a
Quick start guide
Electric Kettle KA WK310EW T | KA WK310EGY
For mor e information see the extended manual online:
ned.is/kawk310ewt | ned.is/kawk300ebk
Intended use
The Nedis KA WK310EW T | KA WK310EGY is an electric water kettle for boiling
water .
The product is intended for indoor use only .
This product is intended to be used in household and similar applications such
as kitchen areas.
Any modication of the product may hav e consequences for safety , warranty
and proper functioning.
Main parts (image A)
1
Handle
2
Spout
3
Body
4
T emperature indicator
5
Base plate
6
Lid
7
Wat er level indicator
8
Pow er cable
9
On/o switch
Indicator LED
Safety instructions
-
W ARNING
• Only use the product as described in this manual.
• Keep the product out of reach from children.
• This product may only be serviced by a qualied technician for maintenance
to reduce the risk of electric shock.
• Never ll the kettle over the “max” . Other wise hot water can spa tter out of
the base.
• Connect to a grounded outlet only .
• Unplug the product when not in use and before cleaning.
• Do not unplug the charger by pulling on the cable. Alwa ys grasp the plug
and pull.
• Do not use the product if the sur face is cracked .
• Do not use the product if a part is damaged or defective. Replace a damaged
or defective device immediately .
• Do not touch the hot parts of the product directly.
• Do not let the power cable touch hot surfaces.
• Do not expose the product to direct sunlight, naked ames or heat.
• Place the product on a stable and at surface.
• Only handle the product with dry hands. Handling with wet hands might
cause an electric shock.
• Never immerse the product in water or place it in a dish washer .
• Do not remove the lid while the wat er is boiling
Installing the product
1. Remove all packaging.
2. Place the product on a stable and at surface.
3. Fill the kettle to the max line and bring the wa ter to a boil.
4. Discard the water .
5. Repeat 3 times to remove an y dust or residue from the manufacturing
process.
Using the product
1. Place the product on a stable and at surface.
2. Lift A
1
.
3. Fill A
3
with water .
-
Never ll the kettle over the “max” . Other wise hot water can spa tter out of
the base.
4
The jug kettle is tted with an overheating saf eguard. This will switch o the
jug kettle if it is operated without sucient water .
-
After overheating, allo w the product to cool down for at least 10 minutes
before using it again.
-
Do not spill any water on the base.
4. Close A
1
.
5. Place A
3
on A
5
.
6. Connect A
8
to a power outlet.
7. Press A
9
to switch on the product.
A
9 lights up.
The kettle heats up until the water boils .
-
Do not remove the lid while the wat er is boiling.
A
9 switches o .
8. Ensure that the product is swithed o before r emoving it from its base.
-
Be careful when opening the lid, hot steam may escape .
Specications
Product Electric water kettle
Article number KA WK310EW T | KA WK310EGY
Dimensions (w x h x d) 240 x 250 x 200 mm
Pow er supply 220 - 240 V AC / 50 - 60 Hz
Pow er consumption 1800 - 2150 W
Wa ter quantity 0.5 - 1.0 L
c
Kurzanleitung
Elektrischer
W asserkocher
KA WK310EW T | KA WK310EGY
Weit ere Informationen nden Sie in der erweiter ten Anleitung online:
ned.is/kawk310ewt | ned.is/kawk300ebk
Bestimmungsgemäße V er w endung
Der Nedis KA WK310EW T | KA WK310EGY ist ein elektrischer W asserkocher zum
Aufkochen von Wasser .
Das Produkt ist nur zur Verwendung innerhalb von Gebäuden gedacht.
Dieses Produkt ist zur Verwendung in Priva thaushalten und vergleichbaren
Umgebungen wie Küchenbereichen gedacht.
Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und
ordnungsgemäße F unktionalität haben.
Hauptbestandteile (Abbildung A)
1
Gri
2
Auswurf
3
Gehäuse
4
T emperaturanzeige
5
Grundplatte
6
Abdeckung
7
Wasserstandsanzeige
8
Stromkabel
9
Ein/Aus-Schalter
Anzeige-LED
Sicherheitshinw eise
-
W ARNUNG
• Verwenden Sie das Pr odukt nur wie in dieser Anleitung beschrieben.
• Halten Sie das Produkt st ets von Kindern fern.
• Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten T echniker gewartet
werden, um die Gefahr eines Stromschlags zu r eduzieren.
• Füllen Sie den W asserkocher niemals über „max“ . Andernfalls kann heißes
Wasser aus der Basis her ausspritzen.
• Verbinden Sie es nur mit einer geer deten Steckdose.
• T rennen Sie das Produkt bei Nichtgebrauch und vor der Reinigung v on der
Stromv ersorgung.
• Ziehen Sie das Ladegerät niemals am Kabel aus der Steckdose. Halten Sie
immer den Stecker fest und ziehen Sie daran.
• Verwenden Sie das Pr odukt nicht, wenn die Oberäche beschädigt ist.
• Verwenden Sie das Pr odukt nicht, wenn ein T eil beschädigt ist oder es einen
Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defekt es Gerät
unverzüglich.
• Berühren Sie die heißen Bauteile des Pr oduktes nicht direkt.
• Lassen Sie das Stromkabel keine heißen Oberächen berühren.
• Setzen Sie das Produkte keiner dir ekten Sonneneinstrahlung, oenen
Flammen oder Hitze aus.
• Stellen Sie das Produkt auf eine stabile , ebene Ober äche.
• F assen Sie das Produkt nur mit trockenen Händen an. Hantieren mit nassen
Händen kann einen elektrischen Schlag verursachen.
Att an vända produkten
1. Placera produkten på en stabil och plan yta.
2. Lyft A
1
.
3. Fyll A
3
med vatten.
-
Fyll aldrig kokaren över ” max” . Hett vatten kan annars strömma ut ur kokaren.
4
Kokaren är försedd med ett överhettningsskydd. Det stänger av kokaren om
den används utan tillräcklig mängd vatten.
-
Låt produkten kallna i minst 10 minuter innan du använder den igen.
-
Spill inte vatten på basen.
4. Stäng A
1
.
5. Placera A
3
på A
5
.
6. Anslut A
8
till ett eluttag.
7. T r yck på A
9
för att slå på produkten.
A
9 tänds.
Kokaren värms upp tills vattnet kokar.
-
Öppna inte locket när vattnet kokar .
A
9 släcks.
8. Säkerställ att produkten är avstängd innan du lyfter den från basen.
-
Var f örsiktig när du öppnar locket. Het ånga kan strömma ut.
Specikationer
Produkt Elektrisk vattenkokare
Artikelnummer KA WK310EW T | KA WK310EGY
Dimensioner (b x h x d) 240 x 250 x 200 mm
Strömförsörjning 220 - 240 V AC / 50 - 60 Hz
Strömförbrukning 1800 - 2150 W
Va ttenmängd 0,5 - 1,0 L
g
Pika-aloitusopas
Sähköinen vedenkeitin KA WK310EW T | KA WK310EGY
Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta verkkoversiosta:
ned.is/kawk310ewt | ned.is/kawk300ebk
Käyttötark oitus
Nedis KA WK310EW T | KA WK310EGY on sähköinen vedenkeitin.
T uote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
T uote on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja muissa vastaavissa
keittiöissä.
T uotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja
asianmukaiseen toimintaan.
T ärkeimmät osat (kuva A)
1
Ka hva
2
Poistoaukko
3
Runko
4
Lämpötilan ilmaisin
5
Pohjalevy
6
Kansi
7
Vesimäärän ilmaisin
8
Sähköjohto
9
Virtakytkin
LED-merkk ivalo
T urvallisuusohjeet
-
V AROITUS
• Käytä tuotetta vain tässä oppaassa kuvatun mukaisesti.
• Pidä tuote poissa lasten ulottuvilta.
• T ämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko sähköiskun vaaran
vähentämiseksi.
• Älä täytä vedenkeitintä maksimimerkin yli. Muutoin kuumaa vettä voi roiskua
alustasta.
• Kytke vain maadoitettuun pistor asiaan.
• Irrota virtajohto pistorasiasta, kun laitetta ei käytetä ja ennen sen
puhdistamista.
• Älä irrota laturia johdosta vetämällä. T artu aina pistokkeeseen ja vedä.
• Älä käytä tuotetta, jos sen pinta on murtunut.
• Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen. V aihda
vahingoittunut tai viallinen laite välittömästi.
• Älä koske suoraan tuotteen kuumiin osiin.
O produto destina-se apenas a utilização em interiores .
Este produto destina-se a ser utilizado em aplicações domésticas e similar es,
tais como zonas de cozinha.
Qualquer alteração do produto pode ter c onsequências em termos de
segurança, garantia e funcionamento adequado .
Peças principais (imagem A)
1
Pega
2
Bico
3
Corpo
4
Indicador de temperatura
5
Placa de base
6
T ampa
7
Indicador do nível da água
8
Cabo de alimentação
9
Interruptor de ligar/desligar
LED indicador
Instruções de segurança
-
A VISO
• Utilize o produto apenas conf orme descrito neste manual.
• Mantenha o produto for a do alcance das crianças.
• Este produto pode ser repar ado apenas por um técnico qualicado para
manutenção a m de reduzir o risco de choque elétrico .
• Nunca encha o jarro acima da marca «max». Caso contr ário, poderá haver
salpicos de água quente da base.
• Ligue apenas a uma tomada com ligação à terra.
• Desligue o produto quando não estiver a ser utilizado e antes de limpar .
• Não desligue o carregador puxando o cabo. Segure sempr e pela cha e puxe.
• Não utilize o produto se a sua superfície apresentar ssuras.
• Não utilize o produto caso uma peça esteja danicada ou def eituosa.
Substitua imediatamente um dispositivo danicado ou def eituoso.
• Não toque nas partes quentes do produto diretamente .
• Não deixe o cabo de alimentação entrar em con tac to c om super fícies
quentes.
• Não exponha o produto à luz solar direta, chamas expostas ou calor .
• Coloque o produto sobr e uma super fície estável e plana.
• Apenas manuseie o produto com as mãos secas . O manuseamento com as
mãos húmidas pode provocar choque elétrico .
• Nunca mergulhe o produto em água nem o coloque numa máquina de la var
loiça.
• Não retire a tampa enquanto a água estiv er a ferver
Instalação do produto
1. Remova toda a embalagem.
2. Coloque o produto sobr e uma super fície estável e plana.
3. Encha o jarro até à linha máxima e deixe a água f er ver .
4. Deite a água fora.
5. Repita 3 vezes para remov er eventuais poeiras ou resíduos do processo de
fabricação.
Utilização do produto
1. Coloque o produto sobr e uma super fície estável e plana.
2. Levante A
1
.
3. Encha A
3
com água.
-
Nunca encha o jarro acima da marca «max». Caso contr ário, poderá haver
salpicos de água quente da base.
4
Este jarro elétrico está equipado com uma prot eção contra
sobreaquecimento . Esta desliga o jarro elétrico se for utilizado sem água
suciente.
-
Após um sobreaquecimento , deixe o produto arref ecer durante, pelo menos,
10 minutos antes de voltar a utilizá-lo .
-
Não derrame água sobre a base.
4. Feche A
1
.
5. Coloque A
3
sobre A
5
.
6. Ligue A
8
a uma tomada elétrica.
7. Pressione A
9
para ligar o produto .
A
9 acende.
A chaleira aquece até a água ferver .
-
Não retire a tampa enquanto a água estiv er a ferver.
A
9 desliga-se.
8. Certique -se de que o produto está desligado an tes de o remover da sua
base.
-
T enha cuidado ao abrir a tampa, pode escapar vapor quente.
Especicações
Produto Jarro de água elétrico
Número de artigo KA WK310EW T | KA WK310EGY
Dimensões (l x a X p) 240 x 250 x 200 mm
Alimentação 220 - 240 V AC / 50 - 60 Hz
Consumo de energia 1800 - 2150 W
Quantidade de água 0,5 - 1,0 L
e
Snabbstartsguide
Elektrisk vattenk ok are KA WK310EW T | KA WK310EGY
För ytt erligare information, se den utökade manualen online:
ned.is/kawk310ewt | ned.is/kawk300ebk
Av sedd användning
Nedis KA WK310EW T | KA WK310EGY är en elektrisk vattenkokare för kokning av
vatten.
Denna produkt är endast avsedd för an vändning inomhus.
Denna produkt är avsedd för an vändning i hemmiljö och liknande applik ationer
såsom köksutrymmen.
Modiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, garanti och
korrekt funktion.
Huvuddelar (bild A)
1
Handtag
2
Pip
3
Stomme
4
T emperaturindikator
5
Basplatta
6
Lock
7
Vatt ennivåindik ator
8
Strömkabel
9
Till-/från-strömbrytare
Indikerings-LED
Säkerhetsanvisningar
-
V ARNING
• Använd produkt en endast enligt anvisningarna i denna bruksanvisning.
• Förvara produkten ut om räck håll f ör barn.
• Denna produkt får , för att minska risken för elchock, endast servas av en
kvalicerad underhållstekniker .
• Fyll aldrig kokaren över ” max” . Hett vatten kan annars strömma ut ur kokaren.
• Anslut endast till ett jordat eluttag.
• Dra ut stickkontakten ur eluttaget när apparaten inte an vänds och före
rengöring.
• Dra inte stickkontakten ur eluttaget genom att dra i sladden. Håll alltid i
kontakten när du drar .
• Använd inte pr odukten om ytan är sprucken.
• Använd inte pr odukten om en del är skadad eller defekt. Byt en omedelbar t
en skadad eller defekt enhet.
• Vidrör int e produktens heta ytor .
• Låt inte nätsladden vidröra heta yt or.
• Utsätt inte produkten f ör direkt solljus, öppen eld eller värme.
• Placera produkten på en stabil och plan yta.
• Hantera produkten med endast t orra händer. Hant ering med våta händer
kan resultera i elchock.
• Sänk aldrig ner produkten i vatten, och placera den in te i en diskmask in.
• Öppna inte locket när vattnet kokar .
Installera produkten
1. Avlägsna allt emballagematerial .
2. Placera produkten på en stabil och plan yta.
3. Fyll kokaren till max-linjen och låt vattnet koka upp .
4. Häll bort vattnet.
5. Upprepa 3 gånger för att avlägsna ev entuellt damm eller rester från
tillverkningsprocessen.
Installazione del prodotto
1. Rimuovere l’ intero imballaggio .
2. Posizionare il pr odotto su una super cie piana e stabile.
3. Riempire il bollitore no alla linea del massimo e portare l’acqua a
ebollizione.
4. Eliminare l’acqua.
5. Ripetere 3 volte per rimuover e eventuale polvere e residui del pr ocesso
produttivo .
Utilizzo del prodotto
1. Posizionare il pr odotto su una super cie piana e stabile.
2. Sollevare A
1
.
3. Riempire A
3
d’acqua.
-
Non riempire mai il bollitore oltre al liv ello “max” . In caso contrario l’acqua
bollente potrebbe spruzzare dalla base .
4
Il bollitore è dotato di una protezione dal surriscaldamento . Questa spegne il
bollitore in caso di utilizzo senza acqua a sucienza.
-
Dopo il surriscaldamento, lasciar rar eddare il prodotto per almeno 10 prima
di utilizzarlo di nuovo .
-
Non versare acqua sulla base .
4. Chiudere A
1
.
5. Appoggiare A
3
su A
5
.
6. Collegare A
8
a una presa elettrica.
7. Premer e A
9
per accendere il prodott o.
A
9 si accende.
Il bollitore inizia a scaldarsi no all’ ebollizione dell ’ acqua.
-
Non rimuovere il coper chio mentre l’acqua è in ebollizione.
A
9 si spegne.
8. Assicurarsi che il prodotto sia spent o prima di rimuoverlo dalla sua base.
-
Prestar e attenzione quando si apre il coperchio: potrebbe fuoriuscire vapor e
bollente.
Speciche
Prodotto Bollitore dell’acqua elettrico
Numero articolo KA WK310EW T | KA WK310EGY
Dimensioni (l x a x p) 240 x 250 x 200 mm
Alimentazione 220 - 240 V AC / 50 - 60 Hz
Consumo di corrent e 1800 - 2150 W
Quantità d’acqua 0,5 - 1,0 L
h
Guía de inicio rápido
Hervidor eléc trico KA WK310EW T | KA WK310EGY
Para más inf ormación, consulte el manual ampliado en línea:
ned.is/kawk310ewt | ned.is/kawk300ebk
Uso previst o por el fabricante
Nedis KA WK310EW T | KA WK310EGY es un her vidor eléctrico para hervir agua.
El producto está diseñado únicamente para uso en interiores .
Este producto está diseñado para ser utilizado en aplicaciones domésticas y
similares, como en zonas de la c ocina.
Cualquier modicación del producto puede tener consecuencias para la
seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado .
Partes principales (imagen A)
1
Asa
2
Surtidor
3
Cuerpo
4
Indicador de temperatura
5
Placa base
6
T apa
7
Indicador del nivel de agua
8
Cable de alimentación
9
Interruptor de encendido/apagado
Indicador LED
Instrucciones de seguridad
-
ADVERTENCIA
• Utilice el producto únicamente tal como se describe en este manual.
• Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.
• Este producto solo puede recibir servicio de un técnico cualicado para su
mantenimiento para así reducir el riesgo de descar gas eléctr icas.
• Nunca llene el hervidor por encima de «max». De lo contrario podría salpicar
agua caliente fuera de la base.
• Enchúfelo únicamente a una toma de corrient e conectada a tierra.
• Desenchufar el producto cuando no esté en uso y antes de limpiarlo.
• No desenchufe el cargador tirando del cable . Sujete siempre el enchufe y tire
de él.
• No use el producto si la supercie tiene grietas.
• No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta defectos.
Sustituya inmediatamente el aparato si pr esenta daños o está defectuoso.
• No toque las partes calientes del producto directamente.
• No dejar que el cable de alimentación toque supercies calientes.
• No exponga el producto a la luz solar directa, a llamas abiertas ni al calor.
• Coloque el producto en una supercie estable y plana.
• Maneje el producto solo con las manos secas. T ocarlo con las manos
húmedas puede causar una descarga eléctrica.
• Nunca sumerja el producto en agua ni lo coloque en un lavavajillas .
• No quite la tapa mientras el agua esté hirviendo.
Cómo instalar el producto
1. Retire todo el embalaje.
2. Coloque el producto en una supercie estable y plana.
3. Llene el hervidor hasta la línea «max» y ponga a her vir el agua.
4. Deseche el agua.
5. Repita 3 veces para eliminar cualquier polvo o r esiduo del proceso de
fabricación.
Uso del producto
1. Coloque el producto en una supercie estable y plana.
2. Levante A
1
.
3. Llene A
3
con agua.
-
Nunca llene el hervidor por encima de «max». De lo contrario podría salpicar
agua caliente fuera de la base.
4
El hervidor de jarra está equipado con un seguro contra sobrecalentamiento .
Este apagará el hervidor de jarra si se acciona sin suciente agua.
-
T ras un sobrecalentamiento , deje que el producto se enfríe durante, al
menos, 10 minutos antes de v olver a utilizarlo.
-
No derrame nada de agua sobre la base.
4. Cierre A
1
.
5. Coloque A
3
sobre A
5
.
6. Conecte A
8
a una toma de corriente.
7. Pulse A
9
para encender el producto .
A
9 se ilumina.
El hervidor calienta hasta que el agua hier va.
-
No quite la tapa mientras el agua esté hirviendo.
A
9 se apaga.
8. Asegúrese de que el producto está apagado antes de r etirarlo de su base.
-
T enga cuidado al abrir la tapa: puede salir vapor caliente.
Especicaciones
Producto Hervidor de agua eléctr ico
Número de artículo KA WK310EW T | KA WK310EGY
Dimensiones (an. x al. x fo .) 240 x 250 x 200 mm
Suministro eléctrico 220 - 240 V AC / 50 - 60 Hz
Consumo de energía 1800 - 2150 W
Cantidad de agua 0,5 - 1,0 L
i
Guia de iniciação rápida
Jarro elétrico KA WK310EW T | KA WK310EGY
Para mais inf ormações, consulte a versão alargada do manual on-line:
ned.is/kawk310ewt | ned.is/kawk300ebk
Utilização prevista
O KA WK310EW T | KA WK310EGY da Nedis é um jarro elétrico para ferver água.
d
V erkorte handleiding
Elektrische waterk oker KA WK310EW T | KA WK310EGY
Zie voor meer informatie de uitgebr eide handleiding online:
ned.is/kawk310ewt | ned.is/kawk300ebk
Bedoeld gebruik
De Nedis KA WK310EW T | KA WK310EGY is een elektrische waterkoker om water
mee te koken.
Het product is enkel bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Dit product is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke en soortgelijke
toepassingen, zoals in de keuken.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor veiligheid, garan tie
en correcte werking.
Belangrijkste onderdelen (afbeelding A)
1
Handvat
2
T uit
3
Body
4
T emperatuurindicator
5
Basisplaat
6
Deksel
7
Wat erstandindicator
8
Stroomkabel
9
Aan/Uit schakelaar
LED-controlelampje
V eiligheidsvoorschriften
-
W AARSCHUWING
• Gebruik het product alleen zoals beschreven in deze handleiding .
• Houd het product buiten bereik van kinderen.
• Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend
technicus om het risico op elektrische schokken te verkleinen.
• Nooit de waterkoker boven "max" vullen. Anders kan er heet water uit de
aansluitbasis spatten.
• Sluit alleen aan op een geaard stopcontact.
• Haal de stekker van het product uit het stopcontact als het niet in gebruik is
en voordat u het schoonmaakt.
• Haal de lader niet uit het stopcontact door aan de kabel te trekken. T rek altijd
aan de stekker .
• Gebruik het product niet als het oppervlak gebarsten is.
• Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang
een beschadigd of defect apparaat onmiddellijk.
• Raak de hete delen van het product niet direct aan.
• Laat het netsnoer niet met hete oppervlakken in aanrak ing komen.
• Stel het product niet bloot aan direct zonlicht, open vuur of hitte.
• Plaats het product op een stabiele en vlakke ondergrond.
• Raak het product alleen met droge handen aan. Aanraken met natte handen
kan een elektrische schok veroorzaken.
• Dompel het product nooit onder in water en zet het nooit in de vaatwasser .
• Verwijder het deksel niet terwijl het water kookt
Het product installeren
1. Verwijder alle verpakkingen.
2. Plaats het product op een stabiele en vlakke ondergrond.
3. Vul de waterkoker tot de maximale lijn en br eng het water aan de kook.
4. Gooi het water weg.
5. Herhaal 3 keer om stof of resten van het productieproces t e verwijderen.
Het product gebruiken
1. Plaats het product op een stabiele en vlakke ondergrond.
2. Til A
1
op.
3. Vul A
3
met water .
-
Nooit de waterkoker boven "max" vullen. Anders kan er heet water uit de
aansluitbasis spatten.
4
De waterkoker is voorzien van een oververhittingsbeveiliging . Hierdoor
wordt de waterkoker uit geschakeld als deze zonder voldoende water wordt
gebruikt.
-
Laat het product na oververhitting tenminste 10 minuten afkoelen voor dat u
het opnieuw gebruikt.
-
Mors geen water op de aansluitbasis.
4. Sluit A
1
.
5. Plaats A
3
op A
5
.
6. Steek A
8
in een stopcontact.
7. Druk op A
9
om het product aan te zetten.
A
9 gaat branden.
De waterkoker wordt warmer tot het w ater kookt.
-
Verwijder het deksel niet terwijl het water kookt.
A
9 schakelt uit.
8. Zorg ervoor dat het product uitgeschakeld is voorda t u het van de
aansluitbasis haalt.
-
Wees v oorzichtig bij het openen van het deksel, er kan hete stoom
ontsnappen.
Specicaties
Product Elektrische waterkoker
Artikelnummer KA WK310EW T | KA WK310EGY
Afmetingen (b x h x d) 240 x 250 x 200 mm
Voeding 220 - 240 V AC / 50 - 60 Hz
Stroomv erbruik 1800 - 2150 W
Wa terhoeveelheid 0,5 - 1,0 L
j
Guida rapida all’ avvio
Bollitore elettrico KA WK310EW T | KA WK310EGY
Per maggiori inf ormazioni vedere il manuale esteso online:
ned.is/kawk310ewt | ned.is/kawk300ebk
Uso previst o
Nedis KA WK310EW T | KA WK310EGY è un bollitore dell’acqua elettrico .
Il prodotto è inteso solo per utilizzo in interni.
Questo prodotto è inteso per l’utilizzo domestic o o equivalente, ad esempio in
aree di cottura.
Eventuali modiche al prodott o possono compor tare conseguenz e per la
sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamen to.
Parti principali (immagine A)
1
Maniglia
2
Beccuccio
3
Corpo
4
Indicatore T emperatura
5
Piastra di base
6
Coperchio
7
Indicatore del livello dell’acqua
8
Cavo di alimentazione
9
Interruttore di accensione/speg-
nimento
Spia LED
Istruzioni di sicurezza
-
A T TENZIONE
• Utilizzare il prodotto solo come descritto nel pr esente manuale.
• T enere il prodotto lon tano dalla por tata dei bambini.
• Il prodotto può essere riparato e sottopost o a manutenzione esclusivamente
da un tecnico qualicato per ridurre il rischio di scosse elettriche.
• Non riempire mai il bollitore oltre al liv ello “max” . In caso contrario l’acqua
bollente potrebbe spruzzare dalla base .
• Collegare solo a una presa dotata di messa a t erra.
• Scollegare il prodotto quando non viene utilizzat o e prima della pulizia.
• Non scollegare il caricabatteria tirandolo per il cav o. Aerrare sempr e la presa
e tirare.
• Non utilizzare il prodotto se la supercie presenta delle crepe.
• Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difett osa. Sostituire
immediatamente un dispositivo danneggiat o o difettoso.
• Non toccare direttamen te le par ti calde del prodotto .
• Non lasciare che il cavo di alimentazione t occhi le super ci calde.
• Non esporre il prodotto alla luce dir etta del sole, a amme libere o al calore.
• Posizionare il pr odotto su una super cie piana e stabile.
• Maneggiare il prodotto solo con le mani asciutt e. Se viene maneggiato con le
mani bagnate può causare scosse elettriche .
• Non immergere mai il prodotto in ac qua né riporlo in lavastoviglie.
• Non rimuovere il coper chio mentre l’acqua è in ebollizione.
• T auchen Sie das Produkt nicht in W asser und geben Sie es keinesfalls in eine
Geschirrspülmaschine.
• Entfernen Sie nicht den Deckel, wenn das W asser kocht
Installation des Produkts
1. Entfernen Sie alle Verpackungsteile.
2. Stellen Sie das Produkt auf eine stabile , ebene Ober äche.
3. Füllen Sie den W asserkocher bis zur max-Linie und bringen Sie das W asser
zum Kochen.
4. Schütten Sie das Wasser weg.
5. Wiederholen Sie dies 3 mal, um Staub oder Rückstände aus dem
Herstellungsprozess zu entf ernen.
V erwenden des Produkts
1. Stellen Sie das Produkt auf eine stabile , ebene Ober äche.
2. Heben Sie A
1
an.
3. Füllen Sie A
3
mit W asser .
-
Füllen Sie den W asserkocher niemals über „max“ . Andernfalls kann heißes
Wasser aus der Basis her ausspritzen.
4
Der W asserkocher ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet. Dieser
schaltet den Wasserkocher aus, wenn er ohne ausr eichendes W asser
betrieben wird.
-
Lassen Sie das Produkt nach einem Überhitzen mindestens 10 Minuten
abkühlen, bevor Sie es wieder verwenden.
-
Verschütt en Sie keine W asser auf der Basis.
4. Schließen Sie A
1
.
5. Platzieren Sie A
3
auf A
5
.
6. Verbinden Sie A
8
mit einer Steckdose.
7. Drücken Sie A
9
, um das Produkt einzuschalten.
A
9 leuchtet auf .
Der W asserkocher erwärmt sich, bis das W asser kocht.
-
Entfernen Sie nicht den Deckel, wenn das W asser kocht.
A
9 schaltet sich aus.
8. Ver gewissern Sie sich, dass das Produkt ausgeschaltet ist, bevor Sie es von
der Basis entfernen.
-
Seien Sie beim Önen des Deckels vorsichtig, es kann heißer Dampf
austreten.
Spezikationen
Produkt Elektrischer Wasserkocher
Artikelnummer KA WK310EW T | KA WK310EGY
Maße (b x h x t) 240 x 250 x 200 mm
Stromv ersorgung 220 - 240 V AC / 50 - 60 Hz
Stromv erbrauch 1800 - 2150 W
Wassermenge 0,5 - 1,0 L
b
Guide de démarrage rapide
Bouilloire électrique KA WK310EW T | KA WK310EGY
Pour plus d'inf ormations, consultez le manuel détaillé en ligne:
ned.is/kawk310ewt | ned.is/kawk300ebk
Utilisation prévue
La KA WK310EW T | KA WK310EGY Nedis est une bouilloire électrique pour
bouillir de l'eau.
Le produit est prévu pour un usage in térieur uniquement.
Ce produit est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et
similaires telles que des cuisines.
T oute modication du produit peut a voir des conséquences sur la sécurité, la
garantie et le bon fonctionnement.
Pièces principales (image A)
1
Poignée
2
Bec
3
Corps
4
Indicateur de température
5
Plaque de base
6
Couvercle
7
Indicateur de niveau d’ eau
8
Câble d'alimentation
9
Interrupteur marche/arrêt
LED d'indication
Consignes de sécurité
-
A VERTISSEMENT
• Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent manuel .
• Gardez le produit hors de portée des enfants.
• Ce produit ne peut être r éparé que par un technicien qualié an de réduire
les risques d'électrocution.
• Ne jamais remplir la bouilloire au-dessus du « max ». Sinon, de l'eau chaude
peut éclabousser de la base.
• Ne le brancher que sur une prise mise à la terre.
• Débranchez le produit lorsque vous ne l'utilisez pas et avan t de le nettoyer .
• Ne pas débrancher le chargeur en tirant sur le câble. Saisissez t oujours la
che et tirez.
• Ne pas utiliser le produit si la surface est ssurée.
• Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse.
Remplacer immédiatement un appareil endommagé ou déf ectueux.
• Ne pas toucher directement les parties chaudes du produit.
• Ne pas laisser le câble d'alimentation toucher des surfaces chaudes.
• N'exposez pas le produit aux ray ons directs du soleil, aux ammes ou à la
chaleur .
• Placez le produit sur une surface stable et plane.
• Manipulez le produit uniquement avec des mains sèches . La manipulation
avec des mains mouillées peut prov oquer un choc électrique.
• Ne jamais plonger le produit dans l'eau et ne pas le mettre au la ve -vaisselle .
• Ne pas retirer le couv ercle pendant que l'eau bout.
Installer le produit
1. Retirez tous les emballages.
2. Placez le produit sur une surface stable et plane.
3. Remplissez la bouilloire au maximum et portez l'eau à ébullition.
4. Jetez l'eau.
5. Répétez 3 fois an d’ éliminer toute poussière ou tout résidu du processus de
fabrication.
Utiliser le produit
1. Placez le produit sur une surface stable et plane.
2. Levez A
1
.
3. Remplissez A
3
avec de l'eau.
-
Ne jamais remplir la bouilloire au-dessus du «max». Sinon, de l'eau chaude
peut éclabousser de la base.
4
La bouilloire est équipée d'une protection contre la sur chaue. Elle met la
bouilloire hors tension si elle est utilisée avec une quan tité d'eau insusante.
-
Après une surchau e, laissez le produit refroidir pendant au moins 10
minutes avant de l'utiliser à nouveau .
-
Ne pas renverser d’ eau sur la base.
4. Fermez A
1
.
5. Mettez A
3
sur A
5
.
6. Connectez A
8
à une prise de courant.
7. Appuyez sur A
9
pour mettre le produit sous tension.
A
9 s’allume .
La bouilloire chaue jusqu'à ce que l' eau bout.
-
Ne pas retirer le couv ercle lorsque l'eau est en ébullition.
A
9 s’ éteint.
8. Assurez-vous que le pr oduit soit hors tension avant de le retirer de sa base.
-
Soyez prudent lorsque vous ouvrez le c ouvercle, de la vapeur chaude peut
s’ échapper .
Spécications
Produit Bouilloire électrique
Article numéro KAWK310EWT | KAWK310EGY
Dimensions (l x h x p) 240 x 250 x 200 mm
Source d’alimenta tion 220 - 240 V AC / 50 - 60 Hz
Consommation d'énerg ie 1800 - 2150 W
Quantité d'eau 0,5 - 1,0 L
3
4
5
1
7
8
9
6
2
A
Elec t r ic Ket t le
With a capacit y of 1 . 7 litre
K AW K 310 E W T | K AW K 310 E G Y
ned.is/kawk310egy ned.is/k awk310e wt
Nedis BV
De T weeling 28, 5215 MC ’ s-Her togenbosch - The Netherlands 11/19