812818
8
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/32
Nächste Seite
8
-
Ne pas remplir l’intérieur du panier avec de l’huile ou d’autres
liquides. Le produit fonctionne avec de l’air chaud.
6. Mettez le panier A2 à l’intérieur du produit, à l’aide de la
poignée A3.
7. Appuyez sur le bouton d’alimentation B9.
8. Appuyez sur le bouton de sélection B24 pour sélectionner un
panier
4Le produit démarre en mode manuel avec les réglages par défaut
de 180 ˚C et 15 minutes.
9. Réglez la durée et la température avec les boutons B56 et
Bqw, ou sélectionnez l’un des préréglages B1 avec le bouton
mode B8.
4Voir l’image C pour plus d’informations sur les préréglages.
4Licône de préréglage sélectionnée clignote.
4L’heure et la température peuvent être modiées après sélection
d’un préréglage.
4Ajoutez du temps au besoin pour préchauer l’appareil.
10. Sortez l’un des paniers A2 à l’aide de la poignée A3.
11. Mettez des aliments dans les paniers A2.
12. Mettez le panier A2 à l’intérieur du produit, à l’aide de la
poignée A3.
13. Appuyez sur le bouton démarrer/pause B7 pour démarrer ou
suspendre la minuterie.
-
La porte ou la surface extérieure peuvent devenir chaudes
lorsque le produit fonctionne.
4Le produit cesse de fonctionner lorsque la porte est ouverte.
4Lorsque la minuterie se termine, le produit émet un bip sonore.
14. Sortez le panier A2 à l’aide de la poignée A3.
-
Attention, de la vapeur chaude peut s’échapper.
4Réinsérez le panier A2 dans le produit et réinitialisez la
minuterie et la température si les aliments ne sont pas encore
prêts.
15. Mettez le panier A2 sur une surface résistante à la chaleur.
-
Ne touchez pas la plaque de cuisson perforée A4 à mains nues.
16. Retirez les aliments préparés à l’aide d’une pince de cuisine.
-
N’utilisez pas d’outil en métal pour retirer la nourriture an
d’éviter d’endommager le revêtement.
17. Appuyez sur le bouton d’alimentation B9 pour mettre le
produit hors tension.
Traitement des déchets
Le produit doit être jeté séparément des ordures
ménagères dans un point de collecte approprié. Ne jetez
pas le produit avec les ordures ménagères ordinaires.
Pour plus d’informations, contactez le distributeur ou
l’autorité locale responsable de la gestion des déchets.
d Snelstartgids
Digitale dubbele Hot Air Fryer KAAF310BK
Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding
online: ned.is/kaaf310bk
Bedoeld gebruik
De Nedis KAAF310BK is een hete lucht frituurpan met een capaciteit
van 2 x 3,5 L.
Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Laat personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale
vermogens of met een gebrek aan ervaring en kennis van de
bediening het product niet gebruiken.
Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze
niet met het product spelen.
Dit product mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder
en personen met een verminderd lichamelijk, zintuiglijk of geestelijk
vermogen, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, als iemand
die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt
of hen is uitgelegd hoe het product veilig dient te worden gebruikt
en ze begrijpen wat de potentiële risico's zijn. Kinderen mogen niet
de réduire les risques d'électrocution.
Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
Ne pas laisser d'eau pénétrer dans le produit.
Débranchez le produit de la source d'alimentation avant tout
entretien et lors du remplacement de pièces.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son agent de service ou des personnes de
qualication similaire an d’éviter tout danger.
Ne pas utiliser de rallonge.
Les surfaces du produit chauent pendant l’utilisation.
Gardez le produit et le câble d’alimentation hors de portée des
enfants de moins de 8 ans.
La porte ou la surface extérieure peuvent devenir chaudes
lorsque le produit fonctionne.
La chaleur du produit peut endommager la surface sur laquelle il
est posé. Posez toujours le produit sur une surface plane, stable
et résistante à la chaleur an d’éviter d’endommager
l’environnement du produit.
Ne versez jamais d’huile dans le panier.
Ne pas obstruer ni couvrir la sortie d’air du produit.
Débranchez le produit de la source d’alimentation et tout autre
équipement en cas de problème.
Ne pas brancher ou débrancher le câble d’alimentation avec les
mains mouillées.
Ne débranchez pas le produit en tirant sur le câble. Saisissez
toujours la che et tirez.
Ne pas laisser le câble d'alimentation pendre au bord d'une table
ou d'un comptoir, ni toucher des surfaces chaudes.
Gardez le produit et le câble d’alimentation hors de portée des
enfants de moins de 8 ans.
Ne pas utiliser de minuterie ou de système de télécommande
séparé qui met automatiquement l'appareil sous tension.
Ne laissez pas ce produit entrer en contact avec des rideaux, des
revêtements muraux, des vêtements, des torchons ou d’autres
matériaux inammables pendant l’utilisation.
Ne pas utiliser d'accessoires non inclus.
L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant du
produit peut entraîner un incendie, un choc électrique ou des
blessures corporelles.
Placez le produit sur une surface stable, plane et résistante à la
chaleur.
Ne pas laisser le produit sans surveillance lorsqu'il est sous
tension.
Laissez le produit refroidir avant de le nettoyer.
Laissez le produit refroidir avant de le ranger.
Ne pas toucher directement les parties chaudes du produit.
Avant la première utilisation
1. Retirez tous les emballages de l’extérieur et de l’intérieur du
produit.
2. Nettoyez à l’eau chaude et au liquide vaisselle toutes les pièces
qui entrent en contact avec des aliments. Les plaques de cuisson
perforées A4 sont compatibles avec le lave-vaisselle.
3. Nettoyez l’extérieur du produit avec un chion doux, propre et
humide.
4. Avant la première utilisation, eectuez au moins un cycle de
chauage lorsque le produit est vide.
4Lorsque le produit chaue pour la première fois, il peut émettre
une légère fumée ou une odeur. Ceci est normal et n'aecte pas
la sécurité du produit.
Utiliser le produit
1. Placez le produit sur une surface stable, plane et résistante à la
chaleur.
2. Tenez la sortie d'air A5 à au moins 13 cm du mur.
3. Branchez le câble d'alimentation A6 dans une prise de courant.
4. Sortez l’un des paniers A2 à l’aide de la poignée A3.
5. Mettez le plateau de cuisson perforé A4 dans le panier A2.
8

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Nedis KAAF310BK wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info