cu
o cârpă curată şi uscată.
Описание (рис. A) Русский
1. Ручка включения/
выключения
устройства
Ручка установки
таймера
• Для вк лючения устройства поверните ручку в направлении по
часовой стрелке.
• Поверните ручку для установки таймера: 1 минута - 30 минут .
• Для вык лючения устройства поверните ручку против час овой
стрелки до упора.
2. Диск регулировки
температуры
• Поверните эту ручку для установки температуры: 80 °C - 200 °C.
3. Индикатор питания
(красный)
• Индикатор загорает ся при вк лючении устройства.
4. Индикатор нагрева
(синий)
• Индикатор загорает ся при нагревании устройс тва.
• При достижении устройством заданной температуры индикатор
погаснет .
5. Съемный прот ивень
6. Жарочная корзина
7. Кнопка
разблокировки
• Нажмите эту кнопку для извлечения ж арочной корзины из съемного
противня.
8. Ручка
(жарочная корзина)
9. Вентиляционные
отверстия
Т ребования безопасности
• Перед началом работы внимат ельно прочитайт е руководство. Со храните рук оводство для
будущег о использовани я.
• Производитель не несет отве тственности за повреждения имущества или персонала, вызванных
несоблюдением инструкции по безопасности и неправильным использованием устройства.
• Используйте устройство строго по назна чению. У с тройство должно использоваться только по
прямому назначению в соотве тствии с руководством по эксплуа тации.
• Запрещается использовать устройство с поврежденными или неисправными компонентами.
Немедленно замените поврежденное или неисправное устройство.
• У с тройство предназначено только для использования внутри помещений. Запрещается
использовать устройство вне помещения.
• У с тройство предназначено только для домашнего использования. Запрещает с я использовать
устройство в коммерческих целях.
• Не используйте устройство вблизи ванных, душевых кабин, раковин и других сосудов, заполненных
водой.
• Не допускайте воздействия на устройство воды или влаги.
• Убедитесь, чт о устройс тво не контактирует с г орючими материалами.
• Не подвергайт е устройство воздействию источников тепла. Не устанавливайт е устройство на
горячие повер хности или рядом с открытым огнем.
• Запрещается накрывать устройство.
• Убедитесь, чт о вокруг устройства дос тат очно места для отвода тепла и вентиляции.
• У с тановите устройство на устой чивой ровной поверхности.
• У с тановите устройство на жаропрочной водонепроницаемой повер хности.
• Не ставь те устройство на конфорки.
• Не используйте уг о ль или другое г орючее топливо.
• Ос торожно — г орячие детали. Поверхности, помеченные предупредит ельным знаком, нагреваются
во время использования. При работе устройства могу нагреться и соседние поверхности.
• Будь те осторожны при касании устройства. Используйте кух онные варежки для работы с
работающим или недавно выключенным устройством.
• Прикасайтесь к устройству только сухими руками.
• Не заливайте в противень масло или жир. Для приготовления еды в устройстве использует с я
горячий воздух.
• При укладывании продуктов в съемный противень помните о том, чт о из него может выходить
пар и вылетать брызги.
• Не лейте на раскаленный противень холодную вод у . Брызги воды начнут разлетаться в стороны,
что приведет к повреждению противня.
• Съемный прот ивень очень сильно нагревается во время приг отовления. Не прикасайтесь к
раскаленному съемному противню.
• Не оставляйте устройство без присмотра во время работы или сразу после ее завершения.
• Не перемещайте включенное или нагретое устройство. Отключите сет евой кабель от настенной
розетки и дайте у стройству остыть.
Т ребования электробезопаснос ти
• В целях предотвращения поражения электрическим током следует открыват ь устройство только
для проведения обслу живания и только силами авт оризованного персонала.
• При возникновении неполадок отключите устройство от сети и др угог о устройства.
• Запрещается использовать устройство с поврежденным или неисправным сетевым кабелем
или штепселем. Если сетевой кабель или штепс ель повреждены или неисправны, их замену
должен проводить изг отовит ель или уполномоченный технический специалист .
• Перед подключением устройства убедитесь, что указанное на нем номинальное напряжение
соответ ствует напряжению местной электросети.
• Включите устройство в заземленную настенную розетку . При необходимости используйте
заземленный удлинитель надлежащего диаметра.
• Обязательно полностью вытягивайт е кабель питания и удлинитель.
• При работе с устройством используйт е только специальный разъем.
• У с тройство не предназначено для работы под управлением внешнего таймера или от дельной
системы дистанционного управления.
• Не тяните устройство за сет евой к абель. Убедитесь, чт о сетевой кабель не может запутат ься.
Убедитесь, чт о к абель питания не свисает со столешницы, так как в противном случае за него
можно зацепиться или запнуться.
• Не погружайте устройство, сетевой кабель или шт епсель в воду или другие жидкости.
Первое использование
• Выполните очистку устройства. См. раздел «Очистка и обслу живание».
• У с тановите жарочную корзин у в съемный противень.
Примечание. У с тройство оборудовано предо хранительным замком. При неправильной установке
съемного противня включить устройство не получится.
• Вставь те шт епсельную вилку в настенную розетку .
• Включите устройство ручкой включения/выключения.
• С помощью диска регулировки температуры установите максимальную т емпературу . Загорится
индикатор нагрева.
• Подождите несколько минут , чтобы погас индикатор наг рева. У с тройство нагрелось до заданной
температуры.
• Выключите устройство ручкой включения/выключения.
• Извлеките сетев ую ви лку из настенной розетки.
• Дайте устройству полностью остыть.
Примечание. При первом включении устройства может появиться небольшое количество дыма и
характерный запах, которые вск оре исчезнут . Э то нормальное функционирование устройства.
Использование
Данное устройство предназначено для обжаривания или запекания продук тов горя чим возду хом.
Примечание. Для запекания рекомендуется выполнить предварительный нагрев у стройства в течение
5 минут:
• Убедитесь, чт о ручка вк лючения/выключения находится в положении «OFF».
• Вставь те шт епсельную вилку в настенную розетку .
• Возьмите съемный противень за ручку и извлеките ег о из устройс тва.
• У с тановите съемный противень на ровную, уст ойчивую и жаропрочную поверхность.
• Уложи те продукты в жарочную корзину .
Примечание. Продукты небольшого размера бу дут жариться и запекаться лучше и быс трее, чем
более крупные.
• У с тановите жарочную корзин у в съемный противень.
• У с тановите съемный противень в устройство.
• Вк лючите устройство ручкой включения/выключения. Установит е таймер с помощью диска таймера.
• У с тановите т емпературу с помощью диска регулировки температуры.
Примечание. Если устройство не нагрето, то прибавь те ко времени го товки еще 3 минуты.
• Некоторые виды прод уктов необходимо перемешива ть в середине процесса приго товления.
См. раздел «Настройки».
• По дос тижении таймером нулевой о тметки сработае т звуковой сигнал и произойдет авт оматическое
выключение устройства.
• Извлеките сетев ую ви лку из настенной розетки.
• Дайте устройству полностью остыть.
Советы по использованию
• Перемешивание ингредиентов небольшого размера в с ередине процесса пригот ов ления
поможет добиться лучших резуль татов и из бежать неравномерного прожаривания продуктов.
• Запрещается перекрывать от верстие для вывода воздуха в задней части устройства, так как это
приведет к нарушению воздушного по тока.
• Г отовка ингредиент ов с повышенной жирностью может привести к чрезмерному образованию
дума, но это не станет при чиной повреждения устройства и не испортит вкус готовой еды.
Настройки
Примечание. Указанные в эт ой таблице настройки носят рекомендательный характер.
Ингредиенты могут отличаться по составу , размеру , форме и производителю. Мы не мож ем
гарантировать ид еальное соответствие предложенных настроек вашим ингредиентам.
Т ип продукта
Вес
(г)
Время
(мин.)
Т емпература
(°C)
Примечания
Замороженный
картофель фри
200-400 16-23 200
Перемешать в середине
процесса пригот ов ления.
Домашний
картофель фри
200-400 22-23 180-200
Добавить 1/2 ложки масла.
Перемешать в середине
процесса пригот ов ления.
Панированные
сырные палочки
200-300 12-18 190
Куриные нагг етсы 100-500 15-18 200
Куриное филе 100-500 22-28 200
Переворачивать по
необходимости.
Куриные голени 100-500 22-25 180
Переворачивать по
необходимости.
Ст ейки 100-500 12-20 180
Переворачивать по
необходимости.
Куриные отбивные 100-500 15-23 180
Переворачивать по
необходимости.
Г амбургеры 100-500 11-18 180 Добавить 1/2 ложки масла.
Замороженные
рыбные палочки
100-400 10-16 200 Добавить 1/2 ложки масла.
Капкейки 5 штук 19-22 200
Очистка и обс луживание
Предупреждение!
• Перед очисткой или обслуживанием устройс тва выключите его и о тсоединит е сетевой кабель
от настенной розетки. У стройство должно ос тыть.
• Не производите очистку растворителями или абразивами.
• Не используйте острые предметы.
• Не погружайте устройство в воду или другие жидкости.
• Не пытайтесь самостоят е льно ремонтировать устройство. Неправильно работающее у стройство
следует заменить новым.
• Выполняйте очистку устройства после каж дого использования:
• Возьмите съемный противень за ручку и извлеките ег о из устройс тва.
• Извлеките жарочную корзину из съемного прот ивня.
• Промойте съемный противень и жарочную корзину в посу домоечной машине или мыльной
воде. Т щательно просушите насадки чистой сухой тканью.
• Очистите корпус устройства при помощи мягкой влажной ткани. Т щательно просушите
внешнюю поверхность устройства чистой сухой тканью.
Açıklama (şek. A) T ürkçe
1. Açma/kapatma
düğmesi
Zamanlayıcı düğmesi
• Cihazı açmak için düğmeyi saat yönünde çevirin.
• Zamanlayıcıyı ayarlamak için düğmeyi çevirin. 1 dakika - 30 dakik a.
• Cihazı açmak için düğmeyi sonuna kadar saat yönünün tersine çevirin.
2. Sıcaklık düğmesi • Sıcak lığı ayarlamak için düğmeyi çevirin: 80 °C - 200 °C.
3. Güç göstergesi (kırmızı) • Cihaz açıldığında gösterge yanar .
4. Isınma göstergesi
(mavi)
• Cihaz ısındığında gösterge yanar .
• Sıcaklık göstergesi, cihaz ayarlanan sıcaklığa ulaştığında kapanır.
5. Çıkarılabilir pişirme kabı
6. Kızartma sepeti
7. Serbest bırakma düğmesi
• Kızar tma sepetini çıkarılabilir pişirme k abından çıkarmak için düğmeye
basın.
8. T utaç
(kızartma sepeti)
9. Havalandırma delikleri
Güvenlik
• Kullanmadan önce kılavuzu dikkatli bir şek ilde okuyun. Kılavuzu daha sonra başvurmak için saklayın.
• Üretici, dolaylı zararlardan vey a güvenlik talimatlarına uyulmamasının ve cihazın hatalı şekilde
kullanılmasının yol açtığı maddi veya kişilere gelebilecek zararlardan sorumlu değildir .
• Cihazı sadece tasarlanan amacı için kullanın. Cihazı kılavuzda açıklanan amaçların dışındaki amaçlar
için kullanmayın.
• Herhangi bir parçası hasarlı veya kusurlu ise cihazı kullanmayın. Cihaz hasarlı veya kusurlu ise cihazı
derhal değiştirin.
• Cihaz sadece iç mekan kullanımı için uygundur . Cihazı dış mek anda kullanmayın.
• Cihaz, sadece evde kullanıma uygundur . Cihazı ticari amaçlar için kullanmayın.
• Cihazı banyo küvetlerinin, duşların, lavaboların veya su biriktiren diğer haznelerin yakınında kullanmayın.
• Cihazı su veya neme maruz bırakmayın.
• Cihazın, yanıcı materyallerle temas etmediğinden emin olun.
• Cihazı ısı kaynaklarından uzak tutun. Cihazı sıcak yüzeylere veya açık alevin yakınına koymayın.
• Cihazın üzerini örtmeyin.
• Cihazın çevresinde ısının gitmesine izin ver ecek ve yeterli havalandırmanın sağlanacak şekilde yeterli
alanın olduğundan emin olun.
• Cihazı sabit, düz bir yüzeye yerleştirin.
• Cihazı ısıya dayanıklı ve sıçramaya karşı korumalı bir yüzeye yerleştirin.
• Cihazı, bir ocağın üzerine yerleştirmeyin.
• Kömür veya benzeri yanıcı yakıtlar kullanmayın.
• Sıcak parçalara dikkat edin. Sıcak yüzeyler için bir dikk at sembolü ile işaretlenmiş yüzeylerin, kullanım
sırasında ısınma ihtimalleri vardır . Y ak ınındaki yüzeyler, cihaz çalışırken ısınabilirler .
• Cihaza dokunurken dikkatli olun. Kullanım sırasında veya kullanımın hemen sonrasında cihaza
dokunmanız gerekirse, fırın eldivenleri kullanın.
• Cihaza dokunmadan önce ellerinizin kuru olduğundan emin olun.
• Çıkarılabilir pişirme kabına yağ veya kızar tma yağı dökmeyin. Cihaz, yemekleri hazırlamak için sıcak
hava kullanır .
• Sıcak olan çıkarılabilir pişirme k abına yemek koyarken buhar ve su sıçramalarına karşı dikkatli olun.
• Sıcak olan çıkarılabilir pişirme k abına soğuk su dökmeyin. Su sıçrayacak ve çıkarılabilir pişirme kabına
zarar verecektir .
• Çıkarılabilir pişirme k abı kullanım sırasında çok ısınır . Sıcak olan çık arılabilir pişirme kabına dokunmayın.
• Kullanım sırasında ya da kullanımın hemen sonrasında herhangi bir zamanda cihazı denetimsiz bırakmayın.
• Cihaz açıkken veya hala sıcakken cihazı hareket ettirmeyin. Şebeke şini duvar prizinden çıkarın ve
cihaz soğuyana kadar bekleyin.
Elektrik güvenliği
• Elektrik çarpma riskini azaltmak için ser vis gerekli olduğunda bu ürün sadece yetkili bir teknisyen
tarafından açılmalıdır .
• Bir sorun meydana geldiğinde ürünün elektrikle ve diğer aygıtlarla olan bağlantısını kesin.
• Şebeke kablosu veya şebeke şi hasarlı veya kusurlu ise, cihazı kullanmayın. Şebeke kablosu veya şi
hasarlı veya kusurlu ise, üretici veya y etkili bir tamirci tarafından mutlaka değiştirilmelidir.
• Kullanmadan önce, şebeke voltajının cihazın anma değerleri plakasında belirtilen voltaj ile aynı
olduğunu daima kontrol edin.
• Cihazı topraklanmış bir prize takın. Gerekiyorsa, uygun çapta bir topraklanmış uzatma kablosu k ullanın.
• Her zaman şebeke ve uzatma kablosunu tam olarak açın.
• Cihazı çalıştırmak için sadece uygun konektörü kullanın.
• Cihaz harici bir zamanlayıcı veya ayrı bir uzaktan kumanda sistemi ile çalıştırılacak şekilde tasarlanmamıştır.
• Cihazı, şebeke kablosundan çekerek çıkarmayın. Şebeke k ablosunun dolanmaya elverişli olmadığından
emin olun. Şebeke kablosunun mutfak tezgahının kenarına takılmadığından ve kazara tak ılıp düşülecek
bir konumda olmadığından emin olun.
• Cihazı, şebeke kablosunu veya şebeke şini, suya veya diğer sıvılara daldırmayın.
İlk kullanım
• Cihazı temizleyin. “Temizlik ve bakım ” bölümüne bak ın.
• Kızartma tepsisini çık arılabilir pişirme kabına yerleştirin.
Not: Cihaz bir güvenlik kilidi ile donatılmıştır . Çık arılabilir pişirme kabı cihaz içerisine doğru şek ilde
yerleştirilmemişse cihaz çalışmayacaktır .
• Şebeke şini prize takın.
• Açma/kapatma düğmesini kullanarak cihazı açın.
• Sıcaklık düğmesini maksimum ısıya ayarlayın. Isınma göstergesi yanar .
• Isınma göstergesi kapanana kadar birk aç dakika bek leyin. Cihaz ayarlanan sıcaklığa ulaşmıştır .
• Açma/kapatma düğmesini kullanarak cihazı kapatın.
• Şebeke şini prizden çekin.
• Cihazın tam olarak soğumasını bekleyin.
Not: Cihazı ilk kez açıyorsanız, cihaz, kısa süreliğine haf bir duman ve kendine özgü bir koku yay abilir .
Bu, normal bir çalışmadır .
Kullanım
Cihaz sıcak hava ile kızartma veya yiyecekleri kavurma için kullanılabilir.
Not: Yiyecekleri kavurmak için cihazı 5 dakika süre ile önceden ısıtmanız önerilir:
• Açma/kapatma düğmesinin “OFF” konumunda olduğundan emin olun.
• Şebeke şini prize takın.
• Çıkarılabilir pişirme kabını tutacı k ullanarak cihazdan çıkarın çıkarın.
• Çıkarılabilir pişirme kabını düz, sabit ve ısıya dayanıklı bir yüzeye bırakın.
• Y emeği kızar tma sepetine koyun.
Not: Küçük parçalar , büyük parçalara göre daha çabuk ve daha iyi pişecek veya kızaracaktır .
• Kızartma tepsisini çık arılabilir pişirme kabına yerleştirin.
• Çıkarılabilir pişirme kabını cihaza yerleştirin.
• Açma/kapatma düğmesini kullanarak cihazı açın. Zamanlayıcı düğmesini kullanarak zamanlayıcıyı
ayarlayın.
• Sıcaklık düğmesini kullanarak sıcaklığı ayarlayın.
Not: Cihaz soğuksa pişirme süresine 3 dakika daha ek leyin.
• Bazı yemek türlerinin hazırlanma sürelerince orta noktaya doğru yayılarak yerleştirilmesi gerekir .
“ Ayarlar” bölümüne bak ın.
• Zamanlayıcı sıfıra ulaşırsa bir zil sesi duyulacak ve cihaz otomatik olarak kapanacaktır .
• Şebeke şini prizden çekin.
• Cihazın tam olarak soğumasını bekleyin.
Kullanım ipuçları
• Daha küçük malzemelerin hazırlanma sürelerince orta noktaya doğru yayılarak yerleştirilmesi son
ürünü en iyi hale getirir ve her yeri eşit oranda pişmemiş yemekleri önlenmesine yardımcı olabilir .
• Hava akışının kesilmesini önlemek için cihazın arkasındak i hava çıkışını engellemeyin.
• Y ağlı malzemelerin hazırlanması ilave duman oluşmasına neden olabilir ama bu durum cihaz üzerinde
herhangi bir hasar oluşmasına ve hazırlanan yemeğin tadının bozulmasına neden olmay acaktır .
Ayarlar
Not: T ablodak i ayarlamalar yalnızca ölçümlerden ibarettir . Malzemeler köken, büyüklük, şek il ve cins
olarak farklılıklar gösterebilir. Sizin malz emeleriniz için en iyi ayarlamayı garanti edemeyiz.
Y emek türü
Ağırlık
(g)
Zaman
(dk)
Sıcaklık
(°C)
Açıklamalar
Donmuş patates
kızartması
200-400 16-23 200
Hazırlanma süresince ortaya
doğru yayın.
Ev yapımı patates
kızartması
200-400 22-23 180-200
1/2 kaşık yağ ekleyin.
Hazırlanma süresince ortaya
doğru yayın.
Ekmek kırıntılı peynir
çubukları
200-300 12-18 190
T avuk nugget 100-500 15-18 200
T avuk leto 100-500 22-28 200 Gerekirse yemeği çevirin.
Baget 100-500 22-25 180 Gerekirse yemeği çevirin.
Biftek 100-500 12-20 180 Gerekirse yemeği çevirin.
T avuk pirzola 100-500 15-23 180 Gerek irse yemeği çevirin.
Hamburger 100-500 11-18 180 1/2 k aşık yağ ekleyin.
Donmuş balık kroket 100-400 10-16 200 1/2 kaşık yağ ek leyin.
Fincan kek 5 adet 19-22 200
T emizlik ve bakım
Uyarı!
• T emizlik veya bakım öncesinde, cihazı kapatın, şebeke şini prizden çekin ve cihaz soğuyuncaya kadar
bekleyin.
• T emizlik solventleri veya aşındırıcılar kullanmayın.
• Keskin nesneler kullanmayın.
• Cihazı suya veya diğer sıvılara daldırmayın.
• Cihazı onarmaya çalışmayın. Cihaz doğru şekilde çalışmıyorsa, yeni bir cihazla değiştirin.
• Her kullanımın ardından cihazı temizleyin:
• Çıkarılabilir pişirme kabını tutacı k ullanarak cihazdan çıkarın.
• Kızartma tepsisini çık arılabilir pişirme kabından çık arın.
• Çıkarılabilir pişirme k abını ve kızartma tepsisini bulaşık mak inesinde veya sabunlu su ile temizleyin.
Aksesuarları temiz, kuru bir bezle tam olarak kurutun.
• Cihazın dış tarafını yumuşak, nemli bir bezle silin. Cihazın dış yüzeyini temiz, kuru bir bezle tam
olarak kurutun.